Commit 5762e0ad authored by Hugo Carvalho's avatar Hugo Carvalho Committed by Transifex

I18n: Update translation pt (100%).

112 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent e319c4f3
......@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020
# Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>, 2007-2009
# Nuno Miguel <nunomgue@gmail.com>, 2013,2015,2019
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2013-2014
......@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-05 18:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-10 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-16 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Falha na negociação TLS: %s"
msgid ""
"Received HTTP response code %d. The most likely reason for this is that "
"your GMail username or password is incorrect."
msgstr "Recebido o código HTTP %d. O motivo mais provável é que o seu nome de utilizador e/ou senha do GMail estão incorretos."
msgstr "Recebido o código HTTP %d. O motivo mais provável é que o seu nome de utilizador e/ou palavra-passe do GMail estão incorretos."
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
#, c-format
......@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "_Utilizador:"
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1743
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:883
msgid "_Password:"
msgstr "_Senha:"
msgstr "_Palavra-passe:"
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:576
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1782
......@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Protocolo IMAP seguro não está disponível e o servidor IMAP não supo
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
msgid ""
"Authentication failed. Perhaps your username or password is incorrect?"
msgstr "Falha ao autenticar. Nome de utilizador ou senha incorrectos?"
msgstr "Falha ao autenticar. Nome de utilizador ou palavra-passe incorretos?"
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
......@@ -128,7 +129,7 @@ msgid ""
"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
"password are set. Also be sure to check any security settings in the "
"Advanced dialog."
msgstr "A lista de pastas não pode ser obtida até que um servidor, nome de utilizador e provavelmente uma senha sejam definidos. Certifique-se também de verificar as opções de segurança no diálogo Avançado."
msgstr "A lista de pastas não pode ser obtida até que um servidor, nome de utilizador e provavelmente uma palavra-passe sejam definidos. Certifique-se também de verificar as opções de segurança no diálogo Avançado."
#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
msgid "Set New Mail Folders"
......@@ -373,7 +374,7 @@ msgid ""
"Unable to set permissions on config file '%s'. If this file contains "
"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
"your system."
msgstr "Incapaz de definir as permissões no ficheiro de configuração '%s'. Se o ficheiro contém senhas ou outras informações privadas, elas poderão ser lidas por terceiros."
msgstr "Incapaz de definir as permissões no ficheiro de configuração '%s'. Se o ficheiro contém palavras-passe ou outras informações privadas, elas poderão ser lidas por terceiros."
#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:624
msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment