From 0f537014e49917c3a5d60bdfa8a40398245e974a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?C=C3=A9dric=20Valmary?= <cvalmary@yahoo.fr>
Date: Mon, 7 Nov 2016 12:30:29 +0100
Subject: [PATCH] I18n: Update translation oc (100%).

738 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/oc.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 192249a08..1f7c8ac9f 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-19 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-18 15:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-07 09:04+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1574,12 +1574,12 @@ msgstr "Seleccionatz aquesta opcion per far la lista dels dorsièrs abans los fi
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:303
 msgid "Show file size in binary format"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar la talha dels fichièrs al format binari."
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:305
 msgid ""
 "Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar aquesta opcion per afichar la talha dels fichièrs al format binari puslèu que decimal."
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:325
 msgid "_Text beside icons"
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgid ""
 "Thunar is a file browser specifically designed for the Xfce Desktop, but "
 "also can serve as an alternate file browser for other Desktop environments. "
 "It has a simple, clean two-pane design for browsing all your files."
-msgstr ""
+msgstr "Thunar es un gestionari de fichièrs concebut especificament pel burèu Xfce, mas pòt tanben servir coma gestionari de fichièrs alternatiu per d’autres environaments de burèu. Dispausa d’una interfàcia de dos panèls simpla e epurada per percórrer totes vòstres fichièrs."
 
 #. SECURITY:
 #. - A normal active user can run thunar without elevated rights. They
@@ -3595,8 +3595,8 @@ msgstr ""
 #. to. This isn't a good idea, but is common on single user systems.
 #: ../org.xfce.thunar.policy.in.in.h:6
 msgid "Run Thunar as root"
-msgstr ""
+msgstr "Aviar Thunar en tant que root"
 
 #: ../org.xfce.thunar.policy.in.in.h:7
 msgid "Authentication is required to run Thunar as root."
-msgstr ""
+msgstr "Una autentificacion es requesida per aviar Thunar en tant que root."
-- 
GitLab