Commit c629966e authored by Саша Петровић's avatar Саша Петровић Committed by Transifex

I18n: Update translation sr (100%).

762 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent e1927775
......@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Тунар није могао бити покренут јер његов старији примерак још увек ради.\n"
"Да ли желите да прекинете рад старог примерка Тунара?\n"
"\n"
"Пре него прихватите ово проверите да ли постоји неки процес у току (нпр. копирање датотека) јер ова акција може довести до неисправности датотека.\n"
"Пре него прихватите ово проверите да ли постоји неки процес у току (нпр. умножавање датотека) јер ова радња може довести до неисправности датотека.\n"
"\n"
"Молим вас да поново покренете Тунар након овога."
......@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Приказ иконица"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:111
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr ""
msgstr "Десила се грешка приликом уклањања датотеке: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:214 ../thunar/thunar-io-jobs.c:369
#, c-format
......@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Откачујем уређај"
msgid ""
"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the"
" media or disconnect the drive"
msgstr "Уређај „%s“ се откачиње са система датотека. Немојте га још уклањати."
msgstr "Уређај „%s“ се откачиње са система датотека. Немојте га још уклањати"
#: ../thunar/thunar-notify.c:175 ../thunar/thunar-notify.c:214
msgid "Writing data to device"
......@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgid ""
"thunar window"
msgstr ""
"Изаберите ову могућност за отварање новог примерка тунара као листа у "
"постојећем прозору тунара."
"постојећем прозору тунара"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:679
msgid "Context Menu"
......@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "Ширина натписа"
#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:125
msgid "A widget to display in place of the usual page label"
msgstr "Део који се приказује на место уобичајеног натписа странице."
msgstr "Део који се приказује на место уобичајеног натписа странице"
#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:81
msgid "Resident"
......@@ -3177,11 +3177,11 @@ msgstr "Наредба којом се покреће програм са арг
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:200
msgid "Working Directory:"
msgstr "Радна фасцикла"
msgstr "Радна фасцикла:"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:207
msgid "The working directory for the program."
msgstr "Радна фасцикла за програм"
msgstr "Радна фасцикла за програм."
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:223
msgid "URL:"
......@@ -3755,15 +3755,15 @@ msgstr "Разгледајте систем датотека и изаберит
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:10
msgid "Keyboard _Shortcut:"
msgstr "_Пречица са тастатуре"
msgstr "_Пречица са тастатуре:"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:11
msgid "The keyboard shortcut for the action."
msgstr "Пречица са тастатуре за акцију."
msgstr "Пречица са тастатуре за радњу."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:12
msgid "Clear the keyboard shortcut for this action."
msgstr "Поништи пречицу са тастатуре за ову акцију"
msgstr "Поништи пречицу са тастатуре за ову радњу."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:13
msgid "Use Startup Notification"
......@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgstr "Тунар управник датотека"
#: ../thunar.desktop.in.in.h:2
msgid "Browse the filesystem with the file manager"
msgstr "Прегледај систем датотека управником датотека "
msgstr "Прегледај систем датотека управником датотека"
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
msgid "File Manager Settings"
......@@ -3968,4 +3968,4 @@ msgstr "Покрени Тунара са кореним овлашћењима"
#: ../org.xfce.thunar.policy.in.in.h:7
msgid "Authentication is required to run Thunar as root."
msgstr ""
"Потребна је потврда овлашћења ради покретања Тунара под кореним овлашћењима"
"Потребна је потврда овлашћења ради покретања Тунара под кореним овлашћењима."
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment