From ebbf0a6464e993fe217ed982078da8d2b21ca45b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>
Date: Wed, 6 Jul 2022 12:46:54 +0200
Subject: [PATCH] I18n: Update translation ur (57%).

524 translated messages, 385 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ur.po | 2665 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 1356 insertions(+), 1309 deletions(-)

diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 626f140d5..8c054ab32 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 12:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 00:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>, 2007\n"
 "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ur/)\n"
@@ -23,153 +23,266 @@ msgstr ""
 msgid "Thunar"
 msgstr "تھنر"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:78
-msgid "Open the bulk rename dialog"
-msgstr "بلک ری نیم ڈائیلاگ کھولیں"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:268
+msgid "Open"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:79
-msgid "Run in daemon mode"
-msgstr "daemon انداز میں چلائیں"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:269
+msgid "E_xecute"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:81
-msgid "Quit a running Thunar instance"
-msgstr "چلتے ہوئے تھنر کو بند کریں"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:270
+msgid "Open in new _Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:82
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "ورژن کی معلومات طبع کرکے بند کردیں"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:271
+msgid "Open in new _Window"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:299
-#, c-format
-msgid "Acquired the session message bus '%s'\n"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:272
+msgid "Open Item Location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:309
-#, c-format
-msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:273
+msgid "Open With Other _Application..."
+msgstr "دو_سرے اطلاقیے سے کھولیں..."
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:273
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3278
+msgid "Choose another application with which to open the selected file"
+msgstr "منتخب فائل کو کھولنے کے لیے دوسرا اطلاقیہ منتخب کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:274
+msgid "Set _Default Application..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:319
-#, c-format
-msgid "Name '%s' lost on the message dbus."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:274
+msgid ""
+"Choose an application which should be used by default to open the selected "
+"file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:470
-msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
-msgstr "تھنر ترقیاتی ٹیم. تمام حقوق محفوظ ہیں."
+#. For backward compatibility the old accel paths are re-used. Currently not
+#. possible to automatically migrate to new accel paths.
+#. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to
+#. fix that
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:278
+msgid "_Send To"
+msgstr "ار_سال تا"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:471
-msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
-msgstr "Benedikt Meurer نے لکھا <benny@xfce.org>."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:279
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:472
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "برائے مہربانی بگ رپورٹ کریں تا <%s>."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:279
+msgid ""
+"Create bookmarks for all selected folders. If nothing is selected, the "
+"current folder is bookmarked."
+msgstr ""
 
-#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-application.c:853
-msgid "Failed to launch operation"
-msgstr "عمل چلانے میں ناکامی"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:280
+msgid "Send to _Desktop"
+msgstr ""
 
-#. tell the user that we were unable to launch the file specified
-#: ../thunar/thunar-application.c:1615 ../thunar/thunar-application.c:1775
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1117 ../thunar/thunar-location-entry.c:358
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:386
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\""
-msgstr "کھولنے میں ناکامی \"%s\""
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:281
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_خصوصیات"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1779
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\": %s کو کھولنے میں ناکامی"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:281
+msgid "View the properties of the selected file"
+msgstr "منتخب فائل کی خصوصیات دیکھیں"
 
-#. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1837 ../thunar/thunar-launcher.c:2392
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:824
-#, c-format
-msgid "Failed to rename \"%s\""
-msgstr "\"%s\" کا نام بدلنے میں ناکامی"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:282
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1609
+msgid "Ma_ke Link"
+msgid_plural "Ma_ke Links"
+msgstr[0] "رب_ط بنائیں"
+msgstr[1] "ر_وابط بنائیں"
 
-#. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-application.c:1939 ../thunar/thunar-launcher.c:2608
-msgid "New Folder"
-msgstr "نیا فولڈر"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:283
+msgid "Du_plicate"
+msgstr "ن_قل"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1940 ../thunar/thunar-launcher.c:2612
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "نیا فولڈر بنائیں"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:284
+msgid "_Rename..."
+msgstr "_نام بدلیں..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1944
-msgid "New File"
+#. prepare the menu item
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:285 ../thunar/thunar-application.c:2526
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "_ردی خالی کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:285
+msgid "Delete all files and folders in the Trash"
+msgstr "ردی میں موجود تمام فائلیں اور فولڈر حذف کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:286
+msgid "_Remove from recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1945
-msgid "Create New File"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:286
+msgid "Remove the selected files from Recent"
 msgstr ""
 
-#. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2002 ../thunar/thunar-launcher.c:2664
-#, c-format
-msgid "Create Document from template \"%s\""
-msgstr "ٹیمپلیٹ سے دستاویز بنائیں \"%s\""
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287
+msgid "Create _Folder..."
+msgstr "_فولڈر بنائیں..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2066
-msgid "Copying files..."
-msgstr "فائلیں کاپی کی جارہی ہیں..."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287
+msgid "Create an empty folder within the current folder"
+msgstr "حالیہ فولڈر کے اندر خالی فولڈر بنائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2117
-#, c-format
-msgid "Copying files to \"%s\"..."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:288
+msgid "Create _Document"
+msgstr "_دستاویز بنائیں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:288
+msgid "Create a new document from a template"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2170
-#, c-format
-msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:290
+msgid "_Restore"
+msgstr "ری _سٹور"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:291
+msgid "_Restore and Show"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2236
-#, c-format
-msgid "Moving files into \"%s\"..."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:291
+msgid "_Restore and show the file(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2319
-#, c-format
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:292
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:293 ../thunar/thunar-application.c:2347
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:373
+msgid "_Delete"
+msgstr "_حذف"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:298
+msgid "_Paste"
+msgstr "_پیسٹ"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:298
+msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
+msgstr "سابقہ کٹ یا کاپی کمانڈ سے منتخب کردہ فائلوں کو منتقل یا کاپی کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:299
+msgid "_Paste Into Folder"
+msgstr "فولڈر کے اندر _پیسٹ کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:299
 msgid ""
-"Are you sure that you want to\n"
-"permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "کیا آپ واقعی \"%s\" کو ہمیشہ\nکے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
+"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
+"selected folder"
+msgstr "سابقہ کٹ یا کاپی کمانڈ سے منتخب کردہ فائلوں کو منتخب کردہ فولڈر میں منتقل یا کاپی کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:300
+msgid "_Copy"
+msgstr "ک_اپی"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:300
+msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
+msgstr "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائلوں کی کاپی تیار کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:301
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_Ú©Ù¹"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:301
+msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
+msgstr "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائلوں کی منتقلی تیار کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:303
+msgid "_Mount"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:303
+msgid "Mount the selected device"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:304
+msgid "_Unmount"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:304
+msgid "Unmount the selected device"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:305 ../thunar/thunar-device.c:538
+msgid "_Eject"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:305
+msgid "Eject the selected device"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:306
+msgid "_Edit Launcher"
+msgstr "_لاؤنچر مدون کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:306
+msgid "Edit the selected action_mgr"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2324
+#. display an error message to the user
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:796 ../thunar/thunar-dnd.c:252
 #, c-format
-msgid ""
-"Are you sure that you want to permanently\n"
-"delete the selected file?"
-msgid_plural ""
-"Are you sure that you want to permanently\n"
-"delete the %u selected files?"
-msgstr[0] "کیا آپ واقعی منتخب کردہ فائل کو ہمیشہ کے لیے\nحذف کرنا چاہتے ہیں؟"
-msgstr[1] "کیا آپ واقعی منتخب کردہ %u فائلوں کو ہمیشہ\nکے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
+msgid "Failed to execute file \"%s\""
+msgstr "فائل \"%s\" کو چلانے میں ناکامی"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:931
+#, c-format
+msgid "Failed to open file \"%s\""
+msgstr "فائل \"%s\" کھولنے میں ناکامی"
+
+#. we can just tell that n files failed to open
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:937
+#, c-format
+msgid "Failed to open %d file"
+msgid_plural "Failed to open %d files"
+msgstr[0] "%d فائل کھولنے میں ناکامی"
+msgstr[1] "%d فائلیں کھولنے میں ناکامی"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:976
+msgid "Are you sure you want to open all folders?"
+msgstr "کیا آپ واقعی تمام فولڈر کھولنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:978
+#, c-format
+msgid "This will open %d separate file manager window."
+msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
+msgstr[0] "یہ %d کی الگ فائل منیجر ونڈو کھولے گا."
+msgstr[1] "یہ %d کی الگ فائل منیجر ونڈو کھولے گا."
+
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:981
+#, c-format
+msgid "Open %d New Window"
+msgid_plural "Open %d New Windows"
+msgstr[0] "%d کو نئی ونڈو میں کھولیں"
+msgstr[1] "%d کو نئی ونڈوز میں کھولیں"
 
 #. add the "Cancel" button
 #. append the cancel item
 #. add the Cancel/Close buttons
 #. configure the dialog properties
-#: ../thunar/thunar-application.c:2339 ../thunar/thunar-application.c:2518
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:749
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:823 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:874
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:240
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:663 ../thunar/thunar-dialogs.c:777
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1061 ../thunar/thunar-dnd.c:171
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:982 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:982 ../thunar/thunar-application.c:2346
+#: ../thunar/thunar-application.c:2525 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:749 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:823
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:874 ../thunar/thunar-dialogs.c:98
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:240 ../thunar/thunar-dialogs.c:663
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:777 ../thunar/thunar-dialogs.c:1061
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:171 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:358
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1073
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2358
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:221
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:240
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:304
@@ -180,1447 +293,1340 @@ msgstr[1] "کیا آپ واقعی منتخب کردہ %u فائلوں کو ہم
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_مسترد"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2340 ../thunar/thunar-launcher.c:293
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:373
-msgid "_Delete"
-msgstr "_حذف"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:2344
-msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
-msgstr "اگر آپ نے فائل حذف کی تو یہ ہمیشہ کے لیے ختم ہوجائے گی."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:2354
-msgid "Deleting files..."
-msgstr "فائلیں حذف کی جارہی ہیں..."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1069
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1934
+#, c-format
+msgid "Failed to mount \"%s\""
+msgstr "\"%s\" کو ماؤنٹ کرنے میں ناکامی"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2389
-msgid "Moving files into the trash..."
-msgstr "فائلوں کو ردی میں منتقل کیا جارہا ہے..."
+#. tell the user that we were unable to launch the file specified
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1117 ../thunar/thunar-application.c:1615
+#: ../thunar/thunar-application.c:1775 ../thunar/thunar-location-entry.c:358
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:386
+#, c-format
+msgid "Failed to open \"%s\""
+msgstr "کھولنے میں ناکامی \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2435
-msgid "Creating files..."
-msgstr "فائلیں بنائی جارہی ہیں..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:2474
-msgid "Creating directories..."
-msgstr "ڈائریکٹریاں بنائی جارہی ہیں..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:2513
-msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
-msgstr "ردی سے تمام فائلیں اور فولڈر حذف کریں؟"
+#. aka "activate"
+#. change the accept button label text
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1545
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:875
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:181
+msgid "_Open"
+msgstr "ک_ھولیں"
 
-#. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2519 ../thunar/thunar-launcher.c:285
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "_ردی خالی کریں"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1545
+msgid "Open the selected file"
+msgid_plural "Open the selected files"
+msgstr[0] "منتخب کردہ فائل کھولیں"
+msgstr[1] "منتخب کردہ فائلیں کھولیں"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2523
-msgid ""
-"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
-"Please note that you can also delete them separately."
-msgstr "ردی خالی کرنے پر اس میں موجود تمام عناصر ہمیشہ کے لیے ضائع ہوجائیں گے. یاد رہے کہ آپ انہیں ایک ایک کرکے بھی حذف کرسکتے ہیں."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1549
+msgid "_Execute"
+msgstr "ا_طلاق"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2540
-msgid "Emptying the Trash..."
-msgstr "ردی خالی کی جارہی ہے..."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1549
+msgid "Execute the selected file"
+msgid_plural "Execute the selected files"
+msgstr[0] "منتخب فائل جو چلائیں"
+msgstr[1] "منتخب فائلوں کو چلائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2586
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1554
 #, c-format
-msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" کے اصل پاتھ کے تعین میں ناکامی"
+msgid "Open in New _Tab"
+msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2603
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1555
 #, c-format
-msgid "Could not restore \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:2611
-msgid "Restoring files..."
-msgstr "فائلیں بحال کی جارہی ہیں..."
+msgid "Open the selected directory in new tab"
+msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:481
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1564
 #, c-format
-msgid "Failed to set default application for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" کے لیے طے شدہ اطلاقیہ سیٹ کرنے میں ناکامی"
+msgid "Open in New _Window"
+msgid_plural "Open in %d New _Windows"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:442
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1565
 #, c-format
-msgid ""
-"The selected application is used to open this and other files of type "
-"\"%s\"."
-msgstr "منتخب اطلاقیہ یہ اور \"%s\" قسم کی دوسری فائلوں کو کھولنے کے کام آتا ہے."
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:497
-msgid "No application selected"
-msgstr "کوئی اطلاقیہ منتخب نہیں"
+msgid "Open the selected directory in new window"
+msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:510
-msgid "Other Application..."
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1610
+msgid "Create a symbolic link for the selected file"
+msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
+msgstr[0] "منتخب فائل کا رمزی ربط بنائیں"
+msgstr[1] "ہر منتخب فائل کا رمزی ربط بنائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3277
-msgid "Open With"
-msgstr "کھولیں بذریعہ"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1634
+msgid "Rename the selected file"
+msgid_plural "Rename the selected files"
+msgstr[0] "منتخب فائل کا نام بدلیں"
+msgstr[1] "منتخب فائلوں کا نام بدلیں"
 
-#. create the "Custom command" expand
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
-msgid "Use a _custom command:"
-msgstr "م_خصوص کمانڈ استعمال کریں:"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1644
+msgid "Restore the selected file to its original location"
+msgid_plural "Restore the selected files to its original location"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:257
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1656
 msgid ""
-"Use a custom command for an application that is not available from the above"
-" application list."
-msgstr "اوپر کی فہرست میں غیر دستیاب اطلاقیوں کے لیے کمانڈ مختص کریں."
+"Restore the selected file to its original location and open the location in "
+"a new window/tab"
+msgid_plural ""
+"Restore the selected files to their original locations and open the "
+"locations in a new window/tab"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#. create the "Custom command" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:278
-msgid "_Browse..."
-msgstr "_انتخاب"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1673
+msgid "Move the selected file to the Trash"
+msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#. create the "Use as default for this kind of file" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:284
-msgid "Use as _default for this kind of file"
-msgstr "اس قسم ک_ی فائلوں کے لیے طے شدہ"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1690
+msgid "Permanently delete the selected file"
+msgid_plural "Permanently delete the selected files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#. add the "Ok"/"Open" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4090
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439
-msgid "_OK"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1749
+msgid "Cut the selection"
 msgstr ""
 
-#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:438
-#, c-format
-msgid "Failed to add new application \"%s\""
-msgstr "نیا اطلاقیہ شامل کرنے میں ناکامی \"%s\""
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1759
+msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
+msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
+msgstr[0] "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائل کی منتقلی تیار کریں"
+msgstr[1] "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائلوں کی منتقلی تیار کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:531
-#, c-format
-msgid "Failed to execute application \"%s\""
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1773
+msgid "Copy the selection"
 msgstr ""
 
-#. append the "Remove Launcher" item
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:600
-msgid "_Remove Launcher"
-msgstr "_لاؤنچر حذف کریں"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1783
+msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
+msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
+msgstr[0] "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائل کی کاپی تیار کریں"
+msgstr[1] "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائلوں کی کاپی تیار کریں"
 
-#. append the "Forget Association" item
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:607
-msgid "_Forget Association"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1806
+msgid "Paste the clipboard"
 msgstr ""
 
-#. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:687
-#, c-format
-msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
-msgstr "<i>%s</i> کو اور \"%s\" قسم کی دوسری فائلوں کو کھولیں بذریعہ:"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:695
-#, c-format
-msgid ""
-"Browse the file system to select an application to open files of type "
-"\"%s\"."
-msgstr "\"%s\" قسم کی فائلوں کو کھولنے کے لیے فائل سسٹم میں اطلاقیہ تلاش کریں."
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:701
-#, c-format
-msgid ""
-"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
-"application."
-msgstr "\"%s\" قسم کی فائلوں کا طے شدہ اطلاقیہ منتخب کردہ اطلاقیہ سے تبدیل کریں."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2045
+msgid "Side Pane (Add Bookmark)"
+msgid_plural "Side Pane (Add Bookmarks)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:747
-#, c-format
-msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "کیا آپ واقعی \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2046
+msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
+msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
+msgstr[0] "منتخب کردہ فولڈر کو بغلی پٹی کے شارٹ کٹس میں شامل کریں"
+msgstr[1] "منتخب کردہ فولڈروں کو بغلی پٹی کے شارٹ کٹس میں شامل کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:750
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2065
+msgid "Desktop (Create Link)"
+msgid_plural "Desktop (Create Links)"
+msgstr[0] "ڈیسک ٹاپ (ربط بنائیں)"
+msgstr[1] "ڈیسک ٹاپ (روابط بنائیں)"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753
-msgid ""
-"This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n"
-"\n"
-"You can only remove application launchers that were created using the custom command box in the \"Open With\" dialog of the file manager."
-msgstr "یہ فائل کے کونٹیکسٹ مینیو میں ظاہر ہونے والے اطلاقیہ لاؤنچر کو حذف کرے گا، مگر اطلاقیہ کو ان انسٹال نہیں کرے گا\n\nآپ صرف اطلاقیہ لاؤنچر کو جو صوابدیدی کمانڈ بکس کے ذریعے بنائے گئے تھے فائل منیجر کے \"کھولیں بذریعہ\" ڈائیلاگ سے حذف کرسکتے ہیں."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2066
+msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
+msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
+msgstr[0] "منتخب فائل کا ڈیسک ٹاپ پر ربط بنائیں"
+msgstr[1] "منتخب فائلوں کا ڈیسک ٹاپ پر ربط بنائیں"
 
-#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:768
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2087
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2125
 #, c-format
-msgid "Failed to remove \"%s\""
-msgstr "\"%s\" کو حذف کرنے میں ناکامی"
+msgid "Send the selected file to \"%s\""
+msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
+msgstr[0] "منتخب فائل کو \"%s\" کی طرف ارسال کریں"
+msgstr[1] "منتخب فائلوں کو \"%s\" کی طرف ارسال کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:821
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2392 ../thunar/thunar-application.c:1837
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:824
 #, c-format
-msgid "Are you sure that you want to forget \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgid "Failed to rename \"%s\""
+msgstr "\"%s\" کا نام بدلنے میں ناکامی"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:824
-msgid "_Forget"
-msgstr ""
+#. ask the user to enter a name for the new folder
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2608 ../thunar/thunar-application.c:1939
+msgid "New Folder"
+msgstr "نیا فولڈر"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:827
-msgid ""
-"This will dissociate the application launcher for this file type, but will "
-"not uninstall or remove the application launcher itself."
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2612 ../thunar/thunar-application.c:1940
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "نیا فولڈر بنائیں"
 
-#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:844
+#. generate a title for the create dialog
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2664 ../thunar/thunar-application.c:2002
 #, c-format
-msgid "Failed to forget \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:871
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:177
-msgid "Select an Application"
-msgstr "اطلاقیہ منتخب کریں"
-
-#. change the accept button label text
-#. aka "activate"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:875
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 ../thunar/thunar-launcher.c:1545
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1075
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:181
-msgid "_Open"
-msgstr "ک_ھولیں"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:881
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1082
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:188
-msgid "All Files"
-msgstr "تمام فائلیں"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:886
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:193
-msgid "Executable Files"
-msgstr "اطلاقی فائلیں"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:901
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:208
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "پرل سکرپٹ"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:907
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:214
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "پائتھن سکرپٹ"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:913
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:220
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "روبی سکرپٹ"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:919
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:226
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "شیل سکرپٹ"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1354
-msgid "Set Default Application"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:251
-msgid "None available"
-msgstr "دستیاب نہیں"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:300
-msgid "Default Application"
-msgstr ""
+msgid "Create Document from template \"%s\""
+msgstr "ٹیمپلیٹ سے دستاویز بنائیں \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:311
-msgid "Recommended Applications"
-msgstr "مجوزہ اطلاقیے"
+#. ask the user to enter a name for the new empty file
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2680
+msgid "New Empty File"
+msgstr "نئی خالی فائل"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:329
-msgid "Other Applications"
-msgstr "دوسرے اطلاقیے"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2684
+msgid "New Empty File..."
+msgstr "نئی خالی فائل..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:424
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2887
 #, c-format
-msgid "Failed to remove \"%s\"."
+msgid "No templates installed in \"%s\""
 msgstr ""
 
-#. tell the user that we cannot paste
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:356
-msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
-msgstr "پیسٹ کرنے کے لیے کلپ بورڈ میں کچھ نہیں ہے"
-
-#. setup the dialog
-#. add the "Close" button
-#. setup the dialog
-#. add a regular close button, the header bar already provides one
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:156 ../thunar/thunar-dialogs.c:1006
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:260
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
-#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:121
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:132
-msgid "_Close"
-msgstr "_بند کریں"
-
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:159
-msgid "Configure Columns in the Detailed List View"
-msgstr "تفصیلی فہرست منظر میں کالم مرتب کریں"
-
-#. add the "Help" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:162
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259
-#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:128 ../thunar/thunar-window.c:502
-msgid "_Help"
-msgstr "_ہدایات"
-
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:177
-msgid "Visible Columns"
-msgstr "مخفی کالم"
-
-#. create the top label for the column editor dialog
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:190
-msgid ""
-"Choose the order of information to appear in the\n"
-"detailed list view."
-msgstr "تفصیلی فہرست منظر میں معلومات کی ترتیبِ\nظہور کو مرتب کریں."
-
-#. create the "Move Up" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:236 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:208
-msgid "Move _Up"
-msgstr "_اوپر کریں"
-
-#. create the "Move Down" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:250 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:219
-msgid "Move Dow_n"
-msgstr "__نیچے کریں"
-
-#. create the "Show" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:264
-msgid "_Show"
-msgstr "_ظاہر کریں"
-
-#. create the "Hide" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:273
-msgid "Hi_de"
-msgstr "چھ_پائیں"
-
-#. create the "Use Default" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:290
-msgid "Use De_fault"
-msgstr "طے شدہ استعمال کریں"
-
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:299
-msgid "Column Sizing"
-msgstr "کالم سائزنگ"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2900
+msgid "_Empty File"
+msgstr "_خالی فائل"
 
-#. create the label that explains the column sizing option
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:315
-msgid ""
-"By default columns will be automatically expanded if\n"
-"needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n"
-"able this behavior below the file manager will always\n"
-"use the user defined column widths."
-msgstr "بہ ضرورت طے شدہ طور پر متن کے بہتر منظر کے لیے کالم\nخود کار طور پر پھیلا دیے جاتے ہیں اگر آپ ذیل میں اس عمل\nکو معطل کردیں گے تو فائل منیجر ہمیشہ آپ کی متعین کردہ\nکالم کی چوڑائی استعمال کرے گا."
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3002
+#, c-format
+msgid "Failed to edit launcher via command \"%s\""
+msgstr ""
 
-#. create the "Automatically expand columns as needed" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:327
-msgid "Automatically _expand columns as needed"
-msgstr "کالم خود کار پ_ھیلائیں"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3041
+#, c-format
+msgid "Failed to eject \"%s\""
+msgstr "\"%s\" کو نکالنے میں ناکامی"
 
-#. reset page title
-#. tell the user that we're unable to determine the file info
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:854
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:890
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408
-#: ../thunar/thunar-util.c:411
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:708
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:433
-msgid "Unknown"
-msgstr "نا معلوم"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3103
+#, c-format
+msgid "Failed to unmount \"%s\""
+msgstr "\"%s\" کو ان ماؤنٹ کرنے میں ناکامی"
 
-#: ../thunar/thunar-compact-view.c:117
-msgid "Compact directory listing"
-msgstr "مختصر ڈائریکٹری فہرست کاری"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3167
+#, c-format
+msgid "Open With \"%s\""
+msgstr "کھولیں بذریعہ \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-compact-view.c:118
-msgid "Compact view"
-msgstr "مختصر منظر"
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3168
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3237
+#, c-format
+msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
+msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
+msgstr[0] "منتخب فائل کو چلانے کے لیے \"%s\" کا استعمال کریں"
+msgstr[1] "منتخب فائلوں کو چلانے کے لیے \"%s\" کا استعمال کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:527
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3236
 #, c-format
-msgid "Invalid filename \"%s\""
-msgstr "غلط فائل نام \"%s\""
+msgid "_Open With \"%s\""
+msgstr "ک_ھولیں بذریعہ \"%s\""
 
-#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:976
+#. we can only show a generic "Open" action
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3256
 #, c-format
-msgid "The working directory must be an absolute path"
-msgstr "کام کی ڈائریکٹری کو براہ راست پاتھ پر ہونا چاہیے"
+msgid "_Open With Default Applications"
+msgstr "_طے شدہ اطلاقیہ سے کھولیں"
 
-#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:984 ../thunar/thunar-dbus-service.c:1419
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3257
 #, c-format
-msgid "At least one filename must be specified"
-msgstr ""
+msgid "Open the selected file with the default application"
+msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
+msgstr[0] "منتخب فائل کو طے شدہ اطلاقیہ میں کھولیں"
+msgstr[1] "منتخب فائلوں کو طے شدہ اطلاقیوں میں کھولیں"
 
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1159
+#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3277
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187
+msgid "Open With"
+msgstr "کھولیں بذریعہ"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:78
+msgid "Open the bulk rename dialog"
+msgstr "بلک ری نیم ڈائیلاگ کھولیں"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:79
+msgid "Run in daemon mode"
+msgstr "daemon انداز میں چلائیں"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:81
+msgid "Quit a running Thunar instance"
+msgstr "چلتے ہوئے تھنر کو بند کریں"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:82
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "ورژن کی معلومات طبع کرکے بند کردیں"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:299
 #, c-format
-msgid "At least one source filename must be specified"
+msgid "Acquired the session message bus '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1169
+#: ../thunar/thunar-application.c:309
 #, c-format
-msgid "The number of source and target filenames must be the same"
+msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1178
+#: ../thunar/thunar-application.c:319
 #, c-format
-msgid "A destination directory must be specified"
+msgid "Name '%s' lost on the message dbus."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:149
-msgid "Configure _Columns..."
-msgstr "کال_م مرتب کریں..."
+#: ../thunar/thunar-application.c:470
+msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
+msgstr "تھنر ترقیاتی ٹیم. تمام حقوق محفوظ ہیں."
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:149
-msgid "Configure the columns in the detailed list view"
-msgstr "تفصیلی فہرست منظر میں کالم مرتب کریں"
+#: ../thunar/thunar-application.c:471
+msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
+msgstr "Benedikt Meurer نے لکھا <benny@xfce.org>."
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:421
-msgid "Detailed directory listing"
-msgstr "تفصیلی ڈائریکٹری فہرست کاری"
+#: ../thunar/thunar-application.c:472
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "برائے مہربانی بگ رپورٹ کریں تا <%s>."
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:422
-msgid "Details view"
-msgstr "تفصیلی منظر"
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-application.c:853
+msgid "Failed to launch operation"
+msgstr "عمل چلانے میں ناکامی"
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:529
-msgid "_Safely Remove"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-application.c:1779
+#, c-format
+msgid "Failed to open \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\": %s کو کھولنے میں ناکامی"
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:531
-msgid "_Disconnect"
+#: ../thunar/thunar-application.c:1944
+msgid "New File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:533
-msgid "_Stop the Multi-Disk Drive"
+#: ../thunar/thunar-application.c:1945
+msgid "Create New File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:535
-msgid "_Lock"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-application.c:2066
+msgid "Copying files..."
+msgstr "فائلیں کاپی کی جارہی ہیں..."
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:538 ../thunar/thunar-launcher.c:305
-msgid "_Eject"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2124
+#, c-format
+msgid "Copying files to \"%s\"..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:99
-msgid "C_reate"
-msgstr "_بنائیں"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2177
+#, c-format
+msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:127
-msgid "Enter the name:"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2243
+#, c-format
+msgid "Moving files into \"%s\"..."
 msgstr ""
 
-#. display an error message
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:173
+#: ../thunar/thunar-application.c:2326
 #, c-format
-msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
-msgstr "فائل کے نام \"%s\" کو لوکل انکوڈنگ سے نہیں بدلا جاسکتا"
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"permanently delete \"%s\"?"
+msgstr "کیا آپ واقعی \"%s\" کو ہمیشہ\nکے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
 
-#. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:235
+#: ../thunar/thunar-application.c:2331
 #, c-format
-msgid "Rename \"%s\""
-msgstr "تبدیلیء نام \"%s\""
+msgid ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the %u selected files?"
+msgstr[0] "کیا آپ واقعی منتخب کردہ فائل کو ہمیشہ کے لیے\nحذف کرنا چاہتے ہیں؟"
+msgstr[1] "کیا آپ واقعی منتخب کردہ %u فائلوں کو ہمیشہ\nکے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:241
-msgid "_Rename"
-msgstr "نام _بدلیں"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2351
+msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
+msgstr "اگر آپ نے فائل حذف کی تو یہ ہمیشہ کے لیے ختم ہوجائے گی."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:271
-msgid "Enter the new name:"
-msgstr "نیا نام لکھیں:"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2361
+msgid "Deleting files..."
+msgstr "فائلیں حذف کی جارہی ہیں..."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:422
-msgid "translator-credits"
-msgstr "محمد علی مکی\nmakki.ma@gmail.com\nاردو کوڈر لینکس فورم\nhttp://www.urducoder.com\nمکی کا بلاگ\nhttp://makki.urducoder.com"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2396
+msgid "Moving files into the trash..."
+msgstr "فائلوں کو ردی میں منتقل کیا جارہا ہے..."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:596 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561
-msgid "_Yes"
-msgstr "_ہاں"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2442
+msgid "Creating files..."
+msgstr "فائلیں بنائی جارہی ہیں..."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:600
-msgid "Yes to _all"
-msgstr "_سب ہاں"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2481
+msgid "Creating directories..."
+msgstr "ڈائریکٹریاں بنائی جارہی ہیں..."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:604 ../thunar/thunar-dialogs.c:781
-msgid "_Replace"
-msgstr "_تبدیل"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2520
+msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
+msgstr "ردی سے تمام فائلیں اور فولڈر حذف کریں؟"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:608 ../thunar/thunar-dialogs.c:780
-msgid "Replace _All"
-msgstr "_سب تبدیل"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2530
+msgid ""
+"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
+"Please note that you can also delete them separately."
+msgstr "ردی خالی کرنے پر اس میں موجود تمام عناصر ہمیشہ کے لیے ضائع ہوجائیں گے. یاد رہے کہ آپ انہیں ایک ایک کرکے بھی حذف کرسکتے ہیں."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:612 ../thunar/thunar-dialogs.c:779
-msgid "_Skip"
-msgstr "ن_ظر انداز"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2547
+msgid "Emptying the Trash..."
+msgstr "ردی خالی کی جارہی ہے..."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616 ../thunar/thunar-dialogs.c:778
-msgid "S_kip All"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-application.c:2593
+#, c-format
+msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" کے اصل پاتھ کے تعین میں ناکامی"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:620 ../thunar/thunar-dialogs.c:783
-msgid "Re_name"
+#. display an error dialog
+#: ../thunar/thunar-application.c:2610
+#, c-format
+msgid "Could not restore \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:624 ../thunar/thunar-dialogs.c:782
-msgid "Rena_me All"
+#: ../thunar/thunar-application.c:2618
+msgid "Restoring files..."
+msgstr "فائلیں بحال کی جارہی ہیں..."
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:481
+#, c-format
+msgid "Failed to set default application for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" کے لیے طے شدہ اطلاقیہ سیٹ کرنے میں ناکامی"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:442
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected application is used to open this and other files of type "
+"\"%s\"."
+msgstr "منتخب اطلاقیہ یہ اور \"%s\" قسم کی دوسری فائلوں کو کھولنے کے کام آتا ہے."
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:497
+msgid "No application selected"
+msgstr "کوئی اطلاقیہ منتخب نہیں"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:510
+msgid "Other Application..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:628 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560
-msgid "_No"
-msgstr "_نہیں"
+#. create the "Custom command" expand
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
+msgid "Use a _custom command:"
+msgstr "م_خصوص کمانڈ استعمال کریں:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632
-msgid "N_o to all"
-msgstr "س_ب نہیں"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:257
+msgid ""
+"Use a custom command for an application that is not available from the above"
+" application list."
+msgstr "اوپر کی فہرست میں غیر دستیاب اطلاقیوں کے لیے کمانڈ مختص کریں."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:636
-msgid "_Retry"
-msgstr "_پھر کوشش"
+#. create the "Custom command" button
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:278
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_انتخاب"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:640
-msgid "Copy _Anyway"
+#. create the "Use as default for this kind of file" button
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:284
+msgid "Use as _default for this kind of file"
+msgstr "اس قسم ک_ی فائلوں کے لیے طے شدہ"
+
+#. add the "Ok"/"Open" button
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4089
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439
+msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:756
-msgid "Confirm to replace files"
-msgstr "فائلوں کی تبدیلی کی تصدیق"
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:438
+#, c-format
+msgid "Failed to add new application \"%s\""
+msgstr "نیا اطلاقیہ شامل کرنے میں ناکامی \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:826
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:531
 #, c-format
-msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
+msgid "Failed to execute application \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:831
-#, c-format
-msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
+#. append the "Remove Launcher" item
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:600
+msgid "_Remove Launcher"
+msgstr "_لاؤنچر حذف کریں"
+
+#. append the "Forget Association" item
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:607
+msgid "_Forget Association"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:836
+#. update the header label
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:687
 #, c-format
-msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
-msgstr "فولڈر میں پہلے ہی \"%s\" فائل ہے."
+msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
+msgstr "<i>%s</i> کو اور \"%s\" قسم کی دوسری فائلوں کو کھولیں بذریعہ:"
 
-#. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:851
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:695
 #, c-format
-msgid "Do you want to replace the link"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Browse the file system to select an application to open files of type "
+"\"%s\"."
+msgstr "\"%s\" قسم کی فائلوں کو کھولنے کے لیے فائل سسٹم میں اطلاقیہ تلاش کریں."
 
-#. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:854
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:701
 #, c-format
-msgid "Do you want to replace the existing folder"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
+"application."
+msgstr "\"%s\" قسم کی فائلوں کا طے شدہ اطلاقیہ منتخب کردہ اطلاقیہ سے تبدیل کریں."
 
-#. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:857
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:747
 #, c-format
-msgid "Do you want to replace the existing file"
-msgstr ""
+msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
+msgstr "کیا آپ واقعی \"%s\" کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
 
-#. Fourth box (size, volume, free space)
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:884 ../thunar/thunar-dialogs.c:929
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:544
-msgid "Size:"
-msgstr "حجم:"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:750
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:884 ../thunar/thunar-dialogs.c:929
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:497
-msgid "Modified:"
-msgstr "تبدیل شدہ:"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753
+msgid ""
+"This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n"
+"\n"
+"You can only remove application launchers that were created using the custom command box in the \"Open With\" dialog of the file manager."
+msgstr "یہ فائل کے کونٹیکسٹ مینیو میں ظاہر ہونے والے اطلاقیہ لاؤنچر کو حذف کرے گا، مگر اطلاقیہ کو ان انسٹال نہیں کرے گا\n\nآپ صرف اطلاقیہ لاؤنچر کو جو صوابدیدی کمانڈ بکس کے ذریعے بنائے گئے تھے فائل منیجر کے \"کھولیں بذریعہ\" ڈائیلاگ سے حذف کرسکتے ہیں."
 
-#. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:896
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:768
 #, c-format
-msgid "with the following link?"
-msgstr ""
+msgid "Failed to remove \"%s\""
+msgstr "\"%s\" کو حذف کرنے میں ناکامی"
 
-#. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:899
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:821
 #, c-format
-msgid "with the following folder?"
+msgid "Are you sure that you want to forget \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:902
-#, c-format
-msgid "with the following file?"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:824
+msgid "_Forget"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1041
-#, c-format
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:827
 msgid ""
-"The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
-"executable. If you do not trust this program, click Cancel."
+"This will dissociate the application launcher for this file type, but will "
+"not uninstall or remove the application launcher itself."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1058
-msgid "_Launch Anyway"
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:844
+#, c-format
+msgid "Failed to forget \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1060
-msgid "Mark _Executable"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:871
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:177
+msgid "Select an Application"
+msgstr "اطلاقیہ منتخب کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
-msgid "_Copy here"
-msgstr "یہی_ں کاپی کریں"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:881
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1081
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:188
+msgid "All Files"
+msgstr "تمام فائلیں"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
-msgid "_Move here"
-msgstr "یہ_یں منتقل کریں"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:886
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:193
+msgid "Executable Files"
+msgstr "اطلاقی فائلیں"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
-msgid "_Link here"
-msgstr "-یہاں ربط بنائیں"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:901
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:208
+msgid "Perl Scripts"
+msgstr "پرل سکرپٹ"
 
-#. display an error to the user
-#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:252 ../thunar/thunar-launcher.c:796
-#, c-format
-msgid "Failed to execute file \"%s\""
-msgstr "فائل \"%s\" کو چلانے میں ناکامی"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:907
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:214
+msgid "Python Scripts"
+msgstr "پائتھن سکرپٹ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:49
-msgid "Name only"
-msgstr "صرف نام"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:913
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:220
+msgid "Ruby Scripts"
+msgstr "روبی سکرپٹ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:50
-msgid "Extension only"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:919
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:226
+msgid "Shell Scripts"
+msgstr "شیل سکرپٹ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:51
-msgid "Name and Extension"
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1354
+msgid "Set Default Application"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102
-msgid "Date Created"
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:251
+msgid "None available"
+msgstr "دستیاب نہیں"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:300
+msgid "Default Application"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:103
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:137
-msgid "Date Accessed"
-msgstr "تاریخ رسائی"
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:311
+msgid "Recommended Applications"
+msgstr "مجوزہ اطلاقیے"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:104
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:138
-msgid "Date Modified"
-msgstr "تاریخ تبدیلی"
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:329
+msgid "Other Applications"
+msgstr "دوسرے اطلاقیے"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105
-msgid "Date Deleted"
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:424
+#, c-format
+msgid "Failed to remove \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106
-msgid "Recency"
-msgstr ""
+#. tell the user that we cannot paste
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:356
+msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
+msgstr "پیسٹ کرنے کے لیے کلپ بورڈ میں کچھ نہیں ہے"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107
-msgid "Location"
-msgstr ""
+#. setup the dialog
+#. add the "Close" button
+#. setup the dialog
+#. add a regular close button, the header bar already provides one
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:156 ../thunar/thunar-dialogs.c:1006
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:260
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
+#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:121
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:132
+msgid "_Close"
+msgstr "_بند کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108
-msgid "Group"
-msgstr "گروپ"
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:159
+msgid "Configure Columns in the Detailed List View"
+msgstr "تفصیلی فہرست منظر میں کالم مرتب کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109
-msgid "MIME Type"
-msgstr "MIME قسم"
+#. add the "Help" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:162
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259
+#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:128 ../thunar/thunar-window.c:501
+msgid "_Help"
+msgstr "_ہدایات"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:429
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:166
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:177
+msgid "Visible Columns"
+msgstr "مخفی کالم"
+
+#. create the top label for the column editor dialog
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:190
+msgid ""
+"Choose the order of information to appear in the\n"
+"detailed list view."
+msgstr "تفصیلی فہرست منظر میں معلومات کی ترتیبِ\nظہور کو مرتب کریں."
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111
-msgid "Owner"
-msgstr "مالک"
+#. create the "Move Up" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:236 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:208
+msgid "Move _Up"
+msgstr "_اوپر کریں"
 
-#. Permissions chooser
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:658
-msgid "Permissions"
-msgstr "اجازتیں"
+#. create the "Move Down" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:250 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:219
+msgid "Move Dow_n"
+msgstr "__نیچے کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 ../thunar/thunar-statusbar.c:81
-msgid "Size"
-msgstr "حجم"
+#. create the "Show" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:264
+msgid "_Show"
+msgstr "_ظاہر کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:114
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr ""
+#. create the "Hide" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:273
+msgid "Hi_de"
+msgstr "چھ_پائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:115
-msgid "Type"
-msgstr "نوعیت"
+#. create the "Use Default" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:290
+msgid "Use De_fault"
+msgstr "طے شدہ استعمال کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:116
-msgid "File"
-msgstr "فائل"
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:299
+msgid "Column Sizing"
+msgstr "کالم سائزنگ"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:117
-msgid "File Name"
-msgstr "فائل کا نام"
+#. create the label that explains the column sizing option
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:315
+msgid ""
+"By default columns will be automatically expanded if\n"
+"needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n"
+"able this behavior below the file manager will always\n"
+"use the user defined column widths."
+msgstr "بہ ضرورت طے شدہ طور پر متن کے بہتر منظر کے لیے کالم\nخود کار طور پر پھیلا دیے جاتے ہیں اگر آپ ذیل میں اس عمل\nکو معطل کردیں گے تو فائل منیجر ہمیشہ آپ کی متعین کردہ\nکالم کی چوڑائی استعمال کرے گا."
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:574 ../thunar/thunar-enum-types.c:597
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1138
-msgid "Never"
-msgstr "کبھی نہیں"
+#. create the "Automatically expand columns as needed" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:327
+msgid "Automatically _expand columns as needed"
+msgstr "کالم خود کار پ_ھیلائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:575 ../thunar/thunar-enum-types.c:598
-msgid "Only for remote location"
-msgstr ""
+#. reset page title
+#. tell the user that we're unable to determine the file info
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:886
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:922
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408
+#: ../thunar/thunar-util.c:411
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:708
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:433
+msgid "Unknown"
+msgstr "نا معلوم"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:576 ../thunar/thunar-enum-types.c:599
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:377
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1023
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1137
-msgid "Always"
-msgstr "ہمیشہ"
+#: ../thunar/thunar-compact-view.c:117
+msgid "Compact directory listing"
+msgstr "مختصر ڈائریکٹری فہرست کاری"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1069 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:482
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1127 ../thunar.desktop.in.in.h:7
-msgid "Trash"
-msgstr "ردی"
+#: ../thunar/thunar-compact-view.c:118
+msgid "Compact view"
+msgstr "مختصر منظر"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:490
-msgid "File System"
-msgstr "فائل سسٹم"
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:527
+#, c-format
+msgid "Invalid filename \"%s\""
+msgstr "غلط فائل نام \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1532
+#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:976
 #, c-format
-msgid "The root folder has no parent"
-msgstr "روٹ فولڈر کا کوئی ذیل نہیں ہے"
+msgid "The working directory must be an absolute path"
+msgstr "کام کی ڈائریکٹری کو براہ راست پاتھ پر ہونا چاہیے"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1629
+#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:984 ../thunar/thunar-dbus-service.c:1419
 #, c-format
-msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
+msgid "At least one filename must be specified"
 msgstr ""
 
-#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
-#: ../thunar/thunar-file.c:1641
-msgid "Untrusted application launcher"
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1159
+#, c-format
+msgid "At least one source filename must be specified"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1669
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1169
 #, c-format
-msgid "No Exec field specified"
-msgstr "کوئی Exec فیلڈ متعین نہیں کی گئی"
-
-#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
-#: ../thunar/thunar-file.c:1678
-msgid "Untrusted link launcher"
+msgid "The number of source and target filenames must be the same"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1694
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1178
 #, c-format
-msgid "No URL field specified"
-msgstr "کوئی URL فیلڈ متعین نہیں کی گئی"
+msgid "A destination directory must be specified"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1699
-msgid "Invalid desktop file"
-msgstr "ناموزوں ڈیسک ٹاپ فائل"
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:149
+msgid "Configure _Columns..."
+msgstr "کال_م مرتب کریں..."
 
-#. Implementation specific
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:51
-msgid "iPod touch"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:149
+msgid "Configure the columns in the detailed list view"
+msgstr "تفصیلی فہرست منظر میں کالم مرتب کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:52
-msgid "iPad"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:421
+msgid "Detailed directory listing"
+msgstr "تفصیلی ڈائریکٹری فہرست کاری"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:53
-msgid "iPhone"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:422
+msgid "Details view"
+msgstr "تفصیلی منظر"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:54
-msgid "Solid State Drive"
+#: ../thunar/thunar-device.c:529
+msgid "_Safely Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:55
-msgid "System Drive"
+#: ../thunar/thunar-device.c:531
+msgid "_Disconnect"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:56 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:57
-msgid "USB Drive"
+#: ../thunar/thunar-device.c:533
+msgid "_Stop the Multi-Disk Drive"
 msgstr ""
 
-#. Freedesktop icon-naming-spec
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:60
-msgid "Camera"
+#: ../thunar/thunar-device.c:535
+msgid "_Lock"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:61
-msgid "Harddisk"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:99
+msgid "C_reate"
+msgstr "_بنائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:62
-msgid "Optical Drive"
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:127
+msgid "Enter the name:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:63
-msgid "Removable Drive"
-msgstr ""
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:173
+#, c-format
+msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
+msgstr "فائل کے نام \"%s\" کو لوکل انکوڈنگ سے نہیں بدلا جاسکتا"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:64
-msgid "Flash Drive"
-msgstr ""
+#. create a new dialog window
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:235
+#, c-format
+msgid "Rename \"%s\""
+msgstr "تبدیلیء نام \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:65
-msgid "Floppy"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:241
+msgid "_Rename"
+msgstr "نام _بدلیں"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:66
-msgid "Optical Media"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:271
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr "نیا نام لکھیں:"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:67
-msgid "Tape"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:422
+msgid "translator-credits"
+msgstr "محمد علی مکی\nmakki.ma@gmail.com\nاردو کوڈر لینکس فورم\nhttp://www.urducoder.com\nمکی کا بلاگ\nhttp://makki.urducoder.com"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:68
-msgid "Multimedia Player"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:596 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561
+msgid "_Yes"
+msgstr "_ہاں"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:69
-msgid "PDA"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:600
+msgid "Yes to _all"
+msgstr "_سب ہاں"
 
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:70
-msgid "Phone"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:604 ../thunar/thunar-dialogs.c:781
+msgid "_Replace"
+msgstr "_تبدیل"
 
-#. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>"
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:562
-#, c-format
-msgid "%s on %s"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:608 ../thunar/thunar-dialogs.c:780
+msgid "Replace _All"
+msgstr "_سب تبدیل"
 
-#. free disk space string
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:674
-#, c-format
-msgid "%s of %s free (%d%% used)"
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:612 ../thunar/thunar-dialogs.c:779
+msgid "_Skip"
+msgstr "ن_ظر انداز"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616 ../thunar/thunar-dialogs.c:778
+msgid "S_kip All"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-history.c:297
-msgid "The item will be removed from the history"
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:620 ../thunar/thunar-dialogs.c:783
+msgid "Re_name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-history.c:309
-#, c-format
-msgid "Could not find \"%s\""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:624 ../thunar/thunar-dialogs.c:782
+msgid "Rena_me All"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:168
-msgid "Icon based directory listing"
-msgstr "آئکن بیسڈ ڈائریکٹری فہرست کاری"
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:628 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560
+msgid "_No"
+msgstr "_نہیں"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:169
-msgid "Icon view"
-msgstr "آئکن منظر"
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632
+msgid "N_o to all"
+msgstr "س_ب نہیں"
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:111
-#, c-format
-msgid "Error removing file: %s"
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:636
+msgid "_Retry"
+msgstr "_پھر کوشش"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:640
+msgid "Copy _Anyway"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:214 ../thunar/thunar-io-jobs.c:369
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" already exists"
-msgstr "فائل \"%s\" پہلے سے موجود ہے"
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:756
+msgid "Confirm to replace files"
+msgstr "فائلوں کی تبدیلی کی تصدیق"
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:237
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:826
 #, c-format
-msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
+msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:392
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:831
 #, c-format
-msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
+msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#. tell the user that we're preparing to unlink the files
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:459
-msgid "Preparing..."
-msgstr "تیاری..."
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:537
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:836
 #, c-format
-msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
+msgstr "فولڈر میں پہلے ہی \"%s\" فائل ہے."
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:639
+#. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:851
 #, c-format
-msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
+msgid "Do you want to replace the link"
 msgstr ""
 
-#. generate a useful error message
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:989
+#. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:854
 #, c-format
-msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
+msgid "Do you want to replace the existing folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:990
+#. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:857
 #, c-format
-msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
+msgid "Do you want to replace the existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1145
-#, c-format
-msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
-msgstr ""
+#. Fourth box (size, volume, free space)
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:884 ../thunar/thunar-dialogs.c:929
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:544
+msgid "Size:"
+msgstr "حجم:"
 
-#. I18N: put " (copy #)" between basename and extension
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:172
-#, c-format
-msgid "%s (copy %u)%s"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:884 ../thunar/thunar-dialogs.c:929
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:497
+msgid "Modified:"
+msgstr "تبدیل شدہ:"
 
-#. I18N: put " (copy #)" after filename (for files without extension)
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:178
+#. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:896
 #, c-format
-msgid "%s (copy %u)"
+msgid "with the following link?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:289
+#. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:899
 #, c-format
-msgid ""
-"The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
-"\n"
-"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
-msgstr "فائل \"%s\" پہلے ہی موجود ہے، کیا آپ اسے بدلنا چاہتے ہیں؟\n\nاگر آپ اسے بدلیں گے تو پہلی فائل کا مواد نئی فائل سے بدل دیاجائے گا."
-
-#: ../thunar/thunar-job.c:371
-msgid "Do you want to overwrite it?"
-msgstr "کیا آپ اس کے اوپر لکھنا چاہتے ہیں؟"
-
-#: ../thunar/thunar-job.c:428
-msgid "Do you want to permanently delete it?"
+msgid "with the following folder?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:482
-msgid "Do you want to create it?"
+#. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:902
+#, c-format
+msgid "with the following file?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-job.c:590
-msgid "Do you want to skip it?"
-msgstr "کیا آپ اسے نظر انداز کرنا چاہتے ہیں؟"
-
-#: ../thunar/thunar-job.c:639
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1041
+#, c-format
 msgid ""
-"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
-"space."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:268
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:269
-msgid "E_xecute"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:270
-msgid "Open in new _Tab"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:271
-msgid "Open in new _Window"
+"The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
+"executable. If you do not trust this program, click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:272
-msgid "Open Item Location"
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1058
+msgid "_Launch Anyway"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:273
-msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr "دو_سرے اطلاقیے سے کھولیں..."
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:273 ../thunar/thunar-launcher.c:3278
-msgid "Choose another application with which to open the selected file"
-msgstr "منتخب فائل کو کھولنے کے لیے دوسرا اطلاقیہ منتخب کریں"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:274
-msgid "Set _Default Application..."
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1060
+msgid "Mark _Executable"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:274
-msgid ""
-"Choose an application which should be used by default to open the selected "
-"file"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
+msgid "_Copy here"
+msgstr "یہی_ں کاپی کریں"
 
-#. For backward compatibility the old accel paths are re-used. Currently not
-#. possible to automatically migrate to new accel paths.
-#. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to
-#. fix that
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:278
-msgid "_Send To"
-msgstr "ار_سال تا"
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
+msgid "_Move here"
+msgstr "یہ_یں منتقل کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:279
-msgid "_Add Bookmark"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
+msgid "_Link here"
+msgstr "-یہاں ربط بنائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:279
-msgid ""
-"Create bookmarks for all selected folders in the sidepane. If nothing is "
-"selected, the current directory is bookmarked."
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:49
+msgid "Name only"
+msgstr "صرف نام"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:280
-msgid "Send to _Desktop"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:50
+msgid "Extension only"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:281
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_خصوصیات"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:281
-msgid "View the properties of the selected file"
-msgstr "منتخب فائل کی خصوصیات دیکھیں"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:282 ../thunar/thunar-launcher.c:1609
-msgid "Ma_ke Link"
-msgid_plural "Ma_ke Links"
-msgstr[0] "رب_ط بنائیں"
-msgstr[1] "ر_وابط بنائیں"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:283
-msgid "Du_plicate"
-msgstr "ن_قل"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:284
-msgid "_Rename..."
-msgstr "_نام بدلیں..."
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:285
-msgid "Delete all files and folders in the Trash"
-msgstr "ردی میں موجود تمام فائلیں اور فولڈر حذف کریں"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
-msgid "_Remove from recent"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:51
+msgid "Name and Extension"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
-msgid "Remove the selected files from Recent"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102
+msgid "Date Created"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
-msgid "Create _Folder..."
-msgstr "_فولڈر بنائیں..."
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
-msgid "Create an empty folder within the current folder"
-msgstr "حالیہ فولڈر کے اندر خالی فولڈر بنائیں"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:288
-msgid "Create _Document"
-msgstr "_دستاویز بنائیں"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:288
-msgid "Create a new document from a template"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:103
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:137
+msgid "Date Accessed"
+msgstr "تاریخ رسائی"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:290
-msgid "_Restore"
-msgstr "ری _سٹور"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:104
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:138
+msgid "Date Modified"
+msgstr "تاریخ تبدیلی"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:291
-msgid "_Restore and Show"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105
+msgid "Date Deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:291
-msgid "_Restore and show the file(s)"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106
+msgid "Recency"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:292
-msgid "Mo_ve to Trash"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107
+msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:298
-msgid "_Paste"
-msgstr "_پیسٹ"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108
+msgid "Group"
+msgstr "گروپ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:298
-msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
-msgstr "سابقہ کٹ یا کاپی کمانڈ سے منتخب کردہ فائلوں کو منتقل یا کاپی کریں"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109
+msgid "MIME Type"
+msgstr "MIME قسم"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
-msgid "_Paste Into Folder"
-msgstr "فولڈر کے اندر _پیسٹ کریں"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:428
+#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:166
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
-msgid ""
-"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
-"selected folder"
-msgstr "سابقہ کٹ یا کاپی کمانڈ سے منتخب کردہ فائلوں کو منتخب کردہ فولڈر میں منتقل یا کاپی کریں"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111
+msgid "Owner"
+msgstr "مالک"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
-msgid "_Copy"
-msgstr "ک_اپی"
+#. Permissions chooser
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:658
+msgid "Permissions"
+msgstr "اجازتیں"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
-msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
-msgstr "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائلوں کی کاپی تیار کریں"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 ../thunar/thunar-statusbar.c:81
+msgid "Size"
+msgstr "حجم"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:301
-msgid "Cu_t"
-msgstr "_Ú©Ù¹"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:114
+msgid "Size in Bytes"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:301
-msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
-msgstr "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائلوں کی منتقلی تیار کریں"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:115
+msgid "Type"
+msgstr "نوعیت"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:303
-msgid "_Mount"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:116
+msgid "File"
+msgstr "فائل"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:303
-msgid "Mount the selected device"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:117
+msgid "File Name"
+msgstr "فائل کا نام"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:304
-msgid "_Unmount"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:574 ../thunar/thunar-enum-types.c:597
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1138
+msgid "Never"
+msgstr "کبھی نہیں"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:304
-msgid "Unmount the selected device"
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:575 ../thunar/thunar-enum-types.c:598
+msgid "Only for remote location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:305
-msgid "Eject the selected device"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:576 ../thunar/thunar-enum-types.c:599
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:377
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1023
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1137
+msgid "Always"
+msgstr "ہمیشہ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:306
-msgid "_Edit Launcher"
-msgstr "_لاؤنچر مدون کریں"
+#: ../thunar/thunar-file.c:1069 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:482
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1127 ../thunar.desktop.in.in.h:7
+msgid "Trash"
+msgstr "ردی"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:306
-msgid "Edit the selected launcher"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:489
+msgid "File System"
+msgstr "فائل سسٹم"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:931
+#: ../thunar/thunar-file.c:1532
 #, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\""
-msgstr "فائل \"%s\" کھولنے میں ناکامی"
+msgid "The root folder has no parent"
+msgstr "روٹ فولڈر کا کوئی ذیل نہیں ہے"
 
