From ed798e45993797f1e6277e292b70f7701c87cbd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benedikt Meurer <benny@xfce.org> Date: Tue, 15 Nov 2005 21:47:31 +0000 Subject: [PATCH] 2005-11-15 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> * thunar/thunar-gtk-extensions.{c,h}: Add new convenience function thunar_gtk_action_group_create_tool_item(), which creates a new GtkToolItem proxy for a given GtkAction in a GtkActionGroup. * thunar/thunar-location-bar.{c,h}, thunar/thunar-location-entry.c, thunar/thunar-location-buttons.c: Add new virtual method thunar_location_bar_is_standalone(), which determines whether a given location bar should be displayed in a standalone fashion, or embedded within a location toolbar. * thunar/thunar-window-ui.xml, thunar/thunar-window.c: Check whether the location should be embedded into a location toolbar and if so, generate a toolbar for it on-demand and place it below the menubar. Else, the location bar is placed right above the view pane. This gives a better appearance when using the location entry implementation with a toolbar, and you don't need the toolbar with the pathbar anyways. * po/POTFILES.in: Add thunar-preferences-dialog.c here. * po/*.po: Merge new strings. (Old svn revision: 18871) --- ChangeLog | 20 ++ po/POTFILES.in | 1 + po/de.po | 169 +++++++++++----- po/el.po | 318 +++++++++++++++++++------------ po/es.po | 180 ++++++++++++----- po/hu.po | 180 ++++++++++++----- po/ja.po | 180 ++++++++++++----- thunar/thunar-gtk-extensions.c | 28 +++ thunar/thunar-gtk-extensions.h | 8 +- thunar/thunar-location-bar.c | 20 ++ thunar/thunar-location-bar.h | 6 +- thunar/thunar-location-buttons.c | 1 + thunar/thunar-location-entry.c | 1 + thunar/thunar-window-ui.xml | 8 +- thunar/thunar-window.c | 134 +++++++++---- 15 files changed, 909 insertions(+), 345 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 10818b7ba..8e467c03e 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,23 @@ +2005-11-15 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + + * thunar/thunar-gtk-extensions.{c,h}: Add new convenience function + thunar_gtk_action_group_create_tool_item(), which creates a new + GtkToolItem proxy for a given GtkAction in a GtkActionGroup. + * thunar/thunar-location-bar.{c,h}, thunar/thunar-location-entry.c, + thunar/thunar-location-buttons.c: Add new virtual method + thunar_location_bar_is_standalone(), which determines whether a + given location bar should be displayed in a standalone fashion, or + embedded within a location toolbar. + * thunar/thunar-window-ui.xml, thunar/thunar-window.c: Check whether + the location should be embedded into a location toolbar and if so, + generate a toolbar for it on-demand and place it below the menubar. + Else, the location bar is placed right above the view pane. This + gives a better appearance when using the location entry implementation + with a toolbar, and you don't need the toolbar with the pathbar + anyways. + * po/POTFILES.in: Add thunar-preferences-dialog.c here. + * po/*.po: Merge new strings. + 2005-11-15 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> * thunar/thunar-standard-view.c: Use "b" as mnemonic for the "Select by diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index bfc2dda13..07eaef0a7 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -59,6 +59,7 @@ thunar/thunar-metafile.c thunar/thunar-navigator.c thunar/thunar-open-with-action.c thunar/thunar-path-entry.c +thunar/thunar-preferences-dialog.c thunar/thunar-preferences.c thunar/thunar-progress-dialog.c thunar/thunar-properties-dialog.c diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d10016600..bbbabdc35 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-15 19:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-15 22:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 22:03+0900\n" "Last-Translator: Benedikt Meurer <benny@xfce.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:351 +#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:359 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -707,12 +707,12 @@ msgid "Number of visible files" msgstr "" #: ../thunar/thunar-list-model.c:297 ../thunar/thunar-view.c:111 -#: ../thunar/thunar-window.c:222 +#: ../thunar/thunar-window.c:226 msgid "Show hidden" msgstr "" #: ../thunar/thunar-list-model.c:298 ../thunar/thunar-view.c:112 -#: ../thunar/thunar-window.c:223 +#: ../thunar/thunar-window.c:227 msgid "Whether to display hidden files" msgstr "" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "" msgid "_Location:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:209 +#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:213 msgid "Current directory" msgstr "" @@ -802,6 +802,65 @@ msgstr "" msgid "The icon size for the path entry" msgstr "" +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:145 +#, fuzzy +msgid "File Manager Preferences" +msgstr "Dateimanager" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:161 +msgid "<b>Default View</b>" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:172 +msgid "View _new folders using:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:177 +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:178 +#, fuzzy +msgid "Detailed List View" +msgstr "Detailansicht" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:179 +msgid "Last Active View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:194 +msgid "Sort _folders before files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:196 +msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:200 +msgid "Show hidden and _backup files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:202 +msgid "" +"Select this option to show hidden and backup files in new windows. The first " +"character in a hidden filename is a period (.). The last character in a " +"backup filename is a tilde (~)." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:212 +msgid "<b>Icon View</b>" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:223 +msgid "_Text beside icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:225 +msgid "" +"Select this option to place the icon captions for items beside the icon " +"rather than below the icon." +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-preferences.c:223 #, c-format msgid "Failed to create the Thunar configuration directory in %s" @@ -1153,7 +1212,7 @@ msgstr "" msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-view.c:125 ../thunar/thunar-window.c:237 +#: ../thunar/thunar-view.c:125 ../thunar/thunar-window.c:241 msgid "UI manager" msgstr "" @@ -1161,160 +1220,180 @@ msgstr "" msgid "UI manager of the surrounding window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:152 +#: ../thunar/thunar-window.c:156 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open New _Window" msgstr "_Neues Fenster öffnen" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close _All Windows" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Alle Thunar Fenster schließen" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "_Close" msgstr "_Schließen" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "Close this window" msgstr "Dieses Fenster schließen" -#: ../thunar/thunar-window.c:156 +#: ../thunar/thunar-window.c:160 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "_Eigenschaften" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 msgid "Edit Thunar Preferences" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:158 +#: ../thunar/thunar-window.c:162 msgid "_View" msgstr "_Anzeige" -#: ../thunar/thunar-window.c:159 -msgid "_Location Bar" +#: ../thunar/thunar-window.c:163 +msgid "_Location Selector" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:160 +#: ../thunar/thunar-window.c:164 msgid "_Side Pane" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:161 +#: ../thunar/thunar-window.c:165 msgid "_Go" msgstr "_Gehe" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open _Parent" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open the parent folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 msgid "_Home" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 msgid "Open the home folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Open _Location..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Specify a location to open" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:165 +#: ../thunar/thunar-window.c:169 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "_About" msgstr "Ãœ_ber" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "Display information about Thunar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:210 +#: ../thunar/thunar-window.c:214 msgid "The directory currently displayed within this window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:238 +#: ../thunar/thunar-window.c:242 msgid "The UI manager used within this window" msgstr "" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:293 +#: ../thunar/thunar-window.c:297 msgid "_Favourites" msgstr "Favouriten" -#: ../thunar/thunar-window.c:299 ../thunar/thunar-window.c:320 +#: ../thunar/thunar-window.c:303 ../thunar/thunar-window.c:326 msgid "_Hidden" msgstr "" #. -#. * add the location bar options +#. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:308 -msgid "_Button Style" +#: ../thunar/thunar-window.c:312 +msgid "_Pathbar Style" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:313 +msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:314 -msgid "_Traditional Style" +#: ../thunar/thunar-window.c:319 +msgid "_Toolbar Style" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:320 +msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:326 +msgid "Don't display any location selector" msgstr "" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:329 +#: ../thunar/thunar-window.c:335 msgid "View as _Icons" msgstr "" #: ../thunar/thunar-window.c:335 +msgid "Display folder content in an icon view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:342 msgid "View as _Detailed List" msgstr "" +#: ../thunar/thunar-window.c:342 +msgid "Display folder content in a detailed list view" +msgstr "" + #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:766 +#: ../thunar/thunar-window.c:836 msgid "Failed to open home directory" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:843 +#: ../thunar/thunar-window.c:911 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:848 +#: ../thunar/thunar-window.c:916 msgid "translator-credits" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 3081b5c9d..7cb9d0859 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-15 20:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-15 22:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 22:07+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -95,8 +95,7 @@ msgstr "Η διαδÏομή είναι υπεÏβολικά μεγάλη για msgid "URI too long to fit into buffer" msgstr "Το URI είναι υπεÏβολικά μεγάλο για να χωÏÎσει στην Ï€ÏοσωÏινή μνήμη" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:144 -#: ../thunar/thunar-details-view.c:150 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:144 ../thunar/thunar-details-view.c:150 msgid "Size" msgstr "ÎœÎγεθος" @@ -149,8 +148,7 @@ msgstr "" msgid "copy of %s" msgstr "αντίγÏαφο του %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:658 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158 ../thunar/thunar-list-model.c:658 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:588 #, c-format msgid "link to %s" @@ -177,8 +175,7 @@ msgid "third link to %s" msgstr "Ï„Ïίτος δεσμός Ï€Ïος το %s" #. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221 #, c-format msgid "%uth copy of %s" msgid_plural "%uth copy of %s" @@ -248,8 +245,7 @@ msgstr "Η δημιουÏγία ÏƒÏ…Î¼Î²Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Î´ÎµÏƒÎ¼Î¿Ï `%s' απÎÏ„ msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "Ο Ï€ÏοσδιοÏισμός των πληÏοφοÏιών αÏχείου για το `%s' απÎτυχε" @@ -265,8 +261,7 @@ msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουÏγία ÏƒÏ…Î¼Î²Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Î´ÎµÏƒÎ¼Î¿Ï `%s'" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:47 -#: ../thunar/thunar-window.c:351 +#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:359 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -295,14 +290,11 @@ msgstr "ΔιαγÏαφή αÏχείων..." msgid "Creating directories..." msgstr "ΔημιουÏγία καταλόγων..." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:137 -#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:115 -#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:116 -#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:137 ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:115 +#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:116 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129 #: ../thunar/thunar-open-with-action.c:115 #: ../thunar/thunar-open-with-action.c:116 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:142 -#: ../thunar/thunar-statusbar.c:190 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:142 ../thunar/thunar-statusbar.c:190 msgid "File" msgstr "ΑÏχείο" @@ -319,8 +311,7 @@ msgid "Whether the chooser should open the specified file" msgstr "Εάν ο επιλογÎας Ï€ÏÎπει να ανοίγει το συγκεκÏιμÎνο αÏχείο" #. the "Open with" action -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:176 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:197 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:176 ../thunar/thunar-launcher.c:197 msgid "Open With" msgstr "Άνοιγμα Με" @@ -386,12 +377,9 @@ msgstr "" msgid "Shell Scripts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 -#: ../thunar/thunar-folder.c:134 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 -#: ../thunar/thunar-statusbar.c:204 -#: ../thunar/thunar-statusbar.c:746 -#: ../thunar/thunar-view.c:82 +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:134 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 ../thunar/thunar-statusbar.c:204 +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:746 ../thunar/thunar-view.c:82 msgid "Loading" msgstr "ΦόÏτωση" @@ -434,13 +422,11 @@ msgstr "Εάν μποÏοÏν να επικολληθοÏν τα πεÏιεχό msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "Δεν υπάÏχει τίποτα στο Ï€ÏόχειÏο για να επικολληθεί." -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:100 -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:101 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:100 ../thunar/thunar-create-dialog.c:101 msgid "Filename" msgstr "Όνομα αÏχείου" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:113 -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:114 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:113 ../thunar/thunar-create-dialog.c:114 msgid "Mime Info" msgstr "ΠληÏοφοÏίες Mime" @@ -472,8 +458,7 @@ msgstr "ΛεπτομεÏής απεικόνιση καταλόγων" msgid "Details view" msgstr "Î Ïοβολή λεπτομεÏιών" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:78 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78 #, c-format msgid "%s." msgstr "" @@ -492,8 +477,7 @@ msgstr "Δ_ημιουÏγία Î´ÎµÏƒÎ¼Î¿Ï ÎµÎ´ÏŽ" #. display an error to the user #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:314 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:314 #, c-format msgid "Unable to execute file `%s'" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκτÎλεση του αÏχείου `%s'" @@ -562,15 +546,12 @@ msgstr "" msgid "The file whose icon to render" msgstr "Το αÏχείο του οποίου το εικονίδιο να Ï€Ïοβληθει" -#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145 -#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:146 -#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:172 -#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:173 +#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:146 +#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:172 ../thunar/thunar-text-renderer.c:173 msgid "Follow state" msgstr "ΠαÏακολοÏθηση κατάστασης" -#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158 -#: ../thunar/thunar-path-entry.c:179 +#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158 ../thunar/thunar-path-entry.c:179 msgid "Icon size" msgstr "ÎœÎγεθος εικονιδίου" @@ -630,8 +611,7 @@ msgstr "_Φθίνουσα" msgid "Sort items in descending order" msgstr "Ταξινόμηση καÏτελών με φθίνουσα σειÏά" -#: ../thunar/thunar-icon-view.c:181 -#: ../thunar/thunar-icon-view.c:182 +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:181 ../thunar/thunar-icon-view.c:182 msgid "Text beside icons" msgstr "" @@ -643,24 +623,20 @@ msgstr "" msgid "Icon view" msgstr "Î Ïοβολή Εικονιδίων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:134 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:135 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:134 ../thunar/thunar-launcher.c:135 msgid "Action group" msgstr "Ομάδα ενÎÏγειας" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:147 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:148 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:147 ../thunar/thunar-launcher.c:148 msgid "Selected files" msgstr "ΕπιλεγμÎνα αÏχεία" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:160 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:161 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:160 ../thunar/thunar-launcher.c:161 msgid "Widget" msgstr "ΜαÏαφÎτι" #. the "Open" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:189 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:521 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:189 ../thunar/thunar-launcher.c:521 #: ../thunar/thunar-launcher.c:539 msgid "_Open" msgstr "_Άνοιγμα" @@ -736,20 +712,17 @@ msgstr "ΑÏιθμός ΑÏχείων" msgid "Number of visible files" msgstr "ΑÏιθμός οÏατών αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:297 -#: ../thunar/thunar-view.c:111 -#: ../thunar/thunar-window.c:222 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:297 ../thunar/thunar-view.c:111 +#: ../thunar/thunar-window.c:226 msgid "Show hidden" msgstr "Î Ïοβολή κÏυφών" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:298 -#: ../thunar/thunar-view.c:112 -#: ../thunar/thunar-window.c:223 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:298 ../thunar/thunar-view.c:112 +#: ../thunar/thunar-window.c:227 msgid "Whether to display hidden files" msgstr "Αν θα Ï€Ïοβάλλονται τα κÏυφά αÏχεία" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:656 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:586 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:656 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:586 msgid "broken link" msgstr "σπασμÎνος δεσμός" @@ -782,8 +755,7 @@ msgstr "\"%s\" (%s) δεσμός Ï€Ïος το %s" msgid "\"%s\" (%s) %s" msgstr "\"%s\" (%s) %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1971 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1976 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1971 ../thunar/thunar-list-model.c:1976 #, c-format msgid "%d item selected" msgid_plural "%d items selected (%s)" @@ -806,8 +778,7 @@ msgstr "Άνοιγμα Τοποθεσίας" msgid "_Location:" msgstr "_Τοποθεσία:" -#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 -#: ../thunar/thunar-window.c:209 +#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:213 msgid "Current directory" msgstr "ΤÏÎχον κατάλογος" @@ -837,6 +808,68 @@ msgstr "Το αÏχείο που εμφανίζεται Ï„ÏŽÏα" msgid "The icon size for the path entry" msgstr "ÎœÎγεθος εικονιδίου για τη διαδÏομή" +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:145 +#, fuzzy +msgid "File Manager Preferences" +msgstr "ΕπεξεÏγασία Î Ïοτιμήσεων Thunar" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:161 +msgid "<b>Default View</b>" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:172 +msgid "View _new folders using:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:177 +#, fuzzy +msgid "Icon View" +msgstr "Î Ïοβολή Εικονιδίων" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:178 +#, fuzzy +msgid "Detailed List View" +msgstr "Î Ïοβολή λεπτομεÏιών" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:179 +msgid "Last Active View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:194 +msgid "Sort _folders before files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:196 +msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:200 +#, fuzzy +msgid "Show hidden and _backup files" +msgstr "Εμφάνιση _ΚÏυφών ΑÏχείων" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:202 +msgid "" +"Select this option to show hidden and backup files in new windows. The first " +"character in a hidden filename is a period (.). The last character in a " +"backup filename is a tilde (~)." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Icon View</b>" +msgstr "Î Ïοβολή Εικονιδίων" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:223 +msgid "_Text beside icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:225 +msgid "" +"Select this option to place the icon captions for items beside the icon " +"rather than below the icon." +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-preferences.c:223 #, c-format msgid "Failed to create the Thunar configuration directory in %s" @@ -1037,8 +1070,7 @@ msgstr "Επιλογή _βάσει μοτίβου" msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Επιλογή όλων των αÏχείων που ταιÏιάζουν σε Îνα μοτίβο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2471 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 ../thunar/thunar-standard-view.c:2471 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "" @@ -1048,8 +1080,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Duplicate each selected file" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2477 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 ../thunar/thunar-standard-view.c:2477 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "ΔημιουÏγία _ΔεσμοÏ" @@ -1067,8 +1098,7 @@ msgstr "_Μετονομασία" msgid "Rename the selected file" msgstr "Μετονομασία του επιλεγμÎνου αÏχείου" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 -#: ../thunar/thunar-view.c:83 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 ../thunar/thunar-view.c:83 msgid "Whether the view is currently being loaded" msgstr "Εάν είναι φοÏτωμÎνη η Ï€Ïοβολή" @@ -1088,7 +1118,9 @@ msgstr "ÎÎος Φάκελος..." #: ../thunar/thunar-standard-view.c:1379 #, c-format msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετατÏοπή του ονόματος αÏχείου `%s' στην τοπική κωδικοποίηση" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η μετατÏοπή του ονόματος αÏχείου `%s' στην τοπική " +"κωδικοποίηση" #: ../thunar/thunar-standard-view.c:1525 #, c-format @@ -1153,13 +1185,11 @@ msgstr[1] "_ΔιαγÏαφή ΑÏχείων" msgid "The file whose icon to display" msgstr "Το αÏχείο του οποίου το εικονίδιο να Ï€Ïοβληθει" -#: ../thunar/thunar-statusbar.c:205 -#: ../thunar/thunar-statusbar.c:747 +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:205 ../thunar/thunar-statusbar.c:747 msgid "Whether to display a loading animation" msgstr "Αν θα εμφανίζεται γÏαφικό φόÏτωσης" -#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760 -#: ../thunar/thunar-view.c:98 +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760 ../thunar/thunar-view.c:98 msgid "Statusbar text" msgstr "Κείμενο μπάÏας κατάστασης" @@ -1195,8 +1225,7 @@ msgstr "Το πλάτος αναδίπλωσης" msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view" msgstr "Κείμενο που θα εμφανίζεται στην γÏαμμή κατάστασης σε αυτή την Ï€Ïοβολή" -#: ../thunar/thunar-view.c:125 -#: ../thunar/thunar-window.c:237 +#: ../thunar/thunar-view.c:125 ../thunar/thunar-window.c:241 msgid "UI manager" msgstr "ΔιαχειÏιστής UI" @@ -1204,156 +1233,177 @@ msgstr "ΔιαχειÏιστής UI" msgid "UI manager of the surrounding window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:152 +#: ../thunar/thunar-window.c:156 msgid "_File" msgstr "_ΑÏχείο" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open New _Window" msgstr "Άνοιγμα νÎου _παÏαθÏÏου" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" -msgstr "'Ανοιγμα ενός άλλου παÏάθυÏου του Thunar για την Ï€Ïοβαλλόμενη τοποθεσία" +msgstr "" +"'Ανοιγμα ενός άλλου παÏάθυÏου του Thunar για την Ï€Ïοβαλλόμενη τοποθεσία" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close _All Windows" msgstr "Κλείσιμο _Όλων των ΠαÏαθÏÏων" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Κλείσιμο όλων των παÏαθÏÏων του Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "Close this window" msgstr "Κλείσιμο Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… παÏαθÏÏου" -#: ../thunar/thunar-window.c:156 +#: ../thunar/thunar-window.c:160 msgid "_Edit" msgstr "_ΕπεξεÏγασία" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 msgid "_Preferences" msgstr "_Î Ïοτιμήσεις" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 msgid "Edit Thunar Preferences" msgstr "ΕπεξεÏγασία Î Ïοτιμήσεων Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:158 +#: ../thunar/thunar-window.c:162 msgid "_View" msgstr "_Î Ïοβολή" -#: ../thunar/thunar-window.c:159 -msgid "_Location Bar" +#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#, fuzzy +msgid "_Location Selector" msgstr "ΓÏαμμή _Τοποθεσίας" -#: ../thunar/thunar-window.c:160 +#: ../thunar/thunar-window.c:164 msgid "_Side Pane" msgstr "_ΠλευÏικό Ταμπλό" -#: ../thunar/thunar-window.c:161 +#: ../thunar/thunar-window.c:165 msgid "_Go" msgstr "_Μετάβαση" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open _Parent" msgstr "Άνοιγμα _ΓονικοÏ" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open the parent folder" msgstr "Άνοιγμα του Î³Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 msgid "_Home" msgstr "_ΑÏχή" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 msgid "Open the home folder" msgstr "Άνοιγμα του αÏÏ‡Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου" -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Open _Location..." msgstr "Άνοιγμα _Τοποθεσίας..." -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Specify a location to open" msgstr "ΚαθοÏίστε μια τοποθεσία για άνοιγμα" -#: ../thunar/thunar-window.c:165 +#: ../thunar/thunar-window.c:169 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "_About" msgstr "_ΠεÏί" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Εμφάνιση πληÏοφοÏιών σχετικά με το Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Εμφάνιση _ΚÏυφών ΑÏχείων" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "Εναλλάσσει την εμφάνιση κÏυφών αÏχείων στο Ï„ÏÎχον παÏάθυÏο" -#: ../thunar/thunar-window.c:210 +#: ../thunar/thunar-window.c:214 msgid "The directory currently displayed within this window" msgstr "Ο κατάλογος που εμφανίζεται Ï„ÏŽÏα σε αυτό το παÏάθυÏο" -#: ../thunar/thunar-window.c:238 +#: ../thunar/thunar-window.c:242 msgid "The UI manager used within this window" msgstr "" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:293 +#: ../thunar/thunar-window.c:297 msgid "_Favourites" msgstr "_ΑγαπημÎνα" -#: ../thunar/thunar-window.c:299 -#: ../thunar/thunar-window.c:320 +#: ../thunar/thunar-window.c:303 ../thunar/thunar-window.c:326 msgid "_Hidden" msgstr "Κ_Ïυφό" #. -#. * add the location bar options +#. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:308 -msgid "_Button Style" -msgstr "_Στυλ κουμπιών" +#: ../thunar/thunar-window.c:312 +#, fuzzy +msgid "_Pathbar Style" +msgstr "_ΠαÏαδοσιακό Στυλ" + +#: ../thunar/thunar-window.c:313 +msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:314 -msgid "_Traditional Style" +#: ../thunar/thunar-window.c:319 +#, fuzzy +msgid "_Toolbar Style" msgstr "_ΠαÏαδοσιακό Στυλ" +#: ../thunar/thunar-window.c:320 +msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:326 +msgid "Don't display any location selector" +msgstr "" + #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:329 +#: ../thunar/thunar-window.c:335 msgid "View as _Icons" msgstr "Î Ïοβολή Ε_ικονιδίων" #: ../thunar/thunar-window.c:335 +msgid "Display folder content in an icon view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:342 msgid "View as _Detailed List" msgstr "Î Ïοβολή _ΛεπτομεÏοÏÏ‚ Λίστας" +#: ../thunar/thunar-window.c:342 +msgid "Display folder content in a detailed list view" +msgstr "" + #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:766 +#: ../thunar/thunar-window.c:836 msgid "Failed to open home directory" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αÏÏ‡Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Ï„Î±Î»ÏŒÎ³Î¿Ï…" -#: ../thunar/thunar-window.c:843 +#: ../thunar/thunar-window.c:911 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1361,7 +1411,7 @@ msgstr "" "Ο Thunar είναι Îνας γÏήγοÏος και εÏκολος διαχειÏιστής αÏχείων\n" "για το ΠεÏιβάλλον ΕÏγασίας Xfce." -#: ../thunar/thunar-window.c:848 +#: ../thunar/thunar-window.c:916 msgid "translator-credits" msgstr "ΣταÏÏος ΓιαννοÏÏης <stavrosg2002@freemail.gr>" @@ -1379,7 +1429,8 @@ msgstr "ΓÏαφικό συστατικό ετικÎτας" #: ../thunarx/thunarx-property-page.c:118 msgid "A widget to display in place of the usual page label" -msgstr "Ένα γÏαφικό συστατικό που θα εμφανίζεται στην θÎση της συνήθους ετικÎτας" +msgstr "" +"Ένα γÏαφικό συστατικό που θα εμφανίζεται στην θÎση της συνήθους ετικÎτας" #: ../Thunar.desktop.in.h:1 msgid "Browse the filesystem with the file manager" @@ -1393,62 +1444,89 @@ msgstr "ΔιαχειÏιστής ΑÏχείων" msgid "Thunar File Manager" msgstr "ΔιαχειÏιστής ΑÏχείων Thunar" +#~ msgid "_Button Style" +#~ msgstr "_Στυλ κουμπιών" + #~ msgid "The application \"%s\" supports only local documents." #~ msgstr "Η εφαÏμογή \"%s\" υποστηÏίζει μόνο τοπικά ÎγγÏαφα." + #~ msgid "" #~ "Unable to query information about\n" #~ "the file %s." #~ msgstr "" #~ "Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληÏοφοÏιών\n" #~ "για το αÏχείο %s." + #~ msgid "Unable to open file %s." #~ msgstr "ΑδÏνατο το άνοιγμα αÏχείου %s." + #~ msgid "Files" #~ msgstr "ΑÏχεία" + #~ msgid "The list of files stored within this trash" #~ msgstr "Η λίστα με τα αÏχεία που βÏίσκονται σε αυτό τον κάδο" + #~ msgid "Empty" #~ msgstr "Άδειο" + #~ msgid "Whether all trashes are empty" #~ msgstr "Εάν είναι άδειοι όλοι οι κάδοι" + #~ msgid "The URI '%s' is invalid" #~ msgstr "Το URI '%s' δεν είναι ÎγκυÏο" + #~ msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'" #~ msgstr "Το URI του αÏχείου κάδου '%s' μποÏεί να μην πεÏιÎχει Îνα '#'" + #~ msgid "Only local directories can be listed" #~ msgstr "Î Ïοβολή μόνο τοπικών καταλόγων" + #~ msgid "Computer" #~ msgstr "Υπολογιστής" + #~ msgid "Model" #~ msgstr "ΜοντÎλο" + #~ msgid "The model to display" #~ msgstr "Ποιο μοντÎλο θα απεικονιστεί" + #~ msgid "File column" #~ msgstr "Στήλη αÏχείου" + #~ msgid "The column which contains the file" #~ msgstr "Η στήλη που πεÏιÎχει το αÏχείο" + #~ msgid "Position column" #~ msgstr "Στήλη τοποθÎτησης" + #~ msgid "The column which contains the position" #~ msgstr "Η στήλη που πεÏιÎχει τη θÎση" + #~ msgid "Unable to rename file" #~ msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του αÏχείου" + #~ msgid "unknown" #~ msgstr "άγνωστο" + #~ msgid "\"%s\" %s" #~ msgstr "\"%s\" %s" + #~ msgid "Select by _pattern" #~ msgstr "Επιλογή βάσει _μοτίβου" + #~ msgid "Trash" #~ msgstr "ΑποÏÏίμματα" + #~ msgid "_Empty Trash Bin" #~ msgstr "_Άδειασμα ΑποÏÏιμμάτων" + #~ msgid "Delete all items in the Trash" #~ msgstr "ΔιαγÏαφή όλων των αντικειμÎνων από τα ΑποÏÏίμματα" + #~ msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin." #~ msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin." #~ msgstr[0] "Αυτό θα διαγÏάψει %d αÏχείο που βÏίσκεται Ï„ÏŽÏα στα αποÏÏίμματα." #~ msgstr[1] "Αυτό θα διαγÏάψει %d αÏχεία που βÏίσκονται Ï„ÏŽÏα στα αποÏÏίμματα." + #~ msgid "Other..." #~ msgstr "Άλλο..." - diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 66331a46a..05a2d8e97 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-15 19:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-15 22:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-14 23:57+0900\n" "Last-Translator: Pablo Hernández-M. Saiz <homeless3d@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Imposible crear el enlace de %s." #. setup application name -#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:351 +#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:359 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -724,12 +724,12 @@ msgid "Number of visible files" msgstr "Número de archivos visibles" #: ../thunar/thunar-list-model.c:297 ../thunar/thunar-view.c:111 -#: ../thunar/thunar-window.c:222 +#: ../thunar/thunar-window.c:226 msgid "Show hidden" msgstr "Mostrar ocultos" #: ../thunar/thunar-list-model.c:298 ../thunar/thunar-view.c:112 -#: ../thunar/thunar-window.c:223 +#: ../thunar/thunar-window.c:227 msgid "Whether to display hidden files" msgstr "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Abrir dirección..." msgid "_Location:" msgstr "_Dirección" -#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:209 +#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:213 msgid "Current directory" msgstr "Directorio actual" @@ -819,6 +819,68 @@ msgstr "" msgid "The icon size for the path entry" msgstr "" +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:145 +#, fuzzy +msgid "File Manager Preferences" +msgstr "Gestor de archivos" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:161 +msgid "<b>Default View</b>" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:172 +msgid "View _new folders using:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:177 +#, fuzzy +msgid "Icon View" +msgstr "Vista de iconos" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:178 +#, fuzzy +msgid "Detailed List View" +msgstr "Vista detallada" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:179 +msgid "Last Active View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:194 +msgid "Sort _folders before files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:196 +msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:200 +#, fuzzy +msgid "Show hidden and _backup files" +msgstr "Mostrar los archivos _ocultos" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:202 +msgid "" +"Select this option to show hidden and backup files in new windows. The first " +"character in a hidden filename is a period (.). The last character in a " +"backup filename is a tilde (~)." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Icon View</b>" +msgstr "Vista de iconos" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:223 +msgid "_Text beside icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:225 +msgid "" +"Select this option to place the icon captions for items beside the icon " +"rather than below the icon." +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-preferences.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create the Thunar configuration directory in %s" @@ -1187,7 +1249,7 @@ msgstr "" msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-view.c:125 ../thunar/thunar-window.c:237 +#: ../thunar/thunar-view.c:125 ../thunar/thunar-window.c:241 msgid "UI manager" msgstr "" @@ -1195,159 +1257,182 @@ msgstr "" msgid "UI manager of the surrounding window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:152 +#: ../thunar/thunar-window.c:156 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open New _Window" msgstr "Nueva _ventana" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close _All Windows" msgstr "Cerrar _todas las ventanas" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Cerrar todas las ventanas de Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "Close this window" msgstr "Cerrar esta ventana" -#: ../thunar/thunar-window.c:156 +#: ../thunar/thunar-window.c:160 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "_Propiedades" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 msgid "Edit Thunar Preferences" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:158 +#: ../thunar/thunar-window.c:162 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: ../thunar/thunar-window.c:159 -msgid "_Location Bar" +#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#, fuzzy +msgid "_Location Selector" msgstr "Barra de _dirección" -#: ../thunar/thunar-window.c:160 +#: ../thunar/thunar-window.c:164 msgid "_Side Pane" msgstr "Panel _lateral" -#: ../thunar/thunar-window.c:161 +#: ../thunar/thunar-window.c:165 msgid "_Go" msgstr "_Ir a" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open _Parent" msgstr "Abrir _antecesor" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open the parent folder" msgstr "Abre la carpeta anterior" # msgstr "Sistema de archivos" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 #, fuzzy msgid "_Home" msgstr "Casa" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 #, fuzzy msgid "Open the home folder" msgstr "Abre la carpeta anterior" -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Open _Location..." msgstr "Abrir _dirección..." -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Specify a location to open" msgstr "Especificar una dirección para abrir" -#: ../thunar/thunar-window.c:165 +#: ../thunar/thunar-window.c:169 msgid "_Help" msgstr "A_yuda" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Muestra información acerca de Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 #, fuzzy msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Mostrar los archivos _ocultos" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:210 +#: ../thunar/thunar-window.c:214 msgid "The directory currently displayed within this window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:238 +#: ../thunar/thunar-window.c:242 msgid "The UI manager used within this window" msgstr "" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:293 +#: ../thunar/thunar-window.c:297 msgid "_Favourites" msgstr "_Marcadores" -#: ../thunar/thunar-window.c:299 ../thunar/thunar-window.c:320 +#: ../thunar/thunar-window.c:303 ../thunar/thunar-window.c:326 msgid "_Hidden" msgstr "_Oculto/a" #. -#. * add the location bar options +#. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:308 -msgid "_Button Style" -msgstr "Estilo _botón" +#: ../thunar/thunar-window.c:312 +#, fuzzy +msgid "_Pathbar Style" +msgstr "Estilo _tradicional" + +#: ../thunar/thunar-window.c:313 +msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:314 -msgid "_Traditional Style" +#: ../thunar/thunar-window.c:319 +#, fuzzy +msgid "_Toolbar Style" msgstr "Estilo _tradicional" +#: ../thunar/thunar-window.c:320 +msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:326 +msgid "Don't display any location selector" +msgstr "" + #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:329 +#: ../thunar/thunar-window.c:335 msgid "View as _Icons" msgstr "Ver como _Iconos" #: ../thunar/thunar-window.c:335 +msgid "Display folder content in an icon view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:342 msgid "View as _Detailed List" msgstr "Ver como _Lista" +#: ../thunar/thunar-window.c:342 +msgid "Display folder content in a detailed list view" +msgstr "" + #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:766 +#: ../thunar/thunar-window.c:836 #, fuzzy msgid "Failed to open home directory" msgstr "Imposible abrir el directorio %s." -#: ../thunar/thunar-window.c:843 +#: ../thunar/thunar-window.c:911 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1355,7 +1440,7 @@ msgstr "" "Thunar es un gestor de archivos rápido\n" "y fácil de usar para el escritorio Xfce" -#: ../thunar/thunar-window.c:848 +#: ../thunar/thunar-window.c:916 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -1387,6 +1472,9 @@ msgstr "Gestor de archivos" msgid "Thunar File Manager" msgstr "Gestor de archivos Thunar" +#~ msgid "_Button Style" +#~ msgstr "Estilo _botón" + #, fuzzy #~ msgid "Select by _Pattern" #~ msgstr "Seleccionar por _patrón" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index e96a35794..9e546dd3d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-15 19:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-15 22:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 22:02+0900\n" "Last-Translator: SZERVÃC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Nem hozható létre e szimlink: %s" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:351 +#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:359 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -729,12 +729,12 @@ msgid "Number of visible files" msgstr "Látható fájlok száma" #: ../thunar/thunar-list-model.c:297 ../thunar/thunar-view.c:111 -#: ../thunar/thunar-window.c:222 +#: ../thunar/thunar-window.c:226 msgid "Show hidden" msgstr "Rejtettek mutatása" #: ../thunar/thunar-list-model.c:298 ../thunar/thunar-view.c:112 -#: ../thunar/thunar-window.c:223 +#: ../thunar/thunar-window.c:227 msgid "Whether to display hidden files" msgstr "Mutassuk-e a rejtett fájlokat" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Hely megnyitása" msgid "_Location:" msgstr "_Hely:" -#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:209 +#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:213 msgid "Current directory" msgstr "Jelenlegi könyvtár" @@ -825,6 +825,68 @@ msgstr "A most megjelenÃtett fájl" msgid "The icon size for the path entry" msgstr "Az ösvényelem ikonmérete" +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:145 +#, fuzzy +msgid "File Manager Preferences" +msgstr "FájlkezelÅ‘" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:161 +msgid "<b>Default View</b>" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:172 +msgid "View _new folders using:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:177 +#, fuzzy +msgid "Icon View" +msgstr "Ikonnézet" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:178 +#, fuzzy +msgid "Detailed List View" +msgstr "Részletes nézet" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:179 +msgid "Last Active View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:194 +msgid "Sort _folders before files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:196 +msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:200 +#, fuzzy +msgid "Show hidden and _backup files" +msgstr "Rejtett fájlok mutatása" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:202 +msgid "" +"Select this option to show hidden and backup files in new windows. The first " +"character in a hidden filename is a period (.). The last character in a " +"backup filename is a tilde (~)." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Icon View</b>" +msgstr "Ikonnézet" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:223 +msgid "_Text beside icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:225 +msgid "" +"Select this option to place the icon captions for items beside the icon " +"rather than below the icon." +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-preferences.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create the Thunar configuration directory in %s" @@ -1194,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view" msgstr "E nézet állapotsorának szövege" -#: ../thunar/thunar-view.c:125 ../thunar/thunar-window.c:237 +#: ../thunar/thunar-view.c:125 ../thunar/thunar-window.c:241 msgid "UI manager" msgstr "UI kezelÅ‘" @@ -1202,164 +1264,187 @@ msgstr "UI kezelÅ‘" msgid "UI manager of the surrounding window" msgstr "Adot ablak felhasználói felület kezelÅ‘je" -#: ../thunar/thunar-window.c:152 +#: ../thunar/thunar-window.c:156 msgid "_File" msgstr "_Fájl" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open New _Window" msgstr "Új _Ablak" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Új Thunar ablak az adott helyhez" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close _All Windows" msgstr "_Minden ablak bezárása" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Bezár minden Thunar ablakot" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "Close this window" msgstr "Bezárja ezt az ablakot" -#: ../thunar/thunar-window.c:156 +#: ../thunar/thunar-window.c:160 msgid "_Edit" msgstr "Sz_erkesztés" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Tulajdonságok" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 msgid "Edit Thunar Preferences" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:158 +#: ../thunar/thunar-window.c:162 msgid "_View" msgstr "_Nézet" -#: ../thunar/thunar-window.c:159 -msgid "_Location Bar" +#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#, fuzzy +msgid "_Location Selector" msgstr "_CÃmsor" -#: ../thunar/thunar-window.c:160 +#: ../thunar/thunar-window.c:164 msgid "_Side Pane" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:161 +#: ../thunar/thunar-window.c:165 msgid "_Go" msgstr "_Ugrás" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open _Parent" msgstr "_SzülÅ‘ megnyitása" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open the parent folder" msgstr "SzülÅ‘mappa megnyitása" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 #, fuzzy msgid "_Home" msgstr "Saját könyvtár" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 #, fuzzy msgid "Open the home folder" msgstr "SzülÅ‘mappa megnyitása" -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Open _Location..." msgstr "_Hely megnyitása..." -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Specify a location to open" msgstr "Adott hely megnyitása" -#: ../thunar/thunar-window.c:165 +#: ../thunar/thunar-window.c:169 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "_About" msgstr "_Névjegy" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "Display information about Thunar" msgstr "A Thunar adatainak megjelenÃtése" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 #, fuzzy msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Rejtett fájlok mutatása" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "A rejtett fájlok mutatását váltja a jelen ablakban" -#: ../thunar/thunar-window.c:210 +#: ../thunar/thunar-window.c:214 msgid "The directory currently displayed within this window" msgstr "Ezen ablakban megjelenÃtett könyvtár" -#: ../thunar/thunar-window.c:238 +#: ../thunar/thunar-window.c:242 msgid "The UI manager used within this window" msgstr "Ezen ablakban használt UI kezelÅ‘" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:293 +#: ../thunar/thunar-window.c:297 msgid "_Favourites" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:299 ../thunar/thunar-window.c:320 +#: ../thunar/thunar-window.c:303 ../thunar/thunar-window.c:326 msgid "_Hidden" msgstr "_Rejtett" #. -#. * add the location bar options +#. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:308 -msgid "_Button Style" -msgstr "_Gomb stÃlus" +#: ../thunar/thunar-window.c:312 +#, fuzzy +msgid "_Pathbar Style" +msgstr "_Hagyományos stÃlus" + +#: ../thunar/thunar-window.c:313 +msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:314 -msgid "_Traditional Style" +#: ../thunar/thunar-window.c:319 +#, fuzzy +msgid "_Toolbar Style" msgstr "_Hagyományos stÃlus" +#: ../thunar/thunar-window.c:320 +msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:326 +msgid "Don't display any location selector" +msgstr "" + #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:329 +#: ../thunar/thunar-window.c:335 msgid "View as _Icons" msgstr "" #: ../thunar/thunar-window.c:335 +msgid "Display folder content in an icon view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:342 msgid "View as _Detailed List" msgstr "" +#: ../thunar/thunar-window.c:342 +msgid "Display folder content in a detailed list view" +msgstr "" + #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:766 +#: ../thunar/thunar-window.c:836 #, fuzzy msgid "Failed to open home directory" msgstr "Nem megnyitható könyvtár: %s" -#: ../thunar/thunar-window.c:843 +#: ../thunar/thunar-window.c:911 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:848 +#: ../thunar/thunar-window.c:916 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -1392,6 +1477,9 @@ msgstr "FájlkezelÅ‘" msgid "Thunar File Manager" msgstr "FájlkezelÅ‘" +#~ msgid "_Button Style" +#~ msgstr "_Gomb stÃlus" + #, fuzzy #~ msgid "Select by _Pattern" #~ msgstr "Kijelölés mintával" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 951c31028..8af6b7f5c 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-15 19:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-15 22:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 21:58+0900\n" "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "リンク %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“。" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:351 +#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:359 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -718,12 +718,12 @@ msgid "Number of visible files" msgstr "表示ã•ã‚Œã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ•°ã§ã™" #: ../thunar/thunar-list-model.c:297 ../thunar/thunar-view.c:111 -#: ../thunar/thunar-window.c:222 +#: ../thunar/thunar-window.c:226 msgid "Show hidden" msgstr "éš ã—ファイルを表示" #: ../thunar/thunar-list-model.c:298 ../thunar/thunar-view.c:112 -#: ../thunar/thunar-window.c:223 +#: ../thunar/thunar-window.c:227 msgid "Whether to display hidden files" msgstr "éš ã—ファイルを表示ã—ã¾ã™" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "å ´æ‰€ã‚’é–‹ãã¾ã™" msgid "_Location:" msgstr "å ´æ‰€(_L):" -#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:209 +#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:213 msgid "Current directory" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€" @@ -810,6 +810,68 @@ msgstr "ç¾åœ¨è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„るファイルã§ã™" msgid "The icon size for the path entry" msgstr "パス・エントリーã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ãƒ»ã‚µã‚¤ã‚ºã§ã™" +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:145 +#, fuzzy +msgid "File Manager Preferences" +msgstr "ファイルマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:161 +msgid "<b>Default View</b>" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:172 +msgid "View _new folders using:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:177 +#, fuzzy +msgid "Icon View" +msgstr "アイコン表示" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:178 +#, fuzzy +msgid "Detailed List View" +msgstr "詳細表示" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:179 +msgid "Last Active View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:194 +msgid "Sort _folders before files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:196 +msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:200 +#, fuzzy +msgid "Show hidden and _backup files" +msgstr "éš ã—ファイルを表示(_H)" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:202 +msgid "" +"Select this option to show hidden and backup files in new windows. The first " +"character in a hidden filename is a period (.). The last character in a " +"backup filename is a tilde (~)." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Icon View</b>" +msgstr "アイコン表示" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:223 +msgid "_Text beside icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:225 +msgid "" +"Select this option to place the icon captions for items beside the icon " +"rather than below the icon." +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-preferences.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create the Thunar configuration directory in %s" @@ -1172,7 +1234,7 @@ msgstr "折り返ã—å¹…ã§ã™" msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view" msgstr "ã“ã®è¡¨ç¤ºã«é–¢é€£ä»˜ã‘られãŸã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ãƒãƒ¼ã§è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ãƒ†ã‚ストã§ã™" -#: ../thunar/thunar-view.c:125 ../thunar/thunar-window.c:237 +#: ../thunar/thunar-view.c:125 ../thunar/thunar-window.c:241 msgid "UI manager" msgstr "UI マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£" @@ -1180,158 +1242,181 @@ msgstr "UI マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£" msgid "UI manager of the surrounding window" msgstr "ウィンドウを囲ㆠUI マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã§ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:152 +#: ../thunar/thunar-window.c:156 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open New _Window" msgstr "æ–°ã—ã„ウィンドウを開ã(_W)" -#: ../thunar/thunar-window.c:153 +#: ../thunar/thunar-window.c:157 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "表示ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´æ‰€ã® Thunar ウィンドウを新ã—ãé–‹ãã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close _All Windows" msgstr "全ウィンドウを閉ã˜ã‚‹(_A)" -#: ../thunar/thunar-window.c:154 +#: ../thunar/thunar-window.c:158 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Thunar ã®å…¨ã¦ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‰ã˜ã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "_Close" msgstr "é–‰ã˜ã‚‹(_C)" -#: ../thunar/thunar-window.c:155 +#: ../thunar/thunar-window.c:159 msgid "Close this window" msgstr "ã“ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‰ã˜ã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:156 +#: ../thunar/thunar-window.c:160 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "プãƒãƒ‘ティ(_P)" -#: ../thunar/thunar-window.c:157 +#: ../thunar/thunar-window.c:161 msgid "Edit Thunar Preferences" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:158 +#: ../thunar/thunar-window.c:162 msgid "_View" msgstr "表示(_V)" -#: ../thunar/thunar-window.c:159 -msgid "_Location Bar" +#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#, fuzzy +msgid "_Location Selector" msgstr "å ´æ‰€ãƒãƒ¼(_L)" -#: ../thunar/thunar-window.c:160 +#: ../thunar/thunar-window.c:164 msgid "_Side Pane" msgstr "サイドペイン(_S)" -#: ../thunar/thunar-window.c:161 +#: ../thunar/thunar-window.c:165 msgid "_Go" msgstr "移動(_G)" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open _Parent" msgstr "親フォルダを開ã(_P)" -#: ../thunar/thunar-window.c:162 +#: ../thunar/thunar-window.c:166 msgid "Open the parent folder" msgstr "親フォルダを開ãã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 #, fuzzy msgid "_Home" msgstr "ホーム" -#: ../thunar/thunar-window.c:163 +#: ../thunar/thunar-window.c:167 #, fuzzy msgid "Open the home folder" msgstr "親フォルダを開ãã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Open _Location..." msgstr "å ´æ‰€ã‚’é–‹ã(_L)..." -#: ../thunar/thunar-window.c:164 +#: ../thunar/thunar-window.c:168 msgid "Specify a location to open" msgstr "é–‹ãå ´æ‰€ã‚’æŒ‡å®šã—ã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:165 +#: ../thunar/thunar-window.c:169 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "_About" msgstr "ã“ã®ãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã«ã¤ã„ã¦(_A)" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:171 ../thunar/thunar-window.c:173 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Thunar ã«ã¤ã„ã¦ã®æƒ…å ±ã‚’è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 #, fuzzy msgid "Show _Hidden Files" msgstr "éš ã—ファイルを表示(_H)" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§éš ã—ファイルã®è¡¨ç¤º/éžè¡¨ç¤ºã‚’切り替ãˆã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:210 +#: ../thunar/thunar-window.c:214 msgid "The directory currently displayed within this window" msgstr "ç¾åœ¨ã“ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦å†…ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„るフォルダã§ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:238 +#: ../thunar/thunar-window.c:242 msgid "The UI manager used within this window" msgstr "ã“ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦å†…ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ UI マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã§ã™" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:293 +#: ../thunar/thunar-window.c:297 msgid "_Favourites" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Š(_F)" -#: ../thunar/thunar-window.c:299 ../thunar/thunar-window.c:320 +#: ../thunar/thunar-window.c:303 ../thunar/thunar-window.c:326 msgid "_Hidden" msgstr "éš ã™(_H)" #. -#. * add the location bar options +#. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:308 -msgid "_Button Style" -msgstr "ボタンå¼(_B)" +#: ../thunar/thunar-window.c:312 +#, fuzzy +msgid "_Pathbar Style" +msgstr "æ—§å¼(_T)" + +#: ../thunar/thunar-window.c:313 +msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:314 -msgid "_Traditional Style" +#: ../thunar/thunar-window.c:319 +#, fuzzy +msgid "_Toolbar Style" msgstr "æ—§å¼(_T)" +#: ../thunar/thunar-window.c:320 +msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:326 +msgid "Don't display any location selector" +msgstr "" + #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:329 +#: ../thunar/thunar-window.c:335 msgid "View as _Icons" msgstr "アイコン表示(_I)" #: ../thunar/thunar-window.c:335 +msgid "Display folder content in an icon view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:342 msgid "View as _Detailed List" msgstr "詳細リスト表示(_D)" +#: ../thunar/thunar-window.c:342 +msgid "Display folder content in a detailed list view" +msgstr "" + #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:766 +#: ../thunar/thunar-window.c:836 #, fuzzy msgid "Failed to open home directory" msgstr "フォルダ %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“。" -#: ../thunar/thunar-window.c:843 +#: ../thunar/thunar-window.c:911 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1339,7 +1424,7 @@ msgstr "" "Thunar 㯠Xfce デスクトップ環境å‘ã‘ã®\n" "使ã„ã‚„ã™ã„軽快ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã§ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:848 +#: ../thunar/thunar-window.c:916 msgid "translator-credits" msgstr "Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>" @@ -1371,6 +1456,9 @@ msgstr "ファイルマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼" msgid "Thunar File Manager" msgstr "Thunar ファイルマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼" +#~ msgid "_Button Style" +#~ msgstr "ボタンå¼(_B)" + #, fuzzy #~ msgid "Select by _Pattern" #~ msgstr "パターンã§é¸æŠž(_P)" diff --git a/thunar/thunar-gtk-extensions.c b/thunar/thunar-gtk-extensions.c index 03196e8d7..654c325cb 100644 --- a/thunar/thunar-gtk-extensions.c +++ b/thunar/thunar-gtk-extensions.c @@ -25,6 +25,34 @@ +/** + * thunar_gtk_action_group_create_tool_item: + * @action_group : a #GtkActionGroup. + * @action_name : the name of a #GtkAction in @action_group. + * + * Convenience function to create a #GtkToolItem for the #GtkAction + * named @action_name in @action_group. + * + * Return value: the #GtkToolItem for @action_name in @action_group. + **/ +GtkToolItem* +thunar_gtk_action_group_create_tool_item (GtkActionGroup *action_group, + const gchar *action_name) +{ + GtkAction *action; + + g_return_val_if_fail (GTK_IS_ACTION_GROUP (action_group), NULL); + g_return_val_if_fail (action_name != NULL, NULL); + + action = gtk_action_group_get_action (action_group, action_name); + if (G_UNLIKELY (action == NULL)) + return NULL; + + return GTK_TOOL_ITEM (gtk_action_create_tool_item (action)); +} + + + /** * thunar_gtk_action_group_set_action_sensitive: * @action_group : a #GtkActionGroup. diff --git a/thunar/thunar-gtk-extensions.h b/thunar/thunar-gtk-extensions.h index 078e94e12..baecbb918 100644 --- a/thunar/thunar-gtk-extensions.h +++ b/thunar/thunar-gtk-extensions.h @@ -24,9 +24,11 @@ G_BEGIN_DECLS; -void thunar_gtk_action_group_set_action_sensitive (GtkActionGroup *action_group, - const gchar *action_name, - gboolean sensitive); +GtkToolItem *thunar_gtk_action_group_create_tool_item (GtkActionGroup *action_group, + const gchar *action_name) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_MALLOC; +void thunar_gtk_action_group_set_action_sensitive (GtkActionGroup *action_group, + const gchar *action_name, + gboolean sensitive) G_GNUC_INTERNAL; G_END_DECLS; diff --git a/thunar/thunar-location-bar.c b/thunar/thunar-location-bar.c index c2b0777a7..a2b602fea 100644 --- a/thunar/thunar-location-bar.c +++ b/thunar/thunar-location-bar.c @@ -83,3 +83,23 @@ thunar_location_bar_accept_focus (ThunarLocationBar *location_bar) return (*THUNAR_LOCATION_BAR_GET_IFACE (location_bar)->accept_focus) (location_bar); } + + +/** + * thunar_location_bar_is_standalone: + * @location_bar : a #ThunarLocationBar. + * + * Returns %TRUE if @location_bar should not be placed in the location + * toolbar, but should be treated as a standalone component, which is + * placed near to the view pane. Else, if %FALSE is returned, the + * @location_bar will be placed into the location toolbar. + * + * Return value: %FALSE to embed @location_bar into the location toolbar, + * %TRUE to treat it as a standalone component. + **/ +gboolean +thunar_location_bar_is_standalone (ThunarLocationBar *location_bar) +{ + g_return_val_if_fail (THUNAR_IS_LOCATION_BAR (location_bar), FALSE); + return (*THUNAR_LOCATION_BAR_GET_IFACE (location_bar)->is_standalone) (location_bar); +} diff --git a/thunar/thunar-location-bar.h b/thunar/thunar-location-bar.h index 0737bd46e..3a8db754f 100644 --- a/thunar/thunar-location-bar.h +++ b/thunar/thunar-location-bar.h @@ -37,12 +37,14 @@ struct _ThunarLocationBarIface GTypeInterface __parent__; /* virtual methods */ - gboolean (*accept_focus) (ThunarLocationBar *location_bar); + gboolean (*accept_focus) (ThunarLocationBar *location_bar); + gboolean (*is_standalone) (ThunarLocationBar *location_bar); }; GType thunar_location_bar_get_type (void) G_GNUC_CONST; -gboolean thunar_location_bar_accept_focus (ThunarLocationBar *location_bar); +gboolean thunar_location_bar_accept_focus (ThunarLocationBar *location_bar); +gboolean thunar_location_bar_is_standalone (ThunarLocationBar *location_bar); G_END_DECLS; diff --git a/thunar/thunar-location-buttons.c b/thunar/thunar-location-buttons.c index ff41cd300..c1979d6d8 100644 --- a/thunar/thunar-location-buttons.c +++ b/thunar/thunar-location-buttons.c @@ -232,6 +232,7 @@ static void thunar_location_buttons_location_bar_init (ThunarLocationBarIface *iface) { iface->accept_focus = thunar_location_buttons_accept_focus; + iface->is_standalone = (gpointer) exo_noop_true; } diff --git a/thunar/thunar-location-entry.c b/thunar/thunar-location-entry.c index 9dfd969af..9b068fcf1 100644 --- a/thunar/thunar-location-entry.c +++ b/thunar/thunar-location-entry.c @@ -110,6 +110,7 @@ static void thunar_location_entry_location_bar_init (ThunarLocationBarIface *iface) { iface->accept_focus = thunar_location_entry_accept_focus; + iface->is_standalone = (gpointer) exo_noop_false; } diff --git a/thunar/thunar-window-ui.xml b/thunar/thunar-window-ui.xml index dcc81bac7..56fd5c756 100644 --- a/thunar/thunar-window-ui.xml +++ b/thunar/thunar-window-ui.xml @@ -34,10 +34,10 @@ </menu> <menu action="view-menu" name="view-menu"> - <menu action="view-location-bar-menu" name="view-location-bar-menu"> - <menuitem action="view-location-bar-buttons" name="view-location-bar-buttons" /> - <menuitem action="view-location-bar-entry" name="view-location-bar-entry" /> - <menuitem action="view-location-bar-hidden" name="view-location-bar-hidden" /> + <menu action="view-location-selector-menu" name="view-location-selector-menu"> + <menuitem action="view-location-selector-pathbar" name="view-location-selector-pathbar" /> + <menuitem action="view-location-selector-toolbar" name="view-location-selector-toolbar" /> + <menuitem action="view-location-selector-hidden" name="view-location-selector-hidden" /> </menu> <menu action="view-side-pane-menu" name="view-side-pane-menu"> <menuitem action="view-side-pane-favourites" name="view-side-pane-favourites" /> diff --git a/thunar/thunar-window.c b/thunar/thunar-window.c index f81f3f631..aa887425f 100644 --- a/thunar/thunar-window.c +++ b/thunar/thunar-window.c @@ -135,11 +135,15 @@ struct _ThunarWindow guint menu_item_tooltip_id; GtkWidget *paned; - GtkWidget *location_bar; GtkWidget *view_container; GtkWidget *view; GtkWidget *statusbar; + /* support for two different styles of location bars (standalone/toolbar'ed) */ + GtkWidget *location_standalone_box; + GtkWidget *location_toolbar_box; + GtkWidget *location_bar; + ThunarHistory *history; ThunarFile *current_directory; @@ -156,7 +160,7 @@ static const GtkActionEntry action_entries[] = { "edit-menu", NULL, N_ ("_Edit"), NULL, }, { "preferences", GTK_STOCK_PREFERENCES, N_ ("_Preferences"), NULL, N_ ("Edit Thunar Preferences"), G_CALLBACK (thunar_window_action_preferences), }, { "view-menu", NULL, N_ ("_View"), NULL, }, - { "view-location-bar-menu", NULL, N_ ("_Location Bar"), NULL, }, + { "view-location-selector-menu", NULL, N_ ("_Location Selector"), NULL, }, { "view-side-pane-menu", NULL, N_ ("_Side Pane"), NULL, }, { "go-menu", NULL, N_ ("_Go"), NULL, }, { "open-parent", GTK_STOCK_GO_UP, N_ ("Open _Parent"), "<alt>Up", N_ ("Open the parent folder"), G_CALLBACK (thunar_window_action_go_up), }, @@ -303,21 +307,23 @@ thunar_window_init (ThunarWindow *window) g_object_unref (G_OBJECT (radio_action)); /* - * add the location bar options + * add the location selector options */ - radio_action = gtk_radio_action_new ("view-location-bar-buttons", _("_Button Style"), NULL, NULL, THUNAR_TYPE_LOCATION_BUTTONS); + radio_action = gtk_radio_action_new ("view-location-selector-pathbar", _("_Pathbar Style"), + _("Modern approach with buttons that correspond to folders"), NULL, THUNAR_TYPE_LOCATION_BUTTONS); gtk_action_group_add_action (window->action_group, GTK_ACTION (radio_action)); gtk_radio_action_set_group (radio_action, NULL); group = gtk_radio_action_get_group (radio_action); g_object_unref (G_OBJECT (radio_action)); - radio_action = gtk_radio_action_new ("view-location-bar-entry", _("_Traditional Style"), NULL, NULL, THUNAR_TYPE_LOCATION_ENTRY); + radio_action = gtk_radio_action_new ("view-location-selector-toolbar", _("_Toolbar Style"), + _("Traditional approach with location bar and navigation buttons"), NULL, THUNAR_TYPE_LOCATION_ENTRY); gtk_action_group_add_action (window->action_group, GTK_ACTION (radio_action)); gtk_radio_action_set_group (radio_action, group); group = gtk_radio_action_get_group (radio_action); g_object_unref (G_OBJECT (radio_action)); - radio_action = gtk_radio_action_new ("view-location-bar-hidden", _("_Hidden"), NULL, NULL, G_TYPE_NONE); + radio_action = gtk_radio_action_new ("view-location-selector-hidden", _("_Hidden"), _("Don't display any location selector"), NULL, G_TYPE_NONE); gtk_action_group_add_action (window->action_group, GTK_ACTION (radio_action)); gtk_radio_action_set_group (radio_action, group); group = gtk_radio_action_get_group (radio_action); @@ -326,13 +332,15 @@ thunar_window_init (ThunarWindow *window) /* * add view options */ - radio_action = gtk_radio_action_new ("view-as-icons", _("View as _Icons"), NULL, NULL, THUNAR_TYPE_ICON_VIEW); + radio_action = gtk_radio_action_new ("view-as-icons", _("View as _Icons"), _("Display folder content in an icon view"), + NULL, THUNAR_TYPE_ICON_VIEW); gtk_action_group_add_action (window->action_group, GTK_ACTION (radio_action)); gtk_radio_action_set_group (radio_action, NULL); group = gtk_radio_action_get_group (radio_action); g_object_unref (G_OBJECT (radio_action)); - radio_action = gtk_radio_action_new ("view-as-detailed-list", _("View as _Detailed List"), NULL, NULL, THUNAR_TYPE_DETAILS_VIEW); + radio_action = gtk_radio_action_new ("view-as-detailed-list", _("View as _Detailed List"), _("Display folder content in a detailed list view"), + NULL, THUNAR_TYPE_DETAILS_VIEW); gtk_action_group_add_action (window->action_group, GTK_ACTION (radio_action)); gtk_radio_action_set_group (radio_action, group); group = gtk_radio_action_get_group (radio_action); @@ -358,6 +366,10 @@ thunar_window_init (ThunarWindow *window) gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), menubar, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (menubar); + window->location_toolbar_box = gtk_alignment_new (0.0f, 0.5f, 1.0f, 1.0f); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), window->location_toolbar_box, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (window->location_toolbar_box); + window->paned = g_object_new (GTK_TYPE_HPANED, "border-width", 6, NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), window->paned, TRUE, TRUE, 0); gtk_widget_show (window->paned); @@ -366,9 +378,9 @@ thunar_window_init (ThunarWindow *window) gtk_paned_pack2 (GTK_PANED (window->paned), box, TRUE, FALSE); gtk_widget_show (box); - window->location_bar = gtk_alignment_new (0.0f, 0.5f, 1.0f, 1.0f); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), window->location_bar, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_show (window->location_bar); + window->location_standalone_box = gtk_alignment_new (0.0f, 0.5f, 1.0f, 1.0f); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), window->location_standalone_box, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (window->location_standalone_box); window->view_container = gtk_alignment_new (0.5f, 0.5f, 1.0f, 1.0f); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), window->view_container, TRUE, TRUE, 0); @@ -401,7 +413,7 @@ thunar_window_init (ThunarWindow *window) g_free (type_name); /* activate the selected location bar */ - action = gtk_action_group_get_action (window->action_group, "view-location-bar-buttons"); + action = gtk_action_group_get_action (window->action_group, "view-location-selector-pathbar"); exo_gtk_radio_action_set_current_value (GTK_RADIO_ACTION (action), g_type_is_a (type, THUNAR_TYPE_LOCATION_BAR) ? type : G_TYPE_NONE); g_signal_connect (G_OBJECT (action), "changed", G_CALLBACK (thunar_window_action_location_bar_changed), window); thunar_window_action_location_bar_changed (GTK_RADIO_ACTION (action), GTK_RADIO_ACTION (action), window); @@ -616,13 +628,20 @@ thunar_window_action_location_bar_changed (GtkRadioAction *action, GtkRadioAction *current, ThunarWindow *window) { - GtkWidget *widget; - GType type; + GtkToolItem *toolitem; + GtkWidget *toolbar; + GType type; /* drop the previous location bar (if any) */ - widget = gtk_bin_get_child (GTK_BIN (window->location_bar)); - if (G_LIKELY (widget != NULL)) - gtk_widget_destroy (widget); + if (G_UNLIKELY (window->location_bar != NULL)) + { + gtk_widget_destroy (window->location_bar); + window->location_bar = NULL; + } + + /* hide the location bar containers */ + gtk_widget_hide (window->location_standalone_box); + gtk_widget_hide (window->location_toolbar_box); /* determine the new type of location bar */ type = gtk_radio_action_get_current_value (action); @@ -631,22 +650,73 @@ thunar_window_action_location_bar_changed (GtkRadioAction *action, if (G_LIKELY (type != G_TYPE_NONE)) { /* initialize the new location bar widget */ - widget = g_object_new (type, NULL); - g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (widget), "change-directory", - G_CALLBACK (thunar_window_set_current_directory), window); - exo_binding_new (G_OBJECT (window), "current-directory", - G_OBJECT (widget), "current-directory"); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window->location_bar), widget); - gtk_widget_show (widget); + window->location_bar = g_object_new (type, NULL); + exo_binding_new (G_OBJECT (window), "current-directory", G_OBJECT (window->location_bar), "current-directory"); + g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (window->location_bar), "change-directory", G_CALLBACK (thunar_window_set_current_directory), window); - /* display the location bar container */ + /* check if the location bar should be placed into a toolbar */ + if (!thunar_location_bar_is_standalone (THUNAR_LOCATION_BAR (window->location_bar))) + { + /* be sure to drop any previous toolbar */ + toolbar = gtk_bin_get_child (GTK_BIN (window->location_toolbar_box)); + if (G_LIKELY (toolbar != NULL)) + gtk_widget_destroy (toolbar); + + /* allocate the new toolbar */ + toolbar = gtk_toolbar_new (); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window->location_toolbar_box), toolbar); + gtk_widget_show (toolbar); + + /* add the "back" action */ + toolitem = thunar_gtk_action_group_create_tool_item (window->action_group, "back"); + gtk_toolbar_insert (GTK_TOOLBAR (toolbar), toolitem, -1); + gtk_widget_show (GTK_WIDGET (toolitem)); + + /* add the "forward" action */ + toolitem = thunar_gtk_action_group_create_tool_item (window->action_group, "forward"); + gtk_toolbar_insert (GTK_TOOLBAR (toolbar), toolitem, -1); + gtk_widget_show (GTK_WIDGET (toolitem)); + + /* add the "open-parent" action */ + toolitem = thunar_gtk_action_group_create_tool_item (window->action_group, "open-parent"); + gtk_toolbar_insert (GTK_TOOLBAR (toolbar), toolitem, -1); + gtk_widget_show (GTK_WIDGET (toolitem)); + + /* add a separator */ + toolitem = gtk_separator_tool_item_new (); + gtk_toolbar_insert (GTK_TOOLBAR (toolbar), toolitem, -1); + gtk_widget_show (GTK_WIDGET (toolitem)); + + /* add the "open-home" action */ + toolitem = thunar_gtk_action_group_create_tool_item (window->action_group, "open-home"); + gtk_toolbar_insert (GTK_TOOLBAR (toolbar), toolitem, -1); + gtk_widget_show (GTK_WIDGET (toolitem)); + + /* add a separator */ + toolitem = gtk_separator_tool_item_new (); + gtk_toolbar_insert (GTK_TOOLBAR (toolbar), toolitem, -1); + gtk_widget_show (GTK_WIDGET (toolitem)); + + /* add the toolitem with the location bar */ + toolitem = gtk_tool_item_new (); + gtk_tool_item_set_expand (toolitem, TRUE); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolitem), window->location_bar); + gtk_toolbar_insert (GTK_TOOLBAR (toolbar), toolitem, -1); + gtk_widget_show (GTK_WIDGET (toolitem)); + + /* make the location toolbar container visible */ + gtk_widget_show (window->location_toolbar_box); + } + else + { + /* it's a standalone location bar, just place it in the standalone container */ + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window->location_standalone_box), window->location_bar); + gtk_widget_show (window->location_standalone_box); + } + + /* display the new location bar widget */ gtk_widget_show (window->location_bar); } - else - { - /* hide the location bar container */ - gtk_widget_hide (window->location_bar); - } /* remember the setting */ g_object_set (G_OBJECT (window->preferences), "last-location-bar", g_type_name (type), NULL); @@ -784,13 +854,11 @@ thunar_window_action_open_location (GtkAction *action, ThunarWindow *window) { GtkWidget *dialog; - GtkWidget *widget; /* bring up the "Open Location"-dialog if the window has no location bar or the location bar * in the window does not support text entry by the user. */ - widget = gtk_bin_get_child (GTK_BIN (window->location_bar)); - if (widget == NULL || !thunar_location_bar_accept_focus (THUNAR_LOCATION_BAR (widget))) + if (window->location_bar == NULL || !thunar_location_bar_accept_focus (THUNAR_LOCATION_BAR (window->location_bar))) { dialog = thunar_location_dialog_new (); gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE); -- GitLab