diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index a6c93ffa1aaf912e1d2b1ae274f8c46824b0aec2..14d5deb1876bda9ec1f99ad622e23b4242e713d7 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-03-30  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
+
+	* Thunar.pot, *.po: Updated.
+
 2006-03-27  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
 	* ru.po: Updated Russian translations by Andrey Fedoseev
@@ -76,9 +80,7 @@
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
 	* nl.po: Updated Dutch translations by Vincent Tunru
 	  <imnotb@gmail.com>.
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, eu.po, fi.po, fr.po,
-	  hu.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po, sv.po,
-	  zh_TW.po: Updated.
+	* Thunar.pot, *.po: Updated.
 
 2006-03-20  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
@@ -101,9 +103,7 @@
 
 	* ru.po: Updated Russian translations by Sergey Fedoseev
 	  <fedoseev.sergey@gmail.com>.
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, eu.po, fi.po, fr.po,
-	  hu.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po, sv.po,
-	  zh_TW.po: Updated. Discarded obsolete translations.
+	* Thunar.pot, *.po: Updated. Discarded obsolete translations.
 
 2006-03-16  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
@@ -121,9 +121,7 @@
 	* fi.po: Updated Finnish translations by Jari Rahkonen
 	  <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>.
 	* Thunar.pot, de.po: Updated.
-	* ca.po, el.po, es.po, eu.po, fi.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po,
-	  nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po, sv.po, zh_TW.po: Bump. Updated.
-	  Discarded obsolete translations.
+	* *.po: Bump. Updated. Discarded obsolete translations.
 
 2006-03-12  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
@@ -183,9 +181,7 @@
 	* de.po: Updated German translations by Fabian Nowak
 	  <timystery@arcor.de>.
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, eu.po, fi.po, fr.po,
-	  hu.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po, sv.po:
-	  Updated.
+	* Thunar.pot, *.po: Updated.
 
 2006-03-03  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
 
@@ -215,37 +211,28 @@
 
 2006-03-02  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* el.po, eu.po, fi.po, fr.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po,
-	  pt_BR.po, ru.po, sv.po: Previous commit removed the semicolons
-	  from the "Recommended applications" and "Other applications"
-	  strings. Update the po files accordingly.
+	* *.po: Previous commit removed the semicolons from the
+	  "Recommended applications" and "Other applications" strings.
+	  Update the po files accordingly.
 
 2006-03-02  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, eu.po, fi.po, fr.po,
-	  hu.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po, sv.po:
-	  Update po files.
+	* Thunar.pot, *.po: Update po files.
 	* de.po: Updated the german translations. Thanks to Fabian
 	  Nowak <timystery@arcor.de>.
 
 2006-03-01  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, eu.po, fi.po, fr.po,
-	  hu.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po, sv.po:
-	  Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 	* de.po: Updated the german translations.
 
 2006-02-27  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, eu.po, fi.po, fr.po,
-	  hu.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po, sv.po:
-	  Revert the previous commit.
+	* Thunar.pot, *.po: Revert the previous commit.
 
 2006-02-26  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, eu.po, fi.po, fr.po,
-	  hu.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po, sv.po:
-	  Update translations.
+	* Thunar.pot, *.po: Update translations.
 
 2006-02-25  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
 
@@ -256,9 +243,7 @@
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
 	* fi.po: Added Finnish translations by Jari Rahkonen
 	  <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>.
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Updated. Discarded
-	  obsolete translations.
+	* Thunar.pot, *.po: Updated. Discarded obsolete translations.
 
 2006-02-24  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
@@ -267,14 +252,12 @@
 
 2006-02-23  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 	* de.po: Update german translations.
 
 2006-02-23  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 
 2006-02-23  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
@@ -295,9 +278,7 @@
 	* it.po: Updated Italian translations by Roberto Pariset
 	  <r.pariset@gmail.com>.
 	* Thunar.pot: Updated.
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po, nl.po,
-	  pl.po, pt_BR.po, ru.po: Updated. Discarded obsolete
-	  translations.
+	* *.po: Updated. Discarded obsolete translations.
 
 2006-02-18  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
@@ -314,8 +295,7 @@
 
 2006-02-14  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Update translations.
+	* Thunar.pot, *.po: Update translations.
 	* de.po: "Gerät auswerfen" is probably not the best translation
 	  for "Eject Volume". ;-)
 	* de.po: Even more love for the german translation.
@@ -328,19 +308,16 @@
 2006-02-14  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Update file list.
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po: Update translations.
+	* Thunar.pot, *.po: Update translations.
 
 2006-02-13  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Add new file.
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 
 2006-02-13  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Update translations.
+	* Thunar.pot, *.po: Update translations.
 
 2006-02-12  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
 
@@ -350,8 +327,7 @@
 
 	* de.po, el.po, es.po, fr.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po,
 	  pt_BR.po: Fixed ngettext() flaws.
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Updated.
+	* Thunar.pot, *.po: Updated.
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
 	* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translations by Rodrigo
 	  Coacci <rcoacci@gmail.com>.
@@ -362,13 +338,11 @@
 
 2006-02-07  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Update the translations.
+	* Thunar.pot, *.po: Update the translations.
 
 2006-02-06  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 
 2006-02-06  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
@@ -377,8 +351,7 @@
 2006-02-05  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Update the file list.
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 	* de.po: Update German translations.
 
 2006-02-05  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
@@ -391,24 +364,20 @@
 
 2006-02-04  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 
 2006-02-04  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Update translations.
+	* Thunar.pot, *.po: Update translations.
 
 2006-02-02  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 	* de.po: Another four strings translated!
 
 2006-02-01  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po: Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 	* de.po: Some work on the German translations.
 
 2006-01-31  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
@@ -416,9 +385,7 @@
 	* Thunar.pot: Updated.
 	* nl.po: Updated Dutch translations by Vincent Tunru
 	  <imnotb@gmail.com>.
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po, nl.po,
-	  pl.po, pt_BR.po, ru.po: Updated. Discarded obsolete
-	  translations.
+	* *.po: Updated. Discarded obsolete translations.
 
 2006-01-30  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
@@ -427,8 +394,7 @@
 
 2006-01-29  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po: Merge new strings.
+	* Thunar.pot, *.po: Merge new strings.
 
 2006-01-29  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
@@ -436,38 +402,32 @@
 	  <imnotb@gmail.com>.
 	* Thunar.pot: Added again (see message at 2005-10-30).
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po, nl.po,
-	  pl.po, pt_BR.po: Updated.
+	* *.po: Updated.
 
 2006-01-28  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Add new files here.
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po, pl.po,
-	  pt_BR.po: Merge new strings.
+	* *.po: Merge new strings.
 
 2006-01-25  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
 	* nl.po: Added Dutch translations by Vincent Tunru
 	  <imnotb@gmail.com>.
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po, pl.po,
-	  pt_BR.po: Bumped version up. Discarded obsolete translations.
+	* *.po: Bumped version up. Discarded obsolete translations.
 
 2006-01-25  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po, pl.po,
-	  pt_BR.po: Update translations.
+	* *.po: Update translations.
 
 2006-01-23  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po, pl.po,
-	  pt_BR.po: Merge new strings. Some work on the German
-	  translations, we really need a German translator!
+	* *.po: Merge new strings. Some work on the German translations,
+	  we really need a German translator!
 
 2006-01-22  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po, pl.po,
-	  pt_BR.po: Update translations.
+	* *.po: Update translations.
 
 2006-01-21  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
@@ -492,18 +452,15 @@
 
 	* pl.po: Add initial polish translations, thanks to Tomasz
 	  Michal Lukaszewski <T.Lukaszewski@aster.pl>.
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po, pl.po,
-	  pt_BR.po: Merge new strings.
+	* *.po: Merge new strings.
 
 2006-01-10  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* POTFILES.in, ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po,
-	  ja.po, pt_BR.po: Merge new strings.
+	* POTFILES.in, *po: Merge new strings.
 
 2006-01-09  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po,
-	  pt_BR.po: Merge new strings.
+	* *.po: Merge new strings.
 
 2006-01-09  Pau Rullan Ferragut <paurullan@bulma.net>
 
@@ -512,8 +469,7 @@
 2006-01-08  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Update file list.
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po,
-	  pt_BR.po: Merge new strings.
+	* *.po: Merge new strings.
 
 2006-01-08  Pau Rullan Ferragut <paurullan@bulma.net>
 
@@ -521,20 +477,17 @@
 
 2006-01-07  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po,
-	  pt_BR.po: Updated copyright information.
+	* *.po: Updated copyright information.
 
 2006-01-04  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Add new files.
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po,
-	  pt_BR.po: Merge new strings.
+	* *.po: Merge new strings.
 
 2006-01-01  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
 	* ja.po: Updated Japanese translation.
-	* ca.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, it.po, ja.po,
-	  pt_BR.po: Updated.
+	* *.po: Updated.
 
