diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3653f4c9670c239a1b4b4b9f30732c797628c41d..81cf4a1abe8536a32547ffce243f90159ccbbb66 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # Bruno Guerreiro <american.jesus.pt@gmail.com>, 2016-2017 # José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2017-2018 -# Nuno Miguel <nunomgue@gmail.com>, 2014-2017 +# Nuno Miguel <nunomgue@gmail.com>, 2014-2018 # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 06:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-07 23:17+0000\n" -"Last-Translator: José Vieira <jvieira33@sapo.pt>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-06 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-23 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n" "\n" "Please restart thunar afterwards." -msgstr "Não foi possÃvel executar o Thunar porque ainda está em curso uma execução anterior.\nTerminar a execução anterior?\n\nAntes de aceitar certifique-se de que não há operações pendentes (p. ex. cópia de ficheiros), pois interrompê-las pode corromper os ficheiros em causa.\n\nReiniciar o Thunar quando não houver operações pendentes." +msgstr "Não foi possÃvel executar o Thunar porque ainda está carregada outra instância.\nTerminar a instância antiga agora?\n\nAntes de aceitar certifique-se de que não há operações pendentes (p. ex. cópia de ficheiros), pois interrompê-las pode corromper os ficheiros em causa.\n\nReinicie o Thunar após as operações." #. setup application name #: ../thunar/main.c:126 @@ -652,11 +652,11 @@ msgstr "Configurar _colunas..." msgid "Configure the columns in the detailed list view" msgstr "Configurar as colunas na vista de lista detalhada" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:397 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:398 msgid "Detailed directory listing" msgstr "Listagem de diretórios detalhada" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:398 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:399 msgid "Details view" msgstr "Vista detalhada" @@ -1842,9 +1842,9 @@ msgstr "Ativar g_estão de discos" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665 msgid "" -"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n" -"and media (e.g., how cameras should be handled)." -msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configurar</a> gestão de unidades amovÃveis\ne multimédia (exemplo: manipulação das máquinas fotográficas)." +"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" +"devices and media." +msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configurar</a> a gestão de unidades amovÃveis,\ndispositivos e multimédia." #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog