Commit c193ea03 authored by Nick Schermer's avatar Nick Schermer Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation ug (88%).

69 translated messages, 9 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent ea6e2725
......@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-17 06:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-24 06:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:17+0000\n"
"Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>\n"
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -20,9 +20,9 @@ msgstr ""
#. close all windows and quit
#: ../src/appfinder-gdbus.c:84
msgid "Forced to quit"
msgstr ""
msgstr "مەجبۇرىي ئاخىرلاشتۇرسۇن"
#: ../src/appfinder-category-model.c:146
#: ../src/appfinder-category-model.c:147
msgid "All Applications"
msgstr "بارلىق پروگراممىلار"
......@@ -50,106 +50,107 @@ msgstr "ھۆججەت ئاتى"
msgid "Application has no command"
msgstr "پروگراممىنىڭ بۇيرۇقى يوق"
#: ../src/appfinder-model.c:2516
#: ../src/appfinder-model.c:2517
msgid "Commands History"
msgstr "بۇيرۇق ئىزلىرى"
#: ../src/appfinder-model.c:2540
#: ../src/appfinder-model.c:2541
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/appfinder-preferences.c:219
#: ../src/appfinder-preferences.c:238
msgid "C_lear"
msgstr "تازىلا(_L)"
#: ../src/appfinder-preferences.c:220
#: ../src/appfinder-preferences.c:239
msgid "This will permanently clear the custom command history."
msgstr "بۇ بارلىق ئىختىيارىي بۇيرۇق ئىزىنى تازىلايدۇ."
#: ../src/appfinder-preferences.c:221
#: ../src/appfinder-preferences.c:240
msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
msgstr "بۇيرۇق ئىزلىرىنى تازىلىۋېتەمسىز؟"
#: ../src/appfinder-preferences.c:331
#: ../src/appfinder-preferences.c:350
msgid "The custom action will be deleted permanently."
msgstr "ئىختىيارىي مەشغۇلاتلار مەڭگۈلۈككە ئۆچۈرۈلىدۇ."
#: ../src/appfinder-preferences.c:332
#: ../src/appfinder-preferences.c:351
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "ئەندىزە «%s» نى راستىنىلا ئۆچۈرەمسىز؟"
#: ../src/appfinder-window.c:220 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
#: ../src/appfinder-window.c:228 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "پروگرامما ئىزدىگۈ"
#: ../src/appfinder-window.c:268
#: ../src/appfinder-window.c:276
msgid "Toggle view mode"
msgstr "كۆرۈنۈش ھالىتىنى ئۆزگەرتىش"
#: ../src/appfinder-window.c:344
#: ../src/appfinder-window.c:352
msgid "_Preferences"
msgstr ""
#: ../src/appfinder-window.c:360
#: ../src/appfinder-window.c:369
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "تاقا"
#: ../src/appfinder-window.c:370 ../src/appfinder-window.c:1040
#: ../src/appfinder-window.c:379 ../src/appfinder-window.c:1072
msgid "La_unch"
msgstr "ئىجرا قىل(_U)"
#: ../src/appfinder-window.c:854
#: ../src/appfinder-window.c:886
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "ئۈستەلئۈستى تۇرى تەھرىرلىگۈچىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى"
#: ../src/appfinder-window.c:880
#: ../src/appfinder-window.c:912
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "ئىختىيارىي ئۈستەلئۈستى ھۆججىتى ماكان مۇندەرىجىڭىزدىن مەڭگۈلۈككە يوقىلىدۇ."
#: ../src/appfinder-window.c:881
#: ../src/appfinder-window.c:913
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "راستلا «%s» نى ئەسلىگە قايتۇرامسىز؟"
#: ../src/appfinder-window.c:891
#: ../src/appfinder-window.c:923
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "ئۈستەلئۈستى ھۆججىتىنى ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
#: ../src/appfinder-window.c:924
#: ../src/appfinder-window.c:956
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr "بىرەر تۇرنى كۆرۈنىدىغان قىلىش ئۈچۈن ئۈستەلئۈستى ھۆججىتىنى «%s» دىن ئۆچۈرسىڭىز ياكى مۇشۇ مۇندەرىجىدىكى ھۆججەتنى ئېچىپ «%s» دېگەن قۇرنى ئۆچۈرۈۋەتسىڭىز بولىدۇ."
#: ../src/appfinder-window.c:929 ../src/appfinder-window.c:1077
#: ../src/appfinder-window.c:961 ../src/appfinder-window.c:1109
msgid "_Hide"
msgstr "يوشۇر(_H)"
#: ../src/appfinder-window.c:930
#: ../src/appfinder-window.c:962
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "راستلا «%s» نى يوشۇرامسىز؟"
#: ../src/appfinder-window.c:1024
#: ../src/appfinder-window.c:1056
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/appfinder-window.c:1024
#: ../src/appfinder-window.c:1056
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/appfinder-window.c:1053
#: ../src/appfinder-window.c:1085
msgid "_Edit"
msgstr ""
msgstr "تەھرىر(_E)"
#: ../src/appfinder-window.c:1070
#: ../src/appfinder-window.c:1102
msgid "_Revert"
msgstr ""
......@@ -173,16 +174,16 @@ msgstr "بارلىق ئۈلگىنى ئاخىرلاشتۇرىدۇ"
msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
msgstr "ئىشلەتمىسۇن ياكى D-Bus مۇلازىمىتى بولمىسۇن"
#: ../src/main.c:223
#: ../src/main.c:235
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "ئىشلىتىش ئۇسۇلىنى كۆرۈش ئۈچۈن «%s --help» نى كىرگۈزسە بولىدۇ."
#: ../src/main.c:234
#: ../src/main.c:246
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. نەشر ھوقۇقى ئۆزىمىزگە تەۋە."
#: ../src/main.c:235
#: ../src/main.c:247
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ."
......@@ -247,54 +248,64 @@ msgid ""
msgstr "ئەڭ ئاخىرقى كۆزنەك يېپىلغاندا، ئۈلگىنى ئاخىرلاشماستىن ئارقا تەرەپتە تۇرۇۋېرىدۇ. بۇنىڭ بىلەن يېڭى كۆزنەك ئېچىلغاندا تەز ئېچىلىدۇيۇ ئەسلەك خورايدۇ."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16
msgid "Single window"
msgstr ""
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
msgid ""
"When an instance is running in the background, only open one window at a "
"time."
msgstr ""
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
msgid "Behaviour"
msgstr "قىلمىش"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
msgid "_View items as icons"
msgstr "تۈرلەرنى سىنبەلگە سۈپىتىدە كۆرسەتسۇن(_V)"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
msgid "Text besi_de icons"
msgstr "تېكىست سىنبەلگىلەرنىڭ يېنىدا(_D)"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "تۇرنىڭ سىنبەلگە چوڭلۇقى(_M):"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "كاتېگورىيە سىنبەلگىسى چوڭلۇقى"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
msgid "Appearance"
msgstr "كۆرۈنۈشى"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
msgid "C_lear Custom Command History"
msgstr "ئىختىيارى بۇيرۇق ئىزىنى تازىلاش(_C)"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
msgid "History"
msgstr "ئىز"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
msgid "_General"
msgstr "ئادەتتىكى(_G)"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
msgid "Pattern"
msgstr "ئەندىزە"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
msgid "Add a new custom action."
msgstr "يېڭى ئىختىيارى مەشغۇلات قوشىدۇ."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
msgid "Remove the currently selected action."
msgstr "ھازىرقى تاللانغان مەشغۇلاتنى ئۆچۈرىدۇ."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
#, no-c-format
msgid ""
"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
......@@ -302,23 +313,23 @@ msgid ""
"use \\0 and \\<num>."
msgstr "تىپى ئالدى قوشۇلغۇچى بولسا، %s ئەندىزىنىڭ ئاخىرىدىكى تېكىستىگە، %S بولسا پۈتۈن تېكىستكە ئالمىشىدۇ. مۇنتىزىم ئىپادىدە \\0 ۋە \\<num> ئارقىلىق ئاخىرىنى تېپىشقا بولىدۇ."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
msgid "Co_mmand:"
msgstr "بۇيرۇق(_M):"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
msgid "Patte_rn:"
msgstr "ئەندىزە(_R):"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
msgid "_Type:"
msgstr "تىپى(_T):"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
msgid "_Save match in command history"
msgstr "ماسلاشقاننى بۇيرۇق ئىزىدا ساقلىسۇن(_S)"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
msgid "Custom _Actions"
msgstr "ئىختىيارى مەشغۇلاتلار(_A)"
......@@ -334,10 +345,14 @@ msgstr "پروگرامما ئىجرا قىل..."
msgid "Run a program"
msgstr "پروگراممىنى ئىجرا قىلىدۇ"
#: ../data/xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:2
msgid "Application to quickly run applications and commands"
msgstr ""
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"The application finder is a tool to find and launch installed applications "
"on your system and the quickly execute commands. It can also be used to "
"quickly add launchers to the Xfce Panel by dragging an item from the view "
"and drop it on the panel."
"on your system and quickly execute commands. It can also be used to quickly "
"add launchers to the Xfce Panel by dragging an item from the view and drop "
"it on the panel."
msgstr ""
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment