diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 3120baf7b60bdee2972fd70f492223cee1797f79..759b729e3302aee8fd004e4df3fb39087c4f6474 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,14 +1,15 @@ 2006-06-12 Daichi Kawahata <daichi@xfce.org> + * ja.po: Updated Japanese translations. * it.po: Updated Italian translations by Roberto Pariset - <r.pariset@gmail.com>. + <r.pariset@gmail.com>. * Thunar.pot, *.po: Updated. 2006-06-12 Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw> * zh_TW.po: Update traditional Chinese translations. -2006-06-12 Piarres Beobide <pi@beobide.net> +2006-06-12 Piarres Beobide <pi@beobide.net> * eu.po: Update basque translation. diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 7088af4bbd6b76effee8bae1605a0317b4cc6a7a..a8376196f686e9d942ae9373c3bd8ab247ea64fe 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.3.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-06-13 03:43+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-11 15:23+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-13 04:11+0900\n" "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -967,9 +967,8 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§é–‹ã" #: ../thunar/thunar-launcher.c:130 -#, fuzzy msgid "Open the selected directory in a new window" -msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’æ–°ã—ã„%dã¤ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§é–‹ãã¾ã™ã€‚" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’æ–°ã—ã„ウィンドウã§é–‹ãã¾ã™ã€‚" #: ../thunar/thunar-launcher.c:131 ../thunar/thunar-launcher.c:133 msgid "Open With Other _Application..." @@ -1072,20 +1071,18 @@ msgstr "%sã§é–‹ã" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1204 msgid "Desktop (Create Link)" msgid_plural "Desktop (Create Links)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "デスクトップ (リンクを作æˆ)" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1205 -#, fuzzy msgid "Create a link to the selected file on the desktop" msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop" -msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’作æˆã—ã¾ã™ã€‚" +msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’デスクトップã«ä½œæˆã—ã¾ã™ã€‚" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Send the selected file to \"%s\"" msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" -msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ãã¾ã™ã€‚" +msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’「%sã€ã«é€ä¿¡ã—ã¾ã™ã€‚" #: ../thunar/thunar-list-model.c:774 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:724 msgid "broken link" @@ -1880,10 +1877,9 @@ msgid "" msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’飛ã°ã—ã¦æ®‹ã‚Šã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã®å¤‰æ›´ã‚’続ã‘ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:412 -#, fuzzy msgid "Side Pane (Create Shortcut)" msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)" -msgstr[0] "ショートカットã®åå‰å¤‰æ›´(_N)" +msgstr[0] "サイドペイン (ショートカットã®ä½œæˆ)" #: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:414 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane" @@ -2195,7 +2191,7 @@ msgstr "表示ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´æ‰€ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’æ–°ã—ãé–‹ãã¾ã™ã€‚ #: ../thunar/thunar-window.c:254 msgid "_Send To" -msgstr "" +msgstr "é€ä¿¡(_S)" #: ../thunar/thunar-window.c:255 msgid "Close _All Windows" @@ -2818,16 +2814,16 @@ msgstr "検索ã¨ç½®æ›" #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:172 #, c-format msgid "Send \"%s\" as compressed archive?" -msgstr "" +msgstr "「%sã€ã‚’圧縮アーカイブã¨ã—ã¦é€ä¿¡ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:174 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:193 msgid "Send _directly" -msgstr "" +msgstr "ç›´ã«é€ä¿¡(_D)" #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:175 msgid "Send com_pressed" -msgstr "" +msgstr "圧縮ã—ã¦é€ä¿¡(_P)" #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:177 msgid "" @@ -2835,17 +2831,19 @@ msgid "" "directly, as is, or compress the file before attaching it to an email. It is " "highly recommended to compress large files before sending them." msgstr "" +"ファイルをメール経由ã§é€ä¿¡ã™ã‚‹å ´åˆã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã«æ·»ä»˜ã™ã‚‹å‰ã«ã€ãã®ã¾ã¾é€ä¿¡ã™ã‚‹" +"ã‹ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯åœ§ç¸®ã™ã‚‹ã‹ã®ã©ã¡ã‚‰ã‹ã‚’é¸æŠžã§ãã¾ã™ã€‚大ããªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é€ä¿¡ã™ã‚‹ã®ãª" +"ら圧縮ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’勧ã‚ã¾ã™ã€‚" #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:188 #, c-format msgid "Send %d file as compressed archive?" msgid_plural "Send %d files as compressed archive?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’圧縮アーカイブã¨ã—ã¦é€ä¿¡ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:194 msgid "Send as _archive" -msgstr "" +msgstr "アーカイブã¨ã—ã¦é€ä¿¡(_A)" #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:196 msgid "" @@ -2854,47 +2852,47 @@ msgid "" "compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly " "recommended to send multiple large files as archive." msgstr "" +"複数ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’メール経由ã§é€ä¿¡ã™ã‚‹å ´åˆã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã«æ·»ä»˜ã™ã‚‹å‰ã«ã€ãã®ã¾ã¾é€ä¿¡" +"ã™ã‚‹ã‹ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–ã«ã¾ã¨ã‚ã¦åœ§ç¸®ã™ã‚‹ã‹ã®ã©ã¡ã‚‰ã‹ã‚’é¸æŠžã§ãã¾ã™ã€‚複数" +"ã®å¤§ããªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é€ä¿¡ã™ã‚‹ã®ãªã‚‰ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–ã¨ã—ã¦é€ä¿¡ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’勧ã‚ã¾ã™ã€‚" #. allocate the progress dialog #. setup the label #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:245 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:270 -#, fuzzy msgid "Compressing files..." -msgstr "ファイルをコピーã—ã¦ã„ã¾ã™..." +msgstr "ファイルを圧縮ã—ã¦ã„ã¾ã™..." #. tell the user that the command failed #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:295 #, c-format msgid "ZIP command terminated with error %d" -msgstr "" +msgstr "ZIPコマンドãŒã‚¨ãƒ©ãƒ¼%dã§ä¸æ–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚" #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:342 -#, fuzzy msgid "Failed to create temporary directory" -msgstr "フォルダ「%sã€ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +msgstr "一時作æ¥ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:393 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\"" -msgstr "リンク「%sã€ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +msgstr "「%sã€ã¸ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒªãƒƒã‚¯ãƒªãƒ³ã‚¯ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #. tell the user that we failed to compress the file(s) #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to compress %d file" msgid_plural "Failed to compress %d files" -msgstr[0] "%d個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +msgstr[0] "%d個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’圧縮ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #. tell the user that we failed #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:557 -#, fuzzy msgid "Failed to compose new email" -msgstr "%d個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +msgstr "æ–°è¦ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: ../plugins/thunar-sendto-email/thunar-sendto-email.desktop.in.in.h:1 msgid "Mail Recipient" -msgstr "" +msgstr "メールã®å—ã‘å–ã‚Š" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:125 msgid "Custom Actions"