diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f97f3645fe0f5a723ec2de01164b83899c80635d..2af35e5176c9856e33573aca172eed6ccbca965a 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Kustuta prügikastist kõik failid ja kaustad"
 
 #: ../thunar/thunar-action-manager.c:286
 msgid "_Remove from Recent"
-msgstr ""
+msgstr "_Eemalda hiljutiste failide loendist"
 
 #: ../thunar/thunar-action-manager.c:286
 msgid "Remove the selected files from Recent"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Uus tühi fail..."
 msgid ""
 "No templates installed in\n"
 "\"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Selles kaustas pole ühtegi malli\n\"%s\""
 
 #: ../thunar/thunar-action-manager.c:2912
 msgid "_Empty File"
@@ -1003,12 +1003,12 @@ msgstr "Automaats_elt laiendatakse tulpasid, kui vaja"
 
 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:343
 msgid "Size Column of Folders"
-msgstr ""
+msgstr "Kaustade suuruse veerg"
 
 #. explain what it does
 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:356
 msgid "Show number of containing items"
-msgstr ""
+msgstr "Näita sisalduvate kirjete arvu"
 
 #. reset page title
 #. tell the user that we're unable to determine the file info
@@ -1389,11 +1389,11 @@ msgstr "Muuda nime"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:697
 msgid "Create File"
-msgstr ""
+msgstr "Loo fail"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:698
 msgid "Create Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Loo kaust"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:699
 msgid "Delete (opposite of create)"
@@ -1428,19 +1428,19 @@ msgstr "Ära logi tegevusi"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:724
 msgid "Log only timestamps"
-msgstr ""
+msgstr "Logi vaid ajatempleid"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:743
 msgid "Standalone"
-msgstr ""
+msgstr "Eraldi"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:744
 msgid "Embedded"
-msgstr ""
+msgstr "Lõimitud"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:763
 msgid "Only for local files"
-msgstr ""
+msgstr "Vaid kohalike failide puhul"
 
 #: ../thunar/thunar-file.c:1085 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:533
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "%s masinas %s"
 #: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:673
 #, c-format
 msgid "%s used (%.0f%%)  |  %s free (%.0f%%)"
-msgstr ""
+msgstr "%s kasutatud (%.0f%%)  |  %s vaba (%.0f%%)"
 
 #: ../thunar/thunar-history.c:297
 msgid "The item will be removed from the history"
@@ -1707,41 +1707,41 @@ msgstr "%s - seda tegevust saab vaid osaliselt tagasi pöörata"
 
 #: ../thunar/thunar-job-operation-history.c:404
 msgid "No operation which can be redone available.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ei leidu ühtegi tegevust, mida saab korrata.\n"
 
 #: ../thunar/thunar-job-operation-history.c:405
 msgid "There is no operation to redo"
-msgstr ""
+msgstr "Ei leidu ühtegi tegevust, mida saab korrata."
 
 #: ../thunar/thunar-job-operation-history.c:422
 msgid ""
 "The operation you are trying to redo does not have any files associated with"
 " it, and thus cannot be redone. "
-msgstr ""
+msgstr "Selle toiminguga, mida sa proovid korrata, ei ole seotud ühtegi faili ning seega pole võimalik enam midagi teha."
 
 #: ../thunar/thunar-job-operation-history.c:424
 #, c-format
 msgid "%s operation cannot be redone"
-msgstr ""
+msgstr "%s - tegevust ei ole võimalik korrata"
 
 #. one indexed for the dialog
 #: ../thunar/thunar-job-operation-history.c:436
 msgid ""
 "The following files were overwritten in the operation you are trying to redo"
 " and cannot be restored:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Selle toimingu käigus, mida sa proovid korrata, kirjutati üle järgmised failid ning neid ei saa taastada:\n"
 
 #: ../thunar/thunar-job-operation-history.c:448
 #, c-format
 msgid "%s operation can only be partially redone"
-msgstr ""
+msgstr "%s - tegevust saab vaid osaliselt korrata"
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:1007 ../thunar/thunar-list-model.c:1017
 #, c-format
 msgid "%u item"
 msgid_plural "%u items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%u kirje"
+msgstr[1] "%u kirjet"
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:3195
 #, c-format
@@ -1833,21 +1833,21 @@ msgstr "Faili pole olemas"
 
 #: ../thunar/thunar-notify.c:189
 msgid "Undo performed"
-msgstr ""
+msgstr "Tegevus on tagasi pööratud"
 
 #: ../thunar/thunar-notify.c:190
 #, c-format
 msgid "%s operation was undone"
-msgstr ""
+msgstr "%s - tegevus pöörati tagasi"
 
 #: ../thunar/thunar-notify.c:195
 msgid "Redo performed"
-msgstr ""
+msgstr "Tegevus on uuesti korratud"
 
 #: ../thunar/thunar-notify.c:196
 #, c-format
 msgid "%s operation was redone"
-msgstr ""
+msgstr "%s - tegevus on uuesti korratud"
 
 #: ../thunar/thunar-notify.c:280
 msgid "Unmounting device"
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "Ikooni _suurus:"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:720 ../thunar/thunar-window.c:513
 msgid "Image Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Pildi eelvaade"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:728
 msgid "Show Icon E_mblems"
@@ -2311,13 +2311,13 @@ msgstr "Selle valiku puhul näidatakse kataloogipuu paneelis ikooniembleeme kõi
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:751
 msgid "Image Preview Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Pildi eelvaate režiim:"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:753
 msgid ""
 "- Standalone: Image Preview uses a separate pane\n"
 "- Embedded: Image Preview is embedded in the left sidepane\n"
-msgstr ""
+msgstr "- Eraldi: pildi eelvaade kasutab eraldi paneeli\n- Lõimitud: pildi eelvaade on lõimitud vasakpoolsesse külgpaneeli\n"
 
 #. Behavior
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:785
@@ -3021,11 +3021,11 @@ msgstr "_Järjestus"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:400
 msgid "T_oggle Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda s_ortimise järjekorda"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:400
 msgid "Toggle ascending/descending sort order"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda sortimise järjekord kas kahanevaks või kasvavaks"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:401
 msgid "By _Name"
@@ -3433,11 +3433,11 @@ msgstr "Pööra eelmine tegevus tagasi"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:499
 msgid "_Redo"
-msgstr ""
+msgstr "_Korda tegevust"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:499
 msgid "Redo the latest operation"
-msgstr ""
+msgstr "Korda eelmist tegevust"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:500
 msgid "Pr_eferences..."
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "Kataloogipuu paneeli nähtavuse sisse või välja lülitamine"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:513
 msgid "Change the visibility of this window's image preview"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda selle akna piltide eelvaate nähtavust"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:514
 msgid "St_atusbar"
@@ -3741,16 +3741,16 @@ msgstr "Hoiatus! Oled juurkasutaja õigustes ja võid oma süsteemi kahjustada."
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:959
 msgid "Size: "
-msgstr ""
+msgstr "Suurus:"
 
 #. TRANSLATORS: `Catfish' is a software package, please don't translate it.
 #: ../thunar/thunar-window.c:1036
 msgid "Search with Catfish..."
-msgstr ""
+msgstr "Otsi Catfish'i abil..."
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:1047
 msgid "Restore Selected Items"
-msgstr ""
+msgstr "Taasta valitud kirjed"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:2607
 msgid "Close tab"