Commit 249d7bcf authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Add new translation ka (62%).

91 translated messages, 54 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 57c3b7c7
Pipeline #16408 passed with stages
in 2 minutes and 2 seconds
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# ზურაბი დავითაშვილი <zurabi@tuta.io>, 2020
# ზურაბი დავითაშვილი <zurabi@tuta.io>, 2021
# ზურაბი დავითაშვილი <zurabi@tuta.io>, 2020-2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-24 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:30+0000\n"
"Last-Translator: ზურაბი დავითაშვილი <zurabi@tuta.io>, 2020-2021\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:138
msgid "Follow state"
msgstr ""
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:139
msgid "Render differently based on the selection state."
msgstr ""
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:160
msgid "Icon"
msgstr "ხატულა"
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:161
msgid "The icon to render."
msgstr ""
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:179
msgid "GIcon"
msgstr "GIcon"
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:180
msgid "The GIcon to render."
msgstr ""
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:201
msgid "size"
msgstr "ზომა"
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:202
msgid "The size of the icon to render in pixels."
msgstr ""
#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
#, c-format
msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
msgstr "ფაილის (%s) გახსნა შეუძლებელია: %s"
#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:855
#, c-format
msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
msgstr "ფაილიდან \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:896
#, c-format
msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
msgstr ""
#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:219
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\"."
msgstr "\"%s\"-(ი)ს გახსნა ვერ მოხერხდა."
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:100
msgid "Action Icons"
msgstr "მოქმედების ხატულები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:102
msgid "Animations"
msgstr "ანიმაციები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:104
msgid "Application Icons"
msgstr "პროგრამის ხატულები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:106
msgid "Menu Icons"
msgstr "მენიუს ხატულები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:108
msgid "Device Icons"
msgstr "მოწყობილობის ხატულები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:110
msgid "Emblems"
msgstr "ემბლემები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:112
msgid "Emoticons"
msgstr "ემოციები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:114
msgid "File Type Icons"
msgstr "ფაილის ტიპის ხატულები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:116
msgid "Location Icons"
msgstr "მდებარეობის ხატულები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:118
msgid "Status Icons"
msgstr "სტატუსის ხატულები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STOCK
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:120
msgid "Stock Icons"
msgstr "მოყოლილი ხატულები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:122
msgid "Uncategorized Icons"
msgstr "დაულაგებელი ხატულები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:126
msgid "All Icons"
msgstr "ყველა ხატულა"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:130 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:275
msgid "Image Files"
msgstr "გამოსახულების ფაილები"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_NO_ICON
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:134
msgid "No Icon"
msgstr "ხატულის გარეშე"
#. setup the context combo box
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:200
msgid "Select _icon from:"
msgstr ""
#. search filter
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:216
msgid "_Search icon:"
msgstr "ძებნის ხატულა:"
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:227
msgid "Clear search field"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:724
msgid "Column Spacing"
msgstr "სვეტების დაშორება"
#: ../exo/exo-icon-view.c:725
msgid "Space which is inserted between grid column"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:741
msgid "Number of columns"
msgstr "სვეტების რაოდენობა"
#: ../exo/exo-icon-view.c:742
msgid "Number of columns to display"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:756
msgid "Enable Search"
msgstr "ძებნის ჩართვა"
#: ../exo/exo-icon-view.c:757
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:774
msgid "Width for each item"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:775
msgid "The width used for each item"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:793
msgid "Layout mode"
msgstr "განლაგების რეჟიმი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:794
msgid "The layout mode"
msgstr "განლაგების რეჟიმი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:810
msgid "Margin"
msgstr "ზღვარი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:811
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:827
msgid "Markup column"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:828
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:842
msgid "Icon View Model"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:843
msgid "The model for the icon view"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:856
msgid "Orientation"
msgstr "ორიენტაცია"
#: ../exo/exo-icon-view.c:857
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:873
