diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 875eb226e0157a6e0550406d42a036a1c86c30ab..face6c5fa6a186ccd90d442be9c298ea7c34db9b 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-30 00:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-29 23:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 00:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-13 23:46+0000\n"
 "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ms/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Gagal lancarkan operasi"
 
 #. tell the user that we were unable to launch the file specified
 #: ../thunar/thunar-application.c:1607 ../thunar/thunar-application.c:1767
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1111 ../thunar/thunar-location-entry.c:368
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1114 ../thunar/thunar-location-entry.c:368
 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:396
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\""
@@ -86,18 +86,18 @@ msgid "Failed to open \"%s\": %s"
 msgstr "Gagal membuka \"%s\": %s"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1829 ../thunar/thunar-launcher.c:2343
+#: ../thunar/thunar-application.c:1829 ../thunar/thunar-launcher.c:2381
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Gagal namakan semula \"%s\""
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-application.c:1931 ../thunar/thunar-launcher.c:2538
+#: ../thunar/thunar-application.c:1931 ../thunar/thunar-launcher.c:2597
 msgid "New Folder"
 msgstr "Folder Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1932 ../thunar/thunar-launcher.c:2542
+#: ../thunar/thunar-application.c:1932 ../thunar/thunar-launcher.c:2601
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Cipta Folder Baharu"
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Create New File"
 msgstr "Cipta Fail Baharu"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1994 ../thunar/thunar-launcher.c:2590
+#: ../thunar/thunar-application.c:1994 ../thunar/thunar-launcher.c:2652
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Cipta Dokumen dari templat \"%s\""
@@ -161,14 +161,14 @@ msgstr[0] "Anda pasti mahu memadam %u fail\nterpilih secara kekal?"
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:240
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:663 ../thunar/thunar-dialogs.c:777
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:1061 ../thunar/thunar-dnd.c:169
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:976 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:979 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:912
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2307
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2318
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:302
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Tiada aplikasi dipilih"
 msgid "Other Application..."
 msgstr "Aplikasi Lain..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3158
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3241
 msgid "Open With"
 msgstr "Buka Dengan"
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Guna sebagai _lalai untuk jenis fail ini"
 #. add the "Ok"/"Open" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3847
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3936
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439
 msgid "_OK"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Pilih satu Aplikasi"
 #. change the accept button label text
 #. aka "activate"
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:875
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 ../thunar/thunar-launcher.c:1519
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 ../thunar/thunar-launcher.c:1540
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1075
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:181
 msgid "_Open"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "_Paut di sini"
 
 #. display an error to the user
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:790
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:793
 #, c-format
 msgid "Failed to execute file \"%s\""
 msgstr "Gagal lakukan fail \"%s\""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgid "%s on %s"
 msgstr "%s pada %s"
 
 #. free disk space string
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:619
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:620
 #, c-format
 msgid "%s of %s free (%d%% used)"
 msgstr "%s dari %s bebas (%d%% digunakan)"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Buka Lokasi Item"
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Buka Dengan _Aplikasi Lain..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:271 ../thunar/thunar-launcher.c:3159
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:271 ../thunar/thunar-launcher.c:3242
 msgid "Choose another application with which to open the selected file"
 msgstr "Pilih aplikasi lain yang akan membuka fail terpilih"
 
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Si_fat..."
 msgid "View the properties of the selected file"
 msgstr "Lihat sifat bagi fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:280 ../thunar/thunar-launcher.c:1577
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:280 ../thunar/thunar-launcher.c:1598
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "_Jadikan Pautan"
@@ -1309,93 +1309,93 @@ msgstr "Tanggal peranti terpilih"
 msgid "Eject the selected device"
 msgstr "Lenting peranti terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:925
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:928
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\""
 msgstr "Gagal membuka fail \"%s\""
 
 #. we can just tell that n files failed to open
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:931
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:934
 #, c-format
 msgid "Failed to open %d file"
 msgid_plural "Failed to open %d files"
 msgstr[0] "Gagal membuka %d fail"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:970
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:973
 msgid "Are you sure you want to open all folders?"
 msgstr "Anda pasti mahu membuk semua folder?"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:972
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:975
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate file manager window."
 msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
 msgstr[0] "Ini akan membuka %d tetingkap pengurus fail secara berasingan."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:975
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:978
 #, c-format
 msgid "Open %d New Window"
 msgid_plural "Open %d New Windows"
 msgstr[0] "Buka %d Tetingkap Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1063 ../thunar/thunar-launcher.c:1899
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1066 ../thunar/thunar-launcher.c:1923
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr "Gagal melekap \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1519
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1540
 msgid "Open the selected file"
 msgid_plural "Open the selected files"
 msgstr[0] "Buka fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1523
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1544
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Lakukan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1523
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1544
 msgid "Execute the selected file"
 msgid_plural "Execute the selected files"
 msgstr[0] "Lakukan fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1528
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1549
 #, c-format
 msgid "Open in New _Tab"
 msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
 msgstr[0] "Buka dalam%d _Tab Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1529
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1550
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in new tab"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
 msgstr[0] "Buka direktori terpilih di dalam %d tab baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1538
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1559
 #, c-format
 msgid "Open in New _Window"
 msgid_plural "Open in %d New _Windows"
 msgstr[0] "Buka dalam %d _Tetingkap Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1539
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1560
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in new window"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
 msgstr[0] "Buka direktori terpilih di dalam %d tetingkap baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1578
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1599
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Cipta pautan simbolik bagi setiap fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1602
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1623
 msgid "Rename the selected file"
 msgid_plural "Rename the selected files"
 msgstr[0] "Nama semula fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1612
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1633
 msgid "Restore the selected file to its original location"
 msgid_plural "Restore the selected files to its original location"
 msgstr[0] "Pulih fail terpilih ke lokasi asalnya"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1624
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1645
 msgid ""
 "Restore the selected file to its original location and open the location in "
 "a new window/tab"
@@ -1404,115 +1404,115 @@ msgid_plural ""
 "locations in a new window/tab"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1641
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1662
 msgid "Move the selected file to the Trash"
 msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
 msgstr[0] "Alih fail terpilih ke dalam Tong Sampah"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1658
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1679
 msgid "Permanently delete the selected file"
 msgid_plural "Permanently delete the selected files"
 msgstr[0] "Padan fail terpilih secara kekal"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1717
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1738
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "Potong pemilihan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1727
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1748
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Sediakan fail terpilih untuk dialih dengan perintah Tampal"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1741
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1762
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "Salin pemilihan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1751
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1772
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Sediakan fail terpilih untuk disalin dengan perintah Tampal"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1774
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1795
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "Tampal papan keratan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2005
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2034
 msgid "Side Pane (Add Bookmark)"
 msgid_plural "Side Pane (Add Bookmarks)"
 msgstr[0] "Anak Tetingkap Sisi (Tambah Tanda Buku)"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2006
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2035
 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
 msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
 msgstr[0] "Tambah folder terpilih ke anak tetingkap sisi pintasan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2025
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2054
 msgid "Desktop (Create Link)"
 msgid_plural "Desktop (Create Links)"
 msgstr[0] "Desktop (Cipta Pautan)"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2026
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2055
 msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
 msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
 msgstr[0] "Cipta pautan ke fail terpilih diatas desktop"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2047 ../thunar/thunar-launcher.c:2085
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2076 ../thunar/thunar-launcher.c:2114
 #, c-format
 msgid "Send the selected file to \"%s\""
 msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
 msgstr[0] "Hantar fail terpilih ke \"%s\""
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2605
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2667
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Fail Kosong Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2609
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2671
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Fail Kosong Baharu..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2809
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2874
 #, c-format
 msgid "No templates installed in \"%s\""
 msgstr "Tiada templat terpasang di dalam \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2822
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2887
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Fail _Kosong"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2928
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3005
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr "Gagal melenting \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2987
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3067
 #, c-format
 msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Gagal menyahlekap \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3048
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3131
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Buka Dengan \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3049 ../thunar/thunar-launcher.c:3118
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3132 ../thunar/thunar-launcher.c:3201
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
 msgstr[0] "Guna \"%s\" untuk buka fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3117
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3200
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Buka Dengan \"%s\""
 
 #. we can only show a generic "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3137
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3220
 #, c-format
 msgid "_Open With Default Applications"
 msgstr "_Buka Dengan Aplikasi Lalai"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3138
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3221
 #, c-format
 msgid "Open the selected file with the default application"
 msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
@@ -1919,8 +1919,8 @@ msgid ""
 msgstr "Pilih pilihan ini untuk ganti kapsyen ikon untuk item disebelah ikon berbanding dibawah ikon."
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:521
-msgid "Window icon"
-msgstr "Ikon tetingkap"
+msgid "Window Icon"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:534
 msgid "Use current folder icon"
@@ -2162,8 +2162,8 @@ msgid "Advanced"
 msgstr "Lanjutan"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:984
-msgid "File transfer"
-msgstr "Pemindahan fail"
+msgid "File Transfer"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1000
 msgid "Transfer files in parallel:"
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgid "Display information about Thunar Bulk Rename"
 msgstr "Papar maklumat mengenai Nama Semula Kelompok Thunar"
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:356
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1796
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1808
 #: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2
 msgid "Rename Multiple Files"
 msgstr "Nama Semula Fail Berbilang"
@@ -2523,19 +2523,19 @@ msgid "Video Files"
 msgstr "Fail Video"
 
 #. just popup the about dialog
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1224
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1233
 #: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1
 msgid "Bulk Rename"
 msgstr "Nama Semula Kelompok"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1225
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1234
 msgid ""
 "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
 "tool to rename multiple files at once."
 msgstr "Nama Semula Kelompok Thunar adalah alat yang\nhebat untuk menamakan semula fail berbilang\nsecara serentak."
 
