Commit 48028c9f authored by Kamil Polczak's avatar Kamil Polczak Committed by Transifex

l10n: Updated Polish (pl) translation to 28%

New status: 192 messages complete with 64 fuzzies and 423 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
parent e3ba6ead
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 16:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 03:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 21:42+0100\n"
"Last-Translator: Michał Olber <michal.olber@osworld.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
......@@ -258,7 +258,9 @@ msgstr "_Opróżnij kosz"
msgid ""
"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
msgstr "Po opróżnieniu kosza, wszystkie elementy zostaną z niego trwale usunięte. Zawartość kosza można także usuwać pojedynczo. "
msgstr ""
"Po opróżnieniu kosza, wszystkie elementy zostaną z niego trwale usunięte. "
"Zawartość kosza można także usuwać pojedynczo. "
#: ../thunar/thunar-application.c:1907
msgid "Emptying the Trash..."
......@@ -539,7 +541,7 @@ msgstr ""
#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:855
#, c-format, fuzzy
#, fuzzy, c-format
msgid "Atleast one filename must be specified"
msgstr "Przynajmniej jeden plik musi"
......@@ -2830,7 +2832,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:93
msgid "lowercase"
msgstr ""
msgstr "Małe"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:94
msgid "UPPERCASE"
......@@ -2842,31 +2844,31 @@ msgstr ""
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:101
msgid "Insert"
msgstr ""
msgstr "Wstaw"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102
msgid "Overwrite"
msgstr ""
msgstr "Nadpisz"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:108
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr ""
msgstr "1, 2, 3, ..."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:109
msgid "01, 02, 03, ..."
msgstr ""
msgstr "01, 02, 03, ..."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:110
msgid "001, 002, 003, ..."
msgstr ""
msgstr "001, 002, 003, ..."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:111
msgid "0001, 0002, 0003, ..."
msgstr ""
msgstr "0001, 0002, 0003, ..."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:112
msgid "a, b, c, d, ..."
msgstr ""
msgstr "a, b, c, d, ..."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:118
msgid "From the front (left)"
......@@ -2903,11 +2905,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:179
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:258
msgid "_Text:"
msgstr ""
msgstr "_Tekst:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:385
msgid "Insert / Overwrite"
msgstr ""
msgstr "Wstaw / Nadpisz"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:184
msgid "_Number Format:"
......@@ -2915,7 +2917,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:214
msgid "_Start With:"
msgstr ""
msgstr "Wartość _początkowa:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:230
msgid "Text _Format:"
......@@ -3043,15 +3045,14 @@ msgid "ZIP command terminated with error %d"
msgstr ""
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:408
#, fuzzy
msgid "Failed to create temporary directory"
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu „%s”"
msgstr "Nie udało się utworzyć tymczasowego katalogu"
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:470
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:481
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\""
msgstr "Nie udało się utworzyć dowiązania „%s”"
msgstr "Nie udało się utworzyć dowiązania \"%s\""
#. tell the user that we failed to compress the file(s)
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:505
......@@ -3088,7 +3089,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:272
msgid "Trash is empty"
msgstr ""
msgstr "Kosz jest pusty"
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:1
msgid "Display the trash can"
......@@ -3159,9 +3160,8 @@ msgid "Basic"
msgstr ""
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:131
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "Nazwa"
msgstr "_Nazwa:"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:136
msgid "The name of the action that will be displayed in the context menu."
......@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:149
msgid "_Description:"
msgstr ""
msgstr "_Opis:"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:154
msgid ""
......@@ -3178,9 +3178,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:167
#, fuzzy
msgid "_Command:"
msgstr "Polecenie"
msgstr "_Polecenie:"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:176
msgid ""
......@@ -3208,15 +3207,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:210
#, fuzzy
msgid "_Icon:"
msgstr "Ikona"
msgstr "_Ikona:"
#. setup a label to tell that no icon was selected
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:218
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:705
msgid "No icon"
msgstr ""
msgstr "Bez ikony"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:219
msgid ""
......@@ -3278,28 +3276,27 @@ msgstr ""
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:407
msgid "_Directories"
msgstr ""
msgstr "_Katalogi"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:411
#, fuzzy
msgid "_Audio Files"
msgstr "Płyta Aduio CD"
msgstr "_Pliki dźwiękowe"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:415
msgid "_Image Files"
msgstr ""
msgstr "_Pliki z obrazkami"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:419
msgid "_Text Files"
msgstr ""
msgstr "_Pliki tekstowe"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:424
msgid "_Video Files"
msgstr ""
msgstr "_Pliki wideo"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:428
msgid "_Other Files"
msgstr ""
msgstr "_Inne pliki"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:445
msgid ""
......@@ -3316,9 +3313,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:770
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Unknown element <%s>"
msgstr "Nieznany użytkownik „%s”"
msgstr "Nieznany element <%s>"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:788
#, c-format
......@@ -3328,7 +3325,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:882
#, c-format
msgid "Unknown closing element <%s>"
msgstr ""
msgstr "Nieznany element zamykania <%s>"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1325
#, fuzzy, c-format
......@@ -3338,7 +3335,7 @@ msgstr "Nie udało się określić punktu montowania dla %s"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1442
#, c-format
msgid "Command not configured"
msgstr ""
msgstr "Nieskonfigurowane polecenie"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:177
msgid "Configure c_ustom actions..."
......@@ -3360,11 +3357,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:2
msgid "Open Terminal Here"
msgstr ""
msgstr "Otwórz w terminalu"
#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:173
msgid "Set as wallpaper"
msgstr ""
msgstr "Ustaw jako tapetę"
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the filesystem with the file manager"
......@@ -3372,15 +3369,16 @@ msgstr ""
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:3
msgid "Thunar File Manager"
msgstr ""
msgstr "Menedżer plików Thunar"
#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:1
msgid "Open Folder"
msgstr ""
msgstr "Otwórz katalog"
#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Open Folder with Thunar"
msgstr ""
msgstr "Otwórz katalog "
#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:3
msgid "Open the specified folders in Thunar"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment