diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 808e0856c9d38a278cb1cd668a91ee1bbdc49135..780fd84222c7cf9bd08ea0b3e87285f2444316d2 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR Xfce
+# This file is distributed under the same license as the thunar.master package.
 # 
 # Translators:
 # A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-27 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-26 22:45+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
-"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/pa/)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-25 12:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007\n"
+"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://app.transifex.com/xfce/thunar/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,129 +19,619 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. setup application name
-#: ../thunar/main.c:57
+#: thunar/main.c:57 org.xfce.thunar.appdata.xml.in:8
 msgid "Thunar"
 msgstr "ਥੰਨਰ"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:78
+#. change the accept button label text
+#: thunar/thunar-action-manager.c:322 thunar/thunar-chooser-dialog.c:907
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:1318 thunar/thunar-dialogs.c:1282
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:1108
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:203
+msgid "_Open"
+msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:323 thunar/thunar-dialogs.c:1276
+msgid "_Execute"
+msgstr "ਚਲਾਓ(_E)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:324
+msgid "Edit _Launcher"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:324
+msgid "Edit the selected launcher"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:325
+msgid "Open in new _Tab"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:326
+msgid "Open in new _Window"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:327
+msgid "Open Item _Location"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:327
+msgid "Navigate to the folder in which the selected file is located"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:328
+msgid "Ope_n With Other Application..."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:328 thunar/thunar-action-manager.c:3433
+msgid "Choose another application with which to open the selected file"
+msgstr "ਹੋਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:329
+msgid "Set Defa_ult Application..."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:329
+msgid ""
+"Choose an application which should be used by default to open the selected "
+"file"
+msgstr ""
+
+#. For backward compatibility the old accel paths are re-used. Currently not
+#. possible to automatically migrate to new accel paths.
+#. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to
+#. fix that
+#: thunar/thunar-action-manager.c:333
+msgid "_Send To"
+msgstr "ਇੱਥੇ ਭੇਜੋ(_S)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:334
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:334
+msgid ""
+"Create bookmarks for all selected folders. If nothing is selected, the "
+"current folder is bookmarked."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:335
+msgid "Send to _Desktop"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:336
+msgid "_Properties..."
+msgstr "ਪ੍ਰਾਪਰਟੀ(_P)..."
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:336
+msgid "View the properties of the selected file"
+msgstr "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਟੀ ਵੇਖੋ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:337
+msgid "Ma_ke Link"
+msgstr "ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ(_k)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:338
+msgid "Dup_licate"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:339
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ(_R)..."
+
+#. prepare the menu item
+#: thunar/thunar-action-manager.c:340 thunar/thunar-application.c:2785
+#: plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:192
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਕਰੋ(_E)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:340
+msgid "Delete all files and folders in the Trash"
+msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਫੋਲਡਰ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:341
+msgid "_Remove from Recent"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:341
+msgid "Remove the selected files from Recent"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:342
+msgid "Create _Folder..."
+msgstr "ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ(_F)..."
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:342
+msgid "Create an empty folder within the current folder"
+msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:343
+msgid "Create _Document"
+msgstr "ਡਾਕੂਮਿੰਟ ਬਣਾਓ(_D)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:343
+msgid "Create a new document from a template"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:345
+msgid "_Restore"
+msgstr "ਰੀ-ਸਟੋਰ(_R)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:346
+msgid "Restore and S_how"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:347
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:350 thunar/thunar-application.c:2525
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:383
+msgid "_Delete"
+msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:353
+msgid "_Paste"
+msgstr "ਚੇਪੋ(_P)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:353
+msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:355
+msgid "_Paste Into Folder"
+msgstr "ਫੋਲਡਰ 'ਚ ਚੇਪੋ(_P)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:355
+msgid ""
+"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
+"selected folder"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:356
+msgid "_Copy"
+msgstr "ਨਕਲ(_C)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:358
+msgid "Cu_t"
+msgstr "ਕੱਟੋ(_t)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:361
+msgid "_Mount"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:361
+msgid "Mount the selected device"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:362
+msgid "_Unmount"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:362
+msgid "Unmount the selected device"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:363 thunar/thunar-device.c:551
+msgid "_Eject"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:363
+msgid "Eject the selected device"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:854 thunar/thunar-dnd.c:270
+#, c-format
+msgid "Failed to execute file \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:856 thunar/thunar-dnd.c:272
+#, c-format
+msgid "Failed to execute file \"%s\""
+msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:998
+#, c-format
+msgid "Failed to open file \"%s\""
+msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#. we can just tell that n files failed to open
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1004
+#, c-format
+msgid "Failed to open %d file"
+msgid_plural "Failed to open %d files"
+msgstr[0] "%d ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+msgstr[1] "%d ਫਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1056
+msgid "Are you sure you want to open all folders?"
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1057
+msgid "Open folders"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1059
+#, c-format
+msgid "This will open %d separate file manager window."
+msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
+msgstr[0] "ਇਸ ਨਾਲ %d ਵੱਖਰੀ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਵਿੰਡੋ ਖੁੱਲੇਗੀ।"
+msgstr[1] "ਇਸ ਨਾਲ %d ਵੱਖਰੀਆਂ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਵਿੰਡੋ ਖੁੱਲ੍ਹਣਗੀਆਂ।"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1063
+#, c-format
+msgid "Open %d New Window"
+msgid_plural "Open %d New Windows"
+msgstr[0] "%d ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਖੋਲ੍ਹੋ"
+msgstr[1] "%d ਨਵੀਆਂ ਵਿੰਡੋ ਖੋਲ੍ਹੋ"
+
+#. add the "Cancel" button
+#. configure the dialog properties
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1064 thunar/thunar-application.c:2524
+#: thunar/thunar-application.c:2596 thunar/thunar-application.c:2784
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:315 thunar/thunar-chooser-dialog.c:781
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:856 thunar/thunar-chooser-dialog.c:906
+#: thunar/thunar-dialogs.c:114 thunar/thunar-dialogs.c:262
+#: thunar/thunar-dialogs.c:695 thunar/thunar-dialogs.c:805
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1096 thunar/thunar-dialogs.c:1190
+#: thunar/thunar-dnd.c:172 thunar/thunar-permissions-chooser.c:580
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1194
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1220 thunar/thunar-renamer-dialog.c:1107
+#: thunar/thunar-renamer-progress.c:188 thunar/thunar-renamer-progress.c:198
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:220
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:240
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:304
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:383
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:157
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:202
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:455
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(_C)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1152 thunar/thunar-action-manager.c:2047
+#, c-format
+msgid "Failed to mount \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#. tell the user that we were unable to launch the file specified
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1203 thunar/thunar-application.c:1699
+#: thunar/thunar-application.c:1861 thunar/thunar-location-entry.c:354
+#: thunar/thunar-location-entry.c:387
+#, c-format
+msgid "Failed to open \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
+
+#. aka "activate"
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1649
+msgid "Open the selected file"
+msgid_plural "Open the selected files"
+msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
+msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1653
+msgid "Execute the selected file"
+msgid_plural "Execute the selected files"
+msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਚਲਾਓ"
+msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਓ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1662
+#, c-format
+msgid "Open the selected directory in new tab"
+msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1673
+#, c-format
+msgid "Open the selected directory in new window"
+msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1711
+msgid "Create a symbolic link for the selected file"
+msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1737
+msgid "Rename the selected file"
+msgid_plural "Rename the selected files"
+msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
+msgstr[1] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1742
+msgid "Bulk _Rename..."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1752
+msgid "Restore the selected file to its original location"
+msgid_plural "Restore the selected files to its original location"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1764
+msgid ""
+"Restore the selected file to its original location and open the location in "
+"a new window/tab"
+msgid_plural ""
+"Restore the selected files to their original locations and open the "
+"locations in a new window/tab"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1781
+msgid "Move the selected file to the Trash"
+msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1798
+msgid "Permanently delete the selected file"
+msgid_plural "Permanently delete the selected files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1857
+msgid "Cut the selection"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1867
+msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
+msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1881
+msgid "Copy the selection"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1891
+msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
+msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:1914
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2158
+msgid "Side Pane (Add Bookmark)"
+msgid_plural "Side Pane (Add Bookmarks)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2159
+msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
+msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
+msgstr[0] "ਚੁਣੇ ਫੋਲਡਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸਾਈਡ ਪੈਨ 'ਚ ਜੋੜੋ"
+msgstr[1] "ਚੁਣੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸਾਈਡ ਪੈਨ 'ਚ ਜੋੜੋ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2178
+msgid "Desktop (Create Link)"
+msgid_plural "Desktop (Create Links)"
+msgstr[0] "ਡਿਸਕਟਾਪ (ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ)"
+msgstr[1] "ਡਿਸਕਟਾਪ (ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2179
+msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
+msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
+msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
+msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2200 thunar/thunar-action-manager.c:2239
+#, c-format
+msgid "Send the selected file to \"%s\""
+msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
+msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ \"%s\" ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
+msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ \"%s\" ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
+
+#. ask the user to enter a name for the new folder
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2737 thunar/thunar-application.c:2053
+msgid "New Folder"
+msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2741 thunar/thunar-application.c:2054
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
+
+#. generate a title for the create dialog
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2793 thunar/thunar-application.c:2118
+#, c-format
+msgid "Create Document from template \"%s\""
+msgstr "ਟੈਂਪਲੇਟ \"%s\" ਤੋਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
+
+#. ask the user to enter a name for the new empty file
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2809
+msgid "New Empty File"
+msgstr "ਨਵੀਂ ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:2813
+msgid "New Empty File..."
+msgstr "ਨਵੀਂ ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ..."
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:3034
+#, c-format
+msgid ""
+"No templates installed in\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:3047
+msgid "_Empty File"
+msgstr "ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ(_E)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:3188
+#, c-format
+msgid "Failed to eject \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:3250
+#, c-format
+msgid "Failed to unmount \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ਅਣ-ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:3313 thunar/thunar-action-manager.c:3395
+#, c-format
+msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
+msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
+msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \"%s\" ਵਰਤੋਂ"
+msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \"%s\" ਵਰਤੋਂ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:3394
+#, c-format
+msgid "_Open With \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
+
+#. we can only show a generic "Open" action
+#: thunar/thunar-action-manager.c:3415
+msgid "_Open With Default Applications"
+msgstr "ਡੀਫਾਲਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:3416
+msgid "Open the selected files with the default applications"
+msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਡੀਫਾਲਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
+
+#: thunar/thunar-action-manager.c:3432
+msgid "Ope_n With"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:81
 msgid "Open the bulk rename dialog"
 msgstr "ਇੱਕਠਾ ਨਾਂ -ਤਬਦੀਲ ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:79
+#: thunar/thunar-application.c:82
+msgid "Force open in a new window"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:83
 msgid "Run in daemon mode"
 msgstr "ਡੈਮਨ ਢੰਗ 'ਚ ਚਲਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:81
+#: thunar/thunar-application.c:85
 msgid "Quit a running Thunar instance"
 msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦਾ ਥੰਨਰ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:82
+#: thunar/thunar-application.c:86
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਛਾਪੋ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:297
+#: thunar/thunar-application.c:334
 #, c-format
 msgid "Acquired the session message bus '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:307
+#: thunar/thunar-application.c:344
 #, c-format
 msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:317
+#: thunar/thunar-application.c:354
 #, c-format
 msgid "Name '%s' lost on the message dbus."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:477
+#: thunar/thunar-application.c:502
 msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
 msgstr "ਥੰਨਰ ਡੀਵੈਲਪਮਿੰਟ ਟੀਮ ਹੈ। ਸਭ ਹੱਕ ਰਾਖਵੇਂ ਹਨ।"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:478
+#: thunar/thunar-application.c:503
 msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
 msgstr "Benedikt Meurer <benny@xfce.org> ਵਲੋਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:479
+#: thunar/thunar-application.c:504
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ <%s> ਨੂੰ ਭੇਜੋ ਜੀ।"
 
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-application.c:807
+#: thunar/thunar-application.c:902
 msgid "Failed to launch operation"
 msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#. tell the user that we were unable to launch the file specified
-#: ../thunar/thunar-application.c:1561 ../thunar/thunar-application.c:1721
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1111 ../thunar/thunar-location-entry.c:368
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:396
+#: thunar/thunar-application.c:1695
 #, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
+msgid "Failed to open \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1725
+#: thunar/thunar-application.c:1865
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1783 ../thunar/thunar-launcher.c:2343
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:823
+#: thunar/thunar-application.c:1924 thunar/thunar-properties-dialog.c:1120
+#, c-format
+msgid "Failed to rename \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:1928 thunar/thunar-properties-dialog.c:1124
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਨਾਂ-ਬਦਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-application.c:1885 ../thunar/thunar-launcher.c:2538
-msgid "New Folder"
-msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ"
+#: thunar/thunar-application.c:1977
+msgid "Rename Launcher Options"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1886 ../thunar/thunar-launcher.c:2542
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
+#: thunar/thunar-application.c:1980
+msgid "Do you want to rename the launcher, or the file itself?"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1890
+#: thunar/thunar-application.c:1981
+msgid "Rename _Launcher"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:1982
+msgid "Rename _File"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:2058
 msgid "New File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1891
+#: thunar/thunar-application.c:2059
 msgid "Create New File"
 msgstr ""
 
-#. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1948 ../thunar/thunar-launcher.c:2590
-#, c-format
-msgid "Create Document from template \"%s\""
-msgstr "ਟੈਂਪਲੇਟ \"%s\" ਤੋਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:2012
+#: thunar/thunar-application.c:2184
 msgid "Copying files..."
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਨਕਲ ਜਾਰੀ..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2063
+#: thunar/thunar-application.c:2244
 #, c-format
 msgid "Copying files to \"%s\"..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2116
+#: thunar/thunar-application.c:2300
 #, c-format
 msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2182
+#: thunar/thunar-application.c:2369
 #, c-format
 msgid "Moving files into \"%s\"..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2265
+#: thunar/thunar-application.c:2414
+msgid "Moving files ..."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:2499
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"permanently delete \"%s\" (%s)?"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:2503
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"%s\" ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ\nਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2270
+#: thunar/thunar-application.c:2508
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -152,199 +642,219 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ\nਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 msgstr[1] "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %u ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ\nਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#. add the "Cancel" button
-#. append the cancel item
-#. add the Cancel/Close buttons
-#. configure the dialog properties
-#: ../thunar/thunar-application.c:2285 ../thunar/thunar-application.c:2464
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:749
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:822 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:868
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:99 ../thunar/thunar-dialogs.c:238
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:658 ../thunar/thunar-dialogs.c:772
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1056 ../thunar/thunar-dnd.c:169
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:976 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:912
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2226
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:302
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:371
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:143
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:178
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:436
-msgid "_Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(_C)"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:2286 ../thunar/thunar-launcher.c:291
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
-msgid "_Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
+#: thunar/thunar-application.c:2522 thunar/thunar-application.c:2594
+#: thunar/thunar-dialogs.c:613 thunar/thunar-dialogs.c:1092
+msgid "Attention"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2290
+#: thunar/thunar-application.c:2529
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਫਾਇਲ ਹਟਾਈ ਤਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਖਤਮ ਹੋਏਗੀ।"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2300
+#: thunar/thunar-application.c:2550 thunar/thunar-application.c:2559
 msgid "Deleting files..."
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2335
+#: thunar/thunar-application.c:2571
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"move \"%s\" (%s) to trash ?"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:2575
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"move \"%s\" to trash ?"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:2580
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"move the selected file to trash?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"move the %u selected files to trash?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:2597
+msgid "Move to Trash"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:2650
 msgid "Moving files into the trash..."
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2381
+#: thunar/thunar-application.c:2698
 msgid "Creating files..."
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2420
+#: thunar/thunar-application.c:2739
 msgid "Creating directories..."
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2459
+#: thunar/thunar-application.c:2778
 msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
 msgstr "ਕੀ ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ ਭੇਜਣਾ ਹੈ?"
 
-#. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2465 ../thunar/thunar-launcher.c:283
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਕਰੋ(_E)"
+#: thunar/thunar-application.c:2782 thunar/thunar-window.c:1259
+msgid "Empty Trash"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2469
+#: thunar/thunar-application.c:2789
 msgid ""
 "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
 msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਰੱਦੀ ਦੀ ਟੋਕਰੀ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕੀਤਾ ਤਾਂ, ਸਭ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਯਾਦ ਰੱਕੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖ ਵੱਖ ਵੀ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2486
+#: thunar/thunar-application.c:2806
 msgid "Emptying the Trash..."
 msgstr "ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2532
+#: thunar/thunar-application.c:2853
+#, c-format
+msgid "Failed to determine the original path for \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:2858
 #, c-format
 msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਲਈ ਅਸਲੀ ਪਾਥ ਲੱਭਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2549
+#: thunar/thunar-application.c:2876
+#, c-format
+msgid "Could not restore \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-application.c:2880
 #, c-format
 msgid "Could not restore \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2557
+#: thunar/thunar-application.c:2888
 msgid "Restoring files..."
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਰੀ-ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:481
+#: thunar/thunar-chooser-button.c:320 thunar/thunar-chooser-dialog.c:503
+#, c-format
+msgid "Failed to set default application for \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-chooser-button.c:325 thunar/thunar-chooser-dialog.c:509
 #, c-format
 msgid "Failed to set default application for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਲਈ ਮੂਲ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:442
+#: thunar/thunar-chooser-button.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected application is used to open this and other files of type "
 "\"%s\"."
 msgstr "ਚੁਣੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਇਸ ਅਤੇ \"%s\" ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:497
+#: thunar/thunar-chooser-button.c:513
 msgid "No application selected"
 msgstr "ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:510
+#: thunar/thunar-chooser-button.c:526
 msgid "Other Application..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3158
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:209
 msgid "Open With"
 msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
 #. create the "Custom command" expand
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:278
 msgid "Use a _custom command:"
 msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤੋਂ(_c):"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:257
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:279
 msgid ""
 "Use a custom command for an application that is not available from the above"
 " application list."
 msgstr "ਇੱਕ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਕਸਟਮ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤੋਂ, ਜੋ ਕਿ ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
 #. create the "Custom command" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:278
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:300
 msgid "_Browse..."
 msgstr "ਬਰਾਊਜ਼(_B)..."
 
 #. create the "Use as default for this kind of file" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:284
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:306
 msgid "Use as _default for this kind of file"
 msgstr "ਇਹ ਕਿਸਮ ਦੀ ਫਾਇਲ ਲਈ ਡੀਫਾਲਟ ਵਰਤੋਂ(_d)"
 
 #. add the "Ok"/"Open" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3759
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:318 thunar/thunar-chooser-dialog.c:1318
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1221 thunar/thunar-window.c:4688
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:158
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:456
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:438
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:460
 #, c-format
 msgid "Failed to add new application \"%s\""
 msgstr "ਨਵੀਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ \"%s\" ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:531
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:551
 #, c-format
 msgid "Failed to execute application \"%s\""
 msgstr ""
 
 #. append the "Remove Launcher" item
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:600
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:625
 msgid "_Remove Launcher"
 msgstr "ਲਾਂਚਰ ਹਟਾਓ(_R)"
 
 #. append the "Forget Association" item
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:607
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:632
 msgid "_Forget Association"
 msgstr ""
 
-#. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:687
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:713
+#, c-format
+msgid "Open <i>%s (%s)</i> and other files of type \"%s\" with:"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:718
 #, c-format
 msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
 msgstr "<i>%s</i> ਅਤੇ \"%s\" ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਫਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ:"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:695
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:726
 #, c-format
 msgid ""
 "Browse the file system to select an application to open files of type "
 "\"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਇੱਕ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣਨ ਲਈ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰੋ।"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:701
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:732
 #, c-format
 msgid ""
 "Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
 "application."
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ \"%s\" ਕਿਸਮ ਲਈ ਡੀਫਾਲਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਚੁਣੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ।"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:747
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:778
 #, c-format
 msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"%s\" ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:750
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:779
+msgid "Remove application launcher"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:782
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:785
 msgid ""
 "This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n"
 "\n"
@@ -352,172 +862,171 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:768
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:800
 #, c-format
 msgid "Failed to remove \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:820
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:853
 #, c-format
 msgid "Are you sure that you want to forget \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:823
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:854
+msgid "Forget application launcher"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:857
 msgid "_Forget"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:826
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:860
 msgid ""
 "This will dissociate the application launcher for this file type, but will "
 "not uninstall or remove the application launcher itself."
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:838
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:876
 #, c-format
 msgid "Failed to forget \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:865
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:175
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:903
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:199
 msgid "Select an Application"
 msgstr "ਇੱਕ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ"
 
-#. change the accept button label text
-#. aka "activate"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:869
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280 ../thunar/thunar-launcher.c:1519
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1075
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:179
-msgid "_Open"
-msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:875
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1082
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:186
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:913 thunar/thunar-renamer-dialog.c:1115
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:210
 msgid "All Files"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:880
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:191
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:918
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:215
 msgid "Executable Files"
 msgstr "ਚੱਲਣਯੋਗ ਫਾਇਲਾਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:895
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:206
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:933
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:230
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "ਪਰਲ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:901
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:212
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:939
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:236
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "ਪਾਈਥਨ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:907
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:218
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:945
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:242
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "ਰੂਬੀ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:913
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:224
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:951
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:248
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1348
+#: thunar/thunar-chooser-dialog.c:1386
 msgid "Set Default Application"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:251
+#: thunar/thunar-chooser-model.c:253
 msgid "None available"
 msgstr "ਕੋਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:300
+#: thunar/thunar-chooser-model.c:302
 msgid "Default Application"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:311
+#: thunar/thunar-chooser-model.c:313
 msgid "Recommended Applications"
 msgstr "ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:329
+#: thunar/thunar-chooser-model.c:332
 msgid "Other Applications"
 msgstr "ਹੋਰ ਕਾਰਜ"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:424
+#: thunar/thunar-chooser-model.c:427
 #, c-format
 msgid "Failed to remove \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #. tell the user that we cannot paste
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:354
+#: thunar/thunar-clipboard-manager.c:365
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
 msgstr "ਚੇਪਣ ਲਈ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ 'ਚ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
 #. setup the dialog
 #. add the "Close" button
+#. action id
+#. visibility
+#. checkbox visible
+#. icon
+#. label
+#. tooltip
+#. setup the dialog
 #. add a regular close button, the header bar already provides one
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:121 ../thunar/thunar-dialogs.c:1001
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131
+#: thunar/thunar-column-editor.c:130 thunar/thunar-preferences-dialog.c:278
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:348 thunar/thunar-renamer-dialog.c:415
+#: thunar/thunar-renamer-progress.c:205 thunar/thunar-toolbar-editor.c:148
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:141
 msgid "_Close"
 msgstr "_ਬੰਦ"
 
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:124
+#: thunar/thunar-column-editor.c:133
 msgid "Configure Columns in the Detailed List View"
 msgstr "ਡੀਟੇਲ ਲਿਸਟ ਵਿਊ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮ ਸੰਰਚਨਾ"
 
 #. add the "Help" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:127
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:300
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:258 ../thunar/thunar-window.c:460
+#: thunar/thunar-column-editor.c:136 thunar/thunar-preferences-dialog.c:286
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:347 thunar/thunar-toolbar-editor.c:155
+#: thunar/thunar-window.c:707
 msgid "_Help"
 msgstr "ਸਹਾਇਤਾ(_H)"
 
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:142
+#: thunar/thunar-column-editor.c:151
 msgid "Visible Columns"
 msgstr "ਵੀਜ਼ੀਬਲ ਕਾਲਮ"
 
 #. create the top label for the column editor dialog
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:155
+#: thunar/thunar-column-editor.c:164
 msgid ""
 "Choose the order of information to appear in the\n"
 "detailed list view."
 msgstr "ਡੀਟੇਲ ਲਿਸਟ ਵਿਊ ਵਿੱਚ ਵੇਖਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਕ੍ਰਮ\nਚੁਣੋ।"
 
 #. create the "Move Up" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:202
+#: thunar/thunar-column-editor.c:211 thunar/thunar-toolbar-editor.c:233
 msgid "Move _Up"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ(_U)"
 
 #. create the "Move Down" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:216
+#: thunar/thunar-column-editor.c:225 thunar/thunar-toolbar-editor.c:244
 msgid "Move Dow_n"
 msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ(_n)"
 
 #. create the "Show" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:230
+#: thunar/thunar-column-editor.c:239
 msgid "_Show"
 msgstr "ਵੇਖਾਓ(_S)"
 
 #. create the "Hide" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:239
+#: thunar/thunar-column-editor.c:248
 msgid "Hi_de"
 msgstr "ਓਹਲੇ(_d)"
 
 #. create the "Use Default" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:256
+#: thunar/thunar-column-editor.c:265
 msgid "Use De_fault"
 msgstr "ਮੂਲ ਵਰਤੋਂ(_f)"
 
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:265
+#: thunar/thunar-column-editor.c:274
 msgid "Column Sizing"
 msgstr "ਕਾਲਮ ਆਕਾਰ"
 
 #. create the label that explains the column sizing option
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:281
+#: thunar/thunar-column-editor.c:290
 msgid ""
 "By default columns will be automatically expanded if\n"
 "needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n"
@@ -526,1439 +1035,1272 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. create the "Automatically expand columns as needed" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:293
+#: thunar/thunar-column-editor.c:302
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਕ ਕਾਲਮ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਫੈਲਾਓ(_e)"
 
+#: thunar/thunar-column-editor.c:316
+msgid "Size Column of Folders"
+msgstr ""
+
+#. explain what it does
+#: thunar/thunar-column-editor.c:329
+msgid "Show number of containing items"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-column-model.c:368
+msgid "This column is reserved for special locations"
+msgstr ""
+
 #. reset page title
 #. tell the user that we're unable to determine the file info
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:874 ../thunar/thunar-list-model.c:799
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:835
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:710
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:431
+#: thunar/thunar-column-model.c:913 thunar/thunar-list-model.c:964
+#: thunar/thunar-list-model.c:1000 thunar/thunar-permissions-chooser.c:253
+#: thunar/thunar-size-label.c:392 thunar/thunar-size-label.c:473
+#: thunar/thunar-util.c:431 thunar/thunar-util.c:434
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:729
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:305
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:306
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:450
 msgid "Unknown"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
-#: ../thunar/thunar-compact-view.c:108
+#: thunar/thunar-compact-view.c:118
 msgid "Compact directory listing"
 msgstr "ਕੰਪੈਕਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਿਸਟਿੰਗ"
 
-#: ../thunar/thunar-compact-view.c:109
+#: thunar/thunar-compact-view.c:119
 msgid "Compact view"
 msgstr "ਕੰਪੈਕਟ ਵਿਊ"
 
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:527
+#: thunar/thunar-dbus-service.c:560
 #, c-format
 msgid "Invalid filename \"%s\""
 msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ \"%s\""
 
 #. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:976
-#, c-format
+#: thunar/thunar-dbus-service.c:1011
 msgid "The working directory must be an absolute path"
 msgstr "ਵਰਕਿੰਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਇੱਕ ਐਬਸੂਲੇਟ ਪਾਥ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
 
 #. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:984 ../thunar/thunar-dbus-service.c:1419
-#, c-format
+#: thunar/thunar-dbus-service.c:1019 thunar/thunar-dbus-service.c:1459
 msgid "At least one filename must be specified"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1159
-#, c-format
+#: thunar/thunar-dbus-service.c:1195
 msgid "At least one source filename must be specified"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1169
-#, c-format
+#: thunar/thunar-dbus-service.c:1205
 msgid "The number of source and target filenames must be the same"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1178
-#, c-format
+#: thunar/thunar-dbus-service.c:1214
 msgid "A destination directory must be specified"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:147
+#: thunar/thunar-details-view.c:207
 msgid "Configure _Columns..."
 msgstr "ਕਾਲਮ ਸੰਰਚਨਾ(_C)...."
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:147
+#: thunar/thunar-details-view.c:207
 msgid "Configure the columns in the detailed list view"
 msgstr "ਡੀਟੇਲ ਲਿਸਟ ਵਿਊ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ"
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:414
+#: thunar/thunar-details-view.c:208
+msgid "E_xpandable Folders"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-details-view.c:208
+msgid "Allow tree like expansion of folders"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-details-view.c:539
 msgid "Detailed directory listing"
 msgstr "ਡੀਟੇਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਿਸਟਿੰਗ"
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:415
+#: thunar/thunar-details-view.c:540
 msgid "Details view"
 msgstr "ਡਿਟੇਲ ਵਿਊ"
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:517
-msgid "_Safely Remove"
+#: thunar/thunar-device.c:542
+msgid "Safely _Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:519
+#: thunar/thunar-device.c:544
 msgid "_Disconnect"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:521
-msgid "_Stop the Multi-Disk Drive"
+#: thunar/thunar-device.c:546
+msgid "Stop the _Multi-Disk Drive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:523
+#: thunar/thunar-device.c:548
 msgid "_Lock"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:526 ../thunar/thunar-launcher.c:303
-msgid "_Eject"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:100
+#: thunar/thunar-dialogs.c:115
 msgid "C_reate"
 msgstr "ਬਣਾਓ(_r)"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:128
+#: thunar/thunar-dialogs.c:144
 msgid "Enter the name:"
 msgstr ""
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:171
+#: thunar/thunar-dialogs.c:193
 #, c-format
 msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ \"%s\" ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਇੰਕੋਡਿੰਗ 'ਚ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:233
+#: thunar/thunar-dialogs.c:257
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:239
+#. add the "Rename" button
+#: thunar/thunar-dialogs.c:263 thunar/thunar-renamer-dialog.c:419
 msgid "_Rename"
 msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ(_R)"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:269
+#: thunar/thunar-dialogs.c:301
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:417
+#: thunar/thunar-dialogs.c:452
 msgid "translator-credits"
 msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮਵਾਲਾ\nਗੁਰਸ਼ਰਨ ਸਿੰਘ ਖਾਲਸਾ ਅਤੇ ਜਸਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਫੂਲੇਵਾਲਾ\nਪੰਜਾਬ ਲੀਨਕਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦਾ ਉੱਦਮ\nhttp://punlinux.sourceforge.net"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:591 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561
+#: thunar/thunar-dialogs.c:514 thunar/thunar-renamer-progress.c:175
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:844
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:141
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:329
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:535
+msgid "Error"
+msgstr "ਗਲਤੀ"
+
+#: thunar/thunar-dialogs.c:628 thunar/thunar-permissions-chooser.c:582
 msgid "_Yes"
 msgstr "ਹਾਂ(_Y)"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:595
+#: thunar/thunar-dialogs.c:632
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "ਸਭ ਲਈ ਹਾਂ(_a)"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599 ../thunar/thunar-dialogs.c:776
+#: thunar/thunar-dialogs.c:636 thunar/thunar-dialogs.c:808
 msgid "_Replace"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:603 ../thunar/thunar-dialogs.c:775
+#: thunar/thunar-dialogs.c:640
 msgid "Replace _All"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:607 ../thunar/thunar-dialogs.c:774
+#: thunar/thunar-dialogs.c:644 thunar/thunar-dialogs.c:806
 msgid "_Skip"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:611 ../thunar/thunar-dialogs.c:773
+#: thunar/thunar-dialogs.c:648
 msgid "S_kip All"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:615 ../thunar/thunar-dialogs.c:778
+#: thunar/thunar-dialogs.c:652 thunar/thunar-dialogs.c:807
 msgid "Re_name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:619 ../thunar/thunar-dialogs.c:777
+#: thunar/thunar-dialogs.c:656
 msgid "Rena_me All"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:623 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560
+#: thunar/thunar-dialogs.c:660 thunar/thunar-permissions-chooser.c:581
 msgid "_No"
 msgstr "ਨਹੀਂ(_N)"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:627
+#: thunar/thunar-dialogs.c:664
 msgid "N_o to all"
 msgstr "ਸਭ ਲਈ ਨਹੀਂ(_o)"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:631
+#: thunar/thunar-dialogs.c:668
 msgid "_Retry"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:635
+#: thunar/thunar-dialogs.c:672
 msgid "Copy _Anyway"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:751
+#. setup the confirmation dialog
+#: thunar/thunar-dialogs.c:802
 msgid "Confirm to replace files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:821
+#: thunar/thunar-dialogs.c:849
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:826
+#: thunar/thunar-dialogs.c:854
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:831
+#: thunar/thunar-dialogs.c:860
+#, c-format
+msgid "This folder already contains a file \"%s\" (%s)."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dialogs.c:864
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:846
+#: thunar/thunar-dialogs.c:886
 #, c-format
-msgid "Do you want to replace the link"
+msgid "Replace the link in \"%s\""
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:849
+#: thunar/thunar-dialogs.c:889
 #, c-format
-msgid "Do you want to replace the existing folder"
+msgid "Replace the existing folder in \"%s\""
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:852
+#: thunar/thunar-dialogs.c:892
 #, c-format
-msgid "Do you want to replace the existing file"
+msgid "Replace the existing file in \"%s\""
 msgstr ""
 
