diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index c682079f5ece89c12ed239efc6822f082f9ee695..5e82aaf99e946b8372dbe6c9e2dd58e2ae699bb4 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,8 +3,9 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# OSWorld <michal.olber@osworld.pl>, 2014 # Piotr MaliÅ„ski <riklaunim@gmail.com>, 2006 -# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2009,2011-2013 +# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2009,2011-2014 # Szymon KaÅ‚asz <szymon_maestro@gazeta.pl>, 2007 # Tomasz MichaÅ‚ Åukaszewski <T.Lukaszewski@aster.pl>, 2006 msgid "" @@ -12,9 +13,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-30 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 10:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-21 11:15+0000\n" "Last-Translator: Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>\n" -"Language-Team: Polish <xfce-i18n-pl@xfce.org>\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" #: ../thunar/main.c:62 msgid "Open the bulk rename dialog" -msgstr "Otwiera okno sÅ‚użące do wsadowego zmieniania nazw" +msgstr "Otwiera okno wsadowego zmieniania nazw" #: ../thunar/main.c:64 msgid "Run in daemon mode" @@ -674,7 +675,6 @@ msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file" msgstr "ZastÄ…pić istniejÄ…cy plik" #. Fourth box (size, volume, free space) -#. #: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:457 msgid "Size:" @@ -771,7 +771,6 @@ msgid "Owner" msgstr "WÅ‚aÅ›ciciel" #. Permissions chooser -#. #: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:529 msgid "Permissions" msgstr "Uprawnienia" @@ -1238,7 +1237,6 @@ msgstr "%2$s „%1$sâ€" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#. #: ../thunar/thunar-list-model.c:2271 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:365 msgid "Original Path:" msgstr "Pierwotna Å›cieżka:" @@ -1549,7 +1547,6 @@ msgid "File Manager Preferences" msgstr "Preferencje" #. Display -#. #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:242 msgid "Display" msgstr "WyÅ›wietlanie" @@ -1624,7 +1621,6 @@ msgid "_Format:" msgstr "_Format:" #. Side Pane -#. #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:363 msgid "Side Pane" msgstr "Panel boczny" @@ -1702,7 +1698,6 @@ msgid "" msgstr "WyÅ›wietla zdefiniowane symbole katalogów w panelu drzewa katalogów" #. Behavior -#. #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:457 msgid "Behavior" msgstr "Zachowanie" @@ -1759,7 +1754,6 @@ msgid "Open folder in new _tab" msgstr "Otwieranie katalogów w nowej _karcie" #. Advanced -#. #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:581 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -1840,7 +1834,6 @@ msgid "Names:" msgstr "Nazwy:" #. Second box (kind, open with, link target) -#. #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:312 msgid "Kind:" msgstr "Typ:" @@ -1858,7 +1851,6 @@ msgid "Location:" msgstr "PoÅ‚ożenie:" #. Third box (deleted, modified, accessed) -#. #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:404 msgid "Deleted:" msgstr "Czas usuniÄ™cia:" @@ -1876,7 +1868,6 @@ msgid "Free Space:" msgstr "Wolna przestrzeÅ„:" #. Emblem chooser -#. #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:519 msgid "Emblems" msgstr "Symbole" @@ -1986,7 +1977,6 @@ msgstr "WyÅ›wietla pomoc na temat zaznaczonego sposobu zmiany nazwy" #. from $libdir/thunarx-2/, #. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple #. files and pressing F2. -#. #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:611 msgid "" "No renamer modules were found on your system. Please check your\n" @@ -2776,7 +2766,6 @@ msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "Zmienia widoczność paska poleceÅ„ bieżącego okna" #. * add view options -#. #: ../thunar/thunar-window.c:764 msgid "View as _Icons" msgstr "Iko_ny" @@ -3360,7 +3349,7 @@ msgstr "CzynnoÅ›ci" msgid "" "You can configure custom actions that will appear in the\n" "file managers context menus for certain kinds of files." -msgstr "Konfiguruje polecenia wykonywane na katalogach lub\nokreÅ›lonych typach plików. Polecenia te wywoÅ‚ywać\nmożna za poÅ›rednictwem menu podrÄ™cznego elementu." +msgstr "Konfiguruje czynnoÅ›ci, jakie można wykonać na katalogach lub\nokreÅ›lonych typach plików. Polecenia te można wykonać\nza poÅ›rednictwem menu podrÄ™cznego." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:173 msgid "Add a new custom action." @@ -3368,7 +3357,7 @@ msgstr "Dodaje nowÄ… czynność" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:183 msgid "Edit the currently selected action." -msgstr "Edytuje zazanczonÄ… czynność" +msgstr "Edytuje zaznaczonÄ… czynność" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:193 msgid "Delete the currently selected action." @@ -3376,11 +3365,11 @@ msgstr "Usuwa zaznaczonÄ… czynność" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:203 msgid "Move the currently selected action up by one row." -msgstr "Przenosi zaznaczonÄ… czynność o jednÄ… pozycjÄ™ do góry" +msgstr "Przemieszcza zaznaczonÄ… czynność o jednÄ… pozycjÄ™ do góry" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:213 msgid "Move the currently selected action down by one row." -msgstr "Przenosi zaznaczonÄ… czynność o jednÄ… pozycjÄ™ w dół" +msgstr "Przemieszcza zaznaczonÄ… czynność o jednÄ… pozycjÄ™ w dół" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:336 msgid "Edit Action" @@ -3406,7 +3395,6 @@ msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost." msgstr "Czynność zostanie trwale usuniÄ™ta." #. Basic -#. #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:123 msgid "Basic" msgstr "Ogólne" @@ -3437,7 +3425,7 @@ msgid "" "case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even " "if more than one item is selected. Else the action will only be applicable " "if exactly one item is selected." -msgstr "Wprowadza polecenie (wraz z koniecznymi parametrami) do wykonania czynnoÅ›ci. W opisie poniżej znajduje siÄ™ lista obsÅ‚ugiwanych parametrów. Zastosowanie wielkich liter parametrów (np. %F, %D, %N), umożliwia wykonanie czynnoÅ›ci w odniesieniu do wielu plików. W przeciwnym wypadku, polecenie uruchomione bÄ™dzie tylko dla jednego pliku." +msgstr "Wprowadza polecenie (wraz z koniecznymi parametrami) do wykonania czynnoÅ›ci. W opisie poniżej znajduje siÄ™ lista obsÅ‚ugiwanych parametrów. Użycie wielkich liter parametrów (np. %F, %D, %N), umożliwia wykonanie czynnoÅ›ci w odniesieniu do wielu plików. W przeciwnym wypadku, polecenie uruchomione bÄ™dzie tylko dla jednego pliku." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:188 msgid "" @@ -3453,7 +3441,7 @@ msgid "" "Enable this option if you want a waiting cursor to be shown while the action" " is launched. This is also highly recommended if you have focus stealing " "prevention enabled in your window manager." -msgstr "WyÅ›wietla kursor oczekiwania podczas wykonywania czynnoÅ›ci. Opcja rekomendowana także jeÅ›li użyto opcji zapobiegania utraty zaznaczenia w konfiguracji menedżera okien." +msgstr "WyÅ›wietla kursor oczekiwania, podczas wykonywania czynnoÅ›ci. Opcja jest zalecana, jeÅ›li użyto opcji zapobiegania utraty zaznaczenia w konfiguracji menedżera okien." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:211 msgid "_Icon:" @@ -3475,7 +3463,7 @@ msgstr "Wybiera ikonÄ™ wyÅ›wietlanÄ… w menu obok nazwy czynnoÅ›ci" msgid "" "The following command parameters will be\n" "substituted when launching the action:" -msgstr "Do skonfigurowania czynnoÅ›ci można użyć\nnastÄ™pujÄ…cych oznaczeÅ„:" +msgstr "Do skonfigurowania czynnoÅ›ci można użyć\nnastÄ™pujÄ…cych parametrów:" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:289 msgid "the path to the first selected file" @@ -3493,7 +3481,7 @@ msgstr "Å›cieżka poÅ‚ożenia, w którym znajduje siÄ™ plik okreÅ›lony jako %f," #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:325 #, c-format msgid "directories containing the files that are passed in %F" -msgstr "Å›cieżki poÅ‚ożeÅ„, w którym znajdujÄ… siÄ™ pliki okreÅ›lone jako %F," +msgstr "Å›cieżki poÅ‚ożeÅ„, w których znajdujÄ… siÄ™ pliki okreÅ›lone jako %F," #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:337 msgid "the first selected filename (without path)" @@ -3517,7 +3505,7 @@ msgid "" "should be displayed for a selected file. If you specify more than one " "pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. " "*.txt;*.doc)." -msgstr "Wprowadza wzory używane do ustalenia, czy czynność powinna być dostÄ™pna dla okreÅ›lonego elementu. Użycie wiÄ™ksze niż jeden liczby wzorów wymaga rozdzielenia ich Å›rednikami (np.: *.txt;*.doc)." +msgstr "Wprowadza wzory używane do ustalenia, czy czynność powinna być dostÄ™pna dla okreÅ›lonego pliku. Użycie wiÄ™kszej niż jeden iloÅ›ci wzorów, wymaga rozdzielenia ich Å›rednikami (np.: *.txt;*.doc)." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:395 msgid "Appears if selection contains:" @@ -3529,7 +3517,7 @@ msgstr "_Katalogi" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:412 msgid "_Audio Files" -msgstr "Pliki nagraÅ„ _dźwiÄ™kowych" +msgstr "Pliki _dźwiÄ™kowe" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:416 msgid "_Image Files" @@ -3541,7 +3529,7 @@ msgstr "Pliki _tekstowe" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:425 msgid "_Video Files" -msgstr "Pliki nagraÅ„ _wideo" +msgstr "Pliki _wideo" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:429 msgid "_Other Files" @@ -3559,7 +3547,7 @@ msgid "" "or folder. Additionally, you can specify that the\n" "action should only appear for certain kinds of\n" "files." -msgstr "OkreÅ›la warunki wyÅ›wietlania czynnoÅ›ci w menu\npodrÄ™cznym menedżera plików.\nWzory stanowiÄ… listÄ™ prostych filtrów plików,\nrozdzielonÄ… Å›rednikami (np. *.txt;*.doc). Aby\nczynnoÅ›ci pojawiÅ‚a siÄ™ w menu podrÄ™cznym danego\nelementu, przynajmniej jeden z tych wzorów musi\ndo niego pasować. Ponadto można okreÅ›lić\ndostÄ™pność czynnoÅ›ci tylko dla pewnego typu plików." +msgstr "OkreÅ›la warunki wyÅ›wietlania czynnoÅ›ci w menu\npodrÄ™cznym menedżera plików.\nWzory stanowiÄ… prostÄ… listÄ™ filtrów plików,\nrozdzielonÄ… Å›rednikami (np. *.txt;*.doc). Aby\nczynność pojawiÅ‚a siÄ™ w menu podrÄ™cznym danego\npliku lub katalogu, przynajmniej jeden z tych wzorów musi\ndo niego pasować. Ponadto można okreÅ›lić\ndostÄ™pność czynnoÅ›ci tylko dla pewnego typu plików." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:815 #, c-format