diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b6621f9f94bc41bca3bd86e022a00fd4624ae9a0..91ede02021c86a71523d5367c8a8a90af6491f52 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-28 14:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-03 12:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n" "Last-Translator: 黃æŸè«º <s8321414@gmail.com>, 2019-2022\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/zh_TW/)\n" @@ -1337,8 +1337,8 @@ msgstr "檔案å稱" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:613 ../thunar/thunar-enum-types.c:636 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:762 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1054 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1166 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1052 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158 msgid "Never" msgstr "æ°¸ä¸" @@ -1348,8 +1348,8 @@ msgstr "僅é©ç”¨æ–¼é 端ä½ç½®" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:615 ../thunar/thunar-enum-types.c:638 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:764 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1165 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1049 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157 msgid "Always" msgstr "總是" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program" msgstr "å…許æ¤æª”案作為程å¼ä¾†åŸ·è¡Œ(_R)" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1257 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1249 msgid "" "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system." msgstr "å…許執行ä¸å—信任的程å¼ï¼Œå¯èƒ½æœƒå°æ‚¨çš„ç³»çµ±é€ æˆå±å®³ã€‚" @@ -2075,8 +2075,8 @@ msgid "Show thumbnails:" msgstr "顯示縮圖:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1052 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1164 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1050 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1156 msgid "Local Files Only" msgstr "åªæœ¬æ©Ÿæª”案" @@ -2294,25 +2294,25 @@ msgid "" msgstr "- ç¨ç«‹ï¼šåœ–片é 覽使用ç¨ç«‹çš„é¢æ¿\n- 嵌入:圖片é 覽會嵌入於左å´é¢æ¿\n" #. Behavior -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:785 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:783 msgid "Behavior" msgstr "行為" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:795 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:793 msgid "Navigation" msgstr "導覽" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:811 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:809 msgid "_Single click to activate items" msgstr "å–®é»žæ“Šä»¥å•Ÿç”¨é …ç›®(_S)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:836 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:834 msgid "" "Specify the d_elay before an item gets selected\n" "when the mouse pointer is paused over it:" msgstr "æŒ‡å®šç•¶æ»‘é¼ æŒ‡å‘欲é¸é …目後使其變æˆå·²é¸å–é …\n所需的延é²æ™‚é–“(_E):" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:849 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:847 msgid "" "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an " "item will automatically select that item after the chosen delay. You can " @@ -2321,91 +2321,91 @@ msgid "" "to select the item without activating it." msgstr "ç•¶å•Ÿç”¨äº†æ»‘é¼ å–®é»žæ“Šå•Ÿç”¨é¸é …æ™‚ï¼Œåœ¨å°‡æ»‘é¼ æ¸¸æ¨™æŒ‡å‘æŸå€‹é …ç›® (資料夾或檔案) 時則在指定的延é²ç©ºæª”後æ¤é …目會被自動é¸å–。您å¯ä»¥åœç”¨é€™ç¨®è¡Œç‚ºï¼Œåªè¦å°‡æ¤æ©«æ¡¿æ‹‰åˆ°æœ€å·¦é‚Š (åœç”¨) 之處å³å¯ã€‚這樣的è¨å®šåœ¨æ‚¨åªæƒ³é¸å–å–®ä¸€é …ç›®ï¼Œä½†å»ä¸æƒ³ç«‹åˆ»åŸ·è¡Œå®ƒæ™‚,將會å分有用。" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:872 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:870 msgid "Disabled" msgstr "åœç”¨" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:878 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:876 msgid "Medium" msgstr "ä¸" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:883 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:881 msgid "Long" msgstr "é•·" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:892 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:890 msgid "_Double click to activate items" msgstr "é›™é»žæ“Šä»¥å•Ÿç”¨é …ç›®(_D)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:907 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:905 msgid "Tabs and Windows" msgstr "分é 與視窗" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:923 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:921 msgid "Open folders in new tabs on middle click" msgstr "ä¸éµé»žæ“Šæ™‚在新分é 開啟資料夾" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:929 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927 msgid "" "Select this option to open a new tab on middle click instead of a new window" msgstr "é¸å–這個é¸é …以使用ä¸éµé»žæ“Šé–‹å•Ÿæ–°åˆ†é 而éžæ–°è¦–窗" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:936 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:934 msgid "Open new thunar instances as tabs" msgstr "將新的 thunar 實體開啟為分é " -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:942 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:940 msgid "" "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing " "thunar window" msgstr "é¸å–æ¤é¸é …以開啟新的 thunar 實體為在既有 thunar 視窗ä¸çš„分é " -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:950 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:948 msgid "Show full directory paths in tab titles" msgstr "在分é 標題ä¸é¡¯ç¤ºå®Œæ•´çš„目錄路徑" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:956 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:954 msgid "" "Select this option to show the full directory path in the tab title instead " "of only the directory name" msgstr "é¸å–æ¤é¸é …以在分é 標題ä¸é¡¯ç¤ºå®Œæ•´ç›®éŒ„路徑,而éžåƒ…目錄å稱" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:963 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:961 msgid "Restore tabs on startup" msgstr "啟動時復原分é " -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:969 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:967 msgid "" "Select this option to restore your tabs as they were last time you used " "Thunar" msgstr "é¸å–æ¤é¸é …å¯å¾©åŽŸæ‚¨ä¸Šæ¬¡ä½¿ç”¨ Thunar 時的分é " -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:980 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:978 msgid "Context Menu" msgstr "å³éµé¸å–®" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:995 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:993 msgid "Show action to permanently delete files and folders" msgstr "顯示永久刪除檔案與資料夾的動作" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1001 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:999 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu" msgstr "é¸å–æ¤é¸é …以在å³éµé¸å–®ä¸é¡¯ç¤ºã€Œåˆªé™¤ã€" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1011 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1009 msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1021 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1019 msgid "File Transfer" msgstr "檔案傳輸" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1038 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1036 msgid "Transfer files in parallel:" msgstr "平行傳輸檔案:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1040 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1038 msgid "" "Indicates the behavior during multiple copies:\n" "- Always: all copies are done simultaneously\n" @@ -2414,91 +2414,91 @@ msgid "" "- Never: all copies are done sequentially" msgstr "指示多é‡è¤‡è£½æ™‚的行為:\n- 總是:所有複製åŒæ™‚完æˆ\n- 僅本機檔案:åŒæ™‚複製本機(éžé 端ã€éžé™„åŠ ï¼‰æª”æ¡ˆ\n- 僅在åŒè£ç½®ä¸Šçš„本機檔案:如果所有檔案都在本機,但是在ä¸åŒçš„è£ç½®ä¸Šï¼ˆç£ç¢Ÿã€æŽ›è¼‰é»žï¼‰ï¼Œå‰‡è¤‡è£½å°‡æœƒæŒ‰é †åºé€²è¡Œ\n- 從ä¸ï¼šæ‰€æœ‰è¤‡è£½éƒ½æ˜¯æŒ‰é †åºé€²è¡Œ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1053 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051 msgid "Local Files On Same Devices Only" msgstr "僅在åŒè£ç½®ä¸Šçš„本機檔案" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1072 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1070 msgid "Use intermediate file on copy:" msgstr "複製時使用ä¸ç¹¼æª”案:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1076 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1074 msgid "" "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent " "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was " "successfully finished." msgstr "使用ä¸ç¹¼æª”案「*.partial~ã€è¤‡è£½æª”案。這å¯ä»¥é˜²æ¢æª”案碎片化。新檔案åªæœƒåœ¨æˆåŠŸè¤‡è£½å¾Œé¡¯ç¤ºã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1106 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1101 msgid "Verify file checksum on copy:" msgstr "複製時驗è‰æª”æ¡ˆæ ¡é©—ç¢¼ï¼š" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1110 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1105 msgid "" "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted " "files. Enabling this option will largely increase copy time." msgstr "å°‡åŽŸå§‹æª”æ¡ˆèˆ‡å‰¯æœ¬æ¯”è¼ƒæ ¡é©—ç¢¼ã€‚é€™å¯ä»¥é¿å…æ毀檔案。啟用æ¤é¸é …æœƒå¤§å¤§åœ°å¢žåŠ è¤‡è£½æ™‚é–“ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1141 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1133 msgid "Search" msgstr "æœå°‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1150 msgid "Include subfolders:" msgstr "包å«å資料夾:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1182 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1174 msgid "Folder Permissions" msgstr "資料夾權é™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1198 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1190 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" "folder. Select the default behavior below:" msgstr "當您變更資料夾權é™æ™‚,您也å¯ä»¥ä¸€ä½µ\n套用到資料夾ä¸çš„內容權é™ã€‚請在底下\né¸æ“‡é è¨çš„行為:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1210 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1202 msgid "Ask every time" msgstr "æ¯æ¬¡éƒ½è©¢å•" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1211 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1203 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "套用到資料夾åŠå…¶æ‰€å«å…§å®¹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1212 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "åªå¥—用到資料夾本身" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1227 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1219 msgid "Security" msgstr "安全性" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1247 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1239 msgid "Execute shell scripts" msgstr "執行 Shell 指令稿" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1265 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1257 msgid "Volume Management" msgstr "儲å˜è£ç½®ç®¡ç†" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1282 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "啟用儲å˜è£ç½®ç®¡ç†(_V)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1301 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1293 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." msgstr "<a href=\"volman-config:\">è¨å®š</a>å¯ç§»é™¤å¼ç£ç¢Ÿã€\nè£ç½®èˆ‡åª’體的管ç†æ–¹å¼ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1316 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1308 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:745 msgid "Missing dependencies" msgstr "éºå¤±ç›¸ä¾æ€§" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1324 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1316 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "Important features including trash support,\n" @@ -2507,30 +2507,30 @@ msgid "" msgstr "似乎無法æä¾›<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a>。\né‡è¦çš„功能,包括垃圾桶支æ´ã€\n移除å¼åª’體與é 端ä½ç½®ç€è¦½ï¼Œ\n將無法é‹ä½œã€‚<a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[閱讀更多]</a>" #. Shortcuts -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1339 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1331 msgid "Shortcuts" msgstr "å¿«æ·éµ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1350 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1342 msgid "Window" msgstr "視窗" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1351 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1343 msgid "View" msgstr "檢視" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1352 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1344 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:532 msgid "Launcher" msgstr "啟動器" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1353 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1345 msgid "Status Bar" msgstr "狀態列" #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1417 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1409 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "無法顯示儲å˜è£ç½®ç®¡ç†è¨å®šå€¼" @@ -3796,6 +3796,10 @@ msgstr "Thunar 是快速且易於使用的檔案管ç†å“¡\n是附屬於 Xfce æ¡Œ msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "無法啟動 Catfish 進行æœå°‹" +#: ../thunar/thunar-window.c:6077 +msgid "Location Bar" +msgstr "ä½ç½®åˆ—" + #: ../thunarx/thunarx-property-page.c:111 msgid "Label" msgstr "標籤"