diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index 6e006fa6e919661278f803ca1d19449b35ebbdb3..a67ff1c0306a412b2290020e23ae13ca518ec657 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-04 00:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-11 00:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n"
 "Last-Translator: Caarmi, 2019-2020\n"
 "Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ie/)\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Aperter per altri _application..."
 
 #: ../thunar/thunar-action-manager.c:275
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3284
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3295
 msgid "Choose another application with which to open the selected file"
 msgstr "Selecter un altri application por aperter li selectet file"
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "_Rename..."
 msgstr "_Renominar..."
 
 #. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287 ../thunar/thunar-application.c:2528
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287 ../thunar/thunar-application.c:2576
 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "Vacuar li _Paper-corb"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Mo_ver in li Paper-corb"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:295 ../thunar/thunar-application.c:2349
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:295 ../thunar/thunar-application.c:2397
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:373
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Deleter"
@@ -279,8 +279,8 @@ msgstr[1] "Aperter %d nov fenestres"
 #. append the cancel item
 #. add the Cancel/Close buttons
 #. configure the dialog properties
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:988 ../thunar/thunar-application.c:2348
-#: ../thunar/thunar-application.c:2527 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:988 ../thunar/thunar-application.c:2396
+#: ../thunar/thunar-application.c:2575 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:749 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:823
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:874 ../thunar/thunar-dialogs.c:98
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:240 ../thunar/thunar-dialogs.c:663
@@ -303,14 +303,14 @@ msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annular"
 
 #: ../thunar/thunar-action-manager.c:1075
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1940
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1948
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr "Ne successat monter li «%s»"
 
 #. tell the user that we were unable to launch the file specified
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1123 ../thunar/thunar-application.c:1617
-#: ../thunar/thunar-application.c:1777 ../thunar/thunar-location-entry.c:358
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1123 ../thunar/thunar-application.c:1624
+#: ../thunar/thunar-application.c:1784 ../thunar/thunar-location-entry.c:358
 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:386
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\""
@@ -376,19 +376,19 @@ msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Crear un simbolic ligament por li selectet file"
 msgstr[1] "Crear simbolic ligamentes por chascun selectet file"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1640
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1646
 msgid "Rename the selected file"
 msgid_plural "Rename the selected files"
 msgstr[0] "Renominar li selectet file"
 msgstr[1] "Renominar li selectet files"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1650
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1656
 msgid "Restore the selected file to its original location"
 msgid_plural "Restore the selected files to its original location"
 msgstr[0] "Restituer li selectet file al su original localisation"
 msgstr[1] "Restituer li selectet files al lor original localisation"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1662
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1668
 msgid ""
 "Restore the selected file to its original location and open the location in "
 "a new window/tab"
@@ -398,68 +398,68 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1679
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1685
 msgid "Move the selected file to the Trash"
 msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
 msgstr[0] "Mover li selectet file in li Paper-corb"
 msgstr[1] "Mover li selectet files in li Paper-corb"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1696
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1702
 msgid "Permanently delete the selected file"
 msgid_plural "Permanently delete the selected files"
 msgstr[0] "Permanentmen deleter li selectet file"
 msgstr[1] "Permanentmen deleter li selectet files"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1755
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1761
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "Exciser li selection"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1765
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1771
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Preparar li selectet file a esser movet per li comande «Collar»"
 msgstr[1] "Preparar li selectet files a esser movet per li comande «Collar»"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1779
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1785
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "Copiar li selection"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1789
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1795
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Preparar li selectet file esser copiat per li comande «Collar»"
 msgstr[1] "Preparar li selectet files esser copiat per li comande «Collar»"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1812
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1818
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "Collar li Paperiere"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2051
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2059
 msgid "Side Pane (Add Bookmark)"
 msgid_plural "Side Pane (Add Bookmarks)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2052
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2060
 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
 msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
 msgstr[0] "Adjunter li selectet fólder al ligamentes in li panel lateral"
 msgstr[1] "Adjunter li selectet fólderes al ligamentes in li panel lateral"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2071
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2079
 msgid "Desktop (Create Link)"
 msgid_plural "Desktop (Create Links)"
 msgstr[0] "Pupitre (Crear ligament)"
 msgstr[1] "Pupitre (Crear ligamentes)"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2072
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2080
 msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
 msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
 msgstr[0] "Crear un ligament al selectet file sur li Pupitre"
 msgstr[1] "Crear ligamentes al selectet file sur li Pupitre"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2093
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2131
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2101
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2139
 #, c-format
 msgid "Send the selected file to \"%s\""
 msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
@@ -467,185 +467,189 @@ msgstr[0] "Invia li selectet file a «%s»"
 msgstr[1] "Invia li selectet files a «%s»"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2398 ../thunar/thunar-application.c:1839
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2406 ../thunar/thunar-application.c:1846
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:989
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Ne successat renominar «%s»"
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2614 ../thunar/thunar-application.c:1941
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2622 ../thunar/thunar-application.c:1948
 msgid "New Folder"
 msgstr "Nov fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2618 ../thunar/thunar-application.c:1942
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2626 ../thunar/thunar-application.c:1949
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Crear un nov fólder"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2670 ../thunar/thunar-application.c:2004
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2678 ../thunar/thunar-application.c:2011
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Crear un document secun li modelle «%s»"
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2686
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2694
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Nov vacui file"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2690
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2698
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Nov vacui file..."
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2893
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2901
 #, c-format
 msgid "No templates installed in \"%s\""
 msgstr "Null modelles installat in «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2906
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2914
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Vacui file"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3008
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3019
 #, c-format
 msgid "Failed to edit launcher via command \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3047
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3058
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr "Ne successat ejecter «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3109
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3120
 #, c-format
 msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Ne posset desmonter «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3173
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3184
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Aperter per «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3174
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3243
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3185
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3254
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
 msgstr[0] "Usar «%s» por aperter li selectet file"
 msgstr[1] "Usar «%s» por aperter li selectet files"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3242
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3253
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Aperter per «%s»"
 
 #. we can only show a generic "Open" action
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3262
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3273
 #, c-format
 msgid "_Open With Default Applications"
 msgstr "_Aperter per application predefinit"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3263
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3274
 #, c-format
 msgid "Open the selected file with the default application"
 msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
 msgstr[0] "Aperter li selectet file per li application predefinit"
 msgstr[1] "Aperter li selectet files per li application predefinit"
 
-#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3283
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3294
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187
 msgid "Open With"
 msgstr "Aperter per"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:78
+#: ../thunar/thunar-application.c:79
 msgid "Open the bulk rename dialog"
 msgstr "Aperter li dialog de renomination in masse"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:79
+#: ../thunar/thunar-application.c:80
 msgid "Run in daemon mode"
 msgstr "Executer in li mode de daemon"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:81
+#: ../thunar/thunar-application.c:82
 msgid "Quit a running Thunar instance"
 msgstr "Finir un executent instantie de Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:82
+#: ../thunar/thunar-application.c:83
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Monstra li information de version, poy salir"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:299
+#: ../thunar/thunar-application.c:302
 #, c-format
 msgid "Acquired the session message bus '%s'\n"
 msgstr "Obtenet li bus de missages de session \"%s\"\n"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:309
+#: ../thunar/thunar-application.c:312
 #, c-format
 msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n"
 msgstr "Obtenet li nómine \"%s\" sur li bus de missages de session\n"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:319
+#: ../thunar/thunar-application.c:322
 #, c-format
 msgid "Name '%s' lost on the message dbus."
 msgstr "Li nómine \"%s\" esset perdit sur li dbus de missages."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:470
+#: ../thunar/thunar-application.c:473
 msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
 msgstr "The Thunar development team. All rights reserved."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:471
+#: ../thunar/thunar-application.c:474
 msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
 msgstr "Scrit per Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:472
+#: ../thunar/thunar-application.c:475
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Ples raportar errores a <%s>."
 
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-application.c:855
+#: ../thunar/thunar-application.c:859
 msgid "Failed to launch operation"
 msgstr "Ne successat lansar un operation"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1781
+#: ../thunar/thunar-application.c:1788
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\": %s"
 msgstr "Ne successat aperter «%s»: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1946
+#: ../thunar/thunar-application.c:1953
 msgid "New File"
 msgstr "Nov file"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1947
+#: ../thunar/thunar-application.c:1954
 msgid "Create New File"
 msgstr "Crear un nov file"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2068
+#: ../thunar/thunar-application.c:2075
 msgid "Copying files..."
 msgstr "Copiante files..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2126
+#: ../thunar/thunar-application.c:2133
 #, c-format
 msgid "Copying files to \"%s\"..."
 msgstr "Copiante files al «%s»..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2179
+#: ../thunar/thunar-application.c:2187
 #, c-format
 msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
 msgstr "Creante simbolic ligamentes in «%s»..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2245
+#: ../thunar/thunar-application.c:2256
 #, c-format
 msgid "Moving files into \"%s\"..."
 msgstr "Movente files al «%s»..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2328
+#: ../thunar/thunar-application.c:2301
+msgid "Moving files ..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:2376
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "Esque vu vole deleter\n«%s» permanentmen?"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2333
+#: ../thunar/thunar-application.c:2381
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -656,52 +660,52 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Esque vu vole deleter\nli selectet file permanentmen?"
 msgstr[1] "Esque vu vole deleter\n%u selectet files permanentmen?"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2353
+#: ../thunar/thunar-application.c:2401
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Si vu delete un file, it va esser perdit irrevocabilmen."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2363
+#: ../thunar/thunar-application.c:2411
 msgid "Deleting files..."
 msgstr "Deletente files..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2398
+#: ../thunar/thunar-application.c:2446
 msgid "Moving files into the trash..."
 msgstr "Movente files al Paper-corb..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2444
+#: ../thunar/thunar-application.c:2492
 msgid "Creating files..."
 msgstr "Creante files..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2483
+#: ../thunar/thunar-application.c:2531
 msgid "Creating directories..."
 msgstr "Creante fólderes..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2522
+#: ../thunar/thunar-application.c:2570
 msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
 msgstr "Remover omni files e fólderes ex li Paper-corb?"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2532
+#: ../thunar/thunar-application.c:2580
 msgid ""
 "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
 msgstr "Si vu vacua li Paper-corb, omni elementes contenet ta va esser perdit irrevocabilmen. Ples atenter que vu posse deleter les individualmen."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2549
+#: ../thunar/thunar-application.c:2597
 msgid "Emptying the Trash..."
 msgstr "Vacuante li Paper-corb..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2595
+#: ../thunar/thunar-application.c:2643
 #, c-format
 msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
 msgstr "Ne successat determinar li original rute de «%s»"
 
 #. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2612
+#: ../thunar/thunar-application.c:2660
 #, c-format
 msgid "Could not restore \"%s\""
 msgstr "Ne successat restituer «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2620
+#: ../thunar/thunar-application.c:2668
 msgid "Restoring files..."
 msgstr "Restituente files..."
 
@@ -1018,7 +1022,7 @@ msgid "The working directory must be an absolute path"
 msgstr "Li directoria de labor deve esser un absolut rute"
 
 #. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:984 ../thunar/thunar-dbus-service.c:1419
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:984 ../thunar/thunar-dbus-service.c:1420
 #, c-format
 msgid "At least one filename must be specified"
 msgstr "Adminim 1 fil-nómine deve esser providet"
@@ -1390,32 +1394,32 @@ msgstr "Sistema de files"
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "Li fólder original have null superiores"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1629
+#: ../thunar/thunar-file.c:1631
 #, c-format
 msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
 msgstr "Ne successat analisar li file desktop: %s"
 
 #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
-#: ../thunar/thunar-file.c:1642
+#: ../thunar/thunar-file.c:1644
 msgid "Untrusted application launcher"
 msgstr "Ínfidet lansator de application"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1670
+#: ../thunar/thunar-file.c:1675
 #, c-format
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr "Null camp Exec providet"
 
 #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
-#: ../thunar/thunar-file.c:1679
+#: ../thunar/thunar-file.c:1684
 msgid "Untrusted link launcher"
 msgstr "Ínfidet lansator de ligament"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1695
+#: ../thunar/thunar-file.c:1700
 #, c-format
 msgid "No URL field specified"
 msgstr "Null camp URL providet"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1700
+#: ../thunar/thunar-file.c:1705
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr "Li file desktop es ínvalid"
 
@@ -1581,7 +1585,7 @@ msgstr "%s (%u-im copie)%s"
 msgid "%s (copy %u)"
 msgstr "%s (%u-im copie)"
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:289
+#: ../thunar/thunar-job.c:290
 #, c-format
 msgid ""
 "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
@@ -1589,28 +1593,51 @@ msgid ""
 "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
 msgstr "Li file «%s» ja existe. Esque vu vole substituer it?\n\nSi vu substitue un existent file, su contenete va esser superscrit."
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:371
+#: ../thunar/thunar-job.c:372
 msgid "Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Esque vu vole superscrir it?"
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:428
+#: ../thunar/thunar-job.c:429
 msgid "Do you want to permanently delete it?"
 msgstr "Esque vu vole remover it permanentmen?"
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:482
+#: ../thunar/thunar-job.c:483
 msgid "Do you want to create it?"
 msgstr "Esque vu vole crear it?"
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:590
+#: ../thunar/thunar-job.c:591
 msgid "Do you want to skip it?"
 msgstr "Esque vu vole omisser it?"
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:639
+#: ../thunar/thunar-job.c:640
 msgid ""
 "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
 "space."
 msgstr "Ne hay suficent spacie in li destination. Ples provar deleter quelc files por liberar spacie."
 
+#: ../thunar/thunar-job-operation.c:237
+msgid ""
+"The operation you are trying to undo does not have any files associated with"
+" it, and thus cannot be undone. "
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-job-operation.c:239
+#, c-format
+msgid "%s operation cannot be undone"
+msgstr ""
+
+#. one indexed for the dialog
+#: ../thunar/thunar-job-operation.c:249
+msgid ""
+"The following files were overwritten in the operation you are trying to undo"
+" and cannot be restored:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-job-operation.c:261
+#, c-format
+msgid "%s operation can only be partially undone"
+msgstr ""
+
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2934
 #, c-format
 msgid "%d file: %s"
@@ -2811,136 +2838,136 @@ msgstr "(alcun contenete ínleibil)"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permission refusat"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:390
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:391
 msgid "Select _all Files"
 msgstr "Selecter _omni files"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:390
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:391
 msgid "Select all files in this window"
 msgstr "Selecter omni files in ti-ci fenestre"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:391
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:392
 msgid "Select _by Pattern..."
 msgstr "Selecter sec_un mustre..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:391
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:392
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr "Selecte omni files que corresponde a un mustre"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:392
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:393
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Inverter li selection"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:392
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:393
 msgid "Select all files but not those currently selected"
 msgstr "Selecter omni files ma ne lis que ne es selectet nu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:393
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:394
 msgid "U_nselect all Files"
 msgstr "D_eselecter omni files"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:393
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:394
 msgid "Unselect all files in this window"
 msgstr "Deselecter omni files in ti-ci fenestre"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:394
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:395
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr "Ordi_nar elementes"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:395
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:396
 msgid "Toggle sort direction"
 msgstr "Alterar li órdine"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:395
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:396
 msgid "Toggle Ascending/Descending sort order"
 msgstr "Alterar li órdine inter ascension e descension"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:396
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:397
 msgid "By _Name"
 msgstr "Secun _nómine"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:396
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:397
 msgid "Keep items sorted by their name"
 msgstr "Ordinar elementes secun li nómine"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:397
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:398
 msgid "By _Size"
 msgstr "Secun _grandore"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:397
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:398
 msgid "Keep items sorted by their size"
 msgstr "Ordinar elementes secun li grandore"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:398
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:399
 msgid "By _Type"
 msgstr "Secun _tip"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:398
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:399
 msgid "Keep items sorted by their type"
 msgstr "Ordinar elementes secun li tip"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:399
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:400
 msgid "By Modification _Date"
 msgstr "Secun li _date de modification"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:399
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:400
 msgid "Keep items sorted by their modification date"
 msgstr "Ordinar elementes secun li date de modification"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:400
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:401
 msgid "By D_eletion Date"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:400
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:401
 msgid "Keep items sorted by their deletion date"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:401
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:402
 msgid "_Ascending"
 msgstr "Secun _ascension"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:401
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:402
 msgid "Sort items in ascending order"
 msgstr "Ordinar elementes secun ascension"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:402
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:403
 msgid "_Descending"
 msgstr "Secun _descension"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:402
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:403
 msgid "Sort items in descending order"
 msgstr "Ordinar elementes secun descension"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1780
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1782
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Cargante li contenete del fólder..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2340 ../thunar/thunar-window.c:3914
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2342 ../thunar/thunar-window.c:3914
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "Ne posset aperter li fólder Hem"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2421
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2423
 msgctxt "Select by Pattern dialog: title"
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Selecter secun mustre"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2426
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2428
 msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "A_nullar"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2428
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2430
 msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons"
 msgid "_Select"
 msgstr "_Selecter"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2441
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2443
 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: pattern entry textbox"
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_Mustre:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2442
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2444
 msgctxt ""
 "Select by Pattern dialog: tooltips on label for pattern entry textbox"
 msgid ""
@@ -2950,7 +2977,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the * and ? characters are the ASCII wildcard special symbols,
 #. and they must not be localized.
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2456
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2458
 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: pattern entry text box"
 msgid ""
 "? matches exactly one character,\n"
@@ -2961,24 +2988,24 @@ msgid ""
 "Without any * or ? wildcards, the pattern will match anywhere in a name. With wildcards, the pattern must match at both the start and the end of a name."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2460
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2462
 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: case sensitive checkbox"
 msgid "C_ase sensitive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2461
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2463
 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: case sensitive checkbox"
 msgid ""
 "If enabled, letter case must match the pattern.\n"
 "Examp* would match Example.txt and not example.txt"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2466
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2468
 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: match diacritics checkbox"
 msgid "_Match diacritics"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2467
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2469
 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: match diacritics checkbox"
 msgid ""
 "If enabled, require accents to match the pattern.\n"
@@ -2987,17 +3014,21 @@ msgstr ""
 
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2851
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2853
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "Un ínvalid fil-nómine providet per drag site XDS"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3041
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3047
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "Ne successat crear un ligament por li URL «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3442 ../thunar/thunar-window.c:4010
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3093
+msgid "Untitled document"
+msgstr "Document sin nómine"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3581 ../thunar/thunar-window.c:4010
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Ne successat aperter li fólder «%s»"
@@ -3052,11 +3083,11 @@ msgstr ""
 msgid "De_fault Order"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:554
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:548
 msgid "Comparing checksums..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1122
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1121
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
@@ -3064,59 +3095,59 @@ msgid ""
 msgstr "Errore copiante al «%s»: %s plu spacie es besonat por copiar al destination"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1156
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1155
 #, c-format
 msgid "Trying to restore \"%s\""
 msgstr "Penante restituer «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1185
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1184
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
 " \"%s\" from the trash"
 msgstr "Li fólder «%s» ne existe plu, ma it es besonat por restituer li file «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1212
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1211
 #, c-format
 msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
 msgstr "Ne successat restituer li fólder «%s»"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1287
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1292
 #, c-format
 msgid "Trying to move \"%s\""
 msgstr "Penante mover «%s»"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1363
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1381
 #, c-format
 msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
 msgstr "Ne ha posset mover «%s» directmen. Collectente files por copiar..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1587
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1606
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "Colectente li files..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1791
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1826
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s de %s"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1811
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1846
 #, c-format
 msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] "%lu hor resta (%s/sec)"
 msgstr[1] "%lu hores resta (%s/sec)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1819
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1854
 #, c-format
 msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] "%lu minute resta (%s/sec)"
 msgstr[1] "%lu minutes resta (%s/sec)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1826
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1861
 #, c-format
 msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"