 #. change title to reflect the standalone status
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1796
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1808
 msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files"
 msgstr "Nama Semula Kelompok - Nama Semula Fail Berbilang"
 
@@ -2639,13 +2639,13 @@ msgstr "_Nama Semula Pintasan"
 msgid "_Remove Shortcut"
 msgstr "_Buang Pintasan"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1629
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1635
 #, c-format
 msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory"
 msgstr "Laluan \"%s\" tidak merujuk ke direktori"
 
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1649
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1655
 msgid "Failed to add new shortcut"
 msgstr "Gagal menambah pintasan baharu"
 
@@ -2781,48 +2781,48 @@ msgstr "Menu_run"
 msgid "Sort items in descending order"
 msgstr "Isih item mengikut tertib menurun"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1671
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1679
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Memuatkan kandungan folder..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2229 ../thunar/thunar-window.c:3670
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2237 ../thunar/thunar-window.c:3750
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "Gagal membuka folder rumah"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2303
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2314
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Pilih mengikut Corak"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2308
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2319
 msgid "_Select"
 msgstr "P_ilih"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2321
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2332
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_Corak:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2328
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2339
 msgid "Examples:"
 msgstr "Contoh:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2337
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2348
 msgid "C_ase sensitive"
 msgstr "Sensitif k_ata"
 
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2709
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2729
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "Nama fail tidak sah disedia oleh laman seret XDS"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2899
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2919
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "Gagal mencipta pautan untuk URL \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3288 ../thunar/thunar-window.c:3763
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3308 ../thunar/thunar-window.c:3846
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Gagal membuka direktori \"%s\""
@@ -3325,76 +3325,76 @@ msgstr "Batal gelintar fail"
 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
 msgstr "Amaran, anda menggunakan akaun root. Tindakan ini boleh merosakkan sistem anda."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2350
+#: ../thunar/thunar-window.c:2360
 msgid "Close tab"
 msgstr "Tutup tab"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2786
+#: ../thunar/thunar-window.c:2797
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr "Buka lokasi \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3619
+#: ../thunar/thunar-window.c:3690
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr "Gagal buka folder induk"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3738
+#: ../thunar/thunar-window.c:3821
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr "Direktori \"%s\" tidak wujud. Anda mahu cipta ia?"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3805
+#: ../thunar/thunar-window.c:3891
 msgid "Failed to browse the computer"
 msgstr "Gagal melayari komputer"
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:3845
+#: ../thunar/thunar-window.c:3934
 msgid "About Templates"
 msgstr "Perihal Templat"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3867
+#: ../thunar/thunar-window.c:3956
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr "Semua fail dalam folder ini akan muncul dalam menu \"Cipta Dokumen\"."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3874
+#: ../thunar/thunar-window.c:3963
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr "Jika anda kerap mencipta beberapa jenis dokumen, buat satu salinan dan letak ia di dalam folder ini. Thunar akan menambah satu masukan untuk dokumen ini di dalam menu \"Cipta Dokumen\".\n\nKemudian, anda boleh memilih masukan dari menu \"Cipta Dokumen\" dan salinan dokumen akan dicipta di dalam direktori yang sedang dibuka."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3886
+#: ../thunar/thunar-window.c:3975
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr "_Jangan papar mesej ini lagi"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3917
+#: ../thunar/thunar-window.c:4009
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr "Gagal membuka folder root sistem fail"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3950
+#: ../thunar/thunar-window.c:4045
 msgid "Failed to display `Recent`"
 msgstr "Gagal memaparkan 'Baru-baru ini'"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3983
+#: ../thunar/thunar-window.c:4081
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr "Gagal memapar kandungan tong sampah"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4016
+#: ../thunar/thunar-window.c:4117
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr "Gagal melayar rangkaian"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4118
+#: ../thunar/thunar-window.c:4228
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "Thunar merupakan pengurus fail yang pantas\ndan mudah diguna untuk Persekitaran\nDesktop Xfce."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:5118
+#: ../thunar/thunar-window.c:5240
 msgid "Failed to launch search with Catfish"
 msgstr "Gagal melancarkan gelintar dengan Catfish"