-#. Fourth box (size, volume, free space)
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:543
+#. Fourth box (size)
+#: thunar/thunar-dialogs.c:928 thunar/thunar-dialogs.c:978
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 msgid "Size:"
 msgstr "ਆਕਾਰ:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:496
+#: thunar/thunar-dialogs.c:928 thunar/thunar-dialogs.c:978
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:618
 msgid "Modified:"
 msgstr "ਸੋਧ:"
 
 #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:891
-#, c-format
+#: thunar/thunar-dialogs.c:940
 msgid "with the following link?"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:894
-#, c-format
+#: thunar/thunar-dialogs.c:943
 msgid "with the following folder?"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:897
-#, c-format
+#: thunar/thunar-dialogs.c:946
 msgid "with the following file?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1036
+#: thunar/thunar-dialogs.c:994
+msgid "_Apply the action to all files and folders"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This string will be inserted in the following sentence in the
+#. second appearance of %s:
+#. * "The desktop file %s is in an insecure location and not marked as
+#. secure%s."
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1067
+msgid "/executable"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1073
 #, c-format
 msgid ""
-"The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
-"executable. If you do not trust this program, click Cancel."
+"The desktop file %s is in an insecure location and not marked as secure%s. If you do not trust this program, click Cancel.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1053
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1093
 msgid "_Launch Anyway"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1055
-msgid "Mark _Executable"
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1095
+msgid "Mark As _Secure And Launch"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:70
-msgid "_Copy here"
-msgstr "ਇੱਥੇ ਨਕਲ(_C)"
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1179
+msgid "Close split pane with multiple tabs?"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:70
-msgid "_Move here"
-msgstr "ਇੱਥੇ ਭੇਜੋ(_M)"
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1180
+msgid ""
+"The other split pane has multiple open tabs. Closing it will close all these"
+" tabs."
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:70
-msgid "_Link here"
-msgstr "ਇੱਥੇ ਲਿੰਕ(_L)"
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1186
+msgid "Warning"
+msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
 
-#. display an error to the user
-#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:790
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1191
+msgid "Close Pane"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1194 thunar/thunar-permissions-chooser.c:612
+msgid "Do _not ask me again"
+msgstr "ਮੈਨੂੰ ਮੁੜ ਨਾ ਪੁੱਛੋ(_n)"
+
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1254
 #, c-format
-msgid "Failed to execute file \"%s\""
-msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+msgid "The file \"%s\" seems to be executable. What do you want to do with it?"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1259
+msgid ""
+"The selected files seem to be executable. What do you want to do with them?"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1268
+msgid "Open Shell Script"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1272
+msgid "Run In _Terminal"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dialogs.c:1333
+#, c-format
+msgid "Failed to edit launcher via command \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dnd.c:71
+msgid "Copy _Here"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dnd.c:71
+msgid "_Move Here"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-dnd.c:71
+msgid "_Link Here"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-emblem-chooser.c:367
+#, c-format
+msgid "A maximum of %u emblems is supported per file."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-emblem-chooser.c:368
+msgid "Too many emblems selected"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:49
+#: thunar/thunar-enum-types.c:91
 msgid "Name only"
 msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਨਾਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:50
-msgid "Suffix only"
-msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਸਫਿਕਸ"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:92
+msgid "Extension only"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:51
-msgid "Name and Suffix"
-msgstr "ਨਾਂ ਅਤੇ ਸਫਿਕਸ"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:93
+msgid "Name and Extension"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102
+#: thunar/thunar-enum-types.c:148
 msgid "Date Created"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:103
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:137
+#: thunar/thunar-enum-types.c:149
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:138
 msgid "Date Accessed"
 msgstr "ਅਸੈੱਸ ਮਿਤੀ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:104
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:138
+#: thunar/thunar-enum-types.c:150
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:139
 msgid "Date Modified"
 msgstr "ਮੋਡੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਮਿਤੀ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105
+#: thunar/thunar-enum-types.c:151
 msgid "Date Deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106
+#: thunar/thunar-enum-types.c:152
 msgid "Recency"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107
+#: thunar/thunar-enum-types.c:153
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108
+#: thunar/thunar-enum-types.c:154
 msgid "Group"
 msgstr "ਗਰੁੱਪ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109
+#: thunar/thunar-enum-types.c:155
 msgid "MIME Type"
 msgstr "MIME ਕਿਸਮ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:429
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:164
+#: thunar/thunar-enum-types.c:156 thunar/thunar-renamer-dialog.c:476
+#: thunarx/thunarx-renamer.c:173
 msgid "Name"
 msgstr "ਨਾਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111
+#: thunar/thunar-enum-types.c:157
 msgid "Owner"
 msgstr "ਓਨਰ"
 
 #. Permissions chooser
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:657
+#: thunar/thunar-enum-types.c:158 thunar/thunar-properties-dialog.c:937
 msgid "Permissions"
 msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 ../thunar/thunar-statusbar.c:80
+#: thunar/thunar-enum-types.c:159 thunar/thunar-statusbar.c:95
 msgid "Size"
 msgstr "ਆਕਾਰ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:114
+#: thunar/thunar-enum-types.c:160
 msgid "Size in Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:115
+#: thunar/thunar-enum-types.c:161
 msgid "Type"
 msgstr "ਕਿਸਮ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:116
+#: thunar/thunar-enum-types.c:162
 msgid "File"
 msgstr "ਫਾਇਲ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:117
+#: thunar/thunar-enum-types.c:163
 msgid "File Name"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:540 ../thunar/thunar-enum-types.c:563
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:369
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1006
+#: thunar/thunar-enum-types.c:700 thunar/thunar-enum-types.c:725
+#: thunar/thunar-enum-types.c:860 thunar/thunar-preferences-dialog.c:466
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1122
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1230
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1318
 msgid "Never"
 msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:541 ../thunar/thunar-enum-types.c:564
-msgid "Only for remote location"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:542 ../thunar/thunar-enum-types.c:565
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:371
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1003
-msgid "Always"
-msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1068 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:428
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1127 ../thunar.desktop.in.in.h:7
-msgid "Trash"
-msgstr "ਰੱਦੀ"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1075 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:426
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:448
-msgid "File System"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1531
-#, c-format
-msgid "The root folder has no parent"
-msgstr "ਰੂਟ ਫੋਲਡਰ ਦਾ ਕੋਈ ਮੁੱਢ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1628
-#, c-format
-msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
-msgstr ""
-
-#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
-#: ../thunar/thunar-file.c:1640
-msgid "Untrusted application launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1668
-#, c-format
-msgid "No Exec field specified"
-msgstr "ਕੋਈ ਚੱਲਣਯੋਗ ਖੇਤਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-
-#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
-#: ../thunar/thunar-file.c:1677
-msgid "Untrusted link launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1693
-#, c-format
-msgid "No URL field specified"
-msgstr "ਕੋਈ URL ਖੇਤਰ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1698
-msgid "Invalid desktop file"
-msgstr "ਗਲਤ ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ"
-
-#. Implementation specific
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:52
-msgid "iPod touch"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:53
-msgid "iPad"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:54
-msgid "iPhone"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:55
-msgid "Solid State Drive"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:56
-msgid "System Drive"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:57 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:58
-msgid "USB Drive"
-msgstr ""
-
-#. Freedesktop icon-naming-spec
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:61
-msgid "Camera"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:62
-msgid "Harddisk"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:63
-msgid "Optical Drive"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:64
-msgid "Removable Drive"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:65
-msgid "Flash Drive"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:66
-msgid "Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:67
-msgid "Optical Media"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:68
-msgid "Tape"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:69
-msgid "Multimedia Player"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:70
-msgid "PDA"
-msgstr "PDA"
-
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:71
-msgid "Phone"
-msgstr "ਫੋਨ"
-
-#. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>"
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:508
-#, c-format
-msgid "%s on %s"
-msgstr ""
-
-#. free disk space string
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:619
-#, c-format
-msgid "%s of %s free (%d%% used)"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-history.c:296
-msgid "The item will be removed from the history"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-history.c:308
-#, c-format
-msgid "Could not find \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:168
-msgid "Icon based directory listing"
-msgstr "ਆਈਕਾਨ ਆਧਾਰਿਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਿਸਟਿੰਗ"
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:169
-msgid "Icon view"
-msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵਿਊ"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:111
-#, c-format
-msgid "Error removing file: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:214 ../thunar/thunar-io-jobs.c:369
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" already exists"
-msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:237
-#, c-format
-msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:392
-#, c-format
-msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#. tell the user that we're preparing to unlink the files
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:459
-msgid "Preparing..."
-msgstr "ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:537
-#, c-format
-msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:639
-#, c-format
-msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
-msgstr ""
-
-#. generate a useful error message
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:989
-#, c-format
-msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:990
-#, c-format
-msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1145
-#, c-format
-msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#. I18N: put " (copy #)" between basename and extension
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:172
-#, c-format
-msgid "%s (copy %u)%s"
-msgstr ""
-
-#. I18N: put " (copy #)" after filename (for files without extension)
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:178
-#, c-format
-msgid "%s (copy %u)"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-job.c:287
-#, c-format
-msgid ""
-"The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
-"\n"
-"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
+#: thunar/thunar-enum-types.c:701 thunar/thunar-enum-types.c:726
+msgid "Only For Remote Location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:369
-msgid "Do you want to overwrite it?"
-msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਪਰ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-
-#: ../thunar/thunar-job.c:426
-msgid "Do you want to permanently delete it?"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:702 thunar/thunar-enum-types.c:727
+#: thunar/thunar-enum-types.c:862 thunar/thunar-preferences-dialog.c:468
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1118
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1228
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1319
+msgid "Always"
+msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ"
+
+#: thunar/thunar-enum-types.c:785
+msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:480
-msgid "Do you want to create it?"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:786
+msgid "Move"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:588
-msgid "Do you want to skip it?"
-msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:787
+msgid "Rename"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:637
-msgid ""
-"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
-"space."
+#: thunar/thunar-enum-types.c:788
+msgid "Create File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:270
-msgid "Open Item Location"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:789
+msgid "Create Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:271
-msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr "ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(_A)..."
+#: thunar/thunar-enum-types.c:790
+msgid "Delete (opposite of create)"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:271 ../thunar/thunar-launcher.c:3159
-msgid "Choose another application with which to open the selected file"
-msgstr "ਹੋਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:791 thunar/thunar-file.c:1086
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:510 thunar/thunar-shortcuts-model.c:1150
+#: thunar.desktop.in.in:25
+msgid "Trash"
+msgstr "ਰੱਦੀ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:272
-msgid "Set _Default Application..."
+#: thunar/thunar-enum-types.c:792
+msgid "Restore (opposite of trash)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:272
-msgid ""
-"Choose an application which should be used by default to open the selected "
-"file"
-msgstr ""
+#: thunar/thunar-enum-types.c:793
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:552
+msgid "Link"
+msgstr "ਲਿੰਕ"
 
-#. For backward compatibility the old accel paths are re-used. Currently not
-#. possible to automatically migrate to new accel paths.
-#. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to
-#. fix that
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:276
-msgid "_Send To"
-msgstr "ਇੱਥੇ ਭੇਜੋ(_S)"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:794
+msgid "Unlink"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:277
-msgid "_Add Bookmark"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:815
+msgid "Log operations"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:277
-msgid ""
-"Create bookmarks for all selected folders in the sidepane. If nothing is "
-"selected, the current directory is bookmarked."
+#: thunar/thunar-enum-types.c:816
+msgid "Log no operations"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:279
-msgid "_Properties..."
-msgstr "ਪ੍ਰਾਪਰਟੀ(_P)..."
+#: thunar/thunar-enum-types.c:817
+msgid "Log only timestamps"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:279
-msgid "View the properties of the selected file"
-msgstr "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਟੀ ਵੇਖੋ"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:838
+msgid "Standalone"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:280 ../thunar/thunar-launcher.c:1577
-msgid "Ma_ke Link"
-msgid_plural "Ma_ke Links"
-msgstr[0] "ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ(_k)"
-msgstr[1] "ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ(_k)"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:839
+msgid "Embedded"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:281
-msgid "Du_plicate"
-msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ(_p)"
+#: thunar/thunar-enum-types.c:861
+msgid "Only for local files"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:282
-msgid "_Rename..."
-msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ(_R)..."
+#: thunar/thunar-file.c:1093 thunar/thunar-gio-extensions.c:508
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1032
+msgid "File System"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:283
-msgid "Delete all files and folders in the Trash"
-msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਫੋਲਡਰ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
+#: thunar/thunar-file.c:1562
+msgid "The root folder has no parent"
+msgstr "ਰੂਟ ਫੋਲਡਰ ਦਾ ਕੋਈ ਮੁੱਢ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:284
-msgid "_Remove from recent"
+#: thunar/thunar-file.c:1660
+#, c-format
+msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:284
-msgid "Remove the selected files from Recent"
+#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
+#: thunar/thunar-file.c:1673
+msgid "Untrusted application launcher"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:285
-msgid "Create _Folder..."
-msgstr "ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ(_F)..."
+#: thunar/thunar-file.c:1704
+msgid "No Exec field specified"
+msgstr "ਕੋਈ ਚੱਲਣਯੋਗ ਖੇਤਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:285
-msgid "Create an empty folder within the current folder"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
+#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
+#: thunar/thunar-file.c:1713
+msgid "Untrusted link launcher"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
-msgid "Create _Document"
-msgstr "ਡਾਕੂਮਿੰਟ ਬਣਾਓ(_D)"
+#: thunar/thunar-file.c:1729
+msgid "No URL field specified"
+msgstr "ਕੋਈ URL ਖੇਤਰ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
-msgid "Create a new document from a template"
-msgstr ""
+#: thunar/thunar-file.c:1734
+msgid "Invalid desktop file"
+msgstr "ਗਲਤ ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:288
-msgid "_Restore"
-msgstr "ਰੀ-ਸਟੋਰ(_R)"
+#: thunar/thunar-file.c:2534 thunar/thunar-util.c:1451
+msgid "broken link"
+msgstr "ਟੁੱਟਿਆ ਲਿੰਕ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:289
-msgid "_Restore and Show"
+#: thunar/thunar-file.c:2540
+#, c-format
+msgid "%s (link to %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:289
-msgid "_Restore and show the file(s)"
+#: thunar/thunar-file.c:2549
+#, c-format
+msgid "%s (mount point)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:290
-msgid "Mo_ve to Trash"
+#. Implementation specific
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:89
+msgid "iPod touch"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:296
-msgid "_Paste"
-msgstr "ਚੇਪੋ(_P)"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:296
-msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:90
+msgid "iPad"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:297
-msgid "_Paste Into Folder"
-msgstr "ਫੋਲਡਰ 'ਚ ਚੇਪੋ(_P)"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:91
+msgid "iPhone"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:297
-msgid ""
-"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
-"selected folder"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:92
+msgid "Solid State Drive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:298
-msgid "_Copy"
-msgstr "ਨਕਲ(_C)"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:93
+msgid "System Drive"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:298
-msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:94 thunar/thunar-gio-extensions.c:95
+msgid "USB Drive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
-msgid "Cu_t"
-msgstr "ਕੱਟੋ(_t)"
+#. Freedesktop icon-naming-spec
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:98
+msgid "Camera"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
-msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:99
+msgid "Harddisk"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:301
-msgid "_Mount"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:100
+msgid "Optical Drive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:301
-msgid "Mount the selected device"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:101
+msgid "Removable Drive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:302
-msgid "_Unmount"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:102
+msgid "Flash Drive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:302
-msgid "Unmount the selected device"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:103
+msgid "Floppy"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:303
-msgid "Eject the selected device"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:104
+msgid "Optical Media"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:925
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\""
-msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:105
+msgid "Tape"
+msgstr ""
 
-#. we can just tell that n files failed to open
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:931
-#, c-format
-msgid "Failed to open %d file"
-msgid_plural "Failed to open %d files"
-msgstr[0] "%d ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-msgstr[1] "%d ਫਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:106
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:970
-msgid "Are you sure you want to open all folders?"
-msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:107
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:972
-#, c-format
-msgid "This will open %d separate file manager window."
-msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
-msgstr[0] "ਇਸ ਨਾਲ %d ਵੱਖਰੀ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਵਿੰਡੋ ਖੁੱਲੇਗੀ।"
-msgstr[1] "ਇਸ ਨਾਲ %d ਵੱਖਰੀਆਂ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਵਿੰਡੋ ਖੁੱਲ੍ਹਣਗੀਆਂ।"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:108
+msgid "Phone"
+msgstr "ਫੋਨ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:975
+#. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>"
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:590
 #, c-format
-msgid "Open %d New Window"
-msgid_plural "Open %d New Windows"
-msgstr[0] "%d ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-msgstr[1] "%d ਨਵੀਆਂ ਵਿੰਡੋ ਖੋਲ੍ਹੋ"
+msgid "%s on %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1063 ../thunar/thunar-launcher.c:1899
+#: thunar/thunar-gio-extensions.c:701
 #, c-format
-msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1519
-msgid "Open the selected file"
-msgid_plural "Open the selected files"
-msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1523
-msgid "_Execute"
-msgstr "ਚਲਾਓ(_E)"
+msgid "%s used (%.0f%%)  |  %s free (%.0f%%)"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1523
-msgid "Execute the selected file"
-msgid_plural "Execute the selected files"
-msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਚਲਾਓ"
-msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਓ"
+#: thunar/thunar-history.c:309
+msgid "The item will be removed from the history"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1528
+#: thunar/thunar-history.c:320
 #, c-format
-msgid "Open in New _Tab"
-msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Could not find \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1529
-#, c-format
-msgid "Open the selected directory in new tab"
-msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: thunar/thunar-icon-view.c:180
+msgid "Icon based directory listing"
+msgstr "ਆਈਕਾਨ ਆਧਾਰਿਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਿਸਟਿੰਗ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1538
-#, c-format
-msgid "Open in New _Window"
-msgid_plural "Open in %d New _Windows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: thunar/thunar-icon-view.c:181
+msgid "Icon view"
+msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵਿਊ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1539
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:114
 #, c-format
-msgid "Open the selected directory in new window"
-msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1578
-msgid "Create a symbolic link for the selected file"
-msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1602
-msgid "Rename the selected file"
-msgid_plural "Rename the selected files"
-msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-msgstr[1] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1612
-msgid "Restore the selected file to its original location"
-msgid_plural "Restore the selected files to its original location"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1624
-msgid ""
-"Restore the selected file to its original location and open the location in "
-"a new window/tab"
-msgid_plural ""
-"Restore the selected files to their original locations and open the "
-"locations in a new window/tab"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1641
-msgid "Move the selected file to the Trash"
-msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1658
-msgid "Permanently delete the selected file"
-msgid_plural "Permanently delete the selected files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1717
-msgid "Cut the selection"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1727
-msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
-msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1741
-msgid "Copy the selection"
+msgid "Error removing file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1751
-msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
-msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:224 thunar/thunar-io-jobs.c:402
+#, c-format
+msgid "The file \"%s\" already exists"
+msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1774
-msgid "Paste the clipboard"
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:247
+#, c-format
+msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2005
-msgid "Side Pane (Add Bookmark)"
-msgid_plural "Side Pane (Add Bookmarks)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2006
-msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
-msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
-msgstr[0] "ਚੁਣੇ ਫੋਲਡਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸਾਈਡ ਪੈਨ 'ਚ ਜੋੜੋ"
-msgstr[1] "ਚੁਣੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸਾਈਡ ਪੈਨ 'ਚ ਜੋੜੋ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2025
-msgid "Desktop (Create Link)"
-msgid_plural "Desktop (Create Links)"
-msgstr[0] "ਡਿਸਕਟਾਪ (ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ)"
-msgstr[1] "ਡਿਸਕਟਾਪ (ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ)"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2026
-msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
-msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
-msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
-msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2047 ../thunar/thunar-launcher.c:2085
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:425
 #, c-format
-msgid "Send the selected file to \"%s\""
-msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
-msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ \"%s\" ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ \"%s\" ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-
-#. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2605
-msgid "New Empty File"
-msgstr "ਨਵੀਂ ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ"
+msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2609
-msgid "New Empty File..."
-msgstr "ਨਵੀਂ ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ..."
+#. tell the user that we're preparing to unlink the files
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:509
+msgid "Preparing..."
+msgstr "ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2809
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:587
 #, c-format
-msgid "No templates installed in \"%s\""
+msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2822
-msgid "_Empty File"
-msgstr "ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ(_E)"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2928
+#. generate a useful error message
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:1062
 #, c-format
-msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2987
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:1063
 #, c-format
-msgid "Failed to unmount \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ਅਣ-ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3048
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:1216
 #, c-format
-msgid "Open With \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
+msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3049 ../thunar/thunar-launcher.c:3118
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:1944
 #, c-format
-msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
-msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
-msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \"%s\" ਵਰਤੋਂ"
-msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \"%s\" ਵਰਤੋਂ"
+msgid "Selection: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3117
+#: thunar/thunar-io-jobs.c:1957
 #, c-format
-msgid "_Open With \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
+msgid "Free space: %s"
+msgstr ""
 
-#. we can only show a generic "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3137
+#. I18N: put " (copy #)" between basename and extension
+#: thunar/thunar-io-jobs-util.c:177
 #, c-format
-msgid "_Open With Default Applications"
-msgstr "ਡੀਫਾਲਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
+msgid "%s (copy %u)%s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3138
+#. I18N: put " (copy #)" after filename (for files without extension)
+#: thunar/thunar-io-jobs-util.c:183
 #, c-format
-msgid "Open the selected file with the default application"
-msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
-msgstr[0] "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਡੀਫਾਲਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-msgstr[1] "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਡੀਫਾਲਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
+msgid "%s (copy %u)"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:868 ../thunar/thunar-list-model.c:1800
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1811 ../thunar/thunar-list-model.c:2815
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1095
+#: thunar/thunar-job.c:293
 #, c-format
-msgid "link to %s"
-msgstr "%s ਨਾਲ ਲਿੰਕ"
+msgid ""
+"The file \"%s\" (%s) already exists. Would you like to replace it?\n"
+"\n"
+"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2666
+#: thunar/thunar-job.c:298
 #, c-format
-msgid "%d file: %s"
-msgid_plural "%d files: %s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid ""
+"The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
+"\n"
+"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job.c:380
+msgid "Do you want to overwrite it?"
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਪਰ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+
+#: thunar/thunar-job.c:437
+msgid "Do you want to permanently delete it?"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job.c:491
+msgid "Do you want to create it?"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job.c:599
+msgid "Do you want to skip it?"
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+
+#: thunar/thunar-job.c:648
+msgid ""
+"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
+"space."
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2672 ../thunar/thunar-size-label.c:449
+#: thunar/thunar-job-operation.c:789 thunar/thunar-size-label.c:482
+#: thunar/thunar-util.c:1328
 #, c-format
 msgid "%d file"
 msgid_plural "%d files"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2678 ../thunar/thunar-size-label.c:448
-#, c-format
-msgid "%d folder"
-msgid_plural "%d folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:323
+msgid ""
+"No operation which can be undone has been performed yet.\n"
+"(For some operations undo is not supported)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:325
+msgid "There is no operation to undo"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2684
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:341
+msgid ""
+"The operation you are trying to undo does not have any files associated with"
+" it, and thus cannot be undone. "
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:343
 #, c-format
-msgid "0 items"
+msgid "%s operation cannot be undone"
 msgstr ""
 
-#. This is marked for translation in case a localizer
-#. * needs to change ", " to something else. The comma
-#. * is between the message about the number of folders
-#. * and the number of items in the selection
-#. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2696
+#. one indexed for the dialog
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:355
+msgid ""
+"The following files were overwritten in the operation you are trying to undo"
+" and cannot be restored:\n"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:367
 #, c-format
-msgid "%s, %s"
+msgid "%s operation can only be partially undone"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2785
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:384
 #, c-format
-msgid "%s, Free space: %s"
+msgid "Failed to undo operation '%s'"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:420
+msgid "No operation which can be redone available.\n"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:421
+msgid "There is no operation to redo"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:437
+msgid ""
+"The operation you are trying to redo does not have any files associated with"
+" it, and thus cannot be redone. "
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2787
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:439
 #, c-format
-msgid "Free space: %s"
+msgid "%s operation cannot be redone"
+msgstr ""
+
+#. one indexed for the dialog
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:451
+msgid ""
+"The following files were overwritten in the operation you are trying to redo"
+" and cannot be restored:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2821
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:463
 #, c-format
-msgid "%s"
+msgid "%s operation can only be partially redone"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2825
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:478
 #, c-format
-msgid "\"%s\":"
+msgid "Failed to redo operation '%s'"
 msgstr ""
 
-#. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the
-#. content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2837
+#. TRANSLATORS: An example: 'Undo the latest 'copy' operation (2 files)
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:565
 #, c-format
-msgid "%s %s %s"
+msgid "Undo the latest '%s' operation (%s)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:570 thunar/thunar-window.c:657
+msgid "Undo the latest operation"
 msgstr ""
 
-#. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2841 ../thunar/thunar-list-model.c:2846
+#. TRANSLATORS: An example: 'Redo the latest 'copy' operation (2 files)
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:590
 #, c-format
-msgid "%s %s"
+msgid "Redo the latest '%s' operation (%s)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path"
-#. (which is the path
-#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
-#. trash), otherwise the
-#. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2861 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417
-msgid "Original Path:"
-msgstr "ਅਸਲੀ ਪਾਥ:"
+#: thunar/thunar-job-operation-history.c:595 thunar/thunar-window.c:658
+msgid "Redo the latest operation"
+msgstr ""
 
-#. append the image dimensions to the statusbar text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2882
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153
-msgid "Image Size:"
-msgstr "ਚਿੱਤਰ ਆਕਾਰ:"
+#: thunar/thunar-list-model.c:1028 thunar/thunar-list-model.c:1041
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1415 thunar/thunar-tree-view-model.c:1352
+#: thunar/thunar-tree-view-model.c:1365
+msgid "unknown"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2901
+#: thunar/thunar-list-model.c:1030 thunar/thunar-list-model.c:1043
+#: thunar/thunar-tree-view-model.c:1354 thunar/thunar-tree-view-model.c:1367
 #, c-format
-msgid "Selection: %s"
+msgid "%u item"
+msgid_plural "%u items"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-location-entry.c:347
+msgid "File does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:193
-msgid "Search for files"
+#: thunar/thunar-notify.c:193
+msgid "Undo performed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:361
+#: thunar/thunar-notify.c:194
 #, c-format
-msgid "File does not exist"
+msgid "%s operation was undone"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-notify.c:199
+msgid "Redo performed"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-notify.c:200
+#, c-format
+msgid "%s operation was redone"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-notify.c:219
+#: thunar/thunar-notify.c:284
 msgid "Unmounting device"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-notify.c:220
+#: thunar/thunar-notify.c:285
 #, c-format
 msgid ""
 "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the"
 " media or disconnect the drive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-notify.c:226 ../thunar/thunar-notify.c:265
+#: thunar/thunar-notify.c:292 thunar/thunar-notify.c:332
 msgid "Writing data to device"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-notify.c:227 ../thunar/thunar-notify.c:266
+#: thunar/thunar-notify.c:293 thunar/thunar-notify.c:333
 #, c-format
 msgid ""
 "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be"
 " removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-notify.c:259
+#: thunar/thunar-notify.c:325
 msgid "Ejecting device"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-notify.c:260
+#: thunar/thunar-notify.c:326
 #, c-format
 msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:208
+#: thunar/thunar-path-entry.c:232
 msgid "Icon size"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:209
+#: thunar/thunar-path-entry.c:233
 msgid "The icon size for the path entry"
 msgstr "ਪਾਥ ਐਂਟਰੀ ਲਈ ਆਈਕਾਨ ਸਾਇਜ਼"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:221
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:242
 msgid "Owner:"
 msgstr "ਓਨਰ:"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:240
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:261
 msgid "_Access:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:268
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:289
 msgid "Gro_up:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:290
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:311
 msgid "Acc_ess:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:318
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:339
 msgid "Others"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:326
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:347
 msgid "Acce_ss:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:354
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:375
 msgid "Program:"
 msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ:"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:360
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:381
 msgid "Allow this file to _run as a program"
 msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਰੋਗਰਾਮ ਵਾਂਗ ਚਲਾਉਣ ਦਿਓ(_r)"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1168
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:409
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1333
 msgid ""
 "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:406
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:427
 msgid ""
 "The folder permissions are inconsistent, you may not be able to work with "
 "files in this folder."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:422
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:443
 msgid "Correct _folder permissions..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:423
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:444
 msgid "Click here to automatically fix the folder permissions."
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਅਧਿਕਾਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਦਬਾਓ।"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:436
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:457
 msgid "Please wait..."
 msgstr "ਉਡੀਕੋ ਜੀ..."
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:443
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:464
 msgid "Stop applying permissions recursively."
 msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਰੀਕਰਸਵਲੀ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ।"
 
 #. allocate the question dialog
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:556
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:577
 msgid "Question"
 msgstr "ਸਵਾਲ"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:580
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:601
 msgid "Apply recursively?"
 msgstr "ਕੀ ਰੀਕਰਸਵਲੀ ਲਾਗੂ ਕਰਨੇ?"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:586
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:607
 msgid ""
 "Do you want to apply your changes recursively to\n"
 "all files and subfolders below the selected folder?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਬਦਲਾਅ ਚੁਣੇ ਫੋਲਡਰ ਦੇ ਹੇਠ ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ\nਅਤੇ ਸਬ-ਫੋਲਡਰਾਂ ਉੱਤੇ ਰੀਕਰਸਵਲੀ ਲਾਗੂ ਕਰਨੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:591
-msgid "Do _not ask me again"
-msgstr "ਮੈਨੂੰ ਮੁੜ ਨਾ ਪੁੱਛੋ(_n)"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:592
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:613
 msgid ""
 "If you select this option your choice will be remembered and you won't be "
 "asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice "
 "afterwards."
 msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਚੋਣ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁੜ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਲਈ ਪਸੰਦ ਡਾਇਲਾਗ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:956
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:980
 msgid "Mixed file owners"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:956
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:980
 msgid "Unknown file owner"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲ ਓਨਰ"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1036
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:413
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:622
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1060
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:432
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:644
 msgid "None"
 msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
 
 #. 0000
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1037
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1061
 msgid "Write only"
 msgstr "ਲਿਖਣ ਲਈ"
 
 #. 0002
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1038
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1062
 msgid "Read only"
 msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ"
 
 #. 0004
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1039
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1063
 msgid "Read & Write"
 msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਅਤੇ ਲਿਖਣ"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1041
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1065
 msgid "Varying (no change)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1168
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1192
 msgid "Correct folder permissions automatically?"
 msgstr "ਕੀ ਫੋਲਡਰ ਅਧਿਕਾਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਠੀਕ ਕਰਨੇ ਹਨ?"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1170
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1193
+msgid "Folder permissions"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1195
 msgid "Correct _folder permissions"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1172
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1197
 msgid ""
 "The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users "
 "allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the "
 "folder afterwards."
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਅਧਿਕਾਰ ਇੱਕ ਕੰਨਸਿਸਟੈੱਟ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਰੀ-ਸੈੱਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਇਹ ਫੋਲਡਰ ਦੇ ਕੰਟੈੱਟ ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਲੇ ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287
-msgid "File Manager Preferences"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਪਸੰਦ"
+#. popup the error message dialog
+#: thunar/thunar-permissions-chooser.c:1312
+msgid "Error while changing file permissions"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:271 thunar/thunar-settings.desktop.in:4
+msgid "Thunar Preferences"
+msgstr ""
 
