From f7f89cb35de280f5dc8c63fc73c283b7aa4be7ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw> Date: Thu, 2 Mar 2006 13:32:03 +0000 Subject: [PATCH] zh_TW translation for Thunar launched (Old svn revision: 20163) --- po/ChangeLog | 5 + po/zh_TW.po | 2103 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 2108 insertions(+) create mode 100644 po/zh_TW.po diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a8124e71f..f5e1bb7a0 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-03-02 Hydonsingore Cia <hydonsingore@mail.educities.edu.tw> + + * zh_TW: Newly added. + 2006-03-02 Daichi Kawahata <daichi@xfce.org> * fr.po: Updated French translations by Stephane Roy @@ -44,6 +48,7 @@ hu.po, it.po, ja.po, nl.po, pl.po, pt_BR.po, ru.po, sv.po: Update translations. +>>>>>>> .r20160 2006-02-25 Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr> * el.po: Updated Greek translations diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 000000000..07309ddc3 --- /dev/null +++ b/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,2103 @@ +# traditional Chinese translation for Thunar. +# Copyright (C) 2006 Benedikt Meurer. +# This file is distributed under the same license as the Thunar package. +# Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-02 11:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-02 21:24+0800\n" +"Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>\n" +"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:168 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:166 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:270 +msgid "Collecting files..." +msgstr "è’集檔案ä¸..." + +#. ask the user whether we should skip the file +#. ask the user whether to skip this file (used for cancellation only) +#. ask the user whether to skip +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:189 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:187 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:212 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:784 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"\n" +"Do you want to skip it?" +msgstr "" +"%s.\n" +"\n" +"您想è¦è·³éŽå—Žï¼Ÿ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 +#, c-format +msgid "Failed to determine file info of \"%s\": %s" +msgstr "無法決定 \"%s\" 的檔案資訊:%s" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 +#, c-format +msgid "Failed to change permissions of \"%s\": %s" +msgstr "無法更改 \"%s\" 的權é™è¨å®šï¼š %s" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 +#, c-format +msgid "Failed to change file owner of \"%s\": %s" +msgstr "無法更改檔案 \"%s\" çš„æ“有者: %s" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 +#, c-format +msgid "Failed to change file group of \"%s\": %s" +msgstr "無法更改檔案 \"%s\" 的群組:%s" + +#. ask the user whether to override this path +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.c:188 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" already exists. Do you want to replace it with an empty file?" +msgstr "" +"檔案 \"%s\" 已經å˜åœ¨ã€‚您想è¦ç”¨ä¸€å€‹ç©ºæª”案å–而代之嗎?" + +#. ask the user whether to skip this path +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.c:199 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:235 +#, c-format +msgid "" +"Failed to remove \"%s\".\n" +"\n" +"Do you want to skip it?" +msgstr "" +"無法移除 \"%s\".\n" +"\n" +"您想è¦è·³éŽå—Žï¼Ÿ" + +#. ask the user whether to skip this path +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.c:216 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create empty file \"%s\".\n" +"\n" +"Do you want to skip it?" +msgstr "" +"無法建立空檔案 \"%s\".\n" +"\n" +"您想è¦è·³éŽå—Žï¼Ÿ" + +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +msgid "No Exec field specified" +msgstr "Exec 欄並未指定" + +#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:400 +msgid "No URL field specified" +msgstr "URL 欄並未指定" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:405 ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:530 +msgid "Invalid desktop file" +msgstr "無效的桌é¢æª”案" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:413 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "無法處ç†æª”案" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:508 +msgid "Invalid file name" +msgstr "無效的檔å" + +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:770 +#, c-format +msgid "Failed to stat file \"%s\": %s" +msgstr "無法 stat 檔案 \"%s\":%s" + +#. ask the user whether we should remove the target first +#. ask the user whether to overwrite +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:176 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:764 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"%s.\n" +"\n" +"您想è¦è¦†è“‹å®ƒå—Žï¼Ÿ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:200 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:664 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:717 +#, c-format +msgid "Failed to remove \"%s\": %s" +msgstr "無法移除 \"%s\":%s" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1711 +#, c-format +msgid "Failed to load application from file %s" +msgstr "無法由檔案 %s 載入應用程å¼" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:134 +msgid "Command" +msgstr "指令" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:135 +msgid "The command to run the mime handler" +msgstr "執行 mime 處置程å¼çš„指令" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:147 +msgid "Flags" +msgstr "旗標" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:148 +msgid "The flags for the mime handler" +msgstr "mime 處置程å¼çš„旗標" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:163 +msgid "Icon" +msgstr "圖示" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:164 +msgid "The icon of the mime handler" +msgstr "mime 處置程å¼çš„圖示" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:176 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:178 +msgid "Name" +msgstr "å稱" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:177 +msgid "The name of the mime handler" +msgstr "mime 處置程å¼çš„å稱" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:228 +#, c-format +msgid "%s document" +msgstr "%s 文件" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.c:165 +#, c-format +msgid "Failed to create directory \"%s\": %s" +msgstr "無法建立目錄 \"%s\":%s" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:657 +msgid "Path too long to fit into buffer" +msgstr "路徑太長,無法放入緩è¡å€" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:761 +msgid "URI too