 2006-01-01  Jean-Francois Wauthy <pollux@xfce.org>
 
@@ -567,8 +520,7 @@
 2005-12-10  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
 	* fr.po: Updated French translations by Stephane Roy <sroy@j2n.net>.
-	* de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, ja.po, pt_BR.po: Updated and
-	  discarded obsolete translations.
+	* *.po: Updated and discarded obsolete translations.
 
 2005-12-04  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
 
@@ -580,20 +532,18 @@
 
 2005-12-03  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* POTFILES.in, de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, ja.po, pt_BR.po:
-	  Rename "Favourites" to "Shortcuts", so we're consistent with the
-	  GtkFileChooser wording. This fixes bug #1258.
+	* POTFILES.in, *.po: Rename "Favourites" to "Shortcuts", so we're
+	  consistent with the GtkFileChooser wording. This fixes bug #1258.
 
 2005-11-29  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Add new translatable files.
-	* de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, ja.po, pt_BR.po: Merge new
-	  strings.
+	* *.po: Merge new strings.
 
 2005-11-28  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
-	* de.po, el.po, es.po, fr.po, hu.po, ja.po, pt_BR.po: Updated.
+	* *.po: Updated.
 
 2005-11-21  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
@@ -606,12 +556,12 @@
 	* pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translations by Joao
 	  Pedrosa <joaopedrosa@gmail.com>.
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
-	* de.po, el.po, es.po, hu.po, ja.po: Updated.
+	* *.po: Updated.
 
 2005-11-15  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Add thunar-preferences-dialog.c here.
-	* de.po, el.po, es.po, hu.po, ja.po: Merge new strings.
+	* *.po: Merge new strings.
 
 2005-11-15  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
 
@@ -619,13 +569,13 @@
 
 2005-11-14  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* de.po, el.po, es.po, hu.po, ja.po: Update translations.
+	* *.po: Update translations.
 
 2005-11-14  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Add new source files.
 	* Thunar.pot: Removed.
-	* de.po, el.po, es.po, hu.po, ja.po: Merge new strings.
+	* *.po: Merge new strings.
 
 2005-10-30  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
@@ -641,7 +591,7 @@
 2005-10-14  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Added missing files.
-	* de.po, el.po, es.po, hu.po, ja.po: Updated with the latest source.
+	* *.po: Updated with the latest source.
 
 2005-10-10  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
@@ -674,7 +624,7 @@
 
 2005-09-22  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
-	* de.po, el.po, hu.po, ja.po: Update po files.
+	* *.po: Update po files.
 
 2005-09-15  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
@@ -691,7 +641,7 @@
 2005-08-28  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
 	* POTFILES.in: Remove thunar-vfs-mime.{c,h}.
-	* de.po, el.po, hu.po, ja.po: Update .po files.
+	* *.po: Update .po files.
 
 2005-08-23  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
diff --git a/po/Thunar.pot b/po/Thunar.pot
index 910e6da8144c2724db8c85ab8c68f9b4047d7d71..5a5261270f2e0e8db32e2a56c2b8fbd34ba72fff 100644
--- a/po/Thunar.pot
+++ b/po/Thunar.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
 msgid "copy of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -638,13 +638,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr ""
 
@@ -750,11 +750,11 @@ msgstr ""
 msgid "File Name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr ""
 
@@ -973,47 +973,47 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr ""
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr ""
@@ -1706,16 +1706,16 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr ""
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 msgid "Calculating..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 msgid "Du_plicate"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] ""
@@ -1806,42 +1806,42 @@ msgstr ""
 msgid "Create _Document"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr ""
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr ""
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr ""
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1852,58 +1852,58 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 msgid "_Pattern:"
 msgstr ""
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] ""
@@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Empty File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9b493a5a794c8e4f0c17460e0fef08bc9f51ca2f..5b937fae25c5a6df6a465bd70e13f03ae2862360 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-26 23:12+0200\n"
 "Last-Translator: Pau Rul·lan Ferragut <paurullan@bulma.net>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -42,20 +42,17 @@ msgstr ""
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to determine file info of \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut determinar la informació del fitxer \"%s\": %s"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to change permissions of \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar els permisos del fitxer \"%s\": %s"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to change file owner of \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar el propietari del fitxer \"%s\": %s"
 
@@ -67,7 +64,8 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el grup del fitxer \"%s\": %s"
 #. ask the user whether to override this path
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.c:188
 #, fuzzy, c-format
-msgid "The file \"%s\" already exists. Do you want to replace it with an empty file?"
+msgid ""
+"The file \"%s\" already exists. Do you want to replace it with an empty file?"
 msgstr "fitxer existeix tu a  amb buit fitxer?"
 
 #. ask the user whether to skip this path
@@ -259,7 +257,7 @@ msgstr "No s'ha pogut connectar al dimoni HAL: %s"
 msgid "copy of %s"
 msgstr "còpia de %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -318,8 +316,7 @@ msgid "Failed to open \"%s\" for reading"
 msgstr "No s'ha pogut obrir \"%s\" per lectura"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "The file \"%s\" already exists"
 msgstr "El fitxer \"%s\" ja existeix"
 
@@ -469,8 +466,11 @@ msgstr "No s'ha seleccionat cap aplicació"
 #. setup a useful tooltip and ATK description
 #: ../thunar/thunar-chooser-button.c:373
 #, c-format
-msgid "The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"."
-msgstr "L'apliació seleccionada s'usa per obrir aquest i altres fitxers del tipus \"%s\"."
+msgid ""
+"The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"."
+msgstr ""
+"L'apliació seleccionada s'usa per obrir aquest i altres fitxers del tipus \"%"
+"s\"."
 
 #. add the "Other Application..." choice
 #: ../thunar/thunar-chooser-button.c:514
@@ -490,7 +490,9 @@ msgstr "Usa una ordre _personalitzada"
 msgid ""
 "Use a custom command for an application that is not available from the above "
 "application list."
-msgstr "Useu una ordre personalitzada per una aplicació que no està disponible de la llista d'apliacions"
+msgstr ""
+"Useu una ordre personalitzada per una aplicació que no està disponible de la "
+"llista d'apliacions"
 
 #. create the "Custom command" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:300
@@ -523,8 +525,11 @@ msgstr "Obre <i>%s</i> i d'altres fitxers de tipus «%s» amb:"
 #. update the "Browse..." tooltip
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:657
 #, c-format
-msgid "Browse the file system to select an application to open files of type \"%s\"."
-msgstr "Navegueu pel sistema de fitxer i seleccioneu l'aplicació per obrir els fitxers del tipus \"%s\"."
+msgid ""
+"Browse the file system to select an application to open files of type \"%s\"."
+msgstr ""
+"Navegueu pel sistema de fitxer i seleccioneu l'aplicació per obrir els "
+"fitxers del tipus \"%s\"."
 
 #. update the "Use as default for this kind of file" tooltip
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:663
@@ -532,7 +537,9 @@ msgstr "Navegueu pel sistema de fitxer i seleccioneu l'aplicació per obrir els
 msgid ""
 "Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
 "application."
-msgstr "Canvia l'apliació per defecte pels fitxers del tipus \"%s\" per l'aplicació seleccionada"
+msgstr ""
+"Canvia l'apliació per defecte pels fitxers del tipus \"%s\" per l'aplicació "
+"seleccionada"
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:684
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:491
@@ -650,13 +657,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "Expandeix les columnes automàticament així com sigui necessari"
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Introduïu el nom nou:"
 
@@ -762,11 +769,11 @@ msgstr "Fitxer"
 msgid "File Name"
 msgstr "Nom de fitxer"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "La carpeta arrel no té pare"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Sistema de fitxers"
 
@@ -791,7 +798,9 @@ msgstr "Vés a la carpeta visitada posteriorment"
 #: ../thunar/thunar-icon-factory.c:675
 #, c-format
 msgid "Failed to load fallback icon from \"%s\" (%s). Check your installation!"
-msgstr "No s'ha pogut carregar l'icona alternativa per \"%s\" (%s). Reviseu la vostra instal·lació."
+msgstr ""
+"No s'ha pogut carregar l'icona alternativa per \"%s\" (%s). Reviseu la "
+"vostra instal·lació."
 
 #: ../thunar/thunar-icon-view.c:131
 msgid "Arran_ge Items"
@@ -934,16 +943,14 @@ msgstr[1] "Obre Nou Finestra"
 
 #. turn "Open" into "Open in n New Windows"
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:734
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Open in %d New Window"
 msgid_plural "Open in %d New Windows"
 msgstr[0] "Obre en una finestra nova"
 msgstr[1] "Obre en una finestra nova"
 
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:735
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Open the selected directory in %d new window"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
 msgstr[0] "Obre   seleccionat po nou finestra"
@@ -1007,48 +1014,48 @@ msgstr[1] "Obre   seleccionat fitxer amb   per defecte aplicació"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Obre"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 #, fuzzy
 msgid "broken link"
 msgstr "enllaç"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "element Lliure espai"
 msgstr[1] "element Lliure espai"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "element"
 msgstr[1] "element"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "enllaç"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "enllaç a "
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d element seleccionat (%s)"
 msgstr[1] "%d element seleccionat (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1079,7 +1086,8 @@ msgstr "Obre po a nou finestra"
 #. add the "Open in New Window" action
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1294
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
+msgid ""
+"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
 msgstr "Mou o còpia fitxers seleccionat per a Retalla o Copia"
 
 #. append the "Paste Into Folder" menu action
@@ -1264,7 +1272,9 @@ msgid ""
 "The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users "
 "allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the "
 "folder afterwards."
-msgstr "carpeta permisos reinicia a  a Només usuaris a    continguts de aquest carpeta a  entra   carpeta."
+msgstr ""
+"carpeta permisos reinicia a  a Només usuaris a    continguts de aquest "
+"carpeta a  entra   carpeta."
 
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1164
 #: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:372
@@ -1334,7 +1344,8 @@ msgstr "Ordena les car_petes abans que els fitxers"
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
-msgstr "Seleccioneu aquest a  llista carpetes abans de fitxers tu ordena a carpeta."
+msgstr ""
+"Seleccioneu aquest a  llista carpetes abans de fitxers tu ordena a carpeta."
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:286
 #, fuzzy
@@ -1423,7 +1434,9 @@ msgstr "Mostra Icona Distintius"
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all "
 "folders for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
-msgstr "Seleccioneu aquest a  icona po   per a all carpetes per a po   carpetes propietats diàleg."
+msgstr ""
+"Seleccioneu aquest a  icona po   per a all carpetes per a po   carpetes "
+"propietats diàleg."
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:381
 #, fuzzy
@@ -1445,7 +1458,9 @@ msgstr "Mostra Icona E"
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders "
 "for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
-msgstr "Seleccioneu aquest a  icona po   arbre per a all carpetes per a po   carpetes propietats diàleg."
+msgstr ""
+"Seleccioneu aquest a  icona po   arbre per a all carpetes per a po   "
+"carpetes propietats diàleg."
 
 #.
 #. Behavior
@@ -1482,7 +1497,9 @@ msgid ""
 "When changing the permissions of a folder, you\n"
 "can also apply the changes to the contents of the\n"
 "folder. Select the default behavior below:"
-msgstr "Quan   permisos de a carpeta tu aplica   a    continguts de   Seleccioneu   per defecte sota:"
+msgstr ""
+"Quan   permisos de a carpeta tu aplica   a    continguts de   Seleccioneu   "
+"per defecte sota:"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:500
 msgid "Ask everytime"
@@ -1581,7 +1598,7 @@ msgstr "Distintius"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Fallit a  rename"
@@ -1649,7 +1666,8 @@ msgstr "Reanomena Fitxers"
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:375
 #, fuzzy
-msgid "Click here to actually rename the files listed above to their new names."
+msgid ""
+"Click here to actually rename the files listed above to their new names."
 msgstr "Feu clic a  rename   fitxers a sobre a  nou."
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:447
@@ -1719,7 +1737,8 @@ msgstr[1] "Esborra fitxer"
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1558
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected file from the list of files that should be renamed"
-msgid_plural "Remove the selected files from the list of files that should be renamed"
+msgid_plural ""
+"Remove the selected files from the list of files that should be renamed"
 msgstr[0] "Suprimeix   seleccionat fitxer de   llista de fitxers"
 msgstr[1] "Suprimeix   seleccionat fitxer de   llista de fitxers"
 
@@ -1740,7 +1759,8 @@ msgid ""
 "You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining "
 "files, or revert the previously renamed files to their previous names, or "
 "cancel the operation without reverting previous changes."
-msgstr "Tu a  aquest fitxer i a  rename   fitxers o   fitxers a  o cancel·la  ."
+msgstr ""
+"Tu a  aquest fitxer i a  rename   fitxers o   fitxers a  o cancel·la  ."
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:225
 #, fuzzy
@@ -1755,7 +1775,8 @@ msgstr "Omet Fitxer"
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:232
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
+msgid ""
+"Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
 msgstr "tu a  aquest fitxer i a  rename   fitxers?"
 
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:96 ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:411
@@ -1830,19 +1851,18 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Fallit a "
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "S'està calculant..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
 msgstr[0] "element"
@@ -1930,7 +1950,7 @@ msgstr "Seleccioneu all fitxers a"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Fitxer"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
@@ -1953,46 +1973,46 @@ msgstr "Reanomena   seleccionat fitxer"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Crea un _document"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "S'estan carregant els continguts de la carpeta..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 #, fuzzy
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Nou Buit Fitxer"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 #, fuzzy
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Nou Buit Fitxer."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "New Folder"
 msgstr "Nova carpeta"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Crea una carpeta nova"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Crea un document a partir de la plantilla «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "tu tu a  suprimeix?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -2003,66 +2023,66 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "tu tu a    seleccionat fitxer?"
 msgstr[1] "tu tu a    seleccionat fitxer?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 #, fuzzy
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Si tu suprimeix a fitxer és."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 #, fuzzy
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Seleccioneu per Model"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "_Selecciona"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_Patró:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Reanomena"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Fallit a  obre"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "  seleccionat fitxer a  amb a Enganxa"
 msgstr[1] "  seleccionat fitxer a  amb a Enganxa"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "  seleccionat fitxer a  amb a Enganxa"
 msgstr[1] "  seleccionat fitxer a  amb a Enganxa"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Suprimeix   seleccionat fitxer"
 msgstr[1] "Suprimeix   seleccionat fitxer"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Duplica   seleccionat fitxer"
 msgstr[1] "Duplica   seleccionat fitxer"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2091,7 +2111,7 @@ msgstr "No Plantilles instal·lat"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Fitx_er buit"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "S'està carregant..."
@@ -2367,7 +2387,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy "
 "of the document will be created in the directory you are viewing."
-msgstr "Si tu de a còpia de i put po aquest carpeta afegeix entrada per a aquest po   Crea Document menú n aleshores   entrada de   Crea Document menú i a còpia de   po   tu."
+msgstr ""
+"Si tu de a còpia de i put po aquest carpeta afegeix entrada per a aquest "
+"po   Crea Document menú n aleshores   entrada de   Crea Document menú i a "
+"còpia de   po   tu."
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:1716
 #, fuzzy
@@ -2575,7 +2598,9 @@ msgid ""
 "If you enable this option, the pattern will be treated as a regular "
 "expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE). "
 "Check the documentation for details about the regular expression syntax."
-msgstr "Si tu aquest   a expressió i utilitzant   Perl Revisa   per a quant a   expressió."
+msgstr ""
+"Si tu aquest   a expressió i utilitzant   Perl Revisa   per a quant a   "
+"expressió."
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:238
 #, fuzzy
@@ -2584,7 +2609,8 @@ msgstr "Reemplaça:"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:246
 #, fuzzy
-msgid "Enter the text that should be used as replacement for the pattern above."
+msgid ""
+"Enter the text that should be used as replacement for the pattern above."
 msgstr "Retorn   text per a   a sobre."
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:258
@@ -2601,8 +2627,7 @@ msgstr "Si tu aquest   po a per defecte és a  a."
 
 #. setup a tooltip with the error message
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:620
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid regular expression, at character position %ld: %s"
 msgstr "No és vàlid expressió posició"
 
@@ -2691,7 +2716,9 @@ msgstr "_Descripció:"
 msgid ""
 "The description of the action that will be displayed as tooltip in the "
 "statusbar when selecting the item from the context menu."
-msgstr "descripció de   rètol indicador de funció po   barra d'estat   element de   menú."
+msgstr ""
+"descripció de   rètol indicador de funció po   barra d'estat   element de   "
+"menú."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:181
 #, fuzzy
@@ -2707,7 +2734,9 @@ msgid ""
 "case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even "
 "if more than one item is selected. Else the action will only be applicable "
 "if exactly one item is selected."
-msgstr "  a    Vegeu   paràmetre sota per a a llista de paràmetre reemplaçat   Quan e F D N   element és seleccionat Sinó   element és seleccionat."
+msgstr ""
+"  a    Vegeu   paràmetre sota per a a llista de paràmetre reemplaçat   Quan "
+"e F D N   element és seleccionat Sinó   element és seleccionat."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:201
 #, fuzzy
@@ -2787,7 +2816,9 @@ msgid ""
 "should be displayed for a selected file. If you specify more than one "
 "pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*."
 "doc)."
-msgstr "Retorn a llista de a  aquest per a a seleccionat fitxer Si tu   llista elements amb e."
+msgstr ""
+"Retorn a llista de a  aquest per a a seleccionat fitxer Si tu   llista "
+"elements amb e."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:401
 #, fuzzy
@@ -2837,7 +2868,9 @@ msgid ""
 "or folder. Additionally, you can specify that the\n"
 "action should only appear for certain kinds of\n"
 "files."
-msgstr "pàgina     po   fitxer fitxer a llista fitxer per n e a  po   menú de a fitxer o carpeta de   nom de   fitxer carpeta tu   per a de."
+msgstr ""
+"pàgina     po   fitxer fitxer a llista fitxer per n e a  po   menú de a "
+"fitxer o carpeta de   nom de   fitxer carpeta tu   per a de."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:650
 #, fuzzy
@@ -2875,7 +2908,8 @@ msgstr "Configura accions personalitzades..."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:158
 #, fuzzy
-msgid "Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
+msgid ""
+"Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
 msgstr "Instal·lació personalitzat po   fitxer"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:350
@@ -2914,4 +2948,3 @@ msgstr "Obre la carpeta"
 #, fuzzy
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "Obre   carpetes po"
-
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 526b80c6e4cf0c7f9051ea040ed45c09ab3980f3..b7cea54d803773a7410fe91e3a623be71c9f4623 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-26 14:35+0100\n"
 "Last-Translator: Benedikt Meurer <benny@xfce.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Konnte keine Verbindung zum HAL Dienst aufbauen: %s"
 msgid "copy of %s"
 msgstr "Kopie von %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -668,13 +668,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "Listenspalten automatisch ver_größern"
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Neuen Namen eingeben:"
 