 #. Display
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:315
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:301
 msgid "Display"
 msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:325
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:311
+msgid "Window Settings"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:330
+msgid "Use custom window decorations (only applied to new windows)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:337
+msgid ""
+"Use custom, client-side window decorations instead of global, server-side "
+"ones. - Only applied to new Thunar windows"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:345
+msgid "Use current folder icon as window icon"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:351
+msgid "Select this option to use the current folder icon as window icon"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:356
 msgid "View Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:338
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:369
 msgid "View _new folders using:"
 msgstr "ਨਵੇਂ ਫੋਲਡਰ ਵੇਖੋ(_n):"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:344
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:483
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:375
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:531
 msgid "Icon View"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵਿਊ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:345
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:376
 msgid "List View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:346
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:377
 msgid "Compact View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:378
 msgid "Last Active View"
 msgstr "ਆਖਰੀ ਐਕਟਿਵ ਵਿਊ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:363
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:394
+msgid "_Remember view settings for each folder"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:401
+msgid ""
+"Select this option to remember view type, zoom level, sort column, and sort "
+"order individually for each folder"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:409
+msgid "gvfs metadata support is required"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:415
+msgid "Sort _folders before files"
+msgstr "ਫੋਲਡਰ ਫਾਇਲਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਲੜੀਬੱਧ(_f)"
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:421
+msgid ""
+"Select this option to list folders before files when you sort a folder."
+msgstr "ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫੋਲਡਰ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਚੋਣ ਵਰਤੋਂ।"
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:429
+msgid "Show file size in binary format"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:435
+msgid ""
+"Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:444
+msgid "Thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:460
 msgid "Show thumbnails:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:370
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1004
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:467
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1119
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1229
 msgid "Local Files Only"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:486
 msgid "Only show thumbnails for files smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:395
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:492
 msgid "512KiB"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:493
 msgid "1MiB"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:397
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:494
 msgid "10MiB"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:398
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:495
 msgid "100MiB"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:399
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:496
 msgid "1GiB"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:400
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:497
 msgid "10GiB"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:401
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:498
 msgid "Unlimited"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:419
-msgid "_Remember view settings for each folder"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:426
-msgid ""
-"Select this option to remember view type, zoom level, sort column, and sort "
-"order individually for each folder"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:434
-msgid "gvfs metadata support is required"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:440
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:516
 msgid "Draw frames around thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:446
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:522
 msgid "Select this option to draw black frames around thumbnails."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:454
-msgid "Sort _folders before files"
-msgstr "ਫੋਲਡਰ ਫਾਇਲਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਲੜੀਬੱਧ(_f)"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460
-msgid ""
-"Select this option to list folders before files when you sort a folder."
-msgstr "ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫੋਲਡਰ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਚੋਣ ਵਰਤੋਂ।"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468
-msgid "Show file size in binary format"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:474
-msgid ""
-"Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:499
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:547
 msgid "_Text beside icons"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ ਨਾਲ ਟੈਕਸਟ(_T)"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:505
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:553
 msgid ""
 "Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
 "rather than below the icon."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:515
-msgid "Window icon"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:528
-msgid "Use current folder icon"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:534
-msgid "Select this option to use the current folder icon as window icon"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:543
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:563
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:556
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:214
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:576
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:223
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: custom date format
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:569
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:589
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:570
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:590
 msgid "Today / Custom"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Please do not translate the first column (specifiers),
 #. 'strftime' and of course '\n'
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:587
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:607
 msgid ""
 "Custom date format to apply.\n"
 "\n"
@@ -1970,121 +2312,158 @@ msgid ""
 "%M minute\n"
 "%S second\n"
 "\n"
-"For a complete list, check the man pages of 'strftime'"
+"For a complete list, search 'Glib.DateTime.format'."
 msgstr ""
 
 #. Side Pane
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:609
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:629
 msgid "Side Pane"
 msgstr "ਸਾਇਡ ਪੇਨ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:619
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:639
 msgid "Shortcuts Pane"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪੇਨ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:635
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:655
 msgid "_Icon Size:"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ(_I):"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:640
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:704
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:660
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:726
 msgid "16px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:641
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:705
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:661
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:727
 msgid "24px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:642
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:706
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:662
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:728
 msgid "32px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:643
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:707
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:663
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:729
 msgid "48px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:644
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:708
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:664
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:730
 msgid "64px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:645
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:709
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:665
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:731
 msgid "96px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:646
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:710
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:666
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:732
 msgid "128px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:647
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:711
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:667
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:733
 msgid "160px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:648
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:712
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:668
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:734
 msgid "192px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:649
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:713
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:669
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:735
 msgid "256px"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:667
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:670
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:736
+msgid "512px"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:671
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:737
+msgid "1024px"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:689
 msgid "Show Icon _Emblems"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:673
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:695
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all "
 "folders for which emblems have been defined in the folders properties "
 "dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:683
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:705
 msgid "Tree Pane"
 msgstr "ਟਰੀ ਪੈਨ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:699
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:721
 msgid "Icon _Size:"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ(_S):"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:731
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:755
 msgid "Show Icon E_mblems"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:737
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:761
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders "
 "for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
 msgstr ""
 
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:771
+msgid "Icon Style"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:787
+msgid "Use symbolic folder icons"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:793
+msgid ""
+"Select this option to use symbolic folder icons instead of regular ones."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:802
+msgid "Image Preview"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:818
+msgid "Image Preview Mode:"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:820
+msgid ""
+"- Standalone: Image Preview uses a separate pane\n"
+"- Embedded: Image Preview is embedded in the left sidepane\n"
+msgstr ""
+
 #. Behavior
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:747
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:850
 msgid "Behavior"
 msgstr "ਰਵੱਈਆ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:757
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:860
 msgid "Navigation"
 msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:773
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:876
 msgid "_Single click to activate items"
 msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ(_S)"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:798
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:901
 msgid ""
 "Specify the d_elay before an item gets selected\n"
 "when the mouse pointer is paused over it:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:811
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:914
 msgid ""
 "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an "
 "item will automatically select that item after the chosen delay. You can "
@@ -2093,364 +2472,461 @@ msgid ""
 "to select the item without activating it."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:834
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:937
 msgid "Disabled"
 msgstr "ਬੰਦ ਕੀਤਾ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:840
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:943
 msgid "Medium"
 msgstr "ਮੀਡਿਅਮ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:845
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:948
 msgid "Long"
 msgstr "ਲੰਮਾ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:854
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:957
 msgid "_Double click to activate items"
 msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ(_D)"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:869
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:972
 msgid "Tabs and Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:885
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:988
 msgid "Open folders in new tabs on middle click"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:891
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:994
 msgid ""
 "Select this option to open a new tab on middle click instead of a new window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:898
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1001
 msgid "Open new thunar instances as tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:904
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1007
 msgid ""
 "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing "
 "thunar window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:912
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1015
+msgid "Show full directory paths in tab titles"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1021
+msgid ""
+"Select this option to show the full directory path in the tab title instead "
+"of only the directory name"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028
 msgid "Restore tabs on startup"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:918
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1034
 msgid ""
 "Select this option to restore your tabs as they were last time you used "
 "Thunar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:936
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1045
 msgid "Context Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:948
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1061
 msgid "Show action to permanently delete files and folders"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:954
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1067
 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu"
 msgstr ""
 
 #. Advanced
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:964
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1077
 msgid "Advanced"
 msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:974
-msgid "File transfer"
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1087
+msgid "File Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:990
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1104
 msgid "Transfer files in parallel:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:992
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1106
 msgid ""
 "Indicates the behavior during multiple copies:\n"
 "- Always: all copies are done simultaneously\n"
 "- Local Files Only: simultaneous copies for local (not remote, not attached) files\n"
-"- Local Files On Same Devices Only: if all files are locals but on different devices (disks, mount points), copies will be sequential\n"
+"- Local Files Only (Same Devices): if all files are local but on different devices (disks, mount points), copies will be sequential\n"
+"- Local Files Only (Idle Devices): if all files are local but on busy devices (disks, mount points), copies will be sequential\n"
 "- Never: all copies are done sequentially"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1005
-msgid "Local Files On Same Devices Only"
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1120
+msgid "Local Files Only (Same Devices)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1121
+msgid "Local Files Only (Idle Devices)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1024
-msgid "Use intermediate file on copy"
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1140
+msgid "Use intermediate file on copy:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1144
 msgid ""
 "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent "
 "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was "
 "successfully finished."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1058
-msgid "Verify file checksum on copy"
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1171
+msgid "Verify file contents on copy:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1062
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1175
 msgid ""
-"Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted "
-"files. Enabling this option will largely increase copy time."
+"Compare contents of original file and copy in order to detect corruption. "
+"While this will attempt to compare the actual contents that are on the "
+"destination media, Thunar may be unable to bypass filesystem caches, so this"
+" comparison may not detect all instances of corruption. Enabling this option"
+" will increase copy time."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1205
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1222
+msgid "Include subfolders:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1093
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1246
 msgid "Folder Permissions"
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਅਧਿਕਾਰ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1109
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1262
 msgid ""
 "When changing the permissions of a folder, you\n"
 "can also apply the changes to the contents of the\n"
 "folder. Select the default behavior below:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1121
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1320
 msgid "Ask every time"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1122
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1275
 msgid "Apply to Folder and Contents"
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਅਤੇ ਕੰਨਟੈੱਟ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1123
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1276
 msgid "Apply to Folder Only"
 msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਫੋਲਡਰ ਲਈ ਹੀ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1138
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1291
 msgid "Security"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158
-msgid "Execute shell scripts"
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1308
+msgid "Execute shell scripts:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1176
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1343
 msgid "Volume Management"
 msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਮੈਨੇਜਮਿੰਟ"
 
 #. add check button to enable/disable auto mounting
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1196
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1360
 msgid "Enable _Volume Management"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1215
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1379
 msgid ""
 "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
 "devices and media."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1230
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1393
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:831
 msgid "Missing dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1238
-msgid ""
-"It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n"
-"Important features including trash support,\n"
-"removable media and remote location browsing\n"
-"will not work. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Read more]</a>"
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1401
+msgid ""
+"It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n"
+"Important features including trash support,\n"
+"removable media and remote location browsing\n"
+"will not work. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Read more]</a>"
+msgstr ""
+
+#. Shortcuts
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1416
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1427
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1428
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1429
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:550
+msgid "Launcher"
+msgstr "ਲਾਂਚਰ"
+
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1430
+msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
 #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
 #. configuration dialog
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1312
+#: thunar/thunar-preferences-dialog.c:1493
 msgid "Failed to display the volume management settings"
 msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਮੈਨੇਜ਼ਮਿੰਟ ਸੈਟਿੰਗ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:96
+#: thunar/thunar-progress-dialog.c:99
 msgid "File Operation Progress"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:387
+#: thunar/thunar-progress-view.c:404
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:409
+#: thunar/thunar-progress-view.c:426
 msgid "Starting... (User request)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:412
+#: thunar/thunar-progress-view.c:429
 msgid "Resuming..."
 msgstr ""
 
 #. update the status text
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:447
+#: thunar/thunar-progress-view.c:464
 msgid "Cancelling..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:603
+#. display the error message
+#: thunar/thunar-progress-view.c:546
+msgid "Error while processing file operation"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-progress-view.c:620
 msgid "Job queued"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:622
+#: thunar/thunar-progress-view.c:639
 msgid "Resuming job..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:644
+#: thunar/thunar-progress-view.c:661
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:269
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:358
 msgid "General"
 msgstr "ਜਰਨਲ"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:293
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:2
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:383
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:46
 msgid "_Name:"
 msgstr "ਨਾਂ(_N):"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:332
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:422
 msgid "Names:"
 msgstr ""
 
-#. Second box (kind, open with, link target)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:355
+#. Second box (kind, open with, link target, original path, location, volume)
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:445
 msgid "Kind:"
 msgstr "ਕਿਸਮ:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:379
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:469
 msgid "_Open With:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:396
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:486
 msgid "Link Target:"
 msgstr "ਲਿੰਕ ਟਾਰਗੇਟ:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:434
+#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path"
+#. (which is the path
+#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
+#. trash), otherwise the
+#. * properties dialog width will be messed up.
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:508 thunar/thunar-util.c:1475
+msgid "Original Path:"
+msgstr "ਅਸਲੀ ਪਾਥ:"
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:525
 msgid "Location:"
 msgstr ""
 
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:542
+msgid "Volume:"
+msgstr "ਵਾਲੀਅਮ:"
+
 #. Third box (deleted, modified, accessed)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:462
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:584
 msgid "Deleted:"
 msgstr "ਹਟਾਈ:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:479
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:601
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:513
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:635
 msgid "Accessed:"
 msgstr "ਪਹੁੰਚ:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:559
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:681
+msgid "Size on Disk:"
+msgstr ""
+
+#. Fifth box (content, capacity, free space)
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:708
 msgid "Content:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:577
-msgid "Volume:"
-msgstr "ਵਾਲੀਅਮ:"
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:726
+msgid "Capacity:"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:608
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:748
 msgid "Usage:"
 msgstr "ਵਰਤੋਂ:"
 
 #. Emblem chooser
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:645
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:785
 msgid "Emblems"
 msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
 
-#. allocate the icon chooser
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:800
+msgid "Highlight"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:839
+msgid ""
+"It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n"
+"This feature will not work. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Read more]</a>"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:867
+msgid "Example.txt"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:884
+msgid "_Apply"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:896
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:907
+msgid "Set _Foreground"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:915
+msgid "Set _Background"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1216
+#, c-format
+msgid "Select an Icon for \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
 #. allocate the chooser dialog
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:910
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:434
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1218
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:453
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਲਈ ਇੱਕ ਆਈਕਾਨ ਚੁਣੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:935
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1244
+#, c-format
+msgid "Failed to change icon of \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1248
 #, c-format
 msgid "Failed to change icon of \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਦਾ ਆਈਕਾਨ ਬਦਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1041
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1356
+#, c-format
+msgid "%s (%s) - Properties"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1358
 #, c-format
 msgid "%s - Properties"
 msgstr "%s - ਪ੍ਰਾਪਰਟੀ"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1093
-msgid "broken link"
-msgstr "ਟੁੱਟਿਆ ਲਿੰਕ"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1104
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
 #. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1294
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1625
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1395
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1652
+msgid "Link Targets:"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-properties-dialog.c:1744
 msgid "mixed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:233
 msgid "_Add Files..."
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ(_A)..."
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:233
 msgid "Include additional files in the list of files to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:235
 msgid "Clear"
 msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:235
 msgid "Clear the file list below"
 msgstr "ਹੇਠਾਂ ਫਾਇਲ ਲਿਸਟ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:462
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:236 thunar/thunar-window.c:709
 msgid "_About"
 msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:236
 msgid "Display information about Thunar Bulk Rename"
 msgstr "ਥੰਨਰ ਬਲਕ ਰੀ-ਨੇਮ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:356
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1796
-#: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:412 thunar/thunar-renamer-dialog.c:1840
+#: thunar-bulk-rename.desktop.in.in:4
 msgid "Rename Multiple Files"
 msgstr "ਕਈ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
 
-#. add the "Done" button
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:364
-msgid "_Done"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:369
-msgid ""
-"Click here to actually rename the files listed above to their new names and "
-"close the window."
-msgstr ""
-
-#. add the "Apply" button
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:372
-msgid "_Apply"
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:416
+msgid "Close this window, cancel further changes."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:377
-msgid ""
-"Click here to actually rename the files listed above to their new names and "
-"keep the window open."
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:424
+msgid "Rename items listed above, keep this window open."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:447
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:494
 msgid "New Name"
 msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:512
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:559
 msgid ""
 "Click here to view the documentation for the selected rename operation."
 msgstr ""
@@ -2459,191 +2935,195 @@ msgstr ""
 #. from $libdir/thunarx-2/,
 #. *              and opening the multi rename dialog by selecting multiple
 #. files and pressing F2.
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:623
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:670
 msgid ""
 "No renamer modules were found on your system. Please check your\n"
 "installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n"
 "from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:873
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:906
 msgid "Remove File"
 msgid_plural "Remove Files"
 msgstr[0] "ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
 msgstr[1] "ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:874
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:907
 msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed"
 msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. tell the user that we failed
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:970
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:1003
 msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr "ਡਾਕੂਮਿੰਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
 #. allocate the file chooser
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1071
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:1104
 msgid "Select files to rename"
 msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲਣ ਲਈ ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1087
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:1120
 msgid "Audio Files"
 msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲਾਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1092
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:1125
 msgid "Image Files"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲਾਂ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1097
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:1130
 msgid "Video Files"
 msgstr "ਵੀਡਿਓ ਫਾਇਲਾਂ"
 
 #. just popup the about dialog
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1224
-#: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:1266 thunar-bulk-rename.desktop.in.in:3
+#: thunar-bulk-rename.desktop.in.in:5
 msgid "Bulk Rename"
 msgstr "ਬਲਕ ਰੀ-ਨੇਮ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1225
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:1266
 msgid ""
 "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
 "tool to rename multiple files at once."
 msgstr ""
 
