diff --git a/po/th.po b/po/th.po index d3a1f6f2bafc9a815c4a3885807657181d2e71d8..ac317d22ecb5c891bc4739f7ef9a6a42fc281f0e 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Translators: # bact' <arthit@gmail.com>, 2017 # Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2013 -# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>, 2014-2015,2017 +# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>, 2014-2015,2017,2019 # Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-25 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-10 08:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-02 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-19 10:02+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,18 +21,8 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../thunar/main.c:89 -msgid "" -"Thunar could not be launched because an older instance of thunar is still running.\n" -"Would you like to terminate the old thunar instance now?\n" -"\n" -"Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n" -"\n" -"Please restart thunar afterwards." -msgstr "thunar ไม่สามารถเปิดทำงานได้ เนื่à¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸¢à¸±à¸‡à¸¡à¸µ thunar รุ่นเà¸à¹ˆà¸²à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำงานà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ\nคุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸›à¸´à¸” thunar รุ่นเà¸à¹ˆà¸²à¸•à¸±à¸§à¸™à¸±à¹‰à¸™à¹€à¸”ี๋ยวนี้เลยหรืà¸à¹„ม่?\n\nà¸à¹ˆà¸à¸™à¸—ี่จะตà¸à¸šà¸£à¸±à¸š à¸à¸£à¸¸à¸“าตรวจสà¸à¸šà¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸§à¹ˆà¸²à¹„ม่มีà¸à¸²à¸£à¸—ำงานใดตà¸à¸„้างà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ (เช่น à¸à¸²à¸£à¸„ัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡) เนื่à¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸›à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¸—ำงานà¸à¸²à¸ˆà¸—ำให้à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚à¸à¸‡à¸„ุณà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸ªà¸ าพเสียหายได้\n\nในà¸à¸£à¸“ีนั้น à¸à¸£à¸¸à¸“าสั่งเริ่มทำงาน thunar ใหม่ในภายหลัง" - #. setup application name -#: ../thunar/main.c:125 +#: ../thunar/main.c:57 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -104,115 +94,115 @@ msgstr "จบà¸à¸²à¸£à¸—ำงาน Thunar ที่ทำงานà¸à¸¢à¸¹ msgid "Print version information and exit" msgstr "à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸¸à¹ˆà¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸šà¸à¸²à¸£à¸—ำงาน" -#: ../thunar/thunar-application.c:292 +#: ../thunar/thunar-application.c:296 #, c-format msgid "Acquired the session message bus '%s'\n" msgstr "ได้รับบัสข้à¸à¸„วาม '%s' สำหรับวาระà¹à¸¥à¹‰à¸§\n" -#: ../thunar/thunar-application.c:302 +#: ../thunar/thunar-application.c:306 #, c-format msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n" msgstr "ได้รับชื่ภ'%s' ในบัสข้à¸à¸„วามสำหรับวาระà¹à¸¥à¹‰à¸§\n" -#: ../thunar/thunar-application.c:312 +#: ../thunar/thunar-application.c:316 #, c-format msgid "Name '%s' lost on the message dbus." msgstr "ชื่ภ'%s' สูà¸à¸«à¸²à¸¢à¹ƒà¸™ dbus ข้à¸à¸„วาม" -#: ../thunar/thunar-application.c:473 +#: ../thunar/thunar-application.c:477 msgid "The Thunar development team. All rights reserved." msgstr "The Thunar development team. All rights reserved." -#: ../thunar/thunar-application.c:474 +#: ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>." msgstr "เขียนโดย Benedikt Meurer <benny@xfce.org>." -#: ../thunar/thunar-application.c:475 +#: ../thunar/thunar-application.c:479 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "หาà¸à¸žà¸šà¸›à¸±à¸à¸«à¸² à¸à¸£à¸¸à¸“ารายงานไปที่ <%s>" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-application.c:747 +#: ../thunar/thunar-application.c:753 msgid "Failed to launch operation" msgstr "เรียà¸à¸—ำงานà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำไม่สำเร็จ" #. tell the user that we were unable to launch the file specified -#: ../thunar/thunar-application.c:1500 ../thunar/thunar-application.c:1632 +#: ../thunar/thunar-application.c:1508 ../thunar/thunar-application.c:1640 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1227 ../thunar/thunar-location-entry.c:356 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:384 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1711 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1739 ../thunar/thunar-window.c:2360 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1739 ../thunar/thunar-window.c:2447 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\"" msgstr "เปิด \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-application.c:1636 +#: ../thunar/thunar-application.c:1644 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\": %s" msgstr "เปิด \"%s\" ไม่สำเร็จ: %s" #. display an error message -#: ../thunar/thunar-application.c:1691 +#: ../thunar/thunar-application.c:1699 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:731 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2867 ../thunar/thunar-tree-view.c:1899 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2869 ../thunar/thunar-tree-view.c:1899 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\"" msgstr "เปลี่ยนชื่ภ\"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-application.c:1793 +#: ../thunar/thunar-application.c:1801 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1347 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2392 ../thunar/thunar-tree-view.c:1776 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2394 ../thunar/thunar-tree-view.c:1776 msgid "New Folder" msgstr "โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-application.c:1794 +#: ../thunar/thunar-application.c:1802 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1348 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 ../thunar/thunar-tree-view.c:1777 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2395 ../thunar/thunar-tree-view.c:1777 msgid "Create New Folder" msgstr "สร้างโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-application.c:1798 +#: ../thunar/thunar-application.c:1806 msgid "New File" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-application.c:1799 +#: ../thunar/thunar-application.c:1807 msgid "Create New File" msgstr "สร้างà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" #. generate a title for the create dialog -#: ../thunar/thunar-application.c:1856 ../thunar/thunar-standard-view.c:2439 +#: ../thunar/thunar-application.c:1864 ../thunar/thunar-standard-view.c:2441 #, c-format msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸—มเพลต \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-application.c:1920 +#: ../thunar/thunar-application.c:1928 msgid "Copying files..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡..." -#: ../thunar/thunar-application.c:1956 +#: ../thunar/thunar-application.c:1964 #, c-format msgid "Copying files to \"%s\"..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹„ปยัง \"%s\"..." -#: ../thunar/thunar-application.c:2002 +#: ../thunar/thunar-application.c:2011 #, c-format msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸ˆà¸¸à¸”เชื่à¸à¸¡à¹à¸šà¸šà¸ªà¸±à¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์ใน \"%s\"..." -#: ../thunar/thunar-application.c:2055 +#: ../thunar/thunar-application.c:2065 #, c-format msgid "Moving files into \"%s\"..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹„ปยัง \"%s\"..." -#: ../thunar/thunar-application.c:2137 +#: ../thunar/thunar-application.c:2148 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" "permanently delete \"%s\"?" msgstr "คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่ว่าต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸¥à¸š \"%s\"\nทิ้งà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸–าวร?" -#: ../thunar/thunar-application.c:2142 +#: ../thunar/thunar-application.c:2153 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -226,20 +216,20 @@ msgstr[0] "คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่ว่าต้à¸à¸‡à¸ #. append the cancel item #. add the Cancel/Close buttons #. configure the dialog properties -#: ../thunar/thunar-application.c:2157 ../thunar/thunar-application.c:2336 +#: ../thunar/thunar-application.c:2168 ../thunar/thunar-application.c:2347 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:288 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:705 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:105 ../thunar/thunar-dialogs.c:476 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:549 ../thunar/thunar-dialogs.c:797 #: ../thunar/thunar-dnd.c:169 ../thunar/thunar-launcher.c:736 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:535 -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1148 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1143 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:819 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:354 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1053 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2698 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2700 ../thunar/thunar-window.c:1125 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:198 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:217 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:272 @@ -250,66 +240,66 @@ msgstr[0] "คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่ว่าต้à¸à¸‡à¸ msgid "_Cancel" msgstr "_ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸" -#: ../thunar/thunar-application.c:2158 ../thunar/thunar-standard-view.c:409 +#: ../thunar/thunar-application.c:2169 ../thunar/thunar-standard-view.c:410 #: ../thunar/thunar-tree-view.c:1502 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372 msgid "_Delete" msgstr "_ลบ" -#: ../thunar/thunar-application.c:2162 +#: ../thunar/thunar-application.c:2173 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "ถ้าคุณลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸à¹‡à¸ˆà¸°à¸ªà¸¹à¸à¸«à¸²à¸¢à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸–าวร" -#: ../thunar/thunar-application.c:2172 +#: ../thunar/thunar-application.c:2183 msgid "Deleting files..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸šà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡..." -#: ../thunar/thunar-application.c:2207 +#: ../thunar/thunar-application.c:2218 msgid "Moving files into the trash..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹„ปลงถังขยะ..." -#: ../thunar/thunar-application.c:2253 +#: ../thunar/thunar-application.c:2264 msgid "Creating files..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡..." -#: ../thunar/thunar-application.c:2292 +#: ../thunar/thunar-application.c:2303 msgid "Creating directories..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ..." -#: ../thunar/thunar-application.c:2331 +#: ../thunar/thunar-application.c:2342 msgid "Remove all files and folders from the Trash?" msgstr "จะลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸¥à¸°à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ั้งหมดà¸à¸à¸à¸ˆà¸²à¸à¸–ังขยะหรืà¸à¹„ม่?" #. append the "Empty Trash" menu action #. prepare the menu item -#: ../thunar/thunar-application.c:2337 ../thunar/thunar-location-buttons.c:188 +#: ../thunar/thunar-application.c:2348 ../thunar/thunar-location-buttons.c:188 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1231 ../thunar/thunar-tree-view.c:1370 -#: ../thunar/thunar-window.c:355 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:358 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175 msgid "_Empty Trash" msgstr "เ_ทถังขยะ" -#: ../thunar/thunar-application.c:2341 +#: ../thunar/thunar-application.c:2352 msgid "" "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. " "Please note that you can also delete them separately." msgstr "ถ้าคุณเทถังขยะ ทุà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸™à¸–ังขยะจะสูà¸à¸«à¸²à¸¢à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸–าวร โปรดสังเà¸à¸•à¸§à¹ˆà¸²à¸„ุณสามารถลบรายà¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† à¹à¸šà¸šà¹€à¸£à¸µà¸¢à¸‡à¸•à¸±à¸§à¹„ด้เช่นà¸à¸±à¸™" -#: ../thunar/thunar-application.c:2358 +#: ../thunar/thunar-application.c:2369 msgid "Emptying the Trash..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸—ถังขยะ..." -#: ../thunar/thunar-application.c:2404 +#: ../thunar/thunar-application.c:2415 #, c-format msgid "Failed to determine the original path for \"%s\"" msgstr "พิจารณาพาธเดิมขà¸à¸‡ \"%s\" ไม่สำเร็จ" #. display an error dialog -#: ../thunar/thunar-application.c:2421 +#: ../thunar/thunar-application.c:2432 #, c-format msgid "Could not restore \"%s\"" msgstr "ไม่สามารถà¸à¸¹à¹‰à¸„ืน \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-application.c:2429 +#: ../thunar/thunar-application.c:2440 msgid "Restoring files..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸à¸¹à¹‰à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸„ืน..." @@ -361,7 +351,7 @@ msgstr "ใช้เป็นค่า_ปริยายสำหรับ๠#. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:291 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:820 ../thunar/thunar-window.c:3078 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:820 ../thunar/thunar-window.c:3165 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:142 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:435 msgid "_OK" @@ -495,6 +485,7 @@ msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "ไม่มีสิ่งใดในคลิปบà¸à¸£à¹Œà¸”ที่จะใช้à¹à¸›à¸°" #. setup the dialog +#. add the "Close" button #. add a regular close button, the header bar already provides one #: ../thunar/thunar-column-editor.c:120 ../thunar/thunar-dialogs.c:742 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:253 @@ -511,8 +502,8 @@ msgstr "ตั้งคà¸à¸¥à¸±à¸¡à¸™à¹Œà¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ในมุมมภ#. add the "Help" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:126 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:254 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:253 ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:260 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:253 ../thunar/thunar-window.c:384 msgid "_Help" msgstr "_วิธีใช้" @@ -876,7 +867,7 @@ msgid "Trash" msgstr "ถังขยะ" #: ../thunar/thunar-file.c:1078 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:253 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:928 ../thunar/thunar-window.c:376 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:928 ../thunar/thunar-window.c:379 msgid "File System" msgstr "ระบบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" @@ -1212,7 +1203,7 @@ msgid "Create a link to the selected file on the desktop" msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop" msgstr[0] "สร้างจุดเชื่à¸à¸¡à¸šà¸™à¸žà¸·à¹‰à¸™à¹‚ต๊ะเพื่à¸à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸¡à¸¡à¸²à¸¢à¸±à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1767 ../thunar/thunar-launcher.c:1823 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1767 ../thunar/thunar-launcher.c:1824 #, c-format msgid "Send the selected file to \"%s\"" msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" @@ -1314,21 +1305,21 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "เปิดในหน้าต่างใหม่" #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:187 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:403 ../thunar/thunar-tree-view.c:1388 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:404 ../thunar/thunar-tree-view.c:1388 msgid "Create _Folder..." msgstr "สร้างโ_ฟลเดà¸à¸£à¹Œ..." -#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:188 ../thunar/thunar-window.c:355 +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:188 ../thunar/thunar-window.c:358 msgid "Delete all files and folders in the Trash" msgstr "ลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸¥à¸°à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ั้งหมดในถังขยะ" #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:189 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:411 msgid "Paste Into Folder" msgstr "à¹à¸›à¸°à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ" #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:190 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:404 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:405 msgid "_Properties..." msgstr "คุณ_สมบัติ..." @@ -1363,7 +1354,7 @@ msgstr "ย้ายหรืà¸à¸„ัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลื msgid "View the properties of the folder \"%s\"" msgstr "ดูคุณสมบัติขà¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195 ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195 ../thunar/thunar-window.c:368 msgid "Reload the current folder" msgstr "à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" @@ -1485,7 +1476,7 @@ msgid "" "all files and subfolders below the selected folder?" msgstr "คุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸¥à¸°à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸¢à¹ˆà¸à¸¢à¸—ั้งยวง\nภายใต้โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ี่เลืà¸à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่?" -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:567 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:567 ../thunar/thunar-window.c:1150 msgid "Do _not ask me again" msgstr "ไ_ม่ต้à¸à¸‡à¸–ามà¸à¸µà¸" @@ -1529,124 +1520,124 @@ msgstr "à¸à¹ˆà¸²à¸™ & เขียน" msgid "Varying (no change)" msgstr "หลายค่า (ไม่มีà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡)" -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1147 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1142 msgid "Correct folder permissions automatically?" msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ขà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์ขà¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸«à¹‰à¸–ูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¹‚ดยà¸à¸±à¸•à¹‚นมัติหรืà¸à¹„ม่?" -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1149 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1144 msgid "Correct _folder permissions" msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ขà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์โ_ฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1151 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1146 msgid "" "The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users " "allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the " "folder afterwards." msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์ขà¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¹‰à¸²à¸‡à¸„่าเพื่à¸à¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸ªà¸–านะที่สà¸à¸”คล้à¸à¸‡à¸à¸±à¸™ โดยหลังจาà¸à¹à¸à¹‰à¹„ขà¹à¸¥à¹‰à¸§ จะยà¸à¸¡à¹ƒà¸«à¹‰à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸—ี่ได้รับà¸à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸«à¸²à¸‚à¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¹€à¸—่านั้นเข้าโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:249 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:250 msgid "File Manager Preferences" msgstr "ปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" #. Display -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:266 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:275 msgid "Display" msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งผล" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:276 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:285 msgid "Default View" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¸›à¸£à¸´à¸¢à¸²à¸¢" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:289 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298 msgid "View _new folders using:" msgstr "à¹à¸ªà¸”งโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒ_หม่โดยใช้:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:295 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:349 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:304 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:358 msgid "Icon View" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¹„à¸à¸„à¸à¸™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:296 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:305 msgid "Detailed List View" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸šà¸šà¸¥à¸°à¹€à¸à¸µà¸¢à¸”" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:297 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306 msgid "Compact List View" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸šà¸šà¸à¸£à¸°à¸Šà¸±à¸š" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:307 msgid "Last Active View" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¸—ี่ใช้งานล่าสุด" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:307 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:316 msgid "Show thumbnails:" msgstr "à¹à¸ªà¸”งภาพย่à¸:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:313 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:322 msgid "Never" msgstr "ไม่à¹à¸ªà¸”ง" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:314 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:323 msgid "Local Files Only" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่à¸à¸‡à¹€à¸—่านั้น" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:315 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:324 msgid "Always" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเสมà¸" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:324 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:333 msgid "Draw frames around thumbnails" msgstr "วาดà¸à¸£à¸à¸šà¸£à¸à¸šà¸ าพย่à¸" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:326 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:335 msgid "Select this option to draw black frames around thumbnails." msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸”à¸à¸£à¸à¸šà¸”ำรà¸à¸šà¸ าพย่à¸" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:331 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:340 msgid "Sort _folders before files" msgstr "เรียงโ_ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸‚ึ้นà¸à¹ˆà¸à¸™à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:333 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:342 msgid "" "Select this option to list folders before files when you sort a folder." msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸‚ึ้นà¸à¹ˆà¸à¸™à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸‡à¸¥à¸³à¸”ับรายà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸™à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:338 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347 msgid "Show file size in binary format" msgstr "à¹à¸ªà¸”งขนาดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¸£à¸¹à¸›à¸à¸²à¸™à¸ªà¸à¸‡" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:340 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:349 msgid "" "Select this option to show file size in binary format instead of decimal." msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งขนาดขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¸£à¸¹à¸›à¸à¸²à¸™à¸ªà¸à¸‡à¹à¸—นà¸à¸²à¸™à¸ªà¸´à¸š" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:362 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:371 msgid "_Text beside icons" msgstr "_ข้à¸à¸„วามข้างไà¸à¸„à¸à¸™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:364 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:373 msgid "" "Select this option to place the icon captions for items beside the icon " "rather than below the icon." msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸‡à¸„ำบรรยายไà¸à¸„à¸à¸™à¹„ว้ข้างไà¸à¸„à¸à¸™ à¹à¸—นที่จะวางใต้ไà¸à¸„à¸à¸™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:374 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:383 msgid "Date" msgstr "วันที่" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:387 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:214 msgid "_Format:" msgstr "รูปà¹_บบ:" #. TRANSLATORS: custom date format -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:400 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:409 msgid "Custom" msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เà¸à¸‡" #. TRANSLATORS: Please do not translate the first column (specifiers), #. 'strftime' and of course '\n' -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:410 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:419 msgid "" "Custom date format to apply.\n" "\n" @@ -1662,117 +1653,117 @@ msgid "" msgstr "รูปà¹à¸šà¸šà¸§à¸±à¸™à¹€à¸§à¸¥à¸²à¸—ี่จะà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ใช้เà¸à¸‡\n\nรหัสระบุค่าที่ใช้บ่à¸à¸¢à¸—ี่สุดคืà¸:\n%d วันที่ในเดืà¸à¸™\n%m เดืà¸à¸™\n%Y ปี ค.ศ. à¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡\n%Ey ปี พ.