@@ -784,11 +784,11 @@ msgstr "Datei"
 msgid "File Name"
 msgstr "Dateiname"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Der Wurzelordner hat keinen übergeordneten Ordner"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Dateisystem"
 
@@ -1013,47 +1013,47 @@ msgstr[1] "Die ausgewählten Dateien mit den Standardanwendungen öffnen"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Mit »%s« öffnen"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "Verknüpfung (fehlerhaft)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d Objekt, Freier Speicher: %s"
 msgstr[1] "%d Objekte, Freier Speicher: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d Objekt"
 msgstr[1] "%d Objekte"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "»%s« Verknüpfung (fehlerhaft)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "»%s« (%s) Verknüpfung mit %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "»%s« (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d Objekt ausgewählt (%s)"
 msgstr[1] "%d Objekte ausgewählt (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "Embleme"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Die Datei »%s« konnte nicht umbenannt werden"
@@ -1799,16 +1799,16 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Das Medium »%s« konnte nicht ausgelöst werden"
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Berechne..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s Byte"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Alle Dateien auswählen, die einem bestimmten Muster entsprechen"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "_Duplizieren"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "_Verknüpfung anlegen"
@@ -1903,35 +1903,35 @@ msgstr "Ausgewählte Dateien umbenennen"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "_Dokument anlegen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Ordnerinhalt wird geladen..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Leere Datei"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Neue leere Datei..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Neuer Ordner"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Neuen Ordner anlegen"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Dokument aus Vorlage »%s« anlegen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr ""
 "Sind Sie sicher, dass Sie »%s«\n"
 "dauerhaft löschen wollen?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1955,36 +1955,36 @@ msgstr[1] ""
 "Sollen diese %u ausgewählten Dateien wirklich\n"
 "dauerhaft gelöscht werden?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr ""
 "Wenn Sie eine Datei oder einen Ordner löschen, gehen die Daten dauerhaft "
 "verloren."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Muster auswählen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 msgid "_Select"
 msgstr "Aus_wählen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_Muster:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "»%s« umbenennen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Der Ordner »%s« konnte nicht geöffnet werden"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] ""
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Die ausgewählten Dateien beim nächsten »Einfügen« an neuen Ort verschieben"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
@@ -2000,19 +2000,19 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Die ausgewählten Dateien beim nächsten »Einfügen« an neuen Ort kopieren"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Ausgewählte Datei dauerhaft löschen"
 msgstr[1] "Ausgewählte Dateien dauerhaft löschen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Ausgewählte Datei duplizieren"
 msgstr[1] "Ausgewählte Dateien duplizieren"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Eine symbolische Verknüpfung für die ausgewählte Datei anlegen"
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "Keine Vorlagen installiert"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Leere Datei"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 msgid "Loading..."
 msgstr "Wird geladen..."
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index bcc942788aa82d71ea6e96be385ce664c8441da2..3c0d8d0f44c1379b7c7cc7089dbfdd8a6d1ee6aa 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-26 02:12+0200\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Η αλλαγή της κατάστασης του \"%s\" απέτυχε
 msgid "copy of %s"
 msgstr "αντίγραφο του %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -659,13 +659,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "Αυτόματη _επέκταση στηλών"
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Άγνωστο"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Εισάγετε νέο όνομα:"
 
@@ -773,11 +773,11 @@ msgstr "Αρχείο"
 msgid "File Name"
 msgstr "Όνομα αρχείου"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Ο ριζικός φάκελος δεν έχει γονεϊκό φάκελο"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Σύστημα Αρχείων"
 
@@ -997,47 +997,47 @@ msgstr[1] "Άνοιγμα των επιλεγμένων αρχείων με τι
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Άνοιγμα Με το \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "σπασμένος δεσμός"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d αντικείμενο, Ελεύθερος χώρος: %s"
 msgstr[1] "%d αντικείμενα, Ελεύθερος χώρος: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d αντικείμενο"
 msgstr[1] "%d αντικείμενα"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "σπασμένος δεσμός \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) δεσμός προς το %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d επιλεγμένο αντικείμενο (%s)"
 msgstr[1] "%d επιλεγμένα αντικείμενα (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Εμβλήματα"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Η μετονομασία του \"%s\" απέτυχε"
@@ -1760,16 +1760,16 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Η αποσύνδεση του \"%s\" απέτυχε"
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Επεξεργασία..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s Bytes"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "Επιλογή όλων των αρχείων που ταιριάζου
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Δημιουργία Αν_τιγράφου"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Δημιουργία _Δεσμού"
@@ -1864,35 +1864,35 @@ msgstr "Μετονομασία του επιλεγμένου αρχείου"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Δημιουργία _Εγγράφου"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Φόρτωμα περιεχομένων φακέλου..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Νέο Κενό Αρχείο"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Νέο Κενό Αρχείο..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Νέος Φάκελος"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Δημιουργία Νέου Φακέλου"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Δημιουργία εγγράφου από πρότυπο \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr ""
 "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να διαγράψετε\n"
 "οριστικά το \"%s\";"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1916,34 +1916,34 @@ msgstr[1] ""
 "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να διαγράψετε\n"
 "οριστικά τα %u επιλεγμένα αρχεία;"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Εάν διαγράψετε ένα αρχείο, χάνεται για πάντα."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Επιλογή βάσει Μοτίβου"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 msgid "_Select"
 msgstr "Επιλο_γή"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_Μοτίβο:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Μετονομασία \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Το άνοιγμα του καταλόγου \"%s\" απέτυχε"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] ""
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr[1] ""
 "Προετοιμασία των επιλεγμένων αρχείων για μετακίνηση με μια εντολή "
 "Επικόλλησης Αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
@@ -1963,19 +1963,19 @@ msgstr[1] ""
 "Προετοιμασία των επιλεγμένων αρχείων για αντιγραφή με μια  εντολή "
 "Επικόλλησης Αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Οριστική διαγραφή του επιλεγμένου αρχείου"
 msgstr[1] "Οριστική διαγραφή των επιλεγμένων αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Δημιουργία αντιγράφου για το επιλεγμένο αρχείο"
 msgstr[1] "Δημιουργία αντιγράφου για κάθε επιλεγμένο αρχείο"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Δημιουργεί ένα συμβολικό δεσμό για το επιλεγμένο αρχείο"
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν εγκατεστημένα πρότυπα"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Κενό Αρχείο"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 msgid "Loading..."
 msgstr "Φόρτωση..."
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 02d29c957ca5576d5e487ef63c5ff13cc52cf8d0..a2927fad7bc890371dcef1b8c4ed0f6c224225da 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-14 23:57+0900\n"
 "Last-Translator: Miguel Angel Ruiz Manzano <debianized@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Imposible renombrar %s."
 msgid "copy of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -675,13 +675,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "Automáticamente _expandir las columnas según se requiera"
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Ingrese el nuevo nombre"
 
@@ -795,11 +795,11 @@ msgstr "_Archivo"
 msgid "File Name"
 msgstr "Gestor de archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 #, fuzzy
 msgid "File System"
 msgstr "Raíz"
@@ -1028,47 +1028,47 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Abrir con"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d elemento, espacio libre %s"
 msgstr[1] "%d elementos, espacio libre %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d elemento"
 msgstr[1] "%d elementos"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d elemento seleccionado (%s)"
 msgstr[1] "%d elementos seleccionados (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr ""
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Imposible renombrar %s."
@@ -1795,16 +1795,16 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Imposible renombrar %s."
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 msgid "Calculating..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s (%u Bytes)"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Selecciona todos los archivos que coinciden con un patrón"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] ""
@@ -1904,45 +1904,45 @@ msgstr "Renombra el elemento seleccionado"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Crear _Documento"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Cargando el contenido de la carpeta..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 #, fuzzy
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Carpeta"
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "New Folder"
 msgstr "Carpeta"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Carpeta"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "¿Esta seguro de que desea borrar todos los elementos de la papelera?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1955,63 +1955,63 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "¿Esta seguro de que desea borrar todos los elementos de la papelera?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 #, fuzzy
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Patrón de selección"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "Archivos seleccionados"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Patrón:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "_Renombrar..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Imposible abrir el directorio %s."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Abrir el elemento seleccionado"
 msgstr[1] "Abrir el elemento seleccionado"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Abrir el elemento seleccionado"
 msgstr[1] "Abrir el elemento seleccionado"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Copiar archivo"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Preparando..."
@@ -2800,15 +2800,3 @@ msgstr "Carpeta"
 #, fuzzy
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "Abre el elemento en una ventana de Thunar nueva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename multiple files at once"
-#~ msgstr "Renombra el elemento seleccionado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "_Pegar archivos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "_Acerca de"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7f45ced0e71fb4d57d559de36792ba232e962fe6..13a4957588b0a0b53e83a1575988ddb2a7998005 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-22 12:03+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Huts \"%s\"-ren modua aldatzerakoan"
 msgid "copy of %s"
 msgstr "%s-ren kopia"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -660,13 +660,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ezezaguna"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Izen berria idatzi:"
 
@@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "_Fitxategia"
 msgid "File Name"
 msgstr "Fitxategi Kudeatzailea"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Erro karpetak ez du gurasorik"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Fitxategi Sistema"
 
@@ -1008,47 +1008,47 @@ msgstr[1] "Aukeratutako fitxategiak lehenetsiriko aplikazioak ireki"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-rekin Ireki"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "Apurturiko lotura"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "Elementu %d, Leku librea: %s"
 msgstr[1] "%d elementu, Leku librea: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "Elementu %d"
 msgstr[1] "%d elementu"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "\"%s\" apurturiko lotura"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s-ra lotzen du"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "Elementu %d aukeraturik (%s)"
 msgstr[1] "%d elementu aukeraturik (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Ikurrak"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Huts \"%s\" berrizendatzerakoan"
@@ -1777,17 +1777,17 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Huts \"%s\" desmuntatzerakoan"
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Fitxategiak eskuratzen..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr " Byte)"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Patroi zehatz bat betetzen duten fitxategiak hautatu"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Fitxate_gia Bikoiztu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Lotura E_gin"
@@ -1884,36 +1884,36 @@ msgstr "Hautatutako fitxategia berrizendatu"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "_Dokumentua Sortu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Karpeta edukiak kargatzen..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Fitxategi Huts Berria"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Fitxategi Huts Berria..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Karpeta Berria"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "_Karpeta Sortu..."
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "\"%s\" txantiloietik Dokumentua Sortu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr ""
 "Guztiz ziur al zaude \"%s\" betirako ezabatu nahi\n"
 "duzula?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1937,63 +1937,63 @@ msgstr[1] ""
 "Guztiz ziur al zaude hautaturiko fitxategiak\n"
 "betirako ezabatu nahi dituzula?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Fitxategi bat ezabatu ezkero betirako galduko da."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Patroiaz Hautatu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "Fitxategia _Ezabatu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Patroia:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "\"%s\" Berrizendatu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Huts `%s' direktorioa irekitzerakoan"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Aukeratutako fitxategia lehenetsiriko aplikazioak ireki"
 msgstr[1] "Aukeratutako fitxategiak lehenetsiriko aplikazioak ireki"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Hauatatutako fitxategiak ezabatu"
 msgstr[1] "Hauatatutako fitxategiak ezabatu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Hautaturiko fitxategi bakoitza bikoiztu"
 msgstr[1] "Hautaturiko fitxategi bakoitza bikoiztu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Ez dago txantiloirik instalaturik"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Fitxategi _Hutsa"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Prestatzen..."
@@ -2766,18 +2766,3 @@ msgstr "Karpeta Berria"
 #, fuzzy
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "Hauatatutako direktorioak thunar leiho berrietan ireki"
-
-#~ msgid "%s (%"
-#~ msgstr "%s (%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename multiple files at once"
-#~ msgstr "Hautatutako fitxategia berrizendatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "_Irudi Fitxategiak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "_Honi buruz"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d57d09554c50b66bea63e1ccbf227ec7df3593aa..df950e18457a1a162b0cd9030c5e2b6067338888 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-12 19:03+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Kohteen \"%s\" tilan muuttaminen epäonnistui"
 msgid "copy of %s"
 msgstr "kopio kohteesta %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -658,13 +658,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Syötä uusi nimi:"
 
@@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "_Tiedosto"
 msgid "File Name"
 msgstr "Tiedostonhallinta"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Juurella ei ole ylähakemistoa"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Tiedostojärjestelmä"
 
@@ -1005,47 +1005,47 @@ msgstr[1] "Avaa valitut tiedostot oletussovelluksissa"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Avaa sovelluksessa \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "rikkinäinen linkki"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d kohde, vapaata tilaa: %s"
 msgstr[1] "%d kohdetta, vapaata tilaa: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d kohde"
 msgstr[1] "%d kohdetta"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "\"%s\" rikkinäinen linkki"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) linkki kohteeseen %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d kohde valittu (%s)"
 msgstr[1] "%d kohdetta valittu (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Tunnuskuvat"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Tiedoston \"%s\" nimeäminen epäonnistui"
@@ -1779,17 +1779,17 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Kohteen \"%s\" irrottaminen epäonnistui"
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Kerätään tiedostoja..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr " Tavua)"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Valitse kaikki tiedostot, jotka sopivat tiettyyn hakukuvioon"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Luo k_opio tiedostosta"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "_Luo linkki"
@@ -1890,35 +1890,35 @@ msgstr "Nimeä valittu tiedosto uudelleen"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Luo _asiakirja"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Ladataan hakemiston sisältöä..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Luo tyhjä tiedosto"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Uusi tyhjä tiedosto..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Uusi hakemisto"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Luo uusi hakemisto"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Luo asiakirja mallin \"%s\" pohjalta"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr ""
 "Haluatko todella poistaa kohteen\n"
 "\"%s\" pysyvästi?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1942,63 +1942,63 @@ msgstr[1] ""
 "Haluatko todella poistaa valitut\n"
 "tiedostot pysyvästi?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Tiedoston poistoa ei voi peruuttaa."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Valitse hakukuvion avulla"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "_Poista tiedosto"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Hakukuvio:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Nimeä \"%s\" uudelleen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Hakemiston \"%s\" avaaminen epäonnistui"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Avaa valittu tiedosto oletussovelluksessa"
 msgstr[1] "Avaa valitut tiedostot oletussovelluksissa"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Poista valitut tiedostot"
 msgstr[1] "Poista valitut tiedostot"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Luo kopiot valituista tiedostoista"
 msgstr[1] "Luo kopiot valituista tiedostoista"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Ei asiakirjamalleja asennettuna"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "T_yhjä tiedosto"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Valmistellaan..."
@@ -2788,18 +2788,3 @@ msgstr "Avaa hakemisto"
 #: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "Avaa valitut hakemistot Thunarissa"
-
-#~ msgid "%s (%"
-#~ msgstr "%s (%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename multiple files at once"
-#~ msgstr "Nimeä valittu tiedosto uudelleen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "_Kuvatiedostoja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "_Tietoja"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 530a050fb0e2fd78e9f64f8eae14dc2d2b7460b5..d6a48c38038ca66759c4dbe5172963448e573137 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-02 11:55+0100\n"
 "Last-Translator: Stephane Roy <sroy@j2n.net>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Échec au changement de mode de \"%s\""
 msgid "copy of %s"
 msgstr "copie de %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -661,13 +661,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Entrer le nouveau nom :"
 
@@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "_Fichier"
 msgid "File Name"
 msgstr "Gestionnaire de fichier"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Le dossier racine n'a pas de père"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Système de fichier"
 
@@ -1009,47 +1009,47 @@ msgstr[1] "Ouvrir les fichiers sélectionnés avec l'application par défaut"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Ouvrir avec \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "lien cassé"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d élément, espace libre : %s"
 msgstr[1] "%d éléments, espace libre : %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d élément"
 msgstr[1] "%d éléments"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "\"%s\" lien cassé"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) lien vers %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d élément sélectionné (%s)"
 msgstr[1] "%d éléments sélectionnés (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Emblèmes"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Échec au changement de nom de \"%s\""
@@ -1795,17 +1795,17 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Échec au démontage de nom de \"%s\""
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Récupération des fichiers..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr " octets)"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "Sélectionner tous les fichiers qui correspondent à un certain motif"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Du_pliquer le fichier"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "C_réer un lien"
@@ -1908,35 +1908,35 @@ msgstr "Renommer le fichier sélectionné"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Créer un _document"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Chargement du contenu du dossier..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Nouveau fichier vide"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Nouveau fichier vide..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Nouveau dossier"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Créer un nouveau dossier"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Créer un document avec le modèle \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr ""
 "Êtes-vous certain que vous voulez\n"
 "effacer \"%s\" définitivement ?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1960,63 +1960,63 @@ msgstr[1] ""
 "Êtes-vous certain de vouloir effacer de manière\n"
 "permanente les %u fichiers sélectionnés ?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Si vous supprimez ce fichier, il sera définitivement perdu."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Sélectionner par motif"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "_Supprimer le fichier"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Motif :"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Renommer \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Échec à l'ouverture du répertoire \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Ouvrir le fichier sélectionné avec l'application par défaut"
 msgstr[1] "Ouvrir les fichiers sélectionnés avec l'application par défaut"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Supprime les fichiers sélectionnés"
 msgstr[1] "Supprime les fichiers sélectionnés"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Duplique chaque fichier sélectionné"
 msgstr[1] "Duplique chaque fichier sélectionné"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Aucun modèle installé"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Fichier vide"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Préparation..."
@@ -2817,18 +2817,3 @@ msgstr "Nouveau dossier"
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr ""
 "Ouvrir les répertoires sélectionnés dans une nouvelle fenêtre de Thunar"
-
-#~ msgid "%s (%"
-#~ msgstr "%s (%s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename multiple files at once"
-#~ msgstr "Renommer le fichier sélectionné"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "Fichiers _image"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "À _propos"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e4b94917aedd31f7f3e80b276b18024f3d5c918c..9bef697e63ee24665316015723c2736bf9dbbfaf 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-26 10:26+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Nem módosíthatók a jogok: \"%s\""
 msgid "copy of %s"
 msgstr "%s másolata"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -660,13 +660,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "Oszlopok nyújtása, ha szükséges"
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Új fájlnév megadása:"
 
@@ -772,11 +772,11 @@ msgstr "Fájl"
 msgid "File Name"
 msgstr "Fájlnév"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "A gyökérkönyvtárnak nincsenek szülei"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Fájlrendszer"
 
@@ -987,44 +987,44 @@ msgstr[0] "Minden kijelölt fájlt az alapalkalmazással nyit meg"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Megnyitás ezzel: \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "törött lánc"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d elem, Szabad: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d elem"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "\"%s\" törött lánc"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) lánc ide: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d elem kijelölve (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Jelkép"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Nem átnevezhető: \"%s\""
@@ -1734,16 +1734,16 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Nem leválasztható: \"%s\""
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Számolás..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s bájt"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Egy adott mintára illő valamennyi fájl kiválasztása"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Kettőzés"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Lánc _készítése"
@@ -1836,35 +1836,35 @@ msgstr "A kijelölt fájl átnevezése"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "_Dokumentum létrehozása"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Mappa beolvasása..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Új üres fájl"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Új üres fájl..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Új mappa"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Új mappa létrehozása"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Dokumentum létrehozása e sablonból: \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr ""
 "Biztos vagy benne, hogy végleg\n"
 "törölni akarod?: \"%s\"?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1883,57 +1883,57 @@ msgid_plural ""
 "delete the %u selected files?"
 msgstr[0] "Végleg törlöd a kijelölt %u fájlt?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Ha törölsz egy fájlt, végleg elvész."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Kijelölés mintával"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "Törlése"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Minta:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "\"%s\" átnevezése"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Nem megnyitható könyvtár: \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 "Előkészíti a kijelölt fájlt a Beillesztés paranccsal való mozgatáshoz"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Kijelölt fájlok előkészítése a Beillesztés parancshoz"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Kijelölt fájl végleges törlése"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Kijelölt fájl megkettőzése"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Jelképes lánc készítése a kijelölt fájlokhoz"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Nincsenek telepített sablonok"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Üres fájl"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 msgid "Loading..."
 msgstr "Betöltés..."
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index cffe6367ecbd3e2826925b00dffabcbe01ca829f..78fc2fa00aa189bf60d9dfa30a96eead01abc3cc 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-04 13:55+0100\n"
 "Last-Translator: Roberto Pariset <r.pariset@gmail.com>\n"
 "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Impossibile cambiare modalità di \"%s\""
 msgid "copy of %s"
 msgstr "copia di %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -663,13 +663,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Inserire il nuovo nome:"
 
@@ -787,11 +787,11 @@ msgstr "_File"
 msgid "File Name"
 msgstr "File Manager"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "La directory radice non ha padre"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Filesystem"
 
@@ -1013,47 +1013,47 @@ msgstr[1] "Apri i file selezionati con l'applicazione di default"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Apri con \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "link rotto"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d elemento, spazio libero %s"
 msgstr[1] "%d elementi, spazio libero %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d elemento"
 msgstr[1] "%d elementi"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "\"%s\" link rotto"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) punta a %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d elemento selezionato (%s)"
 msgstr[1] "%d elementi selezionati (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Emblemi"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Impossibile rinominare \"%s\""
@@ -1796,17 +1796,17 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Impossibile smontare \"%s\""
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Raccolta file in corso..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr " Bytes)"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "Seleziona tutti i file che corrispondono a un certo pattern"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Du_plica file"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Crea _link"
@@ -1908,35 +1908,35 @@ msgstr "Rinomina il file selezionato"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Crea d_ocumento"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Caricamento dei contenuti della cartella in corso..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Nuovo file vuoto"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Nuovo file vuoto..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Nuova directory"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Crea nuova directory"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Crea documento dal template \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr ""
 "Sei sicuro di voler eliminare\n"
 "permanentemente \"%s\"?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1960,63 +1960,63 @@ msgstr[1] ""
 "Sei sicuro di voler eliminare\n"
 "permanentemente i %u file selezionati?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Se si cancella un file, questo è perso per sempre."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Seleziona in base ad un pattern"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "_Elimina file"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Pattern:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Rinomina \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Impossibile aprire la directory \"%s\"."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Apri il file selezionato con l'applicazione di default"
 msgstr[1] "Apri i file selezionati con l'applicazione di default"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Elimina gli elementi selezionati"
 msgstr[1] "Elimina gli elementi selezionati"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Duplica ogni file selezionato"
 msgstr[1] "Duplica ogni file selezionato"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Nessun template installato"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "File _vuoto"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "In preparazione..."
@@ -2816,18 +2816,3 @@ msgstr "Nuova directory"
 #, fuzzy
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "Apri le directory selezionate in una nuova dinestra di Thunar"
-
-#~ msgid "%s (%"
-#~ msgstr "%s (%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename multiple files at once"
-#~ msgstr "Rinomina il file selezionato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "_Immagini"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "_Informazioni su..."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8a740a6ddf972900aafbe07a131ad86ba0d0ca03..060157427ab26110caa971ccbd0db7d65650c836 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-26 23:42+0900\n"
 "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "HAL デーモンとの接続に失敗しました: %s"
 msgid "copy of %s"
 msgstr "%s のコピー"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -679,13 +679,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "必要に応じて表示欄を自動的に拡げる(_E)"
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "不明"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "新しい名前を入力してください:"
 
@@ -791,11 +791,11 @@ msgstr "ファイル"
 msgid "File Name"
 msgstr "ファイル名"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "ルートフォルダに上位のフォルダがありません。"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "ファイルシステム"
 
@@ -1007,44 +1007,44 @@ msgstr[0] "標準のアプリケーションを使用して選択したファイ
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "%sで開く"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "壊れたリンク"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d 個のアイテムがあります。空き容量: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d 個のアイテムがあります。"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "「%s」壊れたリンク"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "「%1$s」%3$sへのリンク (%2$s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "「%1$s」%3$s (%2$s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d 個のアイテム (%s) が選択されています。"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "シンボル"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "「%s」の名前変更に失敗しました。"
@@ -1777,16 +1777,16 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "「%s」のマウント解除に失敗しました。"
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 msgid "Calculating..."
 msgstr "計算しています..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s バイト"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "ある特定のパターンに一致する全てのファイルを選択
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "コピーを作成(_P)"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "リンクを作成(_K)"
@@ -1879,35 +1879,35 @@ msgstr "選択したファイルの名前を変更します。"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "文書を作成(_D)"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "フォルダの内容を読み込んでいます..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "新規ファイル"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "新規ファイル..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "新規フォルダ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "新規フォルダを作成します。"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "テンプレート「%s」から文書を作成"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr ""
 "「%s」は永久に削除されます\n"
 "それでもよろしいですか?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1928,54 +1928,54 @@ msgstr[0] ""
 "選択したファイルは永久に削除されます\n"
 "それでもよろしいですか?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "削除されたファイルは永久に失われます。"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "パターンで選択します"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 msgid "_Select"
 msgstr "選択(_S)"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "パターン(_P):"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "「%s」の名前変更"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "フォルダ「%s」を開くのに失敗しました。"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "選択したファイルを移動します。"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "選択したファイルをコピーします。"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "選択したファイルを削除します。"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "選択したファイルのコピーを作成します。"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "選択したファイルのリンクを作成します。"
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "テンプレートはインストールされていません"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "空のファイル(_E)"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 msgid "Loading..."
 msgstr "読み込んでいます..."
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 813eb2ff04d74d9176f3a757bc29fae49bf3af12..889241355fd3f0618b9988bde5fa1ddcaa3bb82e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-25 18:02+0100\n"
 "Last-Translator: Vincent Tunru <imnotb@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Fout bij het veranderen van de modus van `%s'"
 msgid "copy of %s"
 msgstr "Kopie van %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -687,13 +687,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "Kolommen automatisch _uitklappen wanneer nodig"
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Nieuwe naam invoeren:"
 
@@ -810,11 +810,11 @@ msgstr "_Bestand"
 msgid "File Name"
 msgstr "Bestandsbeheerder"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Het hoofdmap heeft geen bovenliggende map"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Bestandssysteem"
 
@@ -1044,47 +1044,47 @@ msgstr[1] "geselecteerde bestandsnamen (zonder paden)"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Openen Met"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "foute verwijzing"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d item, vrije ruimte: %s"
 msgstr[1] "%d items, vrije ruimte: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d item"
 msgstr[1] "%d items"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "\"%s\" foute verwijzing"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) verwijzing naar %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d item geselecteerd (%s)"
 msgstr[1] "%d items geselecteerd (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Emblemen"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Fout bij het wijzigen van de naam van `%s'"
@@ -1843,17 +1843,17 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Fout bij het wijzigen van de naam van `%s'"
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Bestanden aan het ophalen..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s (%u Bytes)"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Alle bestanden die aan een bepaald patroon voldoen selecteren"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Bestand Ver_dubbelen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Ma_ak Snelkoppeling"
@@ -1951,36 +1951,36 @@ msgstr "Naam van geselecteerd bestand wijzigen"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Maak _Document"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Inhoud van de map aan het laden..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Nieuw Leeg Bestand"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Nieuwe Leeg Bestand..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Nieuwe Map"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Maak _Map..."
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Document van sjabloon \"%s\" maken"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr ""
 "Weet u zeker dat u\n"
 "\"%s\" voorgoed wilt verwijderen?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -2004,63 +2004,63 @@ msgstr[1] ""
 "Weet u zeker dat u\n"
 "de geselecteerde bestanden voorgoed wilt verwijderen?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Als u een bestand wist, is het voorgoed verloren."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Selecteren op Patroon"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "Bestand _Verwijderen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Patroon:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Naam _Wijzigen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Fout bij het openen van de map `%s'"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "geselecteerde bestandsnamen (zonder paden)"
 msgstr[1] "geselecteerde bestandsnamen (zonder paden)"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Bereidt het geselecteerde bestand voor om te plakken"
 msgstr[1] "Bereidt de geselecteerde bestanden voor om te plakken"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "De geselecteerde bestanden verwijderen"
 msgstr[1] "De geselecteerde bestanden verwijderen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Elk geselecteerde bestand verdubbelen"
 msgstr[1] "Elk geselecteerde bestand verdubbelen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "Geen Sjablonen geïnstalleerd"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Leeg Bestand"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Aan het voorbereiden..."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 4d306bc50c0f6d595c5d2a94a8ec042d693d6fee..1e0aa7ca5b126e18b69dbf21c0c59bfcec0252c8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-13 14:21+0100\n"
 "Last-Translator: Tomasz Michał Łukaszewski <T.Lukaszewski@aster.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Nie udało się zmienić praw dostępu do '%s'"
 msgid "copy of %s"
 msgstr "kopia %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -665,14 +665,14 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Unknown"
 msgstr "data nieznana"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr ""
 
@@ -785,11 +785,11 @@ msgstr "_Plik"
 msgid "File Name"
 msgstr "Menedżer plików"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Katalog główny nie ma katalogu nadrzędnego"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 #, fuzzy
 msgid "File System"
 msgstr "System plików"
@@ -1026,11 +1026,11 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Otwórz z"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "nieprawidłowe łącze"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr[0] "%d element, dostępna przestrzeń: %s"
 msgstr[1] "%d elementy, dostępna przestrzeń: %s"
 msgstr[2] "%d elementów, dostępna przestrzeń: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
@@ -1046,22 +1046,22 @@ msgstr[0] "%d element"
 msgstr[1] "%d elementy"
 msgstr[2] "%d elementów"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "nieprawidłowe łącze"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "%u. łącze do %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr[0] "%d zaznaczony element (%s)"
 msgstr[1] "%d zaznaczone elementy (%s)"
 msgstr[2] "%d zaznaczonych elementów (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Symbole"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Nie udało się zmienić nazwy %s."
@@ -1799,17 +1799,17 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Nie udało się zmienić nazwy %s."
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "WyszukujÄ™ pliki..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s (%u bajtów)"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "Zaznacz wszystkie pliki pasujÄ…ce do wzorca"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Z_duplikuj plik"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Utwórz _łącze"
@@ -1909,45 +1909,45 @@ msgstr "Zmień nazwę zaznaczonego pliku"
 msgid "Create _Document"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Wczytuję zawartość katalogu..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 #, fuzzy
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Katalog"
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "New Folder"
 msgstr "Katalog"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Katalog"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć \"%s\"?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1959,48 +1959,48 @@ msgstr[0] "Czy na pewno chcesz trwale usunąć wybrany plik?"
 msgstr[1] "Czy na pewno chcesz trwale usunąć wybrane pliki?"
 msgstr[2] "Czy na pewno chcesz trwale usunąć wybrane pliki?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Jeśli usuniesz plik, nie będzie można go odzyskać."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Zaznacz według wzorca"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "_Usuń plik"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Wzorzec nazwy:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Zmień _nazwę"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Nie udało się otworzyć katalogu '%s': %s"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr[0] "Usuń zaznaczone pliki"
 msgstr[1] "Usuń zaznaczone pliki"
 msgstr[2] "Usuń zaznaczone pliki"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr[0] "Zduplikuj wszystkie zaznaczone pliki"
 msgstr[1] "Zduplikuj wszystkie zaznaczone pliki"
 msgstr[2] "Zduplikuj wszystkie zaznaczone pliki"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Empty File"
 msgstr "S_kopiuj plik"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "PrzygotowujÄ™..."
@@ -2805,15 +2805,3 @@ msgstr "Katalog"
 #, fuzzy
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "Otwórz wybrane katalogi w nowych oknach"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename multiple files at once"
-#~ msgstr "Zmień nazwę zaznaczonego pliku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "W_klej pliki"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "O progr_amie"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b9fa2b153898a1d0b7e7cee5921ace1d84fbde45..f3e75519e44bb534db0f1c6b0d0de80b0b13f2ab 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-10 22:34-0200\n"
 "Last-Translator: Rodrigo Coacci <rcoacci@gmail.com>\n"
 "Language-Team: os-cillation <info@os-cillation.com>\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Falha em trocar modo de `%s'"
 msgid "copy of %s"
 msgstr "cópia de %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -662,13 +662,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Entre com o novo nome:"
 
@@ -784,11 +784,11 @@ msgstr "_Arquivo"
 msgid "File Name"
 msgstr "Gerenciador de Arquivos"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "A pasta raiz não tem parente"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Sistema de Arquivos"
 
@@ -1009,47 +1009,47 @@ msgstr[1] "Abrir os arquivos selecionados com as aplicações padrão"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Abrir Com \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "ligação quebrada"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d item, espaço livre: %s"
 msgstr[1] "%d ítens, espaço livre: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d item"
 msgstr[1] "%d ítens"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "ligação quebrada \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) ligação para %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d item selecionado (%s)"
 msgstr[1] "%d ítens selecionados (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Emblemas"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Falha em renomear \"%s\""
@@ -1777,17 +1777,17 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Falha em desmontar \"%s\""
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Coletando arquivos..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr " Bytes)"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Selecionar todos os arquivos que combinam com um certo padrão"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Du_plicar Arquivo"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Fazer _Ligação"
@@ -1884,36 +1884,36 @@ msgstr "Renomear o arquivo selecionado"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Criar _Documento"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Carregando conteúdo da pasta..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Novo arquivo vazio"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Novo arquivo vazio..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Nova Pasta"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Criar _Pasta..."
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Criar um Documento do a partir do Modelo"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr ""
 "Você tem certeza que deseja\n"
 "deletar permanentemente \"%s\"?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1937,63 +1937,63 @@ msgstr[1] ""
 "Você tem certeza que quer permanentemente\n"
 "deletar os %u arquivos selecionados?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Se você deletar um arquivo, ele é permanentemente perdido."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Selecione por Padrão"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "_Deletar Arquivo"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Padrão:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "_Renomear \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Falha em abrir diretório `%s'"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Abrir o arquivo selecionado com a aplicação padrão"
 msgstr[1] "Abrir os arquivos selecionados com as aplicações padrão"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Deletar os arquivos selecionados"
 msgstr[1] "Deletar os arquivos selecionados"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Duplicar cada arquivo selecionado"
 msgstr[1] "Duplicar cada arquivo selecionado"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Modelos não encontrados"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Arquivo _Vazio"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Preparando..."
@@ -2755,18 +2755,3 @@ msgstr "Nova Pasta"
 #, fuzzy
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "Abrir os diretórios selecionados em novas janelas Thunar"
-
-#~ msgid "%s (%"
-#~ msgstr "%s (%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename multiple files at once"
-#~ msgstr "Renomear o arquivo selecionado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "Arquivos de _Imagem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "_Sobre"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index bad5c66a36587054ea196f20e5eee231dc7a424d..53bf989e6b9cb65402f6f852fe767005174d0496 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-25 15:15+0500\n"
 "Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Не удалось изменить права \"%s\""
 msgid "copy of %s"
 msgstr "копия %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -666,13 +666,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "Автоматически увеличивать ширину столбцов при необходимости"
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Введите имя:"
 
@@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "Файл"
 msgid "File Name"
 msgstr "Имя файла"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Корневой каталог не имеет родительского каталога"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Файловая система"
 
@@ -1012,11 +1012,11 @@ msgstr[2] "Открыть выбранные файлы в приложении
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Открыть с помощью \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "битая ссылка"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr[0] "%d объект, свободного места: %s"
 msgstr[1] "%d объекта, свободного места: %s"
 msgstr[2] "%d объектов, свободного места: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
@@ -1032,22 +1032,22 @@ msgstr[0] "%d объект"
 msgstr[1] "%d объекта"
 msgstr[2] "%d объектов"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "\"%s\" битая ссылка"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) ссылается на %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr[0] "выбран %d объект (%s)"
 msgstr[1] "выбрано %d объекта (%s)"
 msgstr[2] "выбрано %d объектов (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Эмблемы"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Не удалось переименовать \"%s\""
@@ -1788,16 +1788,16 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Не удалось отмонтировать \"%s\""
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Вычисление..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s байт"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "Выбрать все файлы, удовлетворяющие зад
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Создать копию файла"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Создать _ссылку"
@@ -1893,42 +1893,42 @@ msgstr "Переименовать выбранный файл"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Создать _документ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Загрузка содержимого папки..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Новый файл"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Новый файл..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Новая папка"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Создать новую папку"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Создать документ по шаблону \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите навсегда удалить \"%s\"?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1944,64 +1944,64 @@ msgstr[1] ""
 "удалить %u выбранных файлов?"
 msgstr[2] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Если вы удалите файл, он будет утрачен навсегда."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Выбрать по шаблону"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "_Удалить"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Шаблон:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Переименовать \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Не удалось открыть папку: \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Подготовить выбранный файл для перемещения командой Вставить"
 msgstr[1] "Подготовить выбранные файлы для перемещения командой Вставить"
 msgstr[2] "Открыть выбранные файлы в приложении по умолчанию"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Подготовить выбранный файл для копирования командой Вставить"
 msgstr[1] "Подготовить выбранные файлы для копирования командой Вставить"
 msgstr[2] "Открыть выбранные файлы в приложении по умолчанию"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Навсегда удалить выбранный файл"
 msgstr[1] "Навсегда удалить выбранные файлы"
 msgstr[2] "Удалить выбранные файлы"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Создать копию выбранного файла"
 msgstr[1] "Создать копию каждого выбранного файла"
 msgstr[2] "Создать копию каждого выбранного файла"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Создать символическую ссылку для выбранного файла"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "Не установлено ни одного шаблона"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Пустой _файл"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 msgid "Loading..."
 msgstr "Загрузка..."
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e9c6eefb546588b004d762e1d5019fbbfdd213e4..07e777dc8d8ec2d1f7c500a193b63e628a9980d8 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-22 16:28+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Misslyckades att ändra rättigheter på \"%s\""
 msgid "copy of %s"
 msgstr "kopia av %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -658,13 +658,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "Okänd"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Ange det nya namnet:"
 
@@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "_Arkiv"
 msgid "File Name"
 msgstr "Filhanterare"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Rotmappen har ingen förälder"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "Filsystem"
 
@@ -1007,47 +1007,47 @@ msgstr[1] "Öppna de markerade filerna med standardprogrammen"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Öppna med \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "trasig länk"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d objekt, Ledigt utrymme: %s"
 msgstr[1] "%d objekt, Ledigt utrymme: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d objekt"
 msgstr[1] "%d objekt"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr "\"%s\" trasig länk"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) länk till %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d objekt markerat (%s)"
 msgstr[1] "%d objekt markerade (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Emblem"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Misslyckades att byta namn på \"%s\""
@@ -1786,17 +1786,17 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Misslyckades att avmontera \"%s\""
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Samlar in filer..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr " byte)"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "Markera alla filer som matchar ett specifikt mönster"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Du_plicera fil"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "S_kapa länk"
@@ -1893,36 +1893,36 @@ msgstr "Byt namn på markerad fil"
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Skapa _dokument"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Läser in mappinnehåll..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Ny tom fil"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Ny tom fil..."
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr "Ny mapp"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Skapa _mapp..."
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Skapa dokument från mallen \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr ""
 "Är du säker att du vill\n"
 "permanent ta bort \"%s\"?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1946,63 +1946,63 @@ msgstr[1] ""
 "Är du säker att du vill permanent\n"
 "ta bort de markerade filerna?"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Om du tar bort en fil är den permanent förlorad."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Välj efter mönster"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "_Ta bort fil"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Mönster:"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Byt namn på \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Misslyckades att öppna katalogen \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Öppna den markerade filen med standardprogrammet"
 msgstr[1] "Öppna de markerade filerna med standardprogrammen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "Ta bort de markerade filerna"
 msgstr[1] "Ta bort de markerade filerna"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Duplicera varje markerad fil"
 msgstr[1] "Duplicera varje markerad fil"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "Inga mallar installerade"
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Tom fil"
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Förbereder..."
@@ -2799,18 +2799,3 @@ msgstr "Ny mapp"
 #, fuzzy
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "Öppna de markerade katalogerna i nya Thunar-fönster"
-
-#~ msgid "%s (%"
-#~ msgstr "%s (%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rename multiple files at once"
-#~ msgstr "Byt namn på markerad fil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "_Bildfiler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "_Om"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d77a5a6e91b7e6f85dd4a7a0b3326620529ca2b6..4411195bf080bb481f0c1117f47f0edffdf4c529 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-26 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-30 21:54+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-27 19:17+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "無法更改連結到 HAL 服務:%s"
 msgid "copy of %s"
 msgstr "%s 的拷貝"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:752
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:190 ../thunar/thunar-list-model.c:787
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -650,13 +650,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "依需求自動延展欄位(_E)"
 
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:702
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:894 ../thunar/thunar-list-model.c:737
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:766
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知的"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2238
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:180 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "鍵入新名稱:"
 
@@ -762,11 +762,11 @@ msgstr "檔案"
 msgid "File Name"
 msgstr "檔案名稱"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:767
+#: ../thunar/thunar-file.c:770
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "沒有比根目錄更上層的目錄"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069
+#: ../thunar/thunar-file.c:1072
 msgid "File System"
 msgstr "檔案系統"
 
@@ -976,44 +976,44 @@ msgstr[0] "以預設的應用程式開啟所選取的檔案"
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "以 \"%s\" 開啟"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:750 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:785 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:663
 msgid "broken link"
 msgstr "連結失效"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2075
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2175
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d 個項目,可用空間 %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2080
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2180
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d 個項目"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2096
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2196
 #, c-format
 msgid "\"%s\" broken link"
 msgstr " \"%s\" 連結失效"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2100
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2200
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) 連結至 %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2105
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2205
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2122
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222
 #, c-format
 msgid "%d item selected (%s)"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "已選取 %d 個項目(%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2127
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2227
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr ""
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "無法重新命名 \"%s\""
@@ -1706,17 +1706,17 @@ msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr ""
 
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:297
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Calculating..."
 msgstr "蒐集檔案中..."
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:307
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:360
 #, c-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:399
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:452
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr ""
 msgid "Du_plicate"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 ../thunar/thunar-standard-view.c:3248
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] ""
@@ -1808,42 +1808,42 @@ msgstr ""
 msgid "Create _Document"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1222
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr ""
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1718
 msgid "New Empty File..."
 msgstr ""
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "New Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1768 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1769 ../thunar/thunar-tree-view.c:1222
 msgid "Create New Folder"
 msgstr ""
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1818
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1969
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1974
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -1854,58 +1854,58 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1995
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1996
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076
 msgid "_Pattern:"
 msgstr ""
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2881
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2882
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3208
 #, fuzzy
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "以預設的應用程式開啟所選取的檔案"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3215
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3227
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected file permanently"
 msgid_plural "Delete the selected files permanently"
 msgstr[0] "執行所選取的檔案"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "開啟所選取的檔案"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3249
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3250
 #, fuzzy
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Empty File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:467
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "準備中..."
@@ -2654,7 +2654,3 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "在新的 Thunar 視窗中開啟選取的目錄"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "可執行檔"