From ff60a8b8d52c0d5ec14ce7c1febee1ad5c989506 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Anonymous <noreply@xfce.org>
Date: Wed, 26 Aug 2020 12:45:57 +0200
Subject: [PATCH] I18n: Update translation da (100%).

786 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/da.po | 275 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 137 insertions(+), 138 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a1f0bcfbd..e0e9f6bd6 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-23 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-24 18:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-22 12:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-25 23:40+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -143,19 +143,17 @@ msgid "Failed to open \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne \"%s\": %s"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1696 ../thunar/thunar-launcher.c:2011
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:739 ../thunar/thunar-tree-view.c:1898
+#: ../thunar/thunar-application.c:1696 ../thunar/thunar-launcher.c:2096
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:739
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke omdøbe \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-launcher.c:2165
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1775
+#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-launcher.c:2250
 msgid "New Folder"
 msgstr "Ny mappe"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-launcher.c:2166
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1776
+#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-launcher.c:2251
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Opret ny mappe"
 
@@ -168,7 +166,7 @@ msgid "Create New File"
 msgstr "Opret ny fil"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2208
+#: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2296
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Opret dokument fra skabelonen \"%s\""
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr[1] "Er du sikker på, at du vil slette\nde %u valgte filer permanent?"
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753 ../thunar/thunar-dialogs.c:98
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:233 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:762 ../thunar/thunar-dialogs.c:1034
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:169 ../thunar/thunar-launcher.c:872
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:169 ../thunar/thunar-launcher.c:878
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:535
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1143
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:827
@@ -238,8 +236,7 @@ msgstr[1] "Er du sikker på, at du vil slette\nde %u valgte filer permanent?"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuller"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2166 ../thunar/thunar-launcher.c:253
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1500
+#: ../thunar/thunar-application.c:2166 ../thunar/thunar-launcher.c:260
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Slet"
@@ -270,8 +267,8 @@ msgstr "Fjern alle filer og mapper fra papirkurven?"
 
 #. append the "Empty Trash" menu action
 #. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2345 ../thunar/thunar-launcher.c:247
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1226 ../thunar/thunar-tree-view.c:1368
+#: ../thunar/thunar-application.c:2345 ../thunar/thunar-launcher.c:254
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1226
 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "_Tøm papirkurv"
@@ -321,7 +318,7 @@ msgstr "Intet program valgt"
 msgid "Other Application..."
 msgstr "Andet program ..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:186 ../thunar/thunar-launcher.c:2625
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:186 ../thunar/thunar-launcher.c:2842
 msgid "Open With"
 msgstr "Ã…bn med"
 
@@ -421,9 +418,9 @@ msgstr "Vælg et program"
 #. change the accept button label text
 #. aka "activate"
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:754
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 ../thunar/thunar-launcher.c:1247
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 ../thunar/thunar-launcher.c:1308
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1064
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1118 ../thunar/thunar-tree-view.c:1290
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1118
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:177
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ã…bn"
@@ -611,19 +608,19 @@ msgstr "Antallet af kilde- og målfilnavne skal være ens"
 msgid "A destination directory must be specified"
 msgstr "Der skal angives en målmappe"
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:142
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:145
 msgid "Configure _Columns..."
 msgstr "Konfigurer _kolonner ..."
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:142
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:145
 msgid "Configure the columns in the detailed list view"
 msgstr "Konfigurer kolonnerne i den detaljerede listevisning"
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:405
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:411
 msgid "Detailed directory listing"
 msgstr "Detaljeret mappevisning"
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:406
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:412
 msgid "Details view"
 msgstr "Detaljeret visning"
 
@@ -665,7 +662,7 @@ msgstr "_Ja"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:586
 msgid "Yes to _all"
-msgstr "Ja til _alle"
+msgstr "Ja t_il alle"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:590 ../thunar/thunar-dialogs.c:766
 msgid "_Replace"
@@ -697,7 +694,7 @@ msgstr "_Nej"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:618
 msgid "N_o to all"
-msgstr "N_ej til alle"
+msgstr "Nej _til alle"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:622
 msgid "_Retry"
@@ -802,7 +799,7 @@ msgstr "_Henvis hertil"
 
 #. display an error to the user
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:688
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:694
 #, c-format
 msgid "Failed to execute file \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke køre filen \"%s\""
@@ -871,12 +868,12 @@ msgstr "Fil"
 msgid "File Name"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1082 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:255
+#: ../thunar/thunar-file.c:1082 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:289
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1112 ../thunar.desktop.in.in.h:7
 msgid "Trash"
 msgstr "Papirkurv"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1089 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:253
+#: ../thunar/thunar-file.c:1089 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:287
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:994 ../thunar/thunar-window.c:394
 msgid "File System"
 msgstr "Filsystem"
@@ -916,22 +913,22 @@ msgid "Invalid desktop file"
 msgstr "Ugyldig skrivebordsfil"
 