 #. change title to reflect the standalone status
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1796
+#: thunar/thunar-renamer-dialog.c:1840
 msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files"
 msgstr "ਬਲਕ ਰੀ-ਨੇਮ - ਕਈ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:187
+#: thunar/thunar-renamer-progress.c:172
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ਦਾ ਦਾ ਨਾਂ \"%s\" ਬਦਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:194
+#: thunar/thunar-renamer-progress.c:184
 msgid ""
 "You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining"
 " files, or revert the previously renamed files to their previous names, or "
 "cancel the operation without reverting previous changes."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:199
+#: thunar/thunar-renamer-progress.c:189
 msgid "_Revert Changes"
 msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਪਰਤਾਓ(_R)"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:200
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:209
+#: thunar/thunar-renamer-progress.c:190 thunar/thunar-renamer-progress.c:199
 msgid "_Skip This File"
 msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ ਰਹਿਣ ਦਿਓ(_S)"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:206
+#: thunar/thunar-renamer-progress.c:196
 msgid ""
 "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਫਾਇਲ ਛੱਡਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:448
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:668 thunar/thunar-shortcuts-model.c:1033
+#: thunar/thunar-window.c:693
 msgid "Browse the file system"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:680
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:702
 #, c-format
 msgid "Mount and open %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:693
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:715 plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:313
 msgid "Trash is empty"
 msgstr "ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਹੈ"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:697
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:719
 #, c-format
 msgid "Trash contains %d file"
 msgid_plural "Trash contains %d files"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1003
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1026
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1046
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1069
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1054
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1077
 msgid "Browse Network"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:458
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1078 thunar/thunar-window.c:703
 msgid "Browse local network connections"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1077
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1100
 msgid "Places"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1089
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1112
 msgid "Open the home folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1106
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1129
 msgid "Open the desktop folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:451
-#: ../thunar.desktop.in.in.h:6
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1177 thunar.desktop.in.in:21
 msgid "Computer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1154
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1178
 msgid "Browse the computer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:452
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1190
 msgid "Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1167
+#: thunar/thunar-shortcuts-model.c:1191
 msgid "Browse recently used files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:225
+#: thunar/thunar-shortcuts-view.c:265
 msgid "Re_name Shortcut"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(_n)"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:226
+#: thunar/thunar-shortcuts-view.c:266
 msgid "_Remove Shortcut"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਹਟਾਓ(_R)"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1629
+#: thunar/thunar-shortcuts-view.c:1693
 #, c-format
 msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory"
 msgstr "ਪਾਥ \"%s\" ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਰਸਾਉਦਾ ਹੈ"
 
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1649
+#: thunar/thunar-shortcuts-view.c:1713
 msgid "Failed to add new shortcut"
 msgstr "ਨਵਾਂ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:186
+#: thunar/thunar-size-label.c:197
 msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਦਾ ਆਕਾਰ ਕੈਲਕੁਲੇਟ ਕਰਨ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਦਬਾਓ।"
 
 #. add the label widget
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:196 ../thunar/thunar-size-label.c:353
+#: thunar/thunar-size-label.c:207 thunar/thunar-size-label.c:364
 msgid "Calculating..."
 msgstr "ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
 
 #. tell the user that the operation was canceled
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:312
+#: thunar/thunar-size-label.c:323
 msgid "Calculation aborted"
 msgstr "ਕੈਲਕੁਲੇਸ਼ਨ ਛੱਡੀ"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:450
+#: thunar/thunar-size-label.c:481 thunar/thunar-util.c:1358
+#, c-format
+msgid "%d folder"
+msgid_plural "%d folders"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: thunar/thunar-size-label.c:483
 #, c-format
 msgid "%u item (%s, %s)"
 msgid_plural "%u items (%s, %s)"
@@ -2652,194 +3132,288 @@ msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: this is shows if during the deep count size
 #. * directories were not accessible
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:460
+#: thunar/thunar-size-label.c:493
 msgid "(some contents unreadable)"
 msgstr ""
 
 #. nothing was readable, so permission was denied
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:471
+#: thunar/thunar-size-label.c:504
 msgid "Permission denied"
 msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360
+#: thunar/thunar-standard-view.c:484
 msgid "Select _all Files"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ(_a)"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360
+#: thunar/thunar-standard-view.c:484
 msgid "Select all files in this window"
 msgstr "ਇਹ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361
+#: thunar/thunar-standard-view.c:485
 msgid "Select _by Pattern..."
 msgstr "ਪੈਟਰਨ ਨਾਲ ਚੁਣੋ(_b)..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361
+#: thunar/thunar-standard-view.c:485
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362
+#: thunar/thunar-standard-view.c:486
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362
+#: thunar/thunar-standard-view.c:486
 msgid "Select all files but not those currently selected"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
+#: thunar/thunar-standard-view.c:487
 msgid "U_nselect all Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
+#: thunar/thunar-standard-view.c:487
 msgid "Unselect all files in this window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364
+#: thunar/thunar-standard-view.c:488
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਇਕਸਾਰ(_g)"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
-msgid "Toggle sort direction"
+#: thunar/thunar-standard-view.c:489
+msgid "_Reversed Order"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
-msgid "Toggle Ascending/Descending sort order"
+#: thunar/thunar-standard-view.c:489
+msgid "Reverse the sort order"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
+#: thunar/thunar-standard-view.c:490
 msgid "By _Name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
+#: thunar/thunar-standard-view.c:490
 msgid "Keep items sorted by their name"
 msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਰੱਖੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
+#: thunar/thunar-standard-view.c:491
 msgid "By _Size"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
+#: thunar/thunar-standard-view.c:491
 msgid "Keep items sorted by their size"
 msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਆਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਰੱਖੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
+#: thunar/thunar-standard-view.c:492
 msgid "By _Type"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
+#: thunar/thunar-standard-view.c:492
 msgid "Keep items sorted by their type"
 msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟਾਈਪ ਮੁਤਾਬਕ ਰੱਖੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
-msgid "By Modification _Date"
+#: thunar/thunar-standard-view.c:493
+msgid "By _Modification Date"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
+#: thunar/thunar-standard-view.c:493
 msgid "Keep items sorted by their modification date"
 msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੋਧ ਮਿਤੀ ਮੁਤਾਬਕ ਰੱਖੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
+#: thunar/thunar-standard-view.c:494
 msgid "By D_eletion Date"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
+#: thunar/thunar-standard-view.c:494
 msgid "Keep items sorted by their deletion date"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
+#: thunar/thunar-standard-view.c:495
 msgid "_Ascending"
 msgstr "ਆਸੈਡਿੰਗ(_A)"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
+#: thunar/thunar-standard-view.c:495
 msgid "Sort items in ascending order"
 msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਵੱਧਦੇ ਕ੍ਰਮ 'ਚ ਰੱਖੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372
+#: thunar/thunar-standard-view.c:496
 msgid "_Descending"
 msgstr "ਡੀ-ਸੈਂਡਿੰਗ(_D)"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372
+#: thunar/thunar-standard-view.c:496
 msgid "Sort items in descending order"
 msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਘੱਟਦੇ ਕ੍ਰਮ 'ਚ ਰੱਖੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1590
+#: thunar/thunar-standard-view.c:1838
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਭਾਗ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2148 ../thunar/thunar-window.c:3582
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2632 thunar/thunar-window.c:4501
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "ਹੋਮ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2222
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2710
+msgctxt "Select by Pattern dialog: title"
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "ਪੈਟਰਨ ਨਾਲ ਚੁਣੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2227
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2715
+msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(_C)"
+
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2718
+msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons"
 msgid "_Select"
 msgstr "ਚੁਣੋ(_S)"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2240
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2732
+msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: pattern entry textbox"
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "ਪੈਟਰਨ(_P):"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2247
-msgid "Examples:"
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2733
+msgctxt ""
+"Select by Pattern dialog: tooltips on label for pattern entry textbox"
+msgid ""
+"Files whose name matches the wildcard pattern you enter will be selected in "
+"the main window."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the * and ? characters are the ASCII wildcard special symbols,
+#. and they must not be localized.
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2747
+msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: pattern entry text box"
+msgid ""
+"? matches exactly one character,\n"
+"* matches any number of characters, including zero.\n"
+"\n"
+"For example: *.txt, file??.png, pict\n"
+"\n"
+"Without any * or ? wildcards, the pattern will match anywhere in a name. With wildcards, the pattern must match at both the start and the end of a name."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2256
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2751
+msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: case sensitive checkbox"
 msgid "C_ase sensitive"
 msgstr ""
 
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2752
+msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: case sensitive checkbox"
+msgid ""
+"If enabled, letter case must match the pattern.\n"
+"Examp* would match Example.txt and not example.txt"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2757
+msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: match diacritics checkbox"
+msgid "_Match diacritics"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-standard-view.c:2758
+msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: match diacritics checkbox"
+msgid ""
+"If enabled, require accents to match the pattern.\n"
+"Rés* would match Résumé.txt and not Resume.txt"
+msgstr ""
+
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2625
+#: thunar/thunar-standard-view.c:3145
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "XDS ਡਰੈਗ ਸਾਇਟ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤਾ ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2815
+#: thunar/thunar-standard-view.c:3339
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "URL \"%s\" ਲਈ ਇੱਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਰਿਹਾ"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3204 ../thunar/thunar-window.c:3675
+#: thunar/thunar-standard-view.c:3386
+msgid "Untitled document"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-standard-view.c:3869 thunar/thunar-window.c:4598
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:80
+#: thunar/thunar-statusbar.c:95
 msgid "Show size"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:81
+#: thunar/thunar-statusbar.c:96
 msgid "Size in bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:81
+#: thunar/thunar-statusbar.c:96
 msgid "Show size in bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:82
+#: thunar/thunar-statusbar.c:97
 msgid "Filetype"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:82
+#: thunar/thunar-statusbar.c:97
 msgid "Show filetype"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:83
+#: thunar/thunar-statusbar.c:98
 msgid "Display Name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:83
+#: thunar/thunar-statusbar.c:98
 msgid "Show display name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:546
-msgid "Comparing checksums..."
+#: thunar/thunar-statusbar.c:99
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-statusbar.c:99
+msgid "Show last modified"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-statusbar.c:100
+msgid "Hidden Files Count"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-statusbar.c:100
+msgid "Show hidden files count"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1104
+#: thunar/thunar-toolbar-editor.c:152
+msgid "Configure the Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. create the top label for the toolbar editor dialog
+#: thunar/thunar-toolbar-editor.c:167
+msgid ""
+"Configure the order and visibility of toolbar items.\n"
+"Note that toolbar items are always executed for the current directory."
+msgstr ""
+
+#. create the "Use Default" button
+#: thunar/thunar-toolbar-editor.c:260
+msgid "De_fault Order"
+msgstr ""
+
+#. create the "Symbolic Icons" checkbox
+#: thunar/thunar-toolbar-editor.c:266
+msgid "_Symbolic Icons"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-toolbar-editor.c:272
+msgid "Use symbolic icons instead of regular ones (if available)."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-toolbar-editor.c:630
+msgid "Only visible when the menubar is hidden"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:552
+msgid "Verifying file contents..."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1139
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
@@ -2847,665 +3421,815 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1138
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1173
 #, c-format
 msgid "Trying to restore \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1167
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1202
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
 " \"%s\" from the trash"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1194
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1229
 #, c-format
 msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
 msgstr ""
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1269
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1314
 #, c-format
 msgid "Trying to move \"%s\""
 msgstr ""
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1345
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1397
 #, c-format
 msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1629
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1634
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1828
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1848
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1879
 #, c-format
 msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1856
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1885
 #, c-format
 msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1863
+#: thunar/thunar-transfer-job.c:1890
 #, c-format
 msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:634
+#: thunar/thunar-tree-model.c:664 thunar/thunar-tree-view-model.c:1287
+#: thunar/thunar-tree-view-model.c:1416
 msgid "Loading..."
 msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
 
-#: ../thunar/thunar-util.c:284
-#, c-format
+#: thunar/thunar-util.c:305
 msgid "Invalid path"
 msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ"
 
-#: ../thunar/thunar-util.c:318
+#: thunar/thunar-util.c:340
 #, c-format
 msgid "Unknown user \"%s\""
 msgstr "ਅਣਜਾਣ ਯੂਜ਼ਰ \"%s\""
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:429
+#: thunar/thunar-util.c:452
 msgid "Today"
 msgstr "ਅੱਜ"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:434
+#: thunar/thunar-util.c:457
 #, c-format
 msgid "Today at %X"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:442
+#: thunar/thunar-util.c:465
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ਕੱਲ੍ਹ"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:447
+#: thunar/thunar-util.c:470
 #, c-format
 msgid "Yesterday at %X"
 msgstr ""
 
 #. Days from last week
-#: ../thunar/thunar-util.c:463
+#: thunar/thunar-util.c:488
 #, c-format
 msgid "%A at %X"
 msgstr ""
 
 #. Any other date
-#: ../thunar/thunar-util.c:468
+#: thunar/thunar-util.c:493
 #, c-format
 msgid "%x at %X"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-util.c:724
+#: thunar/thunar-util.c:804
 #, c-format
 msgid "%.*s %u%s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-util.c:726
+#: thunar/thunar-util.c:806
 #, c-format
 msgid "%.*s (copy %u)%s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-util.c:731
+#: thunar/thunar-util.c:811
+#, c-format
+msgid "link to %.*s%s"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:816
+#, c-format
+msgid "link %u to %.*s%s"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:836
+msgid "Search: "
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:1332 thunar/thunar-util.c:1365
+#, c-format
+msgid "%s (%d hidden)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:1349
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:1372
+msgid "0 items"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:1381 thunar/thunar-util.c:1503
+#, c-format
+msgid "Last Modified: %s"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:1430
+#, c-format
+msgid "\"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:1432
 #, c-format
-msgid "link to %.*s.%s"
+msgid "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-util.c:736
+#: thunar/thunar-util.c:1453
 #, c-format
-msgid "link %u to %.*s.%s"
+msgid "link to %s"
+msgstr "%s ਨਾਲ ਲਿੰਕ"
+
+#: thunar/thunar-util.c:1455
+msgid "shortcut"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:1457
+msgid "mountable"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-util.c:1459
+msgid "mount point"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:409
+#. append the image dimensions to the statusbar text
+#: thunar/thunar-util.c:1493 plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:158
+msgid "Image Size:"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਆਕਾਰ:"
+
+#: thunar/thunar-window.c:648
 msgid "_File"
 msgstr "ਫਾਇਲ(_F)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:410
+#: thunar/thunar-window.c:649
 msgid "New _Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:410
+#: thunar/thunar-window.c:649
 msgid "Open a new tab for the displayed location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:411
+#: thunar/thunar-window.c:650
 msgid "New _Window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:411
+#: thunar/thunar-window.c:650
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਨਵਾਂ ਥੰਨਰ ਵਿੰਡੋ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:412
+#: thunar/thunar-window.c:651
 msgid "Detac_h Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:412
+#: thunar/thunar-window.c:651
 msgid "Open current folder in a new window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:413
-msgid "C_lose Tab"
+#: thunar/thunar-window.c:652
+msgid "Close Ta_b"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:413
+#: thunar/thunar-window.c:652
 msgid "Close this folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:414
+#: thunar/thunar-window.c:653
 msgid "_Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:414
+#: thunar/thunar-window.c:653
 msgid "Close this window"
 msgstr "ਇਹ ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:415
+#: thunar/thunar-window.c:654
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "ਸਭ ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_A)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:415
+#: thunar/thunar-window.c:654
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "ਸਭ ਥੰਨਰ ਝਰੋਖੇ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:417
+#: thunar/thunar-window.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "ਸੋਧ(_E)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:418
+#: thunar/thunar-window.c:657
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:658
+msgid "Red_o"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:659
 msgid "Pr_eferences..."
 msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_e)..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:418
-msgid "Edit Thunars Preferences"
-msgstr "ਥੰਨਰ ਪਸੰਦ ਸੋਧੋ"
+#: thunar/thunar-window.c:659
+msgid "Edit Thunar's Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:420
+#: thunar/thunar-window.c:661
 msgid "_View"
 msgstr "ਵੇਖੋ(_V)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:421
+#: thunar/thunar-window.c:662
 msgid "_Reload"
 msgstr "ਮੁੜ-ਲੋਡ(_R)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:421
+#: thunar/thunar-window.c:662
 msgid "Reload the current folder"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫੋਲਡਰ ਮੁੜ-ਲੋਡ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:423
-msgid "Spl_it View"
+#: thunar/thunar-window.c:665
+msgid "S_plit View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:423
+#: thunar/thunar-window.c:665
 msgid "Open/Close Split View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:424
-msgid "_Location Selector"
-msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਚੋਣਕਾਰ(_L)"
+#: thunar/thunar-window.c:666
+msgid "Switch Focused Split View Pane"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:425
-msgid "_Pathbar Style"
-msgstr "ਪਾਥ-ਬਾਰ ਸਟਾਇਲ(_P)"
+#: thunar/thunar-window.c:667
+msgid "Locatio_n Selector"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:425
-msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
+#: thunar/thunar-window.c:668
+msgid "_Text Style"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:668
+msgid "Traditional text box showing the current path"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:426
-msgid "_Toolbar Style"
-msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਸਟਾਇਲ(_T)"
+#: thunar/thunar-window.c:669
+msgid "_Buttons Style"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:426
-msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons"
+#: thunar/thunar-window.c:669
+msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:427
+#: thunar/thunar-window.c:670
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "ਸਾਇਡ ਪੈਨ(_S)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:428
+#: thunar/thunar-window.c:671
 msgid "_Shortcuts"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(_S)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:428
+#: thunar/thunar-window.c:671
 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪੈਨ ਦੀ ਦਿੱਖ ਬਦਲੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:429
+#: thunar/thunar-window.c:672
 msgid "_Tree"
 msgstr "ਟਰੀ(_T)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:429
+#: thunar/thunar-window.c:672
 msgid "Toggles the visibility of the tree pane"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:431
+#: thunar/thunar-window.c:674
+msgid "_Image Preview"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:674
+msgid "Change the visibility of this window's image preview"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:675
 msgid "St_atusbar"
 msgstr "ਹਾਲਤ-ਪੱਟੀ(_A)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:431
+#: thunar/thunar-window.c:675
 msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:432
+#: thunar/thunar-window.c:676
 msgid "_Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:432
+#: thunar/thunar-window.c:676
 msgid "Change the visibility of this window's menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:433
+#: thunar/thunar-window.c:677
+msgid "Configure _Toolbar..."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:677
+msgid "Configure the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:678
+msgid "Cl_ear Saved Folder View Settings"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:678
+msgid "Delete saved view settings for this folder"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:679
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ(_H)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:433
+#: thunar/thunar-window.c:679
 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚੋਂ ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਬਦਲੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:434
+#: thunar/thunar-window.c:680
+msgid "Show _File Highlight"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:680
+msgid ""
+"Toggles the display of file highlight which can be configured in the file "
+"specific property dialog"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:681
 msgid "Zoom I_n"
 msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ(_n)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:434
+#: thunar/thunar-window.c:681
 msgid "Show the contents in more detail"
 msgstr "ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:437
+#: thunar/thunar-window.c:684
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ(_O)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:437
+#: thunar/thunar-window.c:684
 msgid "Show the contents in less detail"
 msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਘੱਟ ਵੇਰਵੇ ਨਾਲ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:439
+#: thunar/thunar-window.c:686
 msgid "Normal Si_ze"
 msgstr "ਸਧਾਰਨ ਅਕਾਰ(_z)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:439
+#: thunar/thunar-window.c:686
 msgid "Show the contents at the normal size"
 msgstr "ਆਮ ਆਕਾਰ ਉੱਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:441
-msgid "Clear Saved _Folder View Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:441
-msgid "Delete saved view settings for this folder"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:442
+#: thunar/thunar-window.c:688
 msgid "_Icon View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:442
+#: thunar/thunar-window.c:688
 msgid "Display folder content in an icon view"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:443
+#: thunar/thunar-window.c:689
 msgid "_List View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:443
+#: thunar/thunar-window.c:689
 msgid "Display folder content in a detailed list view"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:444
+#: thunar/thunar-window.c:690
 msgid "_Compact View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:444
+#: thunar/thunar-window.c:690
 msgid "Display folder content in a compact list view"
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਭਾਗ ਇੱਕ ਕੰਪੈਕਟ ਲਿਸਟ ਵਿਊ 'ਚ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:446
+#: thunar/thunar-window.c:692
 msgid "_Go"
 msgstr "ਜਾਓ(_G)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:447
-msgid "_Bookmarks"
+#: thunar/thunar-window.c:693
+msgid "F_ile System"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:449
+#: thunar/thunar-window.c:694
 msgid "_Home"
 msgstr "ਹੋਮ(_H)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:449
+#: thunar/thunar-window.c:694
 msgid "Go to the home folder"
 msgstr "ਹੋਮ ਫੋਲਡਰ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:450
-msgid "Desktop"
-msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ"
+#: thunar/thunar-window.c:695
+msgid "_Desktop"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:450
+#: thunar/thunar-window.c:695
 msgid "Go to the desktop folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:451
+#: thunar/thunar-window.c:696
+msgid "_Computer"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:696
 msgid ""
 "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: thunar/thunar-window.c:697
+msgid "_Recent"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:697
 msgid "Display recently used files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
-msgid "T_rash"
-msgstr "ਰੱਦੀ(_r)"
+#: thunar/thunar-window.c:698
+msgid "_Trash"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
+#: thunar/thunar-window.c:698
 msgid "Display the contents of the trash can"
 msgstr "ਰੱਦੀ ਕੈਨ ਦੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: thunar/thunar-window.c:699
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "ਮੁੱਢਲਾ ਖੋਲ੍ਹੋ(_P)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: thunar/thunar-window.c:699
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "ਮੁੱਢਲਾ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:455
+#: thunar/thunar-window.c:700
 msgid "_Open Location..."
 msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:455
+#: thunar/thunar-window.c:700
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਦਿਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:457
+#: thunar/thunar-window.c:702
 msgid "T_emplates"
 msgstr "ਨਮੂਨੇ(_e)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:457
+#: thunar/thunar-window.c:702
 msgid "Go to the templates folder"
 msgstr "ਟੈਂਪਲੇਟ ਦੇ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:458
-msgid "B_rowse Network"
+#: thunar/thunar-window.c:703
+msgid "Browse _Network"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:705
+msgid "_Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:461
+#: thunar/thunar-window.c:708
 msgid "_Contents"
 msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(_C)"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:461
+#: thunar/thunar-window.c:708
 msgid "Display Thunar user manual"
 msgstr "ਥੰਨਰ ਉਪਭੋਗੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:462
+#: thunar/thunar-window.c:709
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr "ਥੰਨਰ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:463
-msgid "Back"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ"
+#: thunar/thunar-window.c:711
+msgid "_Back"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:463
+#: thunar/thunar-window.c:711
 msgid "Go to the previous visited folder"
 msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ ਫੋਲਡਰ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:465
-msgid "Forward"
-msgstr "ਅੱਗੇ"
+#: thunar/thunar-window.c:714
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:465
+#: thunar/thunar-window.c:714
 msgid "Go to the next visited folder"
 msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਲ੍ਹੇ ਫੋਲਡਰ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:466
+#: thunar/thunar-window.c:716
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:466
+#: thunar/thunar-window.c:716
 msgid "Switch to Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:467
+#: thunar/thunar-window.c:718
 msgid "_Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:467
+#: thunar/thunar-window.c:718
 msgid "Switch to Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:468
+#: thunar/thunar-window.c:721
 msgid "_Search for Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:468
+#: thunar/thunar-window.c:721
 msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:469
+#: thunar/thunar-window.c:723
 msgid "Cancel search for files"
 msgstr ""
 
+#: thunar/thunar-window.c:725
+msgid "Menu"
+msgstr "ਮੇਨੂ"
+
+#: thunar/thunar-window.c:725
+msgid "Show the menu"
+msgstr ""
+
 #. add the label with the root warning
-#: ../thunar/thunar-window.c:811
+#: thunar/thunar-window.c:1066
 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2332
+#: thunar/thunar-window.c:1139
+msgid "Size: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: `Catfish' is a software package, please don't translate it.
+#: thunar/thunar-window.c:1246
+msgid "Search with Catfish..."
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:1258
+msgid "Restore Selected Items"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:2951
 msgid "Close tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2760
+#: thunar/thunar-window.c:3410
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3531
+#: thunar/thunar-window.c:4441
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr "ਮੁੱਢਲਾ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3650
+#: thunar/thunar-window.c:4572
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
+#: thunar/thunar-window.c:4574
+msgid "Create directory"
+msgstr ""
+
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3717
+#: thunar/thunar-window.c:4643
 msgid "Failed to browse the computer"
 msgstr ""
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:3757
+#: thunar/thunar-window.c:4686
 msgid "About Templates"
 msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਬਾਰੇ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3779
+#: thunar/thunar-window.c:4708
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3786
+#: thunar/thunar-window.c:4715
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3798
+#: thunar/thunar-window.c:4727
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr "ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਮੁੜ ਨਾ ਵੇਖਾਓ(_n)"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3829
+#: thunar/thunar-window.c:4761
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3862
+#: thunar/thunar-window.c:4797
 msgid "Failed to display `Recent`"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3895
+#: thunar/thunar-window.c:4833
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr "ਰੱਦੀ ਕੈਨ ਦੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਣਉ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3928
+#: thunar/thunar-window.c:4869
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4017
+#: thunar/thunar-window.c:5012
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "ਥੰਨਰ Xfce ਡਿਸਕਟਾਪ ਇੰਵਾਇਰਨਮਿੰਟ ਲਈ ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਸੌਖਾ\nਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਹੈ।"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:5018
+#: thunar/thunar-window.c:6078
+msgid "Select an image to preview"
+msgstr ""
+
+#: thunar/thunar-window.c:6225
 msgid "Failed to launch search with Catfish"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:111
+#: thunar/thunar-window.c:6556
+msgid "Change the active view type"
+msgstr ""
+
+#. add a proxy menu item for the view switcher to be represent in the overflow
+#. menu
+#: thunar/thunar-window.c:6559 thunar/thunar-window.c:6584
+msgid "View Switcher"
+msgstr ""
+
+#. add a proxy menu item for the location bar to represent the bar in the
+#. overflow menu
+#: thunar/thunar-window.c:6749 thunar/thunar-window.c:6754
+msgid "Location Bar"
+msgstr ""
+
+#: thunarx/thunarx-property-page.c:114
 msgid "Label"
 msgstr "ਲੇਬਲ"
 
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:112
+#: thunarx/thunarx-property-page.c:115
 msgid "Text of the page's label"
 msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਲੇਬਲ ਲਈ ਟੈਕਸਟ"
 
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:124
+#: thunarx/thunarx-property-page.c:127
 msgid "Label widget"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਵਿਡਗਿਟ"
 
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:125
+#: thunarx/thunarx-property-page.c:128
 msgid "A widget to display in place of the usual page label"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:81
+#: thunarx/thunarx-provider-plugin.c:83
 msgid "Resident"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:82
+#: thunarx/thunarx-provider-plugin.c:84
 msgid "Don't unload the plugin from memory"
 msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਪਲੱਗਇਨ ਲੋਡ ਨਾ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:149
+#: thunarx/thunarx-renamer.c:158
 msgid "Help URL"
 msgstr "ਮੱਦਦ URL"
 
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:150
+#: thunarx/thunarx-renamer.c:159
 msgid "The URL to the documentation of the renamer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:165
+#: thunarx/thunarx-renamer.c:174
 msgid "The user visible name of the renamer"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:249
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:59
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:258
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:62
 msgid "Description:"
 msgstr "ਵੇਰਵਾ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:256
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:265
 msgid ""
 "The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of "
 "Firefox."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:275
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:285
 msgid "Command:"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:282
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:292
 msgid "The program to execute, possibly with arguments."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:300
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:311
 msgid "Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:307
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:318
 msgid "The working directory for the program."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:325
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:337
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:332
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:344
 msgid "The URL to access."
 msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ URL ਹੈ।"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:350
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:60
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:363
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:63
 msgid "Comment:"
 msgstr "ਟਿੱਪਣੀ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:357
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:370
 msgid ""
 "Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of"
 " Firefox. Should not be redundant with the name or the description."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:388
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:402
 msgid "Options:"
 msgstr "ਚੋਣਾਂ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:394
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:408
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵਰਤੋਂ(_s)"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:395
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:409
 msgid ""
 "Select this option to enable startup notification when the command is run "
 "from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
 "notification."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:414
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:429
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "ਟਰਮੀਨਲ 'ਚ ਚਲਾਓ(_t)"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:415
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:430
 msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਆਪਸ਼ਨ ਚੁਣੋ।"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:432
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:448
 msgid "Security:"
 msgstr ""
 
 #. same function as in thunar-permission-chooser.c
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:439
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:455
 msgid "Allow this file to _run as a .desktop file"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:440
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:456
 msgid ""
 "Select this to enable executable permission bit(+x). Thunar will not launch "
 "the .desktop file if not set."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:457
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:473
 msgid "Set this file as trusted"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:458
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:474
 msgid ""
 "Select this option to trust this .desktop file. This will generate a "
 "checksum of the file and store it via gvfs. The additional check will "
@@ -3513,96 +4237,88 @@ msgid ""
 "the executable flag pre-set"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534
-msgid "Launcher"
-msgstr "ਲਾਂਚਰ"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:536
-msgid "Link"
-msgstr "ਲਿੰਕ"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:824
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:843
 #, c-format
 msgid "Failed to save \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:47
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:50
 msgid "Date Taken:"
 msgstr "ਖਿੱਚਣ ਮਿਤੀ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:48
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:51
 msgid "Camera Brand:"
 msgstr "ਕੈਮਰਾ ਬਰੈਂਡ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:49
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:52
 msgid "Camera Model:"
 msgstr "ਕੈਮਰਾ ਮਾਡਲ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:50
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:53
 msgid "Exposure Time:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:51
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:54
 msgid "Exposure Program:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:52
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:55
 msgid "Aperture Value:"
 msgstr "ਅਪਰਚਰ ਵੈਲਿਊ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:53
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:56
 msgid "Metering Mode:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:54
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:57
 msgid "Flash Fired:"
 msgstr "ਫਲੈਸ਼ ਫਾਇਰਡ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:55
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:58
 msgid "Focal Length:"
 msgstr "ਫੋਕਲ ਲੰਬਾਈ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:56
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:59
 msgid "Shutter Speed:"
 msgstr "ਸਟੱਰ ਸਪੀਡ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:57
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:60
 msgid "ISO Speed Ratings:"
 msgstr "ISO ਸਪੀਡ ਰੇਟਿੰਗ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:58
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:61
 msgid "Software:"
 msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:117
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:121
 msgid "Image"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:132
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:136
 msgid "Image Type:"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕਿਸਮ:"
 
 #. update the "Image Size" label
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:251
+#: plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:263
 #, c-format
 msgid "%dx%d pixel"
 msgid_plural "%dx%d pixels"
 msgstr[0] "%dx%d ਪਿਕਸਲ"
 msgstr[1] "%dx%d ਪਿਕਸਲ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:117
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:119
 msgid "Con_vert to:"
 msgstr "ਬਦਲੋ(_v):"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:266
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:269
 msgid "Uppercase / Lowercase"
 msgstr "ਅੱਪਰ ਕੇਸ / ਲੋਅਰ ਕੇਸ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:193
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:201
 msgid "Insert _time:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:223
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:232
 msgid ""
 "The format describes the date and time parts to insert into the file name. "
 "For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d "
@@ -3610,215 +4326,220 @@ msgid ""
 "information."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:238
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:198
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:248
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:202
 msgid "_At position:"
 msgstr "ਸਥਿਤੀ ਤੇ(_A):"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:591
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:600
 msgid "Insert Date / Time"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:93
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:94
 msgid "lowercase"
 msgstr "ਲੋਅਰ ਕੇਸ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:94
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:95
 msgid "UPPERCASE"
 msgstr "ਅੱਪਰ ਕੇਸ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:95
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:96
 msgid "Title Case"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:96
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:97
 msgid "First character uppercase"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:103
 msgid "Insert"
 msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:103
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:104
 msgid "Overwrite"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:109
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:110
 msgid "1, 2, 3, ..."
 msgstr "1, 2, 3, ..."
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:110
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:111
 msgid "01, 02, 03, ..."
 msgstr "01, 02, 03, ..."
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:111
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:112
 msgid "001, 002, 003, ..."
 msgstr "001, 002, 003, ..."
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:112
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:113
 msgid "0001, 0002, 0003, ..."
 msgstr "0001, 0002, 0003, ..."
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:113
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:114
 msgid "00001, 00002, 00003, ..."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:114
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:115
 msgid "a, b, c, d, ..."
 msgstr "a, b, c, d, ..."
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:120
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:121
 msgid "From the front (left)"
 msgstr "ਫਰੱਟ ਤੋਂ (ਖੱਬਿਓ)"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:121
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:122
 msgid "From the back (right)"
 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਤੋਂ (ਸੱਜੇ)"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:127
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:128
 msgid "Old Name - Text - Number"
 msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਨਾਂ - ਟੈਕਸਟ - ਨੰਬਰ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:128
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:129
 msgid "Number - Text - Old Name"
 msgstr "ਨੰਬਰ - ਟੈਕਸਟ - ਪੁਰਾਣਾ ਨਾਂ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:129
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:130
 msgid "Text - Number"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ - ਅੰਕ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:130
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:131
 msgid "Number - Text"
 msgstr "ਅੰਕ - ਟੈਕਸਟ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:136
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:137
 msgid "Current"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:140
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:141
 msgid "Date Picture Taken"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:179
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:257
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:182
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:265
 msgid "_Text:"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ(_T):"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:386
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:391
 msgid "Insert / Overwrite"
 msgstr "ਸ਼ਾਮਲ / ਓਵਰ ਰਾਈਟ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:186
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:191
 msgid "_Number Format:"
 msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ(_N):"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:217
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:223
 msgid "_Start With:"
 msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ(_S):"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:229
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:236
 msgid "Text _Format:"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟ(_F):"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:518
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:527
 msgid "Numbering"
 msgstr "ਗਿਣਤੀ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:175
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:179
 msgid "Remove _From Position:"
 msgstr "ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਹਟਾਓ(_F):"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:210
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:215
 msgid "_To Position:"
 msgstr "ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ(_T):"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:413
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:423
 msgid "Remove Characters"
 msgstr "ਅੱਖਰ ਹਟਾਓ"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:202
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:216
 msgid "_Search For:"
 msgstr "ਇਸ ਦੀ ਖੋਜ(_S):"
 
 #. reset to default tooltip
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:210
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:633
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:224
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:581
 msgid "Enter the text to search for in the file names."
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ 'ਚ ਖੋਜ ਲਈ ਟੈਕਸਟ ਦਿਓ।"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:223
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:238
 msgid "Regular _Expression"
 msgstr "ਰੈਗੂਲਰ ਐਕਸਪ੍ਰੇਸ਼ਨ(_E)"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:225
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:240
 msgid ""
 "If you enable this option, the pattern will be treated as a regular "
 "expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE)."
 " Check the documentation for details about the regular expression syntax."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:232
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:247
 msgid "Replace _With:"
 msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_W):"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:240
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:255
 msgid ""
 "Enter the text that should be used as replacement for the pattern above."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:253
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:269
 msgid "C_ase Sensitive Search"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:255
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:271
 msgid ""
 "If you enable this option, the pattern will be searched in a case-sensitive "
 "manner. The default is to use a case-insensitive search."
 msgstr ""
 
 #. setup a tooltip with the error message
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:610
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:558
 #, c-format
 msgid "Invalid regular expression, at character position %ld: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:651
+#: plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:599
 msgid "Search & Replace"
 msgstr "ਖੋਜ ਅਤੇ ਬਦਲੋ"
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:217
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Send \"%s\" as compressed archive?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:220
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:239
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:239
+msgid "Send email"
+msgstr ""
+
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:221
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:241
 msgid "Send _directly"
 msgstr "ਡਰੈਕਟ ਭੇਜੋ(_d)"
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:221
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:222
 msgid "Send com_pressed"
 msgstr "ਕੰਪ੍ਰੈਸਡ ਭੇਜੋ(_p)"
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:223
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:224
 msgid ""
 "When sending a file via email, you can either choose to send the file "
 "directly, as is, or compress the file before attaching it to an email. It is"
 " highly recommended to compress large files before sending them."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:234
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:235
 #, c-format
 msgid "Send %d file as compressed archive?"
 msgid_plural "Send %d files as compressed archive?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:240
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:242
 msgid "Send as _archive"
 msgstr "ਅਕਾਈਵ ਵਾਂਗ ਭੇਜੋ(_a)"
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:242
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:244
 msgid ""
 "When sending multiple files via email, you can either choose to send the "
 "files directly, attaching multiple files to an email, or send all files "
@@ -3828,29 +4549,29 @@ msgstr ""
 
 #. allocate the progress dialog
 #. setup the label
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:300
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:326
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:302
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:328
 msgid "Compressing files..."
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨਪੀੜੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
 
 #. tell the user that the command failed
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:351
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:353
 #, c-format
 msgid "ZIP command terminated with error %d"
 msgstr "ZIP ਕਮਾਂਡ ਗਲਤੀ %d ਨਾਲ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ"
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:439
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:442
 msgid "Failed to create temporary directory"
 msgstr "ਟੈਂਪਰੇਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:501
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:512
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:504
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:515
 #, c-format
 msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਲਈ ਸਿੰਬਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
 #. tell the user that we failed to compress the file(s)
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:536
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:539
 #, c-format
 msgid "Failed to compress %d file"
 msgid_plural "Failed to compress %d files"
@@ -3858,147 +4579,137 @@ msgstr[0] "%d ਫਾਇਲ ਕੰਪ੍ਰੈਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍
 msgstr[1] "%d ਫਾਇਲਾਂ ਕੰਪ੍ਰੈਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
 #. tell the user that we failed
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:688
+#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:686
 msgid "Failed to compose new email"
 msgstr "ਨਵੀਂ ਈ-ਮੇਲ ਕੰਪੋਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/thunar-sendto-email.desktop.in.in.h:1
+#: plugins/thunar-sendto-email/thunar-sendto-email.desktop.in.in:5
 msgid "Mail Recipient"
 msgstr "ਪੱਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ"
 
 #. tell the user that we failed to connect to the trash
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:269
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:309
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:336
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:363
+#: plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:298 plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:338
+#: plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:365 plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:392
 msgid "Failed to connect to the Trash"
 msgstr "ਰੱਦੀ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
 #. tell the user whether the trash is full or empty
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284
+#: plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:313
 msgid "Trash contains files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:1
+#: plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in:4
 msgid "Trash Applet"
 msgstr "ਰੱਦੀ ਐਪਲਿਟ"
 
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:2
+#: plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in:5
 msgid "Display the trash can"
 msgstr "ਰੱਦੀ ਡੱਬਾ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:269
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:1
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:279
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸੋਧ"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:269
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:279
 msgid "Create Action"
 msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਬਣਾਓ"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:318
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:328
 msgid "Failed to save actions to disk."
 msgstr "ਐਕਸ਼ਨ ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:369
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:380
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to delete\n"
 "action \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:370
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:381
+msgid "Delete action"
+msgstr ""
+
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:382
 msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
 msgstr ""
 
 #. skip leading slash
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:355
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:374
 #, c-format
 msgid "This keyboard shortcut is currently used by: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:358
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:377
 msgid "Keyboard shortcut already in use"
 msgstr ""
 
 #. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:509
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:18
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:528
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:279
 msgid "No icon"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:835
-#, c-format
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:867
 msgid "End element handler called while in root context"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:950
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:988
 #, c-format
 msgid "Unknown closing element <%s>"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ ਬੰਦ ਐਲੀਮਿੰਟ <%s>"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1458
-#, c-format
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1518
 msgid "Failed to determine save location for uca.xml"
 msgstr "uca.xml ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1580
-#, c-format
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1642
 msgid "Command not configured"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:181
-msgid "Configure c_ustom actions..."
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:188
+msgid "Confi_gure custom actions..."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:182
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:188
 msgid ""
 "Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:528
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:534
 #, c-format
 msgid "Failed to launch action \"%s\"."
 msgstr "ਐਕਸ਼ਨ \"%s\" ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:1
-msgid "Open Terminal Here"
-msgstr "ਇੱਥੇ ਟਰਮੀਨਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:2
-msgid "Example for a custom action"
-msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਐਕਸ਼ਨ ਲਈ ਉਦਾਹਰਨ"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:3
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:63
 msgid "The name of the action that will be displayed in the context menu."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:4
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:76
 msgid "_Description:"
 msgstr "ਵੇਰਵਾ(_D):"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:5
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:93
 msgid ""
 "The description of the action that will be displayed as tooltip in the "
 "statusbar when selecting the item from the context menu."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:6
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:106
 msgid "_Submenu:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:7
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:123
 msgid ""
 "The submenu in which the action will be displayed. Leave empty for no menu. "
 "Use '/' for nested menus."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:8
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:136
 msgid "_Command:"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ(_C):"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:10
-#, no-c-format
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:157
 msgid ""
 "The command (including the necessary parameters) to perform the action. See "
 "the command parameter legend below for a list of supported parameter "
@@ -4008,85 +4719,83 @@ msgid ""
 "if exactly one item is selected."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:11
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:172
 msgid ""
 "Browse the file system to select an application to use for this action."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:12
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:201
 msgid "Keyboard _Shortcut:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:13
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:219
 msgid "The keyboard shortcut for the action."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:14
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:234
 msgid "Clear the keyboard shortcut for this action."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:15
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:263
+msgid "_Icon:"
+msgstr "ਆਈਕਾਨ(_I):"
+
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:283
+msgid ""
+"Click this button to select an icon file that will be displayed in the "
+"context menu in addition to the action name chosen above."
+msgstr ""
+
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:294
 msgid "Use Startup Notification"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:16
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:298
 msgid ""
 "Enable this option if you want a waiting cursor to be shown while the action"
 " is launched. This is also highly recommended if you have focus stealing "
 "prevention enabled in your window manager."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:17
-msgid "_Icon:"
-msgstr "ਆਈਕਾਨ(_I):"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:19
-msgid ""
-"Click this button to select an icon file that will be displayed in the "
-"context menu in addition to the action name chosen above."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:20
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:351
 msgid ""
 "The following command parameters will be substituted when launching the "
 "action:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:21
-msgid "the path to the first selected file or directory"
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:461
+msgid "file name of the selected file"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:22
-msgid "the paths to all selected files and directories"
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:477
+msgid "file names of all selected files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:24
-#, no-c-format
-msgid "directory containing the file that is passed in %f"
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:492
+msgid "path of the selected file's directory"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:26
-#, no-c-format
-msgid "directories containing the files that are passed in %F"
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:507
+msgid "paths of all selected files' directories"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:27
-msgid "the first selected filename (without path)"
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:522
+msgid "path of the selected file including the file name"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:28
-msgid "the selected filenames (without paths)"
-msgstr "ਚੁਣੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ (ਬਿਨਾਂ ਪਾਥ ਦੇ)"
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:537
+msgid "paths of all selected files including the file names"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:29
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:609
 msgid "Basic"
 msgstr "ਮੁੱਢਲਾ"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:30
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:627
 msgid "_File Pattern:"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੈਟਰਨ(_F):"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:31
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:644
 msgid ""
 "Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action "
 "should be displayed for a selected file. If you specify more than one "
@@ -4094,128 +4803,137 @@ msgid ""
 "*.txt;*.doc)."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:32
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:647
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:678
 msgid "*"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:33
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:658
+msgid "_Range (min-max):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:675
+msgid ""
+"If the command should operate on say two or three files, enter the numerical"
+" range 2-3. If there are no limits, this string should be empty."
+msgstr ""
+
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:689
 msgid "Appears if selection contains:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:34
-msgid "_Directories"
-msgstr "ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ(_D)"
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:709
+msgid "_Directories **"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:35
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:724
 msgid "_Audio Files"
 msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲਾਂ(_A)"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:36
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:738
 msgid "_Image Files"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲਾਂ(_I)"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:37
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:753
 msgid "_Text Files"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲਾਂ(_T)"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:38
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:767
 msgid "_Video Files"
 msgstr "ਵੀਡਿਓ ਫਾਇਲਾਂ(_V)"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:39
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:781
 msgid "_Other Files"
 msgstr "ਹੋਰ ਫਾਇਲਾਂ(_O)"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:40
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:834
 msgid ""
-"This page lists the conditions under which the action will appear in the "
-"file managers context menus. The file patterns are specified as a list of "
-"simple file patterns separated by semicolons (e.g. *.txt;*.doc). For an "
-"action to appear in the context menu of a file or folder, at least one of "
-"these patterns must match the name of the file or folder. Additionally, you "
-"can specify that the action should only appear for certain kinds of files."
+"This page lists the conditions under which the action will appear in the file managers context menus. The file patterns are specified as a list of simple file patterns separated by semicolons (e.g. *.txt;*.doc). For an action to appear in the context menu of a file or folder, at least one of these patterns must match the name of the file or folder. Additionally, you can specify that the action should only appear for certain kinds of files.\n"
+"\n"
+"** The custom action will be eligible to appear in the toolbar."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:41
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui:899
 msgid "Appearance Conditions"
 msgstr "ਅਪੀਰੈਂਸ ਕੰਡੀਸ਼ਨ"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:1
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui:12
 msgid "Custom Actions"
 msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਪਸੰਦ"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:2
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui:32
 msgid ""
-"You can configure custom actions that will appear in the file managers context menus for certain kinds of files.\n"
+"Configure custom actions that will appear in the file manager's context menus and/or toolbar.\n"
+"These actions are applicable to folders or certain kinds of files.\n"
 "\n"
-"Check the <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/custom-actions\">documentation</a> for a collection of custom action samples."
+"Check the <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/custom-actions\">documentation</a> for a collection of custom action examples."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:5
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui:88
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਕਸਟਮ ਐਕਸ਼ਨ ਜੋੜੋ।"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:6
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui:97
 msgid "Edit the currently selected action."
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣਿਆ ਐਕਸ਼ਨ ਸੋਧੋ।"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:7
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui:106
 msgid "Delete the currently selected action."
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣਿਆ ਐਕਸ਼ਨ ਹਟਾਓ।"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:8
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui:115
 msgid "Move the currently selected action up by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:9
+#: plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui:124
 msgid "Move the currently selected action down by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:154
+#: plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:154
 msgid "Set as wallpaper"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar.desktop.in.in.h:1
+#: thunar.desktop.in.in:3
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "ਥੰਨਰ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ"
 
-#: ../thunar.desktop.in.in.h:2
+#: thunar.desktop.in.in:4
 msgid "Browse the filesystem with the file manager"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰੋ"
 
-#: ../thunar.desktop.in.in.h:3
+#: thunar.desktop.in.in:5
 msgid "File Manager"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ"
 
-#: ../thunar.desktop.in.in.h:4
+#: thunar.desktop.in.in:6
 msgid ""
 "file "
 "manager;explorer;finder;browser;folders;directory;directories;partitions;drives;network;devices;rename;move;copy;delete;permissions;home;trash;"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar.desktop.in.in.h:5
+#: thunar.desktop.in.in:17
 msgid "Home"
 msgstr "ਹੋਮ"
 
-#: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:3
+#: thunar-bulk-rename.desktop.in.in:6
 msgid "bulk;renamer;renaming;thunar;files;folders;directory;directories;"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
-msgid "File Manager Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2
+#: thunar/thunar-settings.desktop.in:5
 msgid "Configure the Thunar file manager"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:3
+#: thunar/thunar-settings.desktop.in:6
 msgid ""
 "thunar;settings;preferences;configure;thumbnails;file size;date "
 "format;shortcuts pane;tree view;tabs;"
 msgstr ""
 
-#: ../org.xfce.thunar.appdata.xml.in.h:1
+#: org.xfce.thunar.appdata.xml.in:9
+msgid "File Browser"
+msgstr ""
+
+#: org.xfce.thunar.appdata.xml.in:11
 msgid ""
 "Thunar is a file browser specifically designed for the Xfce Desktop, but "
 "also can serve as an alternate file browser for other Desktop environments. "
@@ -4226,10 +4944,10 @@ msgstr ""
 #. - A normal active user can run thunar without elevated rights. They
 #. may wish to modify files they normally do not have read/write access
 #. to. This isn't a good idea, but is common on single user systems.
-#: ../org.xfce.thunar.policy.in.in.h:6
+#: org.xfce.thunar.policy.in.in:26
 msgid "Run Thunar as root"
 msgstr ""
 
-#: ../org.xfce.thunar.policy.in.in.h:7
+#: org.xfce.thunar.policy.in.in:27
 msgid "Authentication is required to run Thunar as root."
 msgstr ""