ศ. à¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡\n%H ชั่วโมง\n%M นาที\n%S วินาที\n\nดูรายละเà¸à¸µà¸¢à¸”ทั้งหมดได้จาภman page ขà¸à¸‡ 'strftime'" #. Side Pane -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:428 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:437 msgid "Side Pane" msgstr "ช่à¸à¸‡à¸‚้าง" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:438 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:447 msgid "Shortcuts Pane" msgstr "ช่à¸à¸‡à¸ˆà¸¸à¸”ลัด" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:451 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460 msgid "_Icon Size:" msgstr "_ขนาดไà¸à¸„à¸à¸™:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:456 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:504 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:465 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:513 msgid "16px" msgstr "16px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:457 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:505 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:466 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:514 msgid "24px" msgstr "24px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:458 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:506 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:467 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:515 msgid "32px" msgstr "32px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:459 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:507 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:516 msgid "48px" msgstr "48px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:508 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:469 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:517 msgid "64px" msgstr "64px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:461 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:509 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:470 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:518 msgid "96px" msgstr "96px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:462 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:510 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:471 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:519 msgid "128px" msgstr "128px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:463 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:511 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:472 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:520 msgid "160px" msgstr "160px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:464 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:512 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:473 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:521 msgid "192px" msgstr "192px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:465 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:513 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:474 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:522 msgid "256px" msgstr "256px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:474 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:483 msgid "Show Icon _Emblems" msgstr "à¹à¸ªà¸”ง_ตราขà¸à¸‡à¹„à¸à¸„à¸à¸™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:476 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:485 msgid "" "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all " "folders for which emblems have been defined in the folders properties " "dialog." msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งตราขà¸à¸‡à¹„à¸à¸„à¸à¸™à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ในช่à¸à¸‡à¸ˆà¸¸à¸”ลัดสำหรับทุà¸à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ี่มีà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ตราไว้ในคุณสมบัติโฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:486 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:495 msgid "Tree Pane" msgstr "ช่à¸à¸‡à¹‚ครงสร้างต้นไม้" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:499 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:508 msgid "Icon _Size:" msgstr "ขนาดไ_à¸à¸„à¸à¸™:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:522 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:531 msgid "Show Icon E_mblems" msgstr "à¹à¸ªà¸”งต_ราขà¸à¸‡à¹„à¸à¸„à¸à¸™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:524 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:533 msgid "" "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders " "for which emblems have been defined in the folders properties dialog." msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งตราขà¸à¸‡à¹„à¸à¸„à¸à¸™à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ในช่à¸à¸‡à¹‚ครงสร้างต้นไม้สำหรับทุà¸à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ี่มีà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ตราไว้ในคุณสมบัติโฟลเดà¸à¸£à¹Œ" #. Behavior -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:534 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:543 msgid "Behavior" msgstr "พฤติà¸à¸£à¸£à¸¡" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:544 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:553 msgid "Navigation" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸—่à¸à¸‡à¸”ู" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:557 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:566 msgid "_Single click to activate items" msgstr "ใช้_คลิà¸à¹€à¸”ียวเพื่à¸à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹†" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:573 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:582 msgid "" "Specify the d_elay before an item gets selected\n" "when the mouse pointer is paused over it:" msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เวลาห_น่วงà¸à¹ˆà¸à¸™à¸—ี่จะเลืà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¹†\nเมื่à¸à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸‡à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œà¸šà¸™à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸™à¸±à¹‰à¸™à¹†:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:586 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:595 msgid "" "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an " "item will automatically select that item after the chosen delay. You can " @@ -1781,105 +1772,105 @@ msgid "" "to select the item without activating it." msgstr "เมื่à¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸”้วยคลิà¸à¹€à¸”ียว à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸‡à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œà¹à¸Šà¹ˆà¸šà¸™à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¹† จะเป็นà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸™à¸±à¹‰à¸™à¹† หลังจาà¸à¹€à¸§à¸¥à¸²à¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸‡à¸—ี่à¸à¸³à¸«à¸™à¸” คุณสามารถปิดพฤติà¸à¸£à¸£à¸¡à¸™à¸µà¹‰à¹„ด้โดยเลื่à¸à¸™à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸à¸™à¹„ปที่ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸‹à¹‰à¸²à¸¢à¸ªà¸¸à¸” พฤติà¸à¸£à¸£à¸¡à¹à¸šà¸šà¸™à¸µà¹‰à¸à¸²à¸ˆà¹€à¸›à¹‡à¸™à¸›à¸£à¸°à¹‚ยชน์เมื่à¸à¸„ุณใช้คลิà¸à¹€à¸”ียวเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£ à¹à¸•à¹ˆà¸„ุณยังต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸„่เลืà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹‚ดยไม่เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:605 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:614 msgid "Disabled" msgstr "ปิด" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:611 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:620 msgid "Medium" msgstr "ปานà¸à¸¥à¸²à¸‡" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:616 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:625 msgid "Long" msgstr "นาน" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:622 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:631 msgid "_Double click to activate items" msgstr "ใช้ดับเ_บิลคลิà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹†" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:633 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:642 msgid "Tabs instead of new Windows" msgstr "เปิดà¹à¸—็บà¹à¸—นà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”หน้าต่างใหม่" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:646 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:655 msgid "Open folders in new tabs on middle click" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¹à¸—็บใหม่เมื่à¸à¸„ลิà¸à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œà¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸à¸¥à¸²à¸‡" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:648 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:657 msgid "" "Select this option to open a new tab on middle click instead of a new window" msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”à¹à¸—็บใหม่เมื่à¸à¸„ลิà¸à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œà¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸à¸¥à¸²à¸‡ à¹à¸—นที่จะเปิดหน้าต่างใหม่" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:652 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:661 msgid "Open new thunar instances as tabs" msgstr "เปิด thunar ตัวใหม่เป็นà¹à¸—็บ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:654 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:663 msgid "" "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing " "thunar window" msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸” thunar ตัวใหม่เป็นà¹à¸—็บในหน้าต่าง thunar ที่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¹‰à¸§" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:674 msgid "Context Menu" msgstr "เมนูบริบท" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:677 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:686 msgid "Show action to permanently delete files and folders" msgstr "à¹à¸ªà¸”งคำสั่งสำหรับลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸¥à¸°à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹à¸šà¸šà¸–าวร" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:679 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:688 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu" msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸ªà¸”งคำสั่ง 'ลบ' ในเมนูบริบท" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:688 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:697 msgid "Advanced" msgstr "ขั้นสูง" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:698 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:707 msgid "Folder Permissions" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์ขà¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:711 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:720 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" "folder. Select the default behavior below:" msgstr "เมื่à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์ขà¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ\nคุณสามารถให้à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸¡à¸µà¸œà¸¥à¸à¸±à¸šà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸«à¸²à¸‚à¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹„ด้ด้วย\nเลืà¸à¸à¸žà¸¤à¸•à¸´à¸à¸£à¸£à¸¡à¸›à¸à¸•à¸´à¸•à¹ˆà¸à¹„ปนี้:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:720 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:729 msgid "Ask every time" msgstr "ถามทุà¸à¸„รั้ง" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:721 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:730 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "เปลี่ยนเฉพาะโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹€à¸—่านั้น" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:722 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:731 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "เปลี่ยนทั้งโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹à¸¥à¸°à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸«à¸²" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:733 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:742 msgid "Volume Management" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚วลุม" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:750 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:759 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚_วลุม" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:760 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:769 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." msgstr "<a href=\"volman-config:\">ตั้งค่า</a> à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹„ดรว์ à¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸·à¹ˆà¸à¸–à¸à¸”เสียบ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:775 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:784 msgid "Missing dependencies" msgstr "à¸à¸‡à¸„์ประà¸à¸à¸šà¸‚าดหาย" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:783 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:792 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "Important features including trash support,\n" @@ -1889,7 +1880,7 @@ msgstr "ดูเหมืà¸à¸™ <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\ #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:857 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:866 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "à¹à¸ªà¸”งà¸à¸¥à¹ˆà¸à¸‡à¹‚ต้ตà¸à¸šà¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚วลุมไม่สำเร็จ" @@ -2001,15 +1992,15 @@ msgstr "คุณสมบัติ" msgid "mixed" msgstr "ผสม" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:189 ../thunar/thunar-window.c:351 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:189 ../thunar/thunar-window.c:354 msgid "_File" msgstr "à¹_ฟ้ม" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:190 ../thunar/thunar-window.c:354 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:190 ../thunar/thunar-window.c:357 msgid "_Send To" msgstr "_ส่งไปยัง" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:191 ../thunar/thunar-standard-view.c:401 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:191 ../thunar/thunar-standard-view.c:402 msgid "File Context Menu" msgstr "เมนูบริบทขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" @@ -2029,7 +2020,7 @@ msgstr "ล้าง" msgid "Clear the file list below" msgstr "ล้างรายชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸”้านล่างนี้" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 ../thunar/thunar-window.c:382 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 ../thunar/thunar-window.c:386 msgid "_About" msgstr "เ_à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š" @@ -2037,7 +2028,7 @@ msgstr "เ_à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š" msgid "Display information about Thunar Bulk Rename" msgstr "à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚à¸à¸‡ Thunar" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:404 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:405 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "ดูคุณสมบัติขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" @@ -2273,169 +2264,169 @@ msgstr "(เนื้à¸à¸«à¸²à¸šà¸²à¸‡à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¹„ม่สามารถ msgid "Permission denied" msgstr "ไม่ได้รับà¸à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:402 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:403 msgid "Folder Context Menu" msgstr "เมนูบริบทขà¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:403 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:404 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "สร้างโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹€à¸›à¸¥à¹ˆà¸²à¸ ายในโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:405 ../thunar/thunar-tree-view.c:1417 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:406 ../thunar/thunar-tree-view.c:1417 msgid "Cu_t" msgstr "_ตัด" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:406 ../thunar/thunar-tree-view.c:1432 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:407 ../thunar/thunar-tree-view.c:1432 msgid "_Copy" msgstr "_คัดลà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:407 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 msgid "_Paste" msgstr "à¹_ปะ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:407 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" msgstr "ย้ายหรืà¸à¸„ัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹„ว้à¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰à¸”้วยคำสั่งตัดหรืà¸à¸„ัดลà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-tree-view.c:1483 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409 ../thunar/thunar-tree-view.c:1483 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "_ทิ้งลงถังขยะ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:411 msgid "" "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the " "selected folder" msgstr "ย้ายหรืà¸à¸„ัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹„ว้à¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰à¸”้วยคำสั่งตัดหรืà¸à¸„ัดลà¸à¸ ลงในโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:411 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:412 msgid "Select _all Files" msgstr "เลืà¸à¸à¸—ุ_à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:411 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:412 msgid "Select all files in this window" msgstr "เลืà¸à¸à¸—ุà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¸µà¹‰" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "เลืà¸à¸à¸”้วยà¹_พตเทิร์น..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "เลืà¸à¸à¸—ุà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่ตรงà¸à¸±à¸šà¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์นที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414 msgid "_Invert Selection" msgstr "à¸à¸¥à¸±_บà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414 msgid "Select all files but not those currently selected" msgstr "เลืà¸à¸à¸—ุà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เหลืà¸à¹à¸¥à¸°à¹€à¸¥à¸´à¸à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¸à¸¢à¸¹à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415 msgid "Du_plicate" msgstr "ทำ_สำเนา" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415 ../thunar/thunar-standard-view.c:4600 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:416 ../thunar/thunar-standard-view.c:4607 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "สร้างลิ_งà¸à¹Œ" #. append the "Rename" menu action -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:416 ../thunar/thunar-tree-view.c:1529 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:417 ../thunar/thunar-tree-view.c:1529 msgid "_Rename..." msgstr "เปลี่ยน_ชื่à¸..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:417 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 msgid "_Restore" msgstr "à¸à¸¹à¹‰_คืน" #. add the "Create Document" sub menu action -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:697 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:698 msgid "Create _Document" msgstr "สร้างเ_à¸à¸à¸ªà¸²à¸£" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1693 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1695 msgid "Loading folder contents..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹‚หลดเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2294 ../thunar/thunar-window.c:2920 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2296 ../thunar/thunar-window.c:3007 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸šà¹‰à¸²à¸™à¹„ม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2346 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2348 msgid "New Empty File" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸›à¸¥à¹ˆà¸²à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2349 msgid "New Empty File..." msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸›à¸¥à¹ˆà¸²à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2694 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2696 msgid "Select by Pattern" msgstr "เลืà¸à¸à¸”้วยà¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์น" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2701 msgid "_Select" msgstr "เ_ลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2710 msgid "_Pattern:" msgstr "à¹_พตเทิร์น:" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3296 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3298 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "ชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ˆà¸²à¸à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡ XDS ที่ลาà¸à¸¡à¸²à¹„ม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3486 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3488 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "สร้างลิงà¸à¹Œà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š URL \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3936 ../thunar/thunar-window.c:3015 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3938 ../thunar/thunar-window.c:3102 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "เปิดไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4548 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4555 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr[0] "เตรียมพร้à¸à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¸”้วยคำสั่ง \"à¹à¸›à¸°\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4556 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4563 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr[0] "เตรียมพร้à¸à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸„ัดลà¸à¸à¸”้วยคำสั่ง \"à¹à¸›à¸°\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4570 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4577 msgid "Move the selected file to the Trash" msgid_plural "Move the selected files to the Trash" msgstr[0] "ย้ายà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹„ปลงถังขยะ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4579 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4586 msgid "Permanently delete the selected file" msgid_plural "Permanently delete the selected files" msgstr[0] "ลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¸—ิ้งà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸–าวร" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4593 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4600 msgid "Duplicate the selected file" msgid_plural "Duplicate each selected file" msgstr[0] "ทำสำเนาà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4609 msgid "Create a symbolic link for the selected file" msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" msgstr[0] "สร้างลิงà¸à¹Œà¸ªà¸±à¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์สำหรับà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4610 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4617 msgid "Rename the selected file" msgid_plural "Rename the selected files" msgstr[0] "เปลี่ยนชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4618 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4625 msgid "Restore the selected file" msgid_plural "Restore the selected files" msgstr[0] "à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" @@ -2448,65 +2439,65 @@ msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€_ปล่า" msgid "No templates installed" msgstr "ไม่มีเทมเพลตติดตั้งไว้" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:823 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:828 #, c-format msgid "" "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the " "destination" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะคัดลà¸à¸à¹„ปยัง \"%s\": ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸—ี่à¸à¸µà¸ %s เพื่à¸à¸ˆà¸°à¸„ัดลà¸à¸à¹„ปยังปลายทางได้" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:873 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:879 msgid "Collecting files..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸§à¸šà¸£à¸§à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡..." #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:910 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:916 #, c-format msgid "Trying to restore \"%s\"" msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸¢à¸²à¸¢à¸²à¸¡à¸à¸¹à¹‰à¸„ืน \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:938 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:945 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file" " \"%s\" from the trash" msgstr "โฟลเดà¸à¸£à¹Œ \"%s\" ไม่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¸µà¸à¸•à¹ˆà¸à¹„ปà¹à¸¥à¹‰à¸§ à¹à¸•à¹ˆà¸•à¹‰à¸à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ \"%s\" จาà¸à¸–ังขยะ" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:963 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:971 #, c-format msgid "Failed to restore the folder \"%s\"" msgstr "à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนโฟลเดà¸à¸£à¹Œ \"%s\" ไม่สำเร็จ" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:983 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:992 #, c-format msgid "Trying to move \"%s\"" msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸¢à¸²à¸¢à¸²à¸¡à¸¢à¹‰à¸²à¸¢ \"%s\"" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1012 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1064 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "ไม่สามารถย้าย \"%s\" ตรงๆ ได้ à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸§à¸šà¸£à¸§à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸„ัดลà¸à¸..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1174 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1225 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s จาภ%s" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1194 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1245 #, c-format msgid "%lu hour remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)" msgstr[0] "เหลืà¸à¸à¸µà¸ %lu ชั่วโมง (%s/วิ)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1202 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1253 #, c-format msgid "%lu minute remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)" msgstr[0] "เหลืà¸à¸à¸µà¸ %lu นาที (%s/วิ)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1209 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1260 #, c-format msgid "%lu second remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)" @@ -2576,343 +2567,366 @@ msgstr "วัน%A เมื่ภ%X" msgid "%x at %X" msgstr "%x เมื่ภ%X" -#: ../thunar/thunar-window.c:352 +#: ../thunar/thunar-window.c:355 msgid "New _Tab" msgstr "à¹_ท็บใหม่" -#: ../thunar/thunar-window.c:352 +#: ../thunar/thunar-window.c:355 msgid "Open a new tab for the displayed location" msgstr "เปิดà¹à¸—็บใหม่สำหรับตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—ี่à¹à¸ªà¸”ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:353 +#: ../thunar/thunar-window.c:356 msgid "New _Window" msgstr "_หน้าต่างใหม่" -#: ../thunar/thunar-window.c:353 +#: ../thunar/thunar-window.c:356 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "เปิดหน้าต่าง Thunar ใหม่สำหรับตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—ี่à¹à¸ªà¸”ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:356 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 msgid "Detac_h Tab" msgstr "à¹_ยà¸à¹à¸—็บ" -#: ../thunar/thunar-window.c:356 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 msgid "Open current folder in a new window" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™à¹ƒà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:360 msgid "_Previous Tab" msgstr "à¹à¸—็บ_à¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²" -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:360 msgid "Switch to Previous Tab" msgstr "สลับไปยังà¹à¸—็บà¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:361 msgid "_Next Tab" msgstr "à¹à¸—็บ_ถัดไป" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:361 msgid "Switch to Next Tab" msgstr "สลับไปยังà¹à¸—็บถัดไป" -#: ../thunar/thunar-window.c:359 +#: ../thunar/thunar-window.c:362 msgid "Close _All Windows" msgstr "ปิดทุ_à¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡" -#: ../thunar/thunar-window.c:359 +#: ../thunar/thunar-window.c:362 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "ปิดหน้าต่าง Thunar ทุà¸à¸šà¸²à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:360 +#: ../thunar/thunar-window.c:363 msgid "C_lose Tab" msgstr "ปิดà¹à¸—็_บ" -#: ../thunar/thunar-window.c:360 +#: ../thunar/thunar-window.c:363 msgid "Close this folder" msgstr "ปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰" -#: ../thunar/thunar-window.c:361 +#: ../thunar/thunar-window.c:364 msgid "_Close Window" msgstr "ปิดหน้าต่า_ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:361 +#: ../thunar/thunar-window.c:364 msgid "Close this window" msgstr "ปิดหน้าต่างนี้" -#: ../thunar/thunar-window.c:362 +#: ../thunar/thunar-window.c:365 msgid "_Edit" msgstr "à¹_à¸à¹‰à¹„ข" -#: ../thunar/thunar-window.c:363 +#: ../thunar/thunar-window.c:366 msgid "Pr_eferences..." msgstr "ป_รับà¹à¸•à¹ˆà¸‡..." -#: ../thunar/thunar-window.c:363 +#: ../thunar/thunar-window.c:366 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "ปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡ Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:367 msgid "_View" msgstr "มุ_มมà¸à¸‡" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 msgid "_Reload" msgstr "à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹ƒ_หม่" -#: ../thunar/thunar-window.c:366 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "_Location Selector" msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸à¸_ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡" -#: ../thunar/thunar-window.c:367 +#: ../thunar/thunar-window.c:370 msgid "_Side Pane" msgstr "ช่à¸à¸‡à¸‚้า_ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:368 +#: ../thunar/thunar-window.c:371 msgid "Zoom I_n" msgstr "ซูมเ_ข้า" -#: ../thunar/thunar-window.c:368 +#: ../thunar/thunar-window.c:371 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "เพิ่มรายละเà¸à¸µà¸¢à¸”เนื้à¸à¸«à¸²à¸—ี่à¹à¸ªà¸”ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:370 +#: ../thunar/thunar-window.c:373 msgid "Zoom _Out" msgstr "ซูมà¸à¸_à¸" -#: ../thunar/thunar-window.c:370 +#: ../thunar/thunar-window.c:373 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "ลดรายละเà¸à¸µà¸¢à¸”เนื้à¸à¸«à¸²à¸—ี่à¹à¸ªà¸”ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:374 msgid "Normal Si_ze" msgstr "ขนาด_ปà¸à¸•à¸´" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:374 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¸”้วยขนาดปà¸à¸•à¸´" -#: ../thunar/thunar-window.c:372 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 msgid "_Go" msgstr "ไ_ป" -#: ../thunar/thunar-window.c:373 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Open _Parent" msgstr "โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹_ม่" -#: ../thunar/thunar-window.c:373 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Open the parent folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-window.c:374 +#: ../thunar/thunar-window.c:377 msgid "_Home" msgstr "_บ้าน" -#: ../thunar/thunar-window.c:374 +#: ../thunar/thunar-window.c:377 msgid "Go to the home folder" msgstr "ไปที่โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸šà¹‰à¸²à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:375 +#: ../thunar/thunar-window.c:378 msgid "Desktop" msgstr "พื้นโต๊ะ" -#: ../thunar/thunar-window.c:375 +#: ../thunar/thunar-window.c:378 msgid "Go to the desktop folder" msgstr "ไปที่โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸žà¸·à¹‰à¸™à¹‚ต๊ะ" -#: ../thunar/thunar-window.c:376 +#: ../thunar/thunar-window.c:379 msgid "Browse the file system" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูระบบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-window.c:377 +#: ../thunar/thunar-window.c:380 msgid "B_rowse Network" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูเ_ครืà¸à¸‚่าย" -#: ../thunar/thunar-window.c:377 +#: ../thunar/thunar-window.c:380 msgid "Browse local network connections" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸¡à¸•à¹ˆà¸à¹€à¸„รืà¸à¸‚่ายเฉพาะที่" -#: ../thunar/thunar-window.c:378 +#: ../thunar/thunar-window.c:381 msgid "T_emplates" msgstr "เ_ทมเพลต" -#: ../thunar/thunar-window.c:378 +#: ../thunar/thunar-window.c:381 msgid "Go to the templates folder" msgstr "ไปยังโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹€à¸—มเพลต" -#: ../thunar/thunar-window.c:379 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Open Location..." msgstr "_เปิดตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡..." -#: ../thunar/thunar-window.c:379 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Specify a location to open" msgstr "ระบุตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—ี่จะเปิด" -#: ../thunar/thunar-window.c:381 +#: ../thunar/thunar-window.c:385 msgid "_Contents" msgstr "เ_นื้à¸à¸«à¸²" -#: ../thunar/thunar-window.c:381 +#: ../thunar/thunar-window.c:385 msgid "Display Thunar user manual" msgstr "à¹à¸ªà¸”งคู่มืà¸à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‚à¸à¸‡ Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:382 +#: ../thunar/thunar-window.c:386 msgid "Display information about Thunar" msgstr "à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "à¹à¸ªà¸”งà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‹à¹ˆà¸_น" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "เปิด-ปิดà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‹à¹ˆà¸à¸™à¹ƒà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:388 +#: ../thunar/thunar-window.c:392 msgid "_Pathbar Style" msgstr "à¹à¸–บ_พาธ" -#: ../thunar/thunar-window.c:388 +#: ../thunar/thunar-window.c:392 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "วิธีà¹à¸šà¸šà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸à¸”เลืà¸à¸à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-window.c:389 +#: ../thunar/thunar-window.c:393 msgid "_Toolbar Style" msgstr "à¹à¸–บเ_ครื่à¸à¸‡à¸¡à¸·à¸" -#: ../thunar/thunar-window.c:389 +#: ../thunar/thunar-window.c:393 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "วิธีà¹à¸šà¸šà¹€à¸à¹ˆà¸²à¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹à¸–บป้à¸à¸™à¸•à¸³à¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¹à¸¥à¸°à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸—่à¸à¸‡à¸”ู" -#: ../thunar/thunar-window.c:390 +#: ../thunar/thunar-window.c:394 msgid "_Shortcuts" msgstr "จุด_ลัด" -#: ../thunar/thunar-window.c:390 +#: ../thunar/thunar-window.c:394 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" msgstr "เปิด-ปิดà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งช่à¸à¸‡à¸ˆà¸¸à¸”ลัด" -#: ../thunar/thunar-window.c:391 +#: ../thunar/thunar-window.c:395 msgid "_Tree" msgstr "_ต้นไม้" -#: ../thunar/thunar-window.c:391 +#: ../thunar/thunar-window.c:395 msgid "Toggles the visibility of the tree pane" msgstr "เปิด-ปิดà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งช่à¸à¸‡à¹‚ครงสร้างต้นไม้" -#: ../thunar/thunar-window.c:392 +#: ../thunar/thunar-window.c:396 msgid "St_atusbar" msgstr "à¹à¸–บ_สถานะ" -#: ../thunar/thunar-window.c:392 +#: ../thunar/thunar-window.c:396 msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "เปิด-ปิดà¹à¸–บสถานะขà¸à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¸µà¹‰" -#: ../thunar/thunar-window.c:393 +#: ../thunar/thunar-window.c:397 msgid "_Menubar" msgstr "à¹à¸–บเ_มนู" -#: ../thunar/thunar-window.c:393 +#: ../thunar/thunar-window.c:397 msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "เปิด-ปิดà¹à¸–บเมนูขà¸à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¸µà¹‰" #. * add view options -#: ../thunar/thunar-window.c:778 +#: ../thunar/thunar-window.c:785 msgid "View as _Icons" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¹„_à¸à¸„à¸à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:778 +#: ../thunar/thunar-window.c:785 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¹à¸šà¸šà¹„à¸à¸„à¸à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:785 +#: ../thunar/thunar-window.c:792 msgid "View as _Detailed List" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸šà¸š_ละเà¸à¸µà¸¢à¸”" -#: ../thunar/thunar-window.c:785 +#: ../thunar/thunar-window.c:792 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¹à¸šà¸šà¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸žà¸£à¹‰à¸à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹€à¸à¸µà¸¢à¸”" -#: ../thunar/thunar-window.c:792 +#: ../thunar/thunar-window.c:799 msgid "View as _Compact List" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸šà¸šà¸à¸£à¸°_ชับ" -#: ../thunar/thunar-window.c:792 +#: ../thunar/thunar-window.c:799 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¹à¸šà¸šà¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸šà¸šà¸à¸£à¸°à¸Šà¸±à¸š" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:871 +#: ../thunar/thunar-window.c:878 msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "คำเตืà¸à¸™: คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ root ซึ่งà¸à¸²à¸ˆà¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸„วามเสียหายต่à¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚à¸à¸‡à¸„ุณได้" -#: ../thunar/thunar-window.c:1869 +#. ask the user for confirmation +#: ../thunar/thunar-window.c:1122 +msgid "Warning" +msgstr "คำเตืà¸à¸™" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1126 +msgid "Close T_ab" +msgstr "ปิดà¹_ท็บ" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1127 +msgid "Close _Window" +msgstr "ปิดหน้า_ต่าง" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1140 +msgid "Close all tabs?" +msgstr "จะปิดà¹à¸—็บทั้งหมดหรืà¸à¹„ม่?" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1141 +#, c-format +msgid "" +"This window has %d tabs open. Closing this window\n" +"will also close all its tabs." +msgstr "หน้าต่างนี้มีà¹à¸—็บ %d à¹à¸—็บเปิดà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ\nหาà¸à¸›à¸´à¸”หน้าต่างนี้à¸à¹‡à¸ˆà¸°à¸›à¸´à¸”à¹à¸—็บทั้งหมดในหน้าต่าง" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1956 msgid "Close tab" msgstr "ปิดà¹à¸—็บ" -#: ../thunar/thunar-window.c:2120 +#: ../thunar/thunar-window.c:2207 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "เปิดตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡ \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:2334 +#: ../thunar/thunar-window.c:2421 #, c-format msgid "Failed to launch \"%s\"" msgstr "เรียà¸à¸—ำงาน \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-window.c:2895 +#: ../thunar/thunar-window.c:2982 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹à¸¡à¹ˆà¹„ม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-window.c:2990 +#: ../thunar/thunar-window.c:3077 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "ไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ \"%s\" ไม่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ คุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸™à¸µà¹‰à¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่?" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:3076 +#: ../thunar/thunar-window.c:3163 msgid "About Templates" msgstr "เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹€à¸—มเพลต" -#: ../thunar/thunar-window.c:3098 +#: ../thunar/thunar-window.c:3185 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ั้งหมดในโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸›à¸£à¸²à¸à¸à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸™à¸¹ \"สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:3105 +#: ../thunar/thunar-window.c:3192 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "ถ้าคุณสร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸šà¸²à¸‡à¸Šà¸™à¸´à¸”บ่à¸à¸¢à¹† คุณสามารถเà¸à¹‡à¸šà¹€à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸•à¸±à¸§à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ว้ในโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¹„ด้ Thunar จะเพิ่มรายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸‚้าในเมนู \"สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£\"\n\nจาà¸à¸™à¸±à¹‰à¸™ คุณจะสามารถเลืà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸¡à¸™à¸¹ \"สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£\" à¹à¸¥à¸° Thunar จะสร้างสำเนาขà¸à¸‡à¹€à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸—ี่คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ูà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-window.c:3117 +#: ../thunar/thunar-window.c:3204 msgid "Do _not display this message again" msgstr "ไ_ม่ต้à¸à¸‡à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸„วามนี้à¸à¸µà¸" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3147 +#: ../thunar/thunar-window.c:3234 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸£à¸²à¸à¸‚à¸à¸‡à¸£à¸°à¸šà¸šà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹„ม่สำเร็จ" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3184 +#: ../thunar/thunar-window.c:3271 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¸–ังขยะไม่สำเร็จ" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3221 +#: ../thunar/thunar-window.c:3308 msgid "Failed to browse the network" msgstr "ท่à¸à¸‡à¹à¸ªà¸”งเครืà¸à¸‚่ายไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-window.c:3305 +#: ../thunar/thunar-window.c:3392 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar คืà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่ทำงานรวดเร็วà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¹ˆà¸²à¸¢\nสำหรับเดสà¸à¹Œà¸—็à¸à¸› Xfce" #. set window title -#: ../thunar/thunar-window.c:3363 ../thunar.desktop.in.in.h:3 -#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1 +#: ../thunar/thunar-window.c:3450 ../thunar.desktop.in.in.h:3 msgid "File Manager" msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" @@ -3682,6 +3696,10 @@ msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ Thunar" msgid "Browse the filesystem with the file manager" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูระบบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸”้วยโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" +#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1 +msgid "File Manager Settings" +msgstr "ตั้งค่าโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" + #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 msgid "Configure the Thunar file manager" msgstr "ตั้งค่าโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ Thunar"