diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 246472af886c0ea257b37ee76565282e711464d4..294e13175651ae2df71ed6115aa480ee653ea420 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-08-07 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> + + * hu.po: Translation updated. + 2009-08-01 Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl> * pl.po: Polish translation update diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 2c326887279c51fa6e0a8280df1317cb0f21dfac..cf791b745351a03a405c7b81943f12aa15b3c468 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,8 +1,10 @@ # Hungarian translation of Thunar -# SZERVÃC Attila <sas@321.hu>, 2005-2009. -# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009. # Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Thunar package. +# +# SZERVÃC Attila <sas@321.hu>, 2005-2009. +# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009. + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: untitled\n" @@ -1719,8 +1721,8 @@ msgid "" "Specify the d_elay before an item gets selected\n" "when the mouse pointer is paused over it:" msgstr "" -"Adja meg a _késleltetést az elem kijelölése elÅ‘tt,\n" -"ha az egérmutató rámutat:" +"Adja meg az elem kijelölése elÅ‘tti _késleltetést,\n" +"amikor az egérmutató rámutat:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:515 msgid "" @@ -1962,7 +1964,7 @@ msgstr "_Fájlok átnevezése" #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:384 msgid "Click here to actually rename the files listed above to their new names." -msgstr "A fent felsorolt fájlok tényleges átnevezése az új nevekre." +msgstr "A fent felsorolt fájlok tényleges átnevezése" #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:458 msgid "New Name" @@ -2400,7 +2402,7 @@ msgstr "Új _ablak megnyitása" #: ../thunar/thunar-window.c:285 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" -msgstr "Új Thunar ablak megnyitása a megjelenÃtett helyhez" +msgstr "A megjelenÃtett hely megnyitása új Thunar ablakban" #: ../thunar/thunar-window.c:288 msgid "Close _All Windows" @@ -2569,7 +2571,7 @@ msgstr "Útv_onalsáv stÃlus" #: ../thunar/thunar-window.c:319 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" -msgstr "Modern megközelÃtés mappáknak megfelelÅ‘ gombokkal" +msgstr "Modern megközelÃtés, mappáknak megfelelÅ‘ gombokkal" #: ../thunar/thunar-window.c:320 msgid "_Toolbar Style" @@ -2577,7 +2579,7 @@ msgstr "_Eszköztár stÃlus" #: ../thunar/thunar-window.c:320 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" -msgstr "Hagyományos megközelÃtés helysávval és navigációs gombokkal" +msgstr "Hagyományos megközelÃtés, helysávval és navigációs gombokkal" #: ../thunar/thunar-window.c:321 msgid "_Shortcuts" @@ -3282,7 +3284,7 @@ msgstr "az elsÅ‘ kijelölt fájl útvonala" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:306 msgid "the paths to all selected files" -msgstr "minden kijelölt fájl útvonalai" +msgstr "a kijelölt fájlok útvonalai" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:318 #, c-format @@ -3316,7 +3318,7 @@ msgid "" "should be displayed for a selected file. If you specify more than one " "pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*." "doc)." -msgstr "Adja meg minták listáját, amelyek alapján eldÅ‘l, a művelet megjelenjen-e a kijelölt fájlhoz. Ha itt több mintát ad meg, akkor a listát pontosvesszÅ‘kkel kell elválasztani (például: *.txt;*.doc)." +msgstr "Adja meg a minták listáját, amelyek alapján eldÅ‘l, a művelet megjelenjen-e a kijelölt fájlhoz. Ha itt több mintát ad meg, akkor a listát pontosvesszÅ‘kkel kell elválasztani (például: *.txt;*.doc)." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:400 msgid "Appears if selection contains:"