 #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>"
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:335
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:369
 #, c-format
 msgid "%s on %s"
 msgstr "%s på %s"
 
 #. free disk space string
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:446
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480
 #, c-format
 msgid "%s of %s free (%d%% used)"
 msgstr "%s af %s ledig (%d%% brugt)"
 
-#: ../thunar/thunar-history.c:308
+#: ../thunar/thunar-history.c:296
 msgid "The item will be removed from the history"
 msgstr "Elementet fjernes fra historikken"
 
-#: ../thunar/thunar-history.c:320
+#: ../thunar/thunar-history.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not find \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke finde \"%s\""
@@ -1051,11 +1048,11 @@ msgid ""
 "space."
 msgstr "Der er ikke nok plads i målområdet. Prøv at fjerne filer for at frigøre plads."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:236
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:243
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Ã…bn med et andet _program ..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:236 ../thunar/thunar-launcher.c:2626
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:243 ../thunar/thunar-launcher.c:2843
 msgid "Choose another application with which to open the selected file"
 msgstr "Vælg et andet program til at åbne den valgte fil"
 
@@ -1063,304 +1060,340 @@ msgstr "Vælg et andet program til at åbne den valgte fil"
 #. possible to automatically migrate to new accel paths.
 #. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to
 #. fix that
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:240
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:247
 msgid "_Send To"
 msgstr "_Send til"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:243
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:250
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Egenskaber ..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:243
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:250
 msgid "View the properties of the selected file"
 msgstr "Vis egenskaberne for den valgte fil"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:244 ../thunar/thunar-launcher.c:1292
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:251 ../thunar/thunar-launcher.c:1354
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "_Lav til henvisning"
 msgstr[1] "_Lav til henvisninger"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:245
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:252
 msgid "Du_plicate"
-msgstr "Du_plikér"
+msgstr "_Duplikér"
 
-#. append the "Rename" menu action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:246 ../thunar/thunar-tree-view.c:1527
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:253
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Omdøb ..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:247
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:254
 msgid "Delete all files and folders in the Trash"
 msgstr "Slet alle filer og mapper i papirkurven"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:248 ../thunar/thunar-tree-view.c:1386
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:255
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Opret _mappe ..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:248
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:255
 msgid "Create an empty folder within the current folder"
 msgstr "Opret en tom mappe i den nuværende mappe"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:249
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:256
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Opret _dokument"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:249
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:256
 msgid "Create a new document from a template"
 msgstr "Opret et nyt dokument fra en skabelon"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:251
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:258
 msgid "_Restore"
 msgstr "_Gendan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:252 ../thunar/thunar-tree-view.c:1481
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:259
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "_Flyt til papirkurv"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:258
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:265
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Indsæt"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:258
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:265
 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 msgstr "Flyt eller kopiér filer, som tidligere blev valgt med en klip- eller kopiér-kommando"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:259 ../thunar/thunar-tree-view.c:1450
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:266
 msgid "_Paste Into Folder"
 msgstr "_Indsæt i mappe"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:259
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:266
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
 "selected folder"
 msgstr "Flyt eller kopiér filer, som tidligere blev valgt med en klip- eller kopiér-kommando, til den valgte mappe"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:260 ../thunar/thunar-tree-view.c:1430
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:267
 msgid "_Copy"
 msgstr "Ko_piér"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:260
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:267
 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr "Klargør de valgte filer til kopiering med en Indsæt-kommando"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:261 ../thunar/thunar-tree-view.c:1415
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:268
 msgid "Cu_t"
 msgstr "_Klip"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:261
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:268
 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr "Klargør de valgte filer til flytning med en Indsæt-kommando"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:821
+#. append the "Mount" item
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:270 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1158
+msgid "_Mount"
+msgstr "_Montér"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:270
+msgid "Mount the selected device"
+msgstr "Montér den valgte enhed"
+
+#. append the "Unmount" item
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:271 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1164
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1212
+msgid "_Unmount"
+msgstr "_Afmontér"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:271
+msgid "Unmount the selected device"
+msgstr "Afmontér den valgte enhed"
+
+#. append the "Eject" (safely remove drive) item
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:272 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1170
+msgid "_Eject"
+msgstr "Skub _ud"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:272
+msgid "Eject the selected device"
+msgstr "Skub den valgte enhed ud"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:827
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\""
 
 #. we can just tell that n files failed to open
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:827
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:833
 #, c-format
 msgid "Failed to open %d file"
 msgid_plural "Failed to open %d files"
 msgstr[0] "Kunne ikke åbne %d fil"
 msgstr[1] "Kunne ikke åbne %d filer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:866
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:872
 msgid "Are you sure you want to open all folders?"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil åbne alle mapperne?"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:868
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:874
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate file manager window."
 msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
 msgstr[0] "Det vil åbne %d separat filhåndteringsvindue."
 msgstr[1] "Det vil åbne %d separate filhåndteringsvinduer."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:871
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:877
 #, c-format
 msgid "Open %d New Window"
 msgid_plural "Open %d New Windows"
 msgstr[0] "Ã…bn %d i nyt vindue"
 msgstr[1] "Ã…bn %d i nye vinduer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1247
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:948 ../thunar/thunar-launcher.c:1653
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1767
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2009
+#, c-format
+msgid "Failed to mount \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke montere \"%s\""
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1308
 msgid "Open the selected file"
 msgid_plural "Open the selected files"
 msgstr[0] "Ã…bn den valgte fil"
 msgstr[1] "Ã…bn de valgte filer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1251
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1312
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Kør"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1251
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1312
 msgid "Execute the selected file"
 msgid_plural "Execute the selected files"
 msgstr[0] "Kør den valgte fil"
 msgstr[1] "Kør de valgte filer"
 
-#. append the "Open in New Tab" menu action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1255 ../thunar/thunar-tree-view.c:1304
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1317
 #, c-format
 msgid "Open in New _Tab"
 msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
 msgstr[0] "Ã…bn i nyt _faneblad"
 msgstr[1] "Ã…bn i %d nye _faneblade"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1256
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1318
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in new tab"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
 msgstr[0] "Ã…bn den valgte mappe i nyt faneblad"
 msgstr[1] "Ã…bn de valgte mapper i %d nye faneblade"
 
-#. append the "Open in New Window" menu action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1264 ../thunar/thunar-tree-view.c:1311
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1327
 #, c-format
 msgid "Open in New _Window"
 msgid_plural "Open in %d New _Windows"
 msgstr[0] "Ã…bn i nyt _vindue"
 msgstr[1] "Ã…bn i %d nye _vinduer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1265
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1328
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in new window"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
 msgstr[0] "Ã…bn den valgte mappe i nyt vindue"
 msgstr[1] "Ã…bn de valgte mapper i %d nye vinduer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1293
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1355
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Opret en symbolsk henvisning for den valgte fil"
 msgstr[1] "Opret en symbolsk henvisning for hver af de valgte filer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1317
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1379
 msgid "Rename the selected file"
 msgid_plural "Rename the selected files"
 msgstr[0] "Omdøb den valgte fil"
 msgstr[1] "Omdøb de valgte filer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1327
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1389
 msgid "Restore the selected file to its original location"
 msgid_plural "Restore the selected files to its original location"
 msgstr[0] "Gendan den valgte fil til dens oprindelige placering"
 msgstr[1] "Gendan de valgte filer til deres oprindelige placering"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1345
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1406
 msgid "Move the selected file to the Trash"
 msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
 msgstr[0] "Send den valgte fil til papirkurven"
 msgstr[1] "Send de valgte filer til papirkurven"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1363
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1423
 msgid "Permanently delete the selected file"
 msgid_plural "Permanently delete the selected files"
 msgstr[0] "Slet den valgte fil permanent"
 msgstr[1] "Slet de valgte filer permanent"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1404
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1473
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "Klip markeringen"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1415
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1483
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Klargør den valgte fil til flytning med en Indsæt-kommando"
 msgstr[1] "Klargør de valgte filer til flytning med en Indsæt-kommando"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1429
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1497
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "Kopiér markeringen"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1439
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1507
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Klargør den valgte fil til kopiering med en Indsæt-kommando"
 msgstr[1] "Klargør de valgte filer til kopiering med en Indsæt-kommando"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1462
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1530
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "Indsæt udklipsholderen"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1767
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2009 ../thunar/thunar-tree-view.c:2097
-#, c-format
-msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "Kunne ikke montere \"%s\""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1674
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1759
 msgid "Side Pane (Create Shortcut)"
 msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)"
 msgstr[0] "Siderude (opret genvej)"
 msgstr[1] "Siderude (opret genveje)"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1675
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1760
 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
 msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
 msgstr[0] "Tilføj den valgte mappe til genvejssideruden"
 msgstr[1] "Tilføj de valgte mapper til genvejssideruden"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1694
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1779
 msgid "Desktop (Create Link)"
 msgid_plural "Desktop (Create Links)"
 msgstr[0] "Skrivebord (opret henvisning)"
 msgstr[1] "Skrivebord (opret henvisninger)"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1695
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1780
 msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
 msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
 msgstr[0] "Opret en henvisning til den valgte fil på skrivebord"
 msgstr[1] "Opret henvisninger til de valgte filer på skrivebord"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1716 ../thunar/thunar-launcher.c:1754
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1801 ../thunar/thunar-launcher.c:1839
 #, c-format
 msgid "Send the selected file to \"%s\""
 msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
 msgstr[0] "Send den valgte fil til \"%s\""
 msgstr[1] "Send de valgte filer til \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2224
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2312
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Ny tom fil"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2225
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2313
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Ny tom fil ..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2421
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2512
 #, c-format
 msgid "No templates installed in \"%s\""
 msgstr "Der er ikke installeret nogen skabeloner i \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2434
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2525
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Tom fil"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2528
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2631 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1933
+#, c-format
+msgid "Failed to eject \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke skubbe \"%s\" ud"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2687 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2078
+#, c-format
+msgid "Failed to unmount \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke afmontere \"%s\""
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2745
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Ã…bn med \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2529 ../thunar/thunar-launcher.c:2596
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2746 ../thunar/thunar-launcher.c:2813
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
 msgstr[0] "Brug \"%s\" til at åbne den valgt fil"
 msgstr[1] "Brug \"%s\" til at åbne de valgte filer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2595
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2812
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Ã…bn med \"%s\""
 
 #. we can only show a generic "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2615
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2832
 #, c-format
 msgid "_Open With Default Applications"
 msgstr "_Ã…bn med standardprogrammer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2616
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2833
 #, c-format
 msgid "Open the selected file with the default application"
 msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
@@ -2373,26 +2406,6 @@ msgstr "Ã…bn i nyt faneblad"
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Ã…bn i nyt vindue"
 
-#. append the "Mount" item
-#. append the "Mount" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1158 ../thunar/thunar-tree-view.c:1327
-msgid "_Mount"
-msgstr "_Montér"
-
-#. append the "Unmount" item
-#. append the "Unmount" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1164
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1212 ../thunar/thunar-tree-view.c:1333
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1348
-msgid "_Unmount"
-msgstr "_Afmontér"
-
-#. append the "Eject" (safely remove drive) item
-#. append the "Eject" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1170 ../thunar/thunar-tree-view.c:1339
-msgid "_Eject"
-msgstr "Skub _ud"
-
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1188
 msgid "Create _Shortcut"
 msgstr "Opret _genvej"
@@ -2416,16 +2429,6 @@ msgstr "Stien \"%s\" henviser ikke til en mappe"
 msgid "Failed to add new shortcut"
 msgstr "Kunne ikke tilføje ny genvej"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1933 ../thunar/thunar-tree-view.c:1965
-#, c-format
-msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "Kunne ikke skubbe \"%s\" ud"
-
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2078 ../thunar/thunar-tree-view.c:2020
-#, c-format
-msgid "Failed to unmount \"%s\""
-msgstr "Kunne ikke afmontere \"%s\""
-
 #: ../thunar/thunar-size-label.c:165
 msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
 msgstr "Klik her for at stoppe beregningen af mappens samlet størrelse."
@@ -2477,7 +2480,7 @@ msgstr "Vælg alle filer der passer et bestemt mønster"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:349
 msgid "_Invert Selection"
-msgstr "_Omvendt markering"
+msgstr "Om_vendt markering"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:349
 msgid "Select all files but not those currently selected"
@@ -2596,10 +2599,6 @@ msgstr[1] "%lu sekunder tilbage (%s/sek.)"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Indlæser ..."
 
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1580
-msgid "P_roperties..."
-msgstr "_Egenskaber ..."
-
 #: ../thunar/thunar-util.c:281
 #, c-format
 msgid "Invalid path"
@@ -2718,7 +2717,7 @@ msgstr "_Genindlæs"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:375
 msgid "_Location Selector"
-msgstr "_Stedvælger"
+msgstr "Sted_vælger"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:376
 msgid "_Pathbar Style"
@@ -2738,7 +2737,7 @@ msgstr "Traditionel tilgang med stedlinje og navigationsknapper"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:378
 msgid "_Side Pane"
-msgstr "Si_derude"
+msgstr "Sid_erude"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:379
 msgid "_Shortcuts"
@@ -2782,7 +2781,7 @@ msgstr "Slår visningen af skjulte filer til/fra i det nuværende vindue"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:385
 msgid "Zoom I_n"
-msgstr "Zoom _ind"
+msgstr "_Zoom ind"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:385
 msgid "Show the contents in more detail"
@@ -3558,7 +3557,7 @@ msgstr "Ukendt lukkende element <%s>"
 msgid "Failed to determine save location for uca.xml"
 msgstr "Kunne ikke afgøre gemmested for uca.xml"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1547
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1546
 #, c-format
 msgid "Command not configured"
 msgstr "Kommandoen er ikke konfigureret"
-- 
GitLab