msgid "Pixbuf column"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:874
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:891
msgid "Icon column"
msgstr "ხატულას სვეტი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:892
msgid ""
"Model column used to retrieve the absolute path of an image file to render"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:907
msgid "Reorderable"
msgstr "გადალაგებადი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:908
msgid "View is reorderable"
msgstr "ხედი გადალაგებადია"
#: ../exo/exo-icon-view.c:923
msgid "Row Spacing"
msgstr "რიგების დაშორება"
#: ../exo/exo-icon-view.c:924
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:938
msgid "Search Column"
msgstr "ძებნის სვეტი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:939
msgid "Model column to search through when searching through item"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:953
msgid "Selection mode"
msgstr "მონიშვნის რეჟიმი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:954
msgid "The selection mode"
msgstr "მონიშვნის რეჟიმი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:969 ../exo/exo-tree-view.c:156
msgid "Single Click"
msgstr "ერთი წკაპი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:970 ../exo/exo-tree-view.c:157
msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:986 ../exo/exo-tree-view.c:173
msgid "Single Click Timeout"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:987 ../exo/exo-tree-view.c:174
msgid ""
"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
"selected automatically in single click mode"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:1002
msgid "Spacing"
msgstr "დაშორება"
#: ../exo/exo-icon-view.c:1003
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-view.c:1018
msgid "Text column"
msgstr "ტექსტის სვეტი"
#: ../exo/exo-icon-view.c:1019
msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr ""
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:112
msgid "Preview"
msgstr "ესკიზი"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:270
msgid "No file selected"
msgstr "ფაილი არაა არჩეული"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:288
msgid "Block Device"
msgstr "ბლოკური მოწყობილობა"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:293
msgid "Character Device"
msgstr "სიმბოლური მოწყობილობა"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:298
msgid "Folder"
msgstr "საქაღალდე"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:303
msgid "FIFO"
msgstr "FIFO"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:308
msgid "Socket"
msgstr "სოკეტი"
#. allocate the file chooser
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:257
msgid "Select an Application"
msgstr "პროგრამის არჩევა"
#. add the "Cancel" button
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:260
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:594
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:638
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:343 ../exo-desktop-item-edit/main.c:532
msgid "_Cancel"
msgstr "გაუქმება"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:261
msgid "_Open"
msgstr "გახსნა"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:266
msgid "All Files"
msgstr "ყველა ფაილი"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:271
msgid "Executable Files"
msgstr "გამშვები ფაილი"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:286
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Perl სკრიპტი"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:292
msgid "Python Scripts"
msgstr "Python სკრიპტი"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:298
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Ruby სკრიპტი"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:304
msgid "Shell Scripts"
msgstr "გარსის სკრიპტი"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:288
#, c-format
msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b> გამშვების შექმნა"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:295
msgid "_Name:"
msgstr "სახელი:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:312
msgid "C_omment:"
msgstr "კომენტარი:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
msgid "Comm_and:"
msgstr "ბრძანება:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:345
msgid "_URL:"
msgstr "ვებ-მისამართი:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:362
msgid "Working _Directory:"
msgstr "_სამუშაო საქაღალდე:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:392
msgid "_Icon:"
msgstr "ხატულა:"
#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
#. dialog if no icon selected
#. setup a label to tell that no icon was selected
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1227
msgid "No icon"
msgstr "ხატულის გარეშე"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
msgid "Options:"
msgstr "ვარიანტები:"
#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#. * and sync your translations with the translations in Thunar
#. and xfce4-panel.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
msgid "Use _startup notification"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
msgid ""
"Select this option to enable startup notification when the command is run "
"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
"notification."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#. * and sync your translations with the translations in Thunar
#. and xfce4-panel.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
msgid "Run in _terminal"
msgstr "ტერმინალში გაშვება"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:436
msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
msgstr ""
#. allocate the icon chooser dialog
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:592
msgid "Select an icon"
msgstr "ხატულას არჩევა"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:595
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:639
msgid "_OK"
msgstr "კარგი"
#. allocate the file chooser dialog
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:635
msgid "Select a working directory"
msgstr "აირჩიეთ სამუშაო საქაღალდე"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:205
msgid "File location is not a regular file or directory"
msgstr ""
#. --- constants ---
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Create Launcher"
msgstr "გამშვების შექმნა"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Create Link"
msgstr "ბმულის შექმნა"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Create Directory"
msgstr "კატალოგის შექმნა"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55
msgid "Edit Launcher"
msgstr "გამშვების რედაქტირება"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55
msgid "Edit Link"
msgstr "ბმულის რედაქტირება"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55
msgid "Edit Directory"
msgstr "კატალოგის რედაქტირება"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
msgid "Create a new desktop file in the given directory"
msgstr "მითითებულ საქაღალდეში საქაღალდის შექმნა"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
msgid "Preset name when creating a desktop file"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
msgid "Preset comment when creating a desktop file"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
msgid "Preset command when creating a launcher"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
msgid "Preset URL when creating a link"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:87
msgid "Print version information and exit"
msgstr "ვერსიის შესახებ ინფორმაციის დაბეჭდვა და გასვლა"
#. initialize Gtk+
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:175
msgid "[FILE|FOLDER]"
msgstr "[ფაილი|საქაღალდე]"
#. no error message, the GUI initialization failed
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:187
msgid "Failed to open display"
msgstr "ეკრანის გახსნის შეცდომა"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:199 ../exo-open/main.c:617
#, c-format
msgid ""
"Copyright (c) %s\n"
" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
"\n"
"Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>.\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:203 ../exo-open/main.c:621
#, c-format
msgid ""
"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
"%s source package.\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:207 ../exo-open/main.c:625
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
msgstr "გთხოვთ, შეცდომების შესახებ გვაცნობეთ აქ <%s>.\n"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:214
msgid "No file/folder specified"
msgstr "ფაილი/საქაღალდე მითითებული არაა"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:279
#, c-format
msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
msgstr ""
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:284
#, c-format
msgid "The file \"%s\" contains no data"
msgstr "ფაილი მონაცემებს არ შეიცავს: %s"
#. failed to parse the file
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:297
#, c-format
msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
msgstr ""
#. we cannot continue without a type
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:309
#, c-format
msgid "File \"%s\" has no type key"
msgstr ""
#. tell the user that we don't support the type
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:319
#, c-format
msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
msgstr ""
#. add the "Help" button
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:337
msgid "_Help"
msgstr "დახმარება"
#. add the "Create"/"Save" button (as default)
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:347
msgid "C_reate"
msgstr "შექმნა"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:347 ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
msgid "_Save"
msgstr "შენახვა"
#. create failed, ask the user to specify a file name
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:529
msgid "Choose filename"
msgstr "აირჩიეთ ფაილის სახელი"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:636
#, c-format
msgid "Failed to create \"%s\"."
msgstr "%s-ის შექმნის შეცდომა."
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:636
#, c-format
msgid "Failed to save \"%s\"."
msgstr "\"%s'-ის შენახვის შეცდომა."
#: ../exo-open/main.c:109
msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
msgstr "გამოყენება: exo-open [URLs...]"
#: ../exo-open/main.c:110
msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
msgstr " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
#: ../exo-open/main.c:112
msgid " -?, --help Print this help message and exit"
msgstr " -?, --help ამ დახმარების შეტყობინების დაბეჭდვა და გასვლა"
#: ../exo-open/main.c:113
msgid ""
" -V, --version Print version information and exit"
msgstr " -V, --version ვერსიის შესახებ ინფორმაციის დაბეჭდვა და გასვლა"
#: ../exo-open/main.c:115
msgid ""
" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
" TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
" TYPE is one of the following values."
msgstr ""
#: ../exo-open/main.c:119
msgid ""
" --working-directory DIRECTORY Default working directory for applications\n"
" when using the --launch option."
msgstr ""
#: ../exo-open/main.c:122
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
msgstr ""
#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,