et.po 114 KB
Newer Older
1
# Translation of thunar package into Estonian.
2 3
# Copyright (C) 2004-2007 Benedikt Meurer.
# This file is distributed under the same license as the thunar package.
4
# Peeter Vois <Peeter.Vois@proekspert.ee>, 2006.
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
5
# Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>, 2008.
6 7
# Kristjan Siimson <epost@ksiimson.se>, 2008.
#
8 9
msgid ""
msgstr ""
10
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-12-05 19:56+0100\n"
13 14 15
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 03:01-0700\n"
"Last-Translator: Kristjan Siimson <epost@ksiimson.se>\n"
"Language-Team: Estonian <xfce-18n@xfce.org>\n"
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
16
"Language: et\n"
17 18 19 20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
"X-Generator: Narro 0.9.2 on http://tolge.pingviin.org\n"
22

23
#: ../thunar/main.c:62
24
msgid "Open the bulk rename dialog"
25
msgstr "Avada hulganisti nimede muutmise dialoog"
26

27
#: ../thunar/main.c:64
28
msgid "Run in daemon mode"
29
msgstr "Käivitada taustaprotsessina"
30

31
#: ../thunar/main.c:66
32
msgid "Run in daemon mode (not supported)"
33
msgstr "Käivitada taustaprotsessina (pole toetatud)"
34

35
#: ../thunar/main.c:70
36
msgid "Quit a running Thunar instance"
37
msgstr "Lõpetada käimasolev Thunari instants"
38

39
#: ../thunar/main.c:72
40
msgid "Quit a running Thunar instance (not supported)"
41
msgstr "Lõpetada käimasolev Thunari instants (pole toetatud)"
42

43
#: ../thunar/main.c:74
44
msgid "Print version information and exit"
45
msgstr "Trükkida versiooniteave ja väljuda"
46

47
#. setup application name
48
#: ../thunar/main.c:128
49 50 51 52
msgid "Thunar"
msgstr "Thunar"

#. initialize Gtk+
53
#: ../thunar/main.c:147
54 55 56
msgid "[FILES...]"
msgstr "[FAILID...]"

57
#: ../thunar/main.c:154
58 59
#, c-format
msgid "Thunar: Failed to open display: %s\n"
60
msgstr "Thunar: Ekraani %s avamine ebaõnnestus\n"
61 62

#. yep, there's an error, so print it
63
#: ../thunar/main.c:159
64 65 66 67
#, c-format
msgid "Thunar: %s\n"
msgstr "Thunar: %s\n"

68
#: ../thunar/main.c:170
69
msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
70
msgstr "Thunar'i arendusmeeskond. Kõik õigused kaitstud."
71

72
#: ../thunar/main.c:171
73
msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
74
msgstr "Kirjutanud Benedikt Meurer <bennu@xfce.org>."
75

76
#: ../thunar/main.c:172
77 78
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
79
msgstr "Palun teatage vigadest <%s>."
80

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
81
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:117
82
msgid "Arran_ge Items"
83
msgstr "_Järjestada"
84

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
85
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122
86
msgid "Sort By _Name"
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
87
msgstr "_Nime järgi"
88

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
89
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122
90
msgid "Keep items sorted by their name"
91
msgstr "Hoida esemeid nime järgi järjestatuna"
92

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
93
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123
94
msgid "Sort By _Size"
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
95
msgstr "_Suuruse järgi"
96

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
97
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123
98
msgid "Keep items sorted by their size"
99
msgstr "Hoida esemeid suuruse järgi järjestatuna"
100

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
101
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:124
102
msgid "Sort By _Type"
103
msgstr "_Liigi järgi"
104

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
105
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:124
106
msgid "Keep items sorted by their type"
107
msgstr "Hoida esemeid liigi järgi järjestatuna"
108

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
109
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:125
110
msgid "Sort By Modification _Date"
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
111
msgstr "_Muutmisaja järgi"
112

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
113
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:125
114
msgid "Keep items sorted by their modification date"
115
msgstr "Hoida esemeid muutmisaja järgi järjestatuna"
116

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
117
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:130
118
msgid "_Ascending"
119
msgstr "_Tõusev"
120

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
121
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:130
122
msgid "Sort items in ascending order"
123
msgstr "Hoida esemeid tõusvalt järjestatuna"
124

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
125
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:131
126
msgid "_Descending"
127
msgstr "_Langev"
128

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
129
#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:131
130
msgid "Sort items in descending order"
131
msgstr "Hoida esemeid langevalt järjestatuna"
132

133
#. display an error message to the user
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
134
#: ../thunar/thunar-application.c:396
135
msgid "Failed to launch operation"
136
msgstr "Toimingu käivitamine ebaõnnestus"
137

138
#. tell the user that we were unable to launch the file specified
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
139
#: ../thunar/thunar-application.c:1113 ../thunar/thunar-application.c:1239
140
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1208 ../thunar/thunar-location-entry.c:402
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
141 142
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:430
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1614
143
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1642 ../thunar/thunar-window.c:2171
144 145
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\""
146
msgstr "Koha „%s” avamine ebaõnnestus"
147

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
148
#: ../thunar/thunar-application.c:1243
149 150
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\": %s"
151
msgstr "Koha „%s” avamine ebaõnnestus: %s"
152

Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
153
#. display an error message
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
154
#: ../thunar/thunar-application.c:1307
155 156
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:671
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2712 ../thunar/thunar-tree-view.c:1753
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
157 158 159 160
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\""
msgstr "„%s” nime muutmine ebaõnnestus"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
161
#: ../thunar/thunar-application.c:1409
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
162
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1285
163
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2277 ../thunar/thunar-tree-view.c:1615
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
164 165 166
msgid "New Folder"
msgstr "Uus kaust"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
167
#: ../thunar/thunar-application.c:1410
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
168
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1286
169
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2278 ../thunar/thunar-tree-view.c:1616
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
170 171 172
msgid "Create New Folder"
msgstr "Luua uus kaust"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
173
#: ../thunar/thunar-application.c:1414
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
174 175 176 177
#, fuzzy
msgid "New File"
msgstr "Uus kaust"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
178
#: ../thunar/thunar-application.c:1415
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
179 180 181 182 183
#, fuzzy
msgid "Create New File"
msgstr "Luua uus kaust"

#. generate a title for the create dialog
184
#: ../thunar/thunar-application.c:1472 ../thunar/thunar-standard-view.c:2322
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
185 186 187 188
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
msgstr "Luua dokument kasutades malli „%s”"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
189
#: ../thunar/thunar-application.c:1536
190
msgid "Copying files..."
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
191
msgstr "Failide kopeerimine..."
192

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
193
#: ../thunar/thunar-application.c:1572
194 195 196 197
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying files to \"%s\"..."
msgstr "Failide kopeerimine..."

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
198
#: ../thunar/thunar-application.c:1618
199 200
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
201
msgstr "Nimeviitade loomine..."
202

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
203
#: ../thunar/thunar-application.c:1671
204 205 206
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving files into \"%s\"..."
msgstr "Failide liigutamine paberikorvi..."
207

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
208
#: ../thunar/thunar-application.c:1753
209
#, c-format
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
210 211 212 213 214 215
msgid ""
"Are you sure that you want to\n"
"permanently delete \"%s\"?"
msgstr ""
"Olete kindel, et soovite\n"
"„%s” jäädavalt kustutada?"
216

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
217
#: ../thunar/thunar-application.c:1758
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
218
#, c-format
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230
msgid ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
"delete the selected file?"
msgid_plural ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
"delete the %u selected files?"
msgstr[0] ""
"Olete kindel, et märgistatud fail\n"
"jäädavalt kustutada?"
msgstr[1] ""
"Olete kindel, %u märgistatud faili\n"
"jäädavalt kustutada?"
231

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
232
#: ../thunar/thunar-application.c:1778
233
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
234
msgstr "Faili kustutamisel kaob see jäädavalt."
235

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
236
#: ../thunar/thunar-application.c:1788
237
msgid "Deleting files..."
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
238
msgstr "Failide kustutamine..."
239

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
240
#: ../thunar/thunar-application.c:1823
241 242 243
msgid "Moving files into the trash..."
msgstr "Failide liigutamine paberikorvi..."

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
244
#: ../thunar/thunar-application.c:1869
245
msgid "Creating files..."
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
246
msgstr "Failide loomine..."
247

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
248
#: ../thunar/thunar-application.c:1908
249
msgid "Creating directories..."
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
250
msgstr "Kataloogide loomine..."
251

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
252
#: ../thunar/thunar-application.c:1947
253
msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
254
msgstr "Kustutada paberikorvist kõik failid ja kaustad?"
255 256

#. append the "Empty Trash" menu action
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
257
#. prepare the menu item
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
258
#: ../thunar/thunar-application.c:1953 ../thunar/thunar-location-buttons.c:171
259 260
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1174 ../thunar/thunar-tree-view.c:1176
#: ../thunar/thunar-window.c:339 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:189
261
msgid "_Empty Trash"
262
msgstr "Tühj_endada paberikorv"
263

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
264
#: ../thunar/thunar-application.c:1957
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
265 266 267 268 269 270
msgid ""
"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
msgstr ""
"Otsustades paberikorvi tühjendada, kaovad kõik esemed sealt jäädavalt. Pane "
"tähele, et neid saab ka ühekaupa kustutada."
271

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
272
#: ../thunar/thunar-application.c:1974
273
msgid "Emptying the Trash..."
274
msgstr "Paberikorvi tühjendamine..."
275

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
276
#: ../thunar/thunar-application.c:2020
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
277
#, c-format
278
msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
279
msgstr "„%s” esialgse asukoha määratlemine ebaõnnestus"
280 281

#. display an error dialog
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
282
#: ../thunar/thunar-application.c:2037
283 284
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not restore \"%s\""
285
msgstr "„%s” taastamine ebaõnnestus"
286

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
287
#: ../thunar/thunar-application.c:2045
288
msgid "Restoring files..."
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
289
msgstr "Failide taastamine..."
290

291
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:465
292 293
#, c-format
msgid "Failed to set default application for \"%s\""
294
msgstr "Vaikimisi rakenduse määramine faililiigile „%s” ebaõnnestus"
295

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
296
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:440
297
#, c-format
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
298 299 300 301 302
msgid ""
"The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"."
msgstr ""
"Märgistatud rakendust kasutatakse selle ja teiste „%s” liiki failide "
"avamiseks."
303

304
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:495
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
305 306 307
msgid "No application selected"
msgstr "Ühtegi rakendust pole märgistatud"

308
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:508
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
309 310
#, fuzzy
msgid "Other Application..."
311
msgstr "_Muu rakendus..."
312

313
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:188 ../thunar/thunar-launcher.c:180
314
msgid "Open With"
315
msgstr "Avada kasutades"
316 317

#. create the "Custom command" expand
318
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:257
319
msgid "Use a _custom command:"
320
msgstr "_Kasutada kohandatud käsku:"
321

322
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:258
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
323 324 325 326 327 328
msgid ""
"Use a custom command for an application that is not available from the above "
"application list."
msgstr ""
"Kasutada kohandatud käsku rakendusele, mida ülalpool rakenduste loendis ei "
"leidu."
329 330

#. create the "Custom command" button
331
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:277
332
msgid "_Browse..."
333
msgstr "_Sirvida..."
334 335

#. create the "Use as default for this kind of file" button
336
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:283
337
msgid "Use as _default for this kind of file"
338
msgstr "Kasuta_da vaikimisi rakendusena sellele faililiigile"
339 340

#. display an error to the user
341
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:438
342 343
#, c-format
msgid "Failed to add new application \"%s\""
344
msgstr "Uue rakenduse „%s” lisamine ebaõnnestus"
345

346
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:493
347 348 349 350
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute application \"%s\""
msgstr "Uue rakenduse „%s” lisamine ebaõnnestus"

351
#. append the "Remove Launcher" item
352
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:565
353
msgid "_Remove Launcher"
354
msgstr "_Eemaldada käivitaja"
355

356
#. update the header label
357
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:648
358 359
#, c-format
msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
360
msgstr "Avada <i>%s</i> ja teised „%s”-liiki failid rakendusega:"
361

362
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:656
363
#, c-format
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
364 365
msgid ""
"Browse the file system to select an application to open files of type \"%s\"."
366
msgstr "Sirvige failisüsteemi, et märgistada „%s” liiki faile avav rakendus."
367

368
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:662
369
#, c-format
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
370 371 372
msgid ""
"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
"application."
373
msgstr "Muuta märgistatud rakendus vaikimisi rakenduseks „%s” liiki failidele."
374

375
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:708
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
376
#, c-format
377
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
378
msgstr "Kindel, et „%s” eemaldada?"
379

380
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:714
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392
msgid ""
"This will remove the application launcher that appears in the file context "
"menu, but will not uninstall the application itself.\n"
"\n"
"You can only remove application launchers that were created using the custom "
"command box in the \"Open With\" dialog of the file manager."
msgstr ""
"Kontekstimenüüst eemaldatakse rakenduse käivitaja, kuid rakendust ennast ei "
"eemaldata.\n"
"\n"
"Eemaldada saab vaid rakenduste käivitajaid, mis on lisatud kohandatud käsuna "
"failihalduri „Avada rakendusega” dialoogiaknas."
393

394
#. display an error to the user
395
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:729
396 397 398 399
#, c-format
msgid "Failed to remove \"%s\""
msgstr "Faili „%s” eemaldamine ebaõnnestus"

400
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:755
401
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:473
402
msgid "Select an Application"
403
msgstr "Märgistada rakendus"
404

405 406
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:765
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1068
407
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:483
408 409 410
msgid "All Files"
msgstr "Kõik failid"

411
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:770
412
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:488
413 414 415
msgid "Executable Files"
msgstr "Käivitatavad failid"

416
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:785
417
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:503
418 419 420
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Perli skriptid"

421
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:791
422
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:509
423 424 425
msgid "Python Scripts"
msgstr "Pythoni skriptid"

426
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:797
427
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:515
428 429 430
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Ruby skriptid"

431
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:803
432
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:521
433
msgid "Shell Scripts"
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
434
msgstr "Käsurea skriptid"
435

436
#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:251
437 438 439
msgid "None available"
msgstr "Pole saadaval"

440
#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:298
441
msgid "Recommended Applications"
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
442
msgstr "Soovitatud rakendused"
443

444
#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:316
445 446 447
msgid "Other Applications"
msgstr "Muud rakendused"

448
#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:406
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
449 450 451 452
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove \"%s\"."
msgstr "Faili „%s” eemaldamine ebaõnnestus"

453
#. tell the user that we cannot paste
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
454
#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:354
455
msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
456
msgstr "Lõikelaual pole midagi mida asetada"
457

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
458
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:121
459
msgid "Configure Columns in the Detailed List View"
460
msgstr "Seadistada üksikasjaliku loendivaate veergusid"
461

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
462
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:139
463
msgid "Visible Columns"
464
msgstr "Nähtavad veerud"
465 466

#. create the top label for the column editor dialog
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
467
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:152
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
468 469 470 471 472 473
msgid ""
"Choose the order of information to appear in the\n"
"detailed list view."
msgstr ""
"Valige üksikasjalikus loendivaates asuvate\n"
"andmete järjestus."
474 475

#. create the "Move Up" button
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
476
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:193
477
msgid "Move _Up"
478
msgstr "Liig_utada üles"
479 480

#. create the "Move Down" button
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
481
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:203
482
msgid "Move Dow_n"
483
msgstr "_Liigutada alla"
484 485

#. create the "Show" button
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
486
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:213
487
msgid "_Show"
488
msgstr "_Näidata"
489 490

#. create the "Hide" button
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
491
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:219
492
msgid "Hi_de"
493
msgstr "_Peita"
494 495

#. create the "Use Default" button
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
496
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:230
497
msgid "Use De_fault"
498
msgstr "_Kasutada vaikimist"
499

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
500
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:239
501
msgid "Column Sizing"
502
msgstr "Veeru sobitamine"
503 504

#. create the label that explains the column sizing option
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
505
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:252
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
506 507 508 509 510 511 512 513 514
msgid ""
"By default columns will be automatically expanded if\n"
"needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n"
"able this behavior below the file manager will always\n"
"use the user defined column widths."
msgstr ""
"Vaikimisi laiendatakse veergusid tagamaks tekstile\n"
"täieliku nähtavust. Sellise käitumise keelamisel\n"
"kasutatakse alati kasutaja määratud laiuseid."
515 516

#. create the "Automatically expand columns as needed" button
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
517
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:261
518
msgid "Automatically _expand columns as needed"
519
msgstr "Automaats_elt laiendada veergusid nii palju kui vaja"
520

521
#. the file_time is invalid
522 523
#. reset page title
#. tell the user that we're unable to determine the file info
524 525 526
#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:679
#: ../thunar/thunar-list-model.c:707
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:229 ../thunar/thunar-util.c:334
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
527
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:503
528 529
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:285
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:286
530
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:605
531 532 533
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"

534
#: ../thunar/thunar-compact-view.c:102
535
msgid "Compact directory listing"
536
msgstr "Tihendatud kataloogiloend"
537

538
#: ../thunar/thunar-compact-view.c:103
539
msgid "Compact view"
540
msgstr "Tihendatud vaade"
541

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
542
#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:142
543
msgid "C_reate"
544
msgstr "_Luua"
545

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
546
#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:156 ../thunar/thunar-dialogs.c:124
547
msgid "Enter the new name:"
548
msgstr "Sisestage uus nimetus:"
549 550

#. display an error message
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
551
#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:448
552 553
#, c-format
msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
554
msgstr "Failinime „%s” ei saa kohaliku kodeeringusse teisendada"
555

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
556
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:485
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
557
#, c-format
558
msgid "Invalid filename \"%s\""
559
msgstr "Vigane failinimi „%s”"
560 561

#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
562
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:874
563
#, c-format
564
msgid "The working directory must be an absolute path"
565
msgstr "Töökataloog peab olema absoluutasukoht"
566 567

#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
568
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:882
569
#, c-format
570
msgid "Atleast one filename must be specified"
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
571
msgstr "Vähemalt üks failinimi peab olema määratud"
572

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
573
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1027
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
574 575 576 577
#, fuzzy, c-format
msgid "At least one source filename must be specified"
msgstr "Vähemalt üks failinimi peab olema määratud"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
578
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1037
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
579 580 581 582
#, c-format
msgid "The number of source and target filenames must be the same"
msgstr ""

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
583
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1046
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
584 585 586 587
#, fuzzy, c-format
msgid "A destination directory must be specified"
msgstr "Vähemalt üks failinimi peab olema määratud"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
588
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1249
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
589 590 591 592
#, fuzzy, c-format
msgid "At least one filename must be specified"
msgstr "Vähemalt üks failinimi peab olema määratud"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
593
#: ../thunar/thunar-details-view.c:134
594
msgid "Configure _Columns..."
595
msgstr "_Seadistada veergusid..."
596

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
597
#: ../thunar/thunar-details-view.c:134
598
msgid "Configure the columns in the detailed list view"
599
msgstr "Seadistada üksikasjaliku loendivaate veergusid"
600

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
601
#: ../thunar/thunar-details-view.c:392
602
msgid "Detailed directory listing"
603
msgstr "Üksikasasjalik kataloogiloend"
604

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
605
#: ../thunar/thunar-details-view.c:393
606
msgid "Details view"
607
msgstr "Üksikasjalik vaade"
608

609
#. create a new dialog window
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
610
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:93
611 612 613 614
#, c-format
msgid "Rename \"%s\""
msgstr "Muuta „%s” nime"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
615
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:100
616 617 618
msgid "_Rename"
msgstr "_Muuta nime"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
619
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:264
620
msgid "translator-credits"
Brian Tarricone's avatar
Brian Tarricone committed
621 622 623
msgstr ""
"Peeter Vois <peeter.vois@proekspert.ee>, 2006. Mattias Põldaru "
"<mahfiaz@gmail.com>, 2008. Kristjan Siimson <epost@ksiimson.se>, 2008."
624

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
625
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:425
626 627 628
msgid "_Yes"
msgstr "_Jah"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
629
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:429
630 631 632
msgid "Yes to _all"
msgstr "Jah _kõigile"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
633
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:433
634 635 636
msgid "_No"
msgstr "_Ei"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
637
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:437
638
msgid "N_o to all"
Peeter Vois's avatar
UkLp098  
Peeter Vois committed
639
msgstr "_Ei kõigile"
640

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
641
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:441
642
msgid "_Retry"
643
msgstr "P_roovida uuesti"
644

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
645 646 647 648 649
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:445
msgid "Copy _Anyway"
msgstr ""

#: ../thunar/thunar-dialogs.c:468
650
msgid "_Cancel"
651
msgstr "_Tühistada"
652

653
#. setup the confirmation dialog
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
654
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:533
655
msgid "Confirm to replace files"
656
msgstr "Kinnitage failide asendamiseks"
657

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
658
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:539
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
659 660 661
msgid "S_kip All"
msgstr ""

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
662
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:540
663
msgid "_Skip"
664
msgstr "_Jätta vahele"
665

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
666
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:541
667
msgid "Replace _All"
668
msgstr "_Asendada kõik"
669

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
670
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:542
671
msgid "_Replace"
672
msgstr "_Asendada"
673

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
674
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:575
675 676 677 678
#, fuzzy, c-format
msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
msgstr "See kaust sisaldab juba faili „%s”."

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
679
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:580
680 681 682 683
#, fuzzy, c-format
msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
msgstr "See kaust sisaldab juba faili „%s”."

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
684
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:585
685 686
#, c-format
msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
687
msgstr "See kaust sisaldab juba faili „%s”."
688

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
689
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:597
690 691 692 693
#, fuzzy
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link"
msgstr "Kas soovite asendada olemasolevat faili"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
694
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599
695 696 697 698
#, fuzzy
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder"
msgstr "Kas soovite asendada olemasolevat faili"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
699
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601
700
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
701
msgstr "Kas soovite asendada olemasolevat faili"
702 703 704 705

#.
#. Fourth box (size, volume, free space)
#.
Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
706
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
707
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:456
708 709 710
msgid "Size:"
msgstr "Suurus:"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
711
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
712
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417
713 714 715
msgid "Modified:"
msgstr "Muudetud:"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
716
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:628
717 718 719 720
#, fuzzy
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?"
msgstr "järgneva failiga?"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
721
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:630
722 723 724 725
#, fuzzy
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?"
msgstr "järgneva failiga?"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
726
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632
727
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
728
msgstr "järgneva failiga?"
729

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:760
#, c-format
msgid ""
"The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
"executable. If you do not trust this program, click Cancel."
msgstr ""

#: ../thunar/thunar-dialogs.c:777
msgid "_Launch Anyway"
msgstr ""

#: ../thunar/thunar-dialogs.c:779
#, fuzzy
msgid "Mark _Executable"
msgstr "_Käivitada"

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
746
#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
747
msgid "_Copy here"
748
msgstr "_Kopeerida siia"
749

Nick Schermer's avatar
Nick Schermer committed
750
#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
751
msgid "_Move here"