long to fit into buffer" +msgstr "URI 太長,無法放入緩è¡å€" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:176 ../thunar/thunar-details-view.c:197 +msgid "Size" +msgstr "大å°" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:177 +msgid "The desired thumbnail size" +msgstr "" + +#. display info message +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:366 +msgid "Deleting directories..." +msgstr "刪除目錄ä¸..." + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:386 +#, c-format +msgid "Failed to remove directory \"%s\": %s" +msgstr "無法移除目錄 \"%s\":%s" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:910 +msgid "Cannot transfer the root directory" +msgstr "ç„¡æ³•è½‰ç§»æ ¹ç›®éŒ„" + +#. tell the user that we're preparing the unlink job +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:162 +msgid "Preparing..." +msgstr "準備ä¸..." + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:253 ../thunar/thunar-path-entry.c:1253 +msgid "Invalid path" +msgstr "無效的路徑" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:289 +#, c-format +msgid "Unknown user \"%s\"" +msgstr "未知的使用者 \"%s\"" + +#. no useful information, *narf* +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-freebsd.c:303 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:221 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:290 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:333 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:452 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:492 +msgid "Unknown error" +msgstr "未知的錯誤" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:393 +#, c-format +msgid "Failed to determine the mount point for %s" +msgstr "無法決定 %s 的掛載點" + +#. if we cannot read /proc/mounts, we cannot where the volume was mounted +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:401 +#, c-format +msgid "Failed to open /proc/mounts: %s" +msgstr "無法開啟 /proc/mounts: %s" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:157 +#, c-format +msgid "copy of %s" +msgstr "%s çš„æ‹·è²" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158 ../thunar/thunar-list-model.c:716 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:658 +#, c-format +msgid "link to %s" +msgstr "%s 的連çµ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:161 +#, c-format +msgid "another copy of %s" +msgstr "%s çš„å¦ä¸€ä»½æ‹·è²" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:162 +#, c-format +msgid "another link to %s" +msgstr "%s çš„å¦ä¸€å€‹é€£çµ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:165 +#, c-format +msgid "third copy of %s" +msgstr "%s 的第三份拷è²" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:166 +#, c-format +msgid "third link to %s" +msgstr "%s 的第三個連çµ" + +#. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221 +#, c-format +msgid "%uth copy of %s" +msgid_plural "%uth copy of %s" +msgstr[0] "%2的第%1份拷è²" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:223 +#, c-format +msgid "%uth link to %s" +msgid_plural "%uth link to %s" +msgstr[0] "%2的第%1個連çµ" + +#. setup the error return +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:263 +#, c-format +msgid "Failed to create directory \"%s\"" +msgstr "無法建立目錄 \"%s\"" + +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 +#, c-format +msgid "Failed to create named fifo \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\" for reading" +msgstr "無法開啟 \"%s\" 來讀å–" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\" for writing" +msgstr "無法開啟 \"%s\" 來寫入" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 +#, c-format +msgid "Failed to read data from \"%s\"" +msgstr "無法從 \"%s\" 讀å–資料" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 +#, c-format +msgid "Failed to write data to \"%s\"" +msgstr "無法將資料寫入 \"%s\"" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 +#, c-format +msgid "Failed to remove \"%s\"" +msgstr "無法移除 \"%s\"" + +#. tell the caller that the job was cancelled +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 +msgid "Operation cancelled" +msgstr "æ“作å–消" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 +#, c-format +msgid "Failed to read link target from \"%s\"" +msgstr "無法讀å–連çµç›®æ¨™ \"%s\"" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 +#, c-format +msgid "Failed to create symbolic link \"%s\"" +msgstr "ç„¡æ³•å»ºç«‹ç¬¦è™Ÿé€£çµ \"%s\"" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 +#, c-format +msgid "Failed to change mode of \"%s\"" +msgstr "無法更改 \"%s\" 的模å¼" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 +#, c-format +msgid "Failed to determine file info for \"%s\"" +msgstr "無法決定 \"%s\" 的檔案資訊" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 +#, c-format +msgid "Failed to copy special file \"%s\"" +msgstr "無法複製特殊檔案 \"%s\"" + +#: ../thunar/main.c:49 +msgid "Run in daemon mode" +msgstr "以 daemon 模å¼åŸ·è¡Œ" + +#: ../thunar/main.c:51 +msgid "Run in daemon mode (not supported)" +msgstr "以 daemon 模å¼åŸ·è¡Œ (未支æ´)" + +#: ../thunar/main.c:54 +msgid "Quit a running Thunar instance" +msgstr "跳出一執行ä¸çš„ Thunar 事件" + +#: ../thunar/main.c:56 +msgid "Quit a running Thunar instance (not supported)" +msgstr "跳出一執行ä¸çš„ Thunar 事件 (未支æ´)" + +#. setup application name +#: ../thunar/main.c:78 +msgid "Thunar" +msgstr "Thunar" + +#. initialize Gtk+ +#: ../thunar/main.c:88 +msgid "[FILES...]" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:95 +#, c-format +msgid "Thunar: Failed to open display: %s\n" +msgstr "Thunar: 無法開啟顯示:%s\n" + +#. yep, there's an error, so print it +#: ../thunar/main.c:100 +#, c-format +msgid "Thunar: %s\n" +msgstr "Thunar: %s\n" + +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-application.c:312 +msgid "Failed to launch operation" +msgstr "æ“作無法啟動" + +#. tell the user that we were unable to launch the file specified on the cmdline +#: ../thunar/thunar-application.c:675 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\"" +msgstr "無法開啟 \"%s\"" + +#: ../thunar/thunar-application.c:687 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\": %s" +msgstr "無法開啟 \"%s\": %s" + +#: ../thunar/thunar-application.c:724 ../thunar/thunar-application.c:757 +msgid "Copying files..." +msgstr "複製檔案ä¸..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:791 +msgid "Creating symbolic links..." +msgstr "建立符號連çµä¸..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:826 +msgid "Moving files..." +msgstr "移動檔案ä¸..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:861 +msgid "Deleting files..." +msgstr "刪除檔案ä¸..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:901 +msgid "Creating files..." +msgstr "建立檔案ä¸..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:941 +msgid "Creating directories..." +msgstr "建立目錄ä¸..." + +#. tell the user that it didn't work +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:282 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:484 +#, c-format +msgid "Failed to set default application for \"%s\"" +msgstr "無法為 \"%s\" è¨å®šé è¨æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼" + +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:368 +msgid "No application selected" +msgstr "未é¸å–任何應用程å¼" + +#. setup a useful tooltip and ATK description +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:373 +#, c-format +msgid "" +"The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"." +msgstr "" +"é¸å–的應用程å¼ç”¨ä¾†é–‹å•Ÿæœ¬æª”案和其他 \"%s\" å½¢å¼çš„檔案" + +#. add the "Other Application..." choice +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:514 +msgid "_Other Application..." +msgstr "其他應用程å¼(_O)" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:207 ../thunar/thunar-launcher.c:123 +msgid "Open With" +msgstr "以...é–‹å•Ÿ" + +#. create the "Custom command" expand +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:271 +msgid "Use a _custom command:" +msgstr "使用自訂的指令:" + +#. create the "Custom command" button +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:289 +msgid "_Browse" +msgstr "ç€è¦½(_B)" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:462 +#, c-format +msgid "Failed to add new application \"%s\"" +msgstr "無法新增新的應用程å¼\"%s\"" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:497 +#, c-format +msgid "Failed to execute \"%s\"" +msgstr "無法執行\"%s\"" + +#. update the header label +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:618 +#, c-format +msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:640 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:491 +msgid "Select an Application" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:650 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:501 +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:640 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:655 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:506 +msgid "Executable Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:670 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:521 +msgid "Perl Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:676 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:527 +msgid "Python Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:682 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:533 +msgid "Ruby Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:688 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:539 +msgid "Shell Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:339 +msgid "None available" +msgstr "" + +#. append the "Recommended Applications:" category +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:383 +msgid "Recommended Applications" +msgstr "" + +#. append the "Other Applications:" category +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:386 +msgid "Other Applications" +msgstr "" + +#. tell the user that we cannot paste +#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:361 +msgid "There is nothing on the clipboard to paste" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:164 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:179 ../thunar/thunar-standard-view.c:2140 +msgid "Enter the new name:" +msgstr "" + +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:522 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding" +msgstr "" + +#. +#. Permissions chooser +#. +#: ../thunar/thunar-details-view.c:212 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:413 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:227 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:239 +msgid "Date modified" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:268 +msgid "Detailed directory listing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:269 +msgid "Details view" +msgstr "" + +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:180 +msgid "Failed to open the documentation browser" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dnd.c:62 +msgid "_Copy here" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dnd.c:62 +msgid "_Move here" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dnd.c:62 +msgid "_Link here" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-dnd.c:191 ../thunar/thunar-launcher.c:497 +#, c-format +msgid "Failed to execute file \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-file.c:727 +msgid "The root folder has no parent" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-file.c:1029 +msgid "File System" +msgstr "" + +#. create the "back" action +#: ../thunar/thunar-history.c:179 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-history.c:179 +msgid "Go to the previous visited folder" +msgstr "" + +#. create the "forward" action +#: ../thunar/thunar-history.c:184 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-history.c:184 +msgid "Go to the next visited folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-factory.c:675 +#, c-format +msgid "Failed to load fallback icon from \"%s\" (%s). Check your installation!" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:131 +msgid "Arran_ge Items" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:136 +msgid "Sort By _Name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:136 +msgid "Keep items sorted by their name in rows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:137 +msgid "Sort By _Size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:137 +msgid "Keep items sorted by their size in rows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:138 +msgid "Sort By _Type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:138 +msgid "Keep items sorted by their type in rows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:139 +msgid "Sort By Modification _Date" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:139 +msgid "Keep items sorted by their modification date in rows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:144 +msgid "_Ascending" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:144 +msgid "Sort items in ascending order" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:145 +msgid "_Descending" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:145 +msgid "Sort items in descending order" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:336 +msgid "Icon based directory listing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:337 +msgid "Icon view" +msgstr "" + +#. append the "Open" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:120 ../thunar/thunar-launcher.c:750 +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1267 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:370 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:120 +msgid "Open the selected files" +msgstr "" + +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:121 ../thunar/thunar-location-buttons.c:1280 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:381 +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:121 +msgid "Open the selected directories in new Thunar windows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:122 ../thunar/thunar-launcher.c:124 +msgid "Open With Other _Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:122 ../thunar/thunar-launcher.c:124 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:833 +msgid "Choose another application with which to open the selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:123 +msgid "Choose a program with which to open the selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:592 +#, c-format +msgid "Failed to open file \"%s\"" +msgstr "" + +#. we can just tell that n files failed to open +#: ../thunar/thunar-launcher.c:598 +#, c-format +msgid "Failed to open %d file" +msgid_plural "Failed to open %d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:634 +msgid "Are you sure you want to open all folders?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:636 +#, c-format +msgid "This will open %d separate file manager window." +msgid_plural "This will open %d separate file manager windows." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:640 +#, c-format +msgid "Open %d New Window" +msgid_plural "Open %d New Windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. turn "Open" into "Open in n New Windows" +#: ../thunar/thunar-launcher.c:734 +#, c-format +msgid "Open in %d New Window" +msgid_plural "Open in %d New Windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:735 +#, c-format +msgid "Open the selected directory in %d new window" +msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:752 +msgid "Open the selected file" +msgid_plural "Open the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:801 +msgid "_Execute" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:802 +msgid "Execute the selected file" +msgid_plural "Execute the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. turn the "Open" action into "Open With DEFAULT" +#: ../thunar/thunar-launcher.c:808 +#, c-format +msgid "_Open With \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:809 ../thunar/thunar-launcher.c:896 +#, c-format +msgid "Use \"%s\" to open the selected file" +msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:832 +msgid "_Open With Other Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:841 +msgid "_Open With Default Applications" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:842 +msgid "Open the selected file with the default application" +msgid_plural "Open the selected files with the default applications" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:895 +#, c-format +msgid "Open With \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:714 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:656 +msgid "broken link" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1989 +#, c-format +msgid "%d item, Free space: %s" +msgid_plural "%d items, Free space: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1994 +#, c-format +msgid "%d item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2010 +#, c-format +msgid "\"%s\" broken link" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2014 +#, c-format +msgid "\"%s\" (%s) link to %s" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2019 +#, c-format +msgid "\"%s\" (%s) %s" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2036 +#, c-format +msgid "%d item selected (%s)" +msgid_plural "%d items selected (%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2041 +#, c-format +msgid "%d item selected" +msgid_plural "%d items selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:259 +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:260 +msgid "The amount of space between the path buttons" +msgstr "" + +#. add the "Open" action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1266 +#, c-format +msgid "Open \"%s\" in this window" +msgstr "" + +#. add the "Open in New Window" action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1279 +#, c-format +msgid "Open \"%s\" in a new window" +msgstr "" + +#. add the "Open in New Window" action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1294 +#, c-format +msgid "Paste files from the clipboard into \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1295 +msgid "_Paste Files Here" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:88 +msgid "Open Location" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:102 +msgid "_Location:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:423 ../thunar/thunar-window.c:966 +#, c-format +msgid "Failed to launch \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-path-entry.c:256 +msgid "Icon size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-path-entry.c:257 +msgid "The icon size for the path entry" +msgstr "" + +#. 0000 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:243 +msgid "None" +msgstr "" + +#. 0002 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:245 +msgid "Write only" +msgstr "" + +#. 0004 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:247 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#. 0006 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:249 +msgid "Read & Write" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:260 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:270 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:284 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:337 +msgid "Access:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:313 +msgid "Group:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:366 +msgid "Others:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:395 +msgid "Program:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:401 +msgid "Allow this file to _run as a program" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:427 +msgid "" +"Allowing untrusted programs to run\n" +"presents a security risk to your system." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:442 +msgid "" +"The folder permissions are inconsistent, you\n" +"may not be able to work with files in this folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:455 +msgid "Correct folder permissions..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:456 +msgid "Click here to automatically fix the folder permissions." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:467 +msgid "Please wait..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:472 +msgid "Stop applying permissions recursively." +msgstr "" + +#. allocate the question dialog +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:590 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1135 +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:294 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:614 +msgid "Apply recursively?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:620 +msgid "" +"Do you want to apply your changes recursively to\n" +"all files and subfolder below the selected folder?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:625 +msgid "Do _not ask me again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:626 +msgid "" +"If you select this option your choice will be remembered and you won't be " +"asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice " +"afterwards." +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:706 +msgid "Failed to change group" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:759 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1094 +msgid "Failed to apply new permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:937 +msgid "Unknown file owner" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1068 +msgid "Correct folder permissions automatically?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1070 +msgid "Correct folder permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1072 +msgid "" +"The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users " +"allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the " +"folder afterwards." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1164 +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:320 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1168 +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:324 +msgid "Yes to _all" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1172 +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:328 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1176 +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:332 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:181 +msgid "File Manager Preferences" +msgstr "" + +#. +#. Views +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:198 +msgid "Views" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:208 +msgid "Default View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:220 +msgid "View _new folders using:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:225 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:261 +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:226 +msgid "Detailed List View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:227 +msgid "Last Active View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:244 +msgid "Sort _folders before files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:246 +msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:250 +msgid "_Show thumbnails" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:252 +msgid "" +"Select this option to display previewable files within a folder as " +"automatically generated thumbnail icons." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:273 +msgid "_Text beside icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:275 +msgid "" +"Select this option to place the icon captions for items beside the icon " +"rather than below the icon." +msgstr "" + +#. +#. Behaviour +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:284 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:294 +msgid "Behaviour" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306 +msgid "_Single click to activate items" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:312 +msgid "_Double click to activate items" +msgstr "" + +#. +#. Advanced +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:322 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:332 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:344 +msgid "Apply permissions _recursively:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:349 +msgid "Ask everytime" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:350 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:458 +#, c-format +msgid "(%lu hour remaining)" +msgid_plural "(%lu hours remaining)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:463 +#, c-format +msgid "(%lu minute remaining)" +msgid_plural "(%lu minutes remaining)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:468 +#, c-format +msgid "(%lu second remaining)" +msgid_plural "(%lu seconds remaining)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:211 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:228 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. +#. Second box (kind, open with, link target) +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:253 +msgid "Kind:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:267 +msgid "Open With:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:281 +msgid "Link Target:" +msgstr "" + +#. +#. Third box (modified, accessed) +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:305 +msgid "Modified:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:318 +msgid "Accessed:" +msgstr "" + +#. +#. Fourth box (free space, volume, size) +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:342 +msgid "Free Space:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:355 +msgid "Volume:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:378 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#. +#. Emblem chooser +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:402 +msgid "Emblems" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:749 +msgid "%s (%" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:749 +msgid " Bytes)" +msgstr "" + +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:797 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2182 +#, c-format +msgid "Failed to rename \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:95 ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:401 +msgid "Add Folder to _Shortcuts" +msgid_plural "Add Folders to _Shortcuts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:95 ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:403 +msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane" +msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. append the "Mount Volume" menu action +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +msgid "_Mount Volume" +msgstr "" + +#. append the "Eject Volume" menu action +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:405 +msgid "E_ject Volume" +msgstr "" + +#. append the "Unmount Volume" menu item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:414 +msgid "_Unmount Volume" +msgstr "" + +#. append the remove menu item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:460 +msgid "_Remove Shortcut" +msgstr "" + +#. append the rename menu item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:475 +msgid "Re_name Shortcut" +msgstr "" + +#. append the "Display icon emblems" item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:490 +msgid "Display _Emblem Icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:492 +msgid "" +"Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " +"have been defined in the file properties dialog." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:797 +#, c-format +msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory" +msgstr "" + +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:816 +msgid "Failed to add new shortcut" +msgstr "" + +#. display an error dialog to inform the user +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:919 +#, c-format +msgid "Failed to eject \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error dialog to inform the user +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:965 +#, c-format +msgid "Failed to mount \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error dialog to inform the user +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1009 +#, c-format +msgid "Failed to unmount \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:290 +msgid "File Context Menu" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:291 +msgid "Folder Context Menu" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:292 +msgid "Create _Folder..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:292 +msgid "Create an empty folder within the current folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:293 +msgid "_Properties..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:293 +msgid "View the properties of the selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:294 +msgid "_Copy Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:294 +msgid "Copy the selected files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:295 +msgid "Cu_t Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:295 +msgid "Cut the selected files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:296 +msgid "_Paste Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:296 +msgid "Move or Copy files previously selected by a Cut or Copy command" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:297 +msgid "_Delete Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:297 +msgid "Delete the selected files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:298 +msgid "Paste Files into Folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:298 +msgid "" +"Move or Copy files previously selected by a Cut or Copy command into the " +"selected folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:299 +msgid "Select _all Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:299 +msgid "Select all files in this window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:300 +msgid "Select _by Pattern..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:300 +msgid "Select all files that match a certain pattern" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:301 ../thunar/thunar-standard-view.c:3145 +msgid "Du_plicate File" +msgid_plural "Du_plicate Files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:301 +msgid "Duplicate each selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:302 ../thunar/thunar-standard-view.c:3151 +msgid "Ma_ke Link" +msgid_plural "Ma_ke Links" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:302 +msgid "Create a symbolic link for each selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:303 +msgid "_Rename..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:303 +msgid "Rename the selected file" +msgstr "" + +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:561 +msgid "Create _Document" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1228 +msgid "Loading folder contents..." +msgstr "" + +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1614 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1614 +msgid "New Empty File..." +msgstr "" + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1665 +msgid "New Folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1665 +msgid "Create New Folder" +msgstr "" + +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1714 +#, c-format +msgid "Create Document from template \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1865 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure that you want to\n" +"permanently delete \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1870 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure that you want to permanently\n" +"delete the selected file?" +msgid_plural "" +"Are you sure that you want to permanently\n" +"delete the %u selected files?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1892 +msgid "If you delete a file, it is permanently lost." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1957 +msgid "Select by Pattern" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1972 +msgid "Pattern:" +msgstr "" + +#. create a new dialog window +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2111 +#, c-format +msgid "Rename \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2119 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2793 +#, c-format +msgid "Failed to open directory \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3118 +msgid "_Copy File" +msgid_plural "_Copy Files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3124 +msgid "Cu_t File" +msgid_plural "Cu_t Files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3133 +msgid "_Delete File" +msgid_plural "_Delete Files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. tell the user that no templates were found +#: ../thunar/thunar-templates-action.c:375 +msgid "No Templates installed" +msgstr "" + +#. add the "Empty File" item +#: ../thunar/thunar-templates-action.c:387 +msgid "_Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:221 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:222 +msgid "Open New _Window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:222 +msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:223 +msgid "Close _All Windows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:223 +msgid "Close all Thunar windows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:224 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:224 +msgid "Close this window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:225 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:226 +msgid "Pr_eferences..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:226 +msgid "Edit Thunars Preferences" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:227 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:228 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:228 +msgid "Reload the current folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:229 +msgid "_Location Selector" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:230 +msgid "_Side Pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:231 +msgid "Zoom _In" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:231 +msgid "Show the contents in more detail" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:232 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:232 +msgid "Show the contents in less detail" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:233 +msgid "Normal Si_ze" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:233 +msgid "Show the contents at the normal size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:234 +msgid "_Go" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:235 +msgid "Open _Parent" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:235 +msgid "Open the parent folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:236 +msgid "_Home" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:236 +msgid "Go to the home folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:237 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:237 +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:238 +msgid "Open _Location..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:238 +msgid "Specify a location to open" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:239 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:240 +msgid "_Contents" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:240 +msgid "Display Thunar user manual" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:241 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:241 +msgid "Display information about Thunar" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:246 +msgid "Show _Hidden Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:246 +msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:247 +msgid "_Shortcuts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:247 +msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:248 +msgid "St_atusbar" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:248 +msgid "Change the visibility of this window's statusbar" +msgstr "" + +#. +#. * add the location selector options +#. +#: ../thunar/thunar-window.c:484 +msgid "_Pathbar Style" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:485 +msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:491 +msgid "_Toolbar Style" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:492 +msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:498 +msgid "_Hidden" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:498 +msgid "Don't display any location selector" +msgstr "" + +#. +#. * add view options +#. +#: ../thunar/thunar-window.c:507 +msgid "View as _Icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:507 +msgid "Display folder content in an icon view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:514 +msgid "View as _Detailed List" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:514 +msgid "Display folder content in a detailed list view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1353 +msgid "Failed to open parent folder" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-window.c:1379 +msgid "Failed to open home directory" +msgstr "" + +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1441 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1462 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1469 +msgid "" +"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and " +"put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the " +"\"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1481 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1494 +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1572 +msgid "" +"Thunar is a fast and easy to use file manager\n" +"for the Xfce Desktop Environment." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1578 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:137 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:138 +msgid "Text of the page's label" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:150 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:151 +msgid "A widget to display in place of the usual page label" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:79 +msgid "Resident" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:80 +msgid "Don't unload the plugin from memory" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:125 +msgid "Custom Actions" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:141 +msgid "" +"You can configure custom actions that will appear in the\n" +"file managers context menus for certain kinds of files." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:187 +msgid "Add a new custom action." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:197 +msgid "Edit the currently selected action." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:207 +msgid "Delete the currently selected action." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:217 +msgid "Move the currently selected action up by one row." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:227 +msgid "Move the currently selected action down by one row." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:363 +msgid "Edit Action" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:363 +msgid "Create Action" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412 +msgid "Failed to save actions to disk." +msgstr "" + +#. +#. Basic +#. +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:136 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:145 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:150 +msgid "The name of the action that will be displayed in the context menu." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:163 +msgid "_Description:" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:168 +msgid "" +"The description of the action that will be displayed as tooltip in the " +"statusbar when selecting the item from the context menu." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:181 +msgid "_Command:" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:190 +msgid "" +"The command (including the necessary parameters) to perform the action. See " +"the command parameter legend below for a list of supported parameter " +"variables, which will be substituted when launching the command. When upper-" +"case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even " +"if more than one item is selected. Else the action will only be applicable " +"if exactly one item is selected." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:201 +msgid "Browse the file system to select an application to use for this action." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:217 +msgid "_Icon:" +msgstr "" + +#. setup a label to tell that no icon was selected +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:225 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:770 +msgid "No icon" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:226 +msgid "" +"Click this button to select an icon file that will be displayed in the " +"context menu in addition to the action name chosen above." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:257 +msgid "" +"The following command parameters will be\n" +"substituted when launching the action:" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:295 +msgid "the path to the first selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:307 +msgid "the paths to all selected files" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:319 +#, c-format +msgid "directory containing the file that is passed in %f" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:331 +#, c-format +msgid "directories containing the files that are passed in %F" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:343 +msgid "the first selected filename (without path)" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:355 +msgid "the selected filenames (without paths)" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:369 +msgid "Appearance Conditions" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:377 +msgid "_File Pattern:" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:382 +msgid "" +"Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action " +"should be displayed for a selected file. If you specify more than one " +"pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*." +"doc)." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:401 +msgid "Appears if selection contains:" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:414 +msgid "_Directories" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:418 +msgid "_Audio Files" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:422 +msgid "_Image Files" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:426 +msgid "_Text Files" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:431 +msgid "_Video Files" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:435 +msgid "_Other Files" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:452 +msgid "" +"This page lists the conditions under which the\n" +"action will appear in the file managers context\n" +"menus. The file patterns are specified as a list\n" +"of simple file patterns separated by semicolons\n" +"(e.g. *.txt;*.doc). For an action to appear in the\n" +"context menu of a file or folder, atleast one of\n" +"these patterns must match the name of the file\n" +"or folder. Additionally, you can specify that the\n" +"action should only appear for certain kinds of\n" +"files." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:630 +msgid "Select an Icon" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:645 +msgid "Image Files" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-model.c:770 +#, c-format +msgid "Unknown element <%s>" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-model.c:788 +msgid "End element handler called while in root context" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-model.c:876 +#, c-format +msgid "Unknown closing element <%s>" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-model.c:1301 +msgid "Failed to determine save location for uca.xml" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-model.c:1417 +msgid "Command not configured" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:155 +msgid "Configure c_ustom actions..." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:156 +msgid "" +"Setup custom actions that will appear in the file managers context menus" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:328 +#, c-format +msgid "Failed to launch action \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/uca.xml.in.h:1 +msgid "Example for a custom action" +msgstr "" + +#: ../thunar-uca/uca.xml.in.h:2 +msgid "Open Terminal Here" +msgstr "" + +#: ../Thunar.desktop.in.h:1 +msgid "Browse the filesystem with the file manager" +msgstr "" + +#: ../Thunar.desktop.in.h:2 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: ../Thunar.desktop.in.h:3 +msgid "Thunar File Manager" +msgstr "" -- GitLab