-#. we can just tell that n files failed to open
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:937
+#: ../thunar/thunar-file.c:1629
 #, c-format
-msgid "Failed to open %d file"
-msgid_plural "Failed to open %d files"
-msgstr[0] "%d فائل کھولنے میں ناکامی"
-msgstr[1] "%d فائلیں کھولنے میں ناکامی"
+msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:976
-msgid "Are you sure you want to open all folders?"
-msgstr "کیا آپ واقعی تمام فولڈر کھولنا چاہتے ہیں؟"
+#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
+#: ../thunar/thunar-file.c:1642
+msgid "Untrusted application launcher"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:978
+#: ../thunar/thunar-file.c:1670
 #, c-format
-msgid "This will open %d separate file manager window."
-msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
-msgstr[0] "یہ %d کی الگ فائل منیجر ونڈو کھولے گا."
-msgstr[1] "یہ %d کی الگ فائل منیجر ونڈو کھولے گا."
+msgid "No Exec field specified"
+msgstr "کوئی Exec فیلڈ متعین نہیں کی گئی"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:981
-#, c-format
-msgid "Open %d New Window"
-msgid_plural "Open %d New Windows"
-msgstr[0] "%d کو نئی ونڈو میں کھولیں"
-msgstr[1] "%d کو نئی ونڈوز میں کھولیں"
+#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
+#: ../thunar/thunar-file.c:1679
+msgid "Untrusted link launcher"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1069 ../thunar/thunar-launcher.c:1934
+#: ../thunar/thunar-file.c:1695
 #, c-format
-msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "\"%s\" کو ماؤنٹ کرنے میں ناکامی"
+msgid "No URL field specified"
+msgstr "کوئی URL فیلڈ متعین نہیں کی گئی"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1545
-msgid "Open the selected file"
-msgid_plural "Open the selected files"
-msgstr[0] "منتخب کردہ فائل کھولیں"
-msgstr[1] "منتخب کردہ فائلیں کھولیں"
+#: ../thunar/thunar-file.c:1700
+msgid "Invalid desktop file"
+msgstr "ناموزوں ڈیسک ٹاپ فائل"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1549
-msgid "_Execute"
-msgstr "ا_طلاق"
+#. Implementation specific
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:51
+msgid "iPod touch"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1549
-msgid "Execute the selected file"
-msgid_plural "Execute the selected files"
-msgstr[0] "منتخب فائل جو چلائیں"
-msgstr[1] "منتخب فائلوں کو چلائیں"
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:52
+msgid "iPad"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1554
-#, c-format
-msgid "Open in New _Tab"
-msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:53
+msgid "iPhone"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1555
-#, c-format
-msgid "Open the selected directory in new tab"
-msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:54
+msgid "Solid State Drive"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1564
-#, c-format
-msgid "Open in New _Window"
-msgid_plural "Open in %d New _Windows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:55
+msgid "System Drive"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1565
-#, c-format
-msgid "Open the selected directory in new window"
-msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:56 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:57
+msgid "USB Drive"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1610
-msgid "Create a symbolic link for the selected file"
-msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
-msgstr[0] "منتخب فائل کا رمزی ربط بنائیں"
-msgstr[1] "ہر منتخب فائل کا رمزی ربط بنائیں"
+#. Freedesktop icon-naming-spec
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:60
+msgid "Camera"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1634
-msgid "Rename the selected file"
-msgid_plural "Rename the selected files"
-msgstr[0] "منتخب فائل کا نام بدلیں"
-msgstr[1] "منتخب فائلوں کا نام بدلیں"
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:61
+msgid "Harddisk"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1644
-msgid "Restore the selected file to its original location"
-msgid_plural "Restore the selected files to its original location"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:62
+msgid "Optical Drive"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1656
-msgid ""
-"Restore the selected file to its original location and open the location in "
-"a new window/tab"
-msgid_plural ""
-"Restore the selected files to their original locations and open the "
-"locations in a new window/tab"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:63
+msgid "Removable Drive"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1673
-msgid "Move the selected file to the Trash"
-msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:64
+msgid "Flash Drive"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1690
-msgid "Permanently delete the selected file"
-msgid_plural "Permanently delete the selected files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:65
+msgid "Floppy"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1749
-msgid "Cut the selection"
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:66
+msgid "Optical Media"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1759
-msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
-msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
-msgstr[0] "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائل کی منتقلی تیار کریں"
-msgstr[1] "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائلوں کی منتقلی تیار کریں"
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:67
+msgid "Tape"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1773
-msgid "Copy the selection"
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:68
+msgid "Multimedia Player"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1783
-msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
-msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
-msgstr[0] "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائل کی کاپی تیار کریں"
-msgstr[1] "پیسٹ کمانڈ سے منتخب فائلوں کی کاپی تیار کریں"
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:69
+msgid "PDA"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1806
-msgid "Paste the clipboard"
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:70
+msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2045
-msgid "Side Pane (Add Bookmark)"
-msgid_plural "Side Pane (Add Bookmarks)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>"
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:562
+#, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2046
-msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
-msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
-msgstr[0] "منتخب کردہ فولڈر کو بغلی پٹی کے شارٹ کٹس میں شامل کریں"
-msgstr[1] "منتخب کردہ فولڈروں کو بغلی پٹی کے شارٹ کٹس میں شامل کریں"
+#. free disk space string
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:674
+#, c-format
+msgid "%s of %s free (%d%% used)"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2065
-msgid "Desktop (Create Link)"
-msgid_plural "Desktop (Create Links)"
-msgstr[0] "ڈیسک ٹاپ (ربط بنائیں)"
-msgstr[1] "ڈیسک ٹاپ (روابط بنائیں)"
+#: ../thunar/thunar-history.c:297
+msgid "The item will be removed from the history"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2066
-msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
-msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
-msgstr[0] "منتخب فائل کا ڈیسک ٹاپ پر ربط بنائیں"
-msgstr[1] "منتخب فائلوں کا ڈیسک ٹاپ پر ربط بنائیں"
+#: ../thunar/thunar-history.c:309
+#, c-format
+msgid "Could not find \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-icon-view.c:168
+msgid "Icon based directory listing"
+msgstr "آئکن بیسڈ ڈائریکٹری فہرست کاری"
+
+#: ../thunar/thunar-icon-view.c:169
+msgid "Icon view"
+msgstr "آئکن منظر"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2087 ../thunar/thunar-launcher.c:2125
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:111
 #, c-format
-msgid "Send the selected file to \"%s\""
-msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
-msgstr[0] "منتخب فائل کو \"%s\" کی طرف ارسال کریں"
-msgstr[1] "منتخب فائلوں کو \"%s\" کی طرف ارسال کریں"
+msgid "Error removing file: %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2680
-msgid "New Empty File"
-msgstr "نئی خالی فائل"
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:214 ../thunar/thunar-io-jobs.c:369
+#, c-format
+msgid "The file \"%s\" already exists"
+msgstr "فائل \"%s\" پہلے سے موجود ہے"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2684
-msgid "New Empty File..."
-msgstr "نئی خالی فائل..."
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:237
+#, c-format
+msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2887
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:392
 #, c-format
-msgid "No templates installed in \"%s\""
+msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2900
-msgid "_Empty File"
-msgstr "_خالی فائل"
+#. tell the user that we're preparing to unlink the files
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:459
+msgid "Preparing..."
+msgstr "تیاری..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3002
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:537
 #, c-format
-msgid "Failed to edit launcher via command \"%s\""
+msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3041
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:639
 #, c-format
-msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "\"%s\" کو نکالنے میں ناکامی"
+msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3103
+#. generate a useful error message
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:989
 #, c-format
-msgid "Failed to unmount \"%s\""
-msgstr "\"%s\" کو ان ماؤنٹ کرنے میں ناکامی"
+msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3167
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:990
 #, c-format
-msgid "Open With \"%s\""
-msgstr "کھولیں بذریعہ \"%s\""
+msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3168 ../thunar/thunar-launcher.c:3237
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1145
 #, c-format
-msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
-msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
-msgstr[0] "منتخب فائل کو چلانے کے لیے \"%s\" کا استعمال کریں"
-msgstr[1] "منتخب فائلوں کو چلانے کے لیے \"%s\" کا استعمال کریں"
+msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3236
+#. I18N: put " (copy #)" between basename and extension
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:172
 #, c-format
-msgid "_Open With \"%s\""
-msgstr "ک_ھولیں بذریعہ \"%s\""
+msgid "%s (copy %u)%s"
+msgstr ""
 
-#. we can only show a generic "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3256
+#. I18N: put " (copy #)" after filename (for files without extension)
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:178
 #, c-format
-msgid "_Open With Default Applications"
-msgstr "_طے شدہ اطلاقیہ سے کھولیں"
+msgid "%s (copy %u)"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3257
+#: ../thunar/thunar-job.c:289
 #, c-format
-msgid "Open the selected file with the default application"
-msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
-msgstr[0] "منتخب فائل کو طے شدہ اطلاقیہ میں کھولیں"
-msgstr[1] "منتخب فائلوں کو طے شدہ اطلاقیوں میں کھولیں"
+msgid ""
+"The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
+"\n"
+"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
+msgstr "فائل \"%s\" پہلے ہی موجود ہے، کیا آپ اسے بدلنا چاہتے ہیں؟\n\nاگر آپ اسے بدلیں گے تو پہلی فائل کا مواد نئی فائل سے بدل دیاجائے گا."
+
+#: ../thunar/thunar-job.c:371
+msgid "Do you want to overwrite it?"
+msgstr "کیا آپ اس کے اوپر لکھنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: ../thunar/thunar-job.c:428
+msgid "Do you want to permanently delete it?"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-job.c:482
+msgid "Do you want to create it?"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-job.c:590
+msgid "Do you want to skip it?"
+msgstr "کیا آپ اسے نظر انداز کرنا چاہتے ہیں؟"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2904
+#: ../thunar/thunar-job.c:639
+msgid ""
+"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
+"space."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2934
 #, c-format
 msgid "%d file: %s"
 msgid_plural "%d files: %s"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2910 ../thunar/thunar-size-label.c:449
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2940 ../thunar/thunar-size-label.c:449
 #, c-format
 msgid "%d file"
 msgid_plural "%d files"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2915 ../thunar/thunar-size-label.c:448
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2945 ../thunar/thunar-size-label.c:448
 #, c-format
 msgid "%d folder"
 msgid_plural "%d folders"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2921
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2951
 #, c-format
 msgid "0 items"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2930 ../thunar/thunar-list-model.c:3103
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2960 ../thunar/thunar-list-model.c:3133
 #, c-format
 msgid "Last Modified: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3014
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3044
 #, c-format
 msgid "Free space: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3034
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3064
 #, c-format
 msgid "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3053
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3083
 msgid "broken link"
 msgstr "ٹوٹا ربط"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3055
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3085
 #, c-format
 msgid "link to %s"
 msgstr "ربط تا %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3057
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3087
 msgid "shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3059
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3089
 msgid "mountable"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3063
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3093
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
@@ -1630,17 +1636,17 @@ msgstr ""
 #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
 #. trash), otherwise the
 #. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3075 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3105 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418
 msgid "Original Path:"
 msgstr "اصل پاتھ:"
 
 #. append the image dimensions to the statusbar text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3093
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3123
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153
 msgid "Image Size:"
 msgstr "تصویر کا حجم:"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3118
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3148
 #, c-format
 msgid "Selection: %s"
 msgstr ""
@@ -2463,63 +2469,63 @@ msgstr ""
 msgid "mixed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:193
 msgid "_Add Files..."
 msgstr "_فائلیں شامل کریں..."
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:193
 msgid "Include additional files in the list of files to be renamed"
 msgstr "نام بدلنے کے لیے اس فہرست میں مزید فائلیں شامل کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195
 msgid "Clear"
 msgstr "صاف"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195
 msgid "Clear the file list below"
 msgstr "ذیل کی فائل لسٹ صاف کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:504
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-window.c:503
 msgid "_About"
 msgstr "_بابت"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196
 msgid "Display information about Thunar Bulk Rename"
 msgstr "تھنر بلک رینیم کی بابت معلومات ظاہر کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:356
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1808
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:355
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1807
 #: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2
 msgid "Rename Multiple Files"
 msgstr "متعدد فائلوں کا نام بدلیں"
 
 #. add the "Done" button
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:364
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:363
 msgid "_Done"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:369
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:368
 msgid ""
 "Click here to actually rename the files listed above to their new names and "
 "close the window."
 msgstr ""
 
 #. add the "Apply" button
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:372
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:371
 msgid "_Apply"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:377
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:376
 msgid ""
 "Click here to actually rename the files listed above to their new names and "
 "keep the window open."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:447
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:446
 msgid "New Name"
 msgstr "نیا نام"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:512
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:511
 msgid ""
 "Click here to view the documentation for the selected rename operation."
 msgstr "نام بدلنے کے منتخب عمل کی دستاویزات دیکھنے کے لیے یہاں کلک کریں."
@@ -2528,61 +2534,61 @@ msgstr "نام بدلنے کے منتخب عمل کی دستاویزات دیک
 #. from $libdir/thunarx-2/,
 #. *              and opening the multi rename dialog by selecting multiple
 #. files and pressing F2.
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:623
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:622
 msgid ""
 "No renamer modules were found on your system. Please check your\n"
 "installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n"
 "from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin."
 msgstr "نام بدلنے کے کوئی ماڈیول آپ کے سسٹم میں نہیں پایا گیا، اپنی تنصیب\nچیک کریں یا مدیرِ نظام سے رابطہ کریں، اگر آپ نے تھنر کو مصدر سے نصب\nکیا ہے تو یقین کر لیں کہ \"Simple Builtin Renamers\" پلگ ان فعال ہے."
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:873
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:872
 msgid "Remove File"
 msgid_plural "Remove Files"
 msgstr[0] "فائل حذف کریں"
 msgstr[1] "فائلیں حذف کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:874
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:873
 msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed"
 msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed"
 msgstr[0] "منتخب فائل کو تبدیلیء نام کی فہرست سے خارج کریں"
 msgstr[1] "منتخب فائلوں کو تبدیلیء نام کی فہرست سے خارج کریں"
 
 #. tell the user that we failed
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:970
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:969
 msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr "دستاویزات براؤزر کھولنے میں ناکامی"
 
 #. allocate the file chooser
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1071
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1070
 msgid "Select files to rename"
 msgstr "نام بدلنے کے لیے فائلیں منتخب کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1087
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1086
 msgid "Audio Files"
 msgstr "آڈیو فائلیں"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1092
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1091
 msgid "Image Files"
 msgstr "تصویر فائلیں"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1097
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1096
 msgid "Video Files"
 msgstr "ویڈیو فائلیں"
 
 #. just popup the about dialog
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1233
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1232
 #: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1
 msgid "Bulk Rename"
 msgstr "بلک رینیم"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1234
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1233
 msgid ""
 "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
 "tool to rename multiple files at once."
 msgstr "متعدد فائلوں کا نام بدلنے کے لیے تھنر\nبلک ری نیم ایک بہترین اوزار ہے."
 
 #. change title to reflect the standalone status
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1808
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1807
 msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files"
 msgstr "بلک رینیم - اجتماعی مبدل نام"
 
@@ -2613,7 +2619,7 @@ msgid ""
 msgstr "کیا آپ اس فائل کو نظر انداز کر کے باقی فائلوں کا نام بدلنے کے عمل کو جاری رکھنا چاہتے ہیں؟"
 
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:490
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:489
 msgid "Browse the file system"
 msgstr ""
 
@@ -2646,7 +2652,7 @@ msgstr ""
 msgid "Browse Network"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:500
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:499
 msgid "Browse local network connections"
 msgstr ""
 
@@ -2662,7 +2668,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open the desktop folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:493
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:492
 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6
 msgid "Computer"
 msgstr ""
@@ -2671,7 +2677,7 @@ msgstr ""
 msgid "Browse the computer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:494
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:493
 msgid "Recent"
 msgstr ""
 
@@ -2835,47 +2841,88 @@ msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "فولڈر کا مواد لوڈ کیا جارہا ہے..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3904
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3903
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "ہوم فولڈر کھولنے میں ناکامی"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2354
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2356
+msgctxt "Select by Pattern dialog: title"
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "پیٹرن سے منتخب کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2359
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2361
+msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_مسترد"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2363
+msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons"
 msgid "_Select"
 msgstr "م_نتخب کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2372
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2376
+msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: pattern entry textbox"
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "ن_قش:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2379
-msgid "Examples:"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2377
+msgctxt ""
+"Select by Pattern dialog: tooltips on label for pattern entry textbox"
+msgid ""
+"Files whose name matches the wildcard pattern you enter will be selected in "
+"the main window."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the * and ? characters are the ASCII wildcard special symbols,
+#. and they must not be localized.
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2391
+msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: pattern entry text box"
+msgid ""
+"? matches exactly one character,\n"
+"* matches any number of characters, including zero.\n"
+"\n"
+"For example: *.txt, file??.png, pict\n"
+"\n"
+"Without any * or ? wildcards, the pattern will match anywhere in a name. With wildcards, the pattern must match at both the start and the end of a name."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2388
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2395
+msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: case sensitive checkbox"
 msgid "C_ase sensitive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2396
+msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: case sensitive checkbox"
+msgid ""
+"If enabled, letter case must match the pattern.\n"
+"Examp* would match Example.txt and not example.txt"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2401
+msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: match diacritics checkbox"
 msgid "_Match diacritics"
 msgstr ""
 
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2402
+msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: match diacritics checkbox"
+msgid ""
+"If enabled, require accents to match the pattern.\n"
+"Rés* would match Résumé.txt and not Resume.txt"
+msgstr ""
+
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2777
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2786
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "غلط فائل نام فراہم کردہ از  XDS ڈریگ سائٹ"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2967
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2976
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "یو آر ایل \"%s\" کے لیے ربط بنانے میں ناکامی"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3368 ../thunar/thunar-window.c:4000
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3377 ../thunar/thunar-window.c:3999
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "ڈائریکٹری \"%s\" کھولنے میں ناکامی"
@@ -3001,7 +3048,7 @@ msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:634
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:637
 msgid "Loading..."
 msgstr "لوڈنگ جاری ہے..."
 
@@ -3069,154 +3116,162 @@ msgstr ""
 msgid "link %u to %.*s.%s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:450
+#: ../thunar/thunar-window.c:449
 msgid "_File"
 msgstr "_فائل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-window.c:450
 msgid "New _Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-window.c:450
 msgid "Open a new tab for the displayed location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-window.c:451
 msgid "New _Window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-window.c:451
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr "تھنر کی نئی ونڈو کھولیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
+#: ../thunar/thunar-window.c:452
 msgid "Detac_h Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
+#: ../thunar/thunar-window.c:452
 msgid "Open current folder in a new window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
 msgid "C_lose Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
 msgid "Close this folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:455
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
 msgid "_Close Window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:455
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
 msgid "Close this window"
 msgstr "اس ونڈو کو بند کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:456
+#: ../thunar/thunar-window.c:455
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "ت_مام ونڈوز بند کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:456
+#: ../thunar/thunar-window.c:455
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "تھنر کی کھلی ہوئی تمام ونڈوز بند کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:458
+#: ../thunar/thunar-window.c:457
 msgid "_Edit"
 msgstr "_تدوین"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:459
+#: ../thunar/thunar-window.c:458
 msgid "Pr_eferences..."
 msgstr "تر_جیحات"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:459
+#: ../thunar/thunar-window.c:458
 msgid "Edit Thunars Preferences"
 msgstr "تھنر کی ترجیحات متعین کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:461
+#: ../thunar/thunar-window.c:460
 msgid "_View"
 msgstr "_منظر"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:462
+#: ../thunar/thunar-window.c:461
 msgid "_Reload"
 msgstr "_پھر تازہ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:462
+#: ../thunar/thunar-window.c:461
 msgid "Reload the current folder"
 msgstr "حالیہ فولڈر تازہ کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:464
+#: ../thunar/thunar-window.c:463
 msgid "Spl_it View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:464
+#: ../thunar/thunar-window.c:463
 msgid "Open/Close Split View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:465
+#: ../thunar/thunar-window.c:464
 msgid "_Location Selector"
 msgstr "م_قام منتخب کار"
 
+#: ../thunar/thunar-window.c:465
+msgid "_Entry Style"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:465
+msgid "Traditional entry showing the current path"
+msgstr ""
+
 #: ../thunar/thunar-window.c:466
-msgid "_Pathbar Style"
-msgstr "_پاتھ پٹی انداز"
+msgid "_Buttons Style"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:466
 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
 msgstr "فولڈروں سے متصل بٹنوں کی ماڈرن اپروج"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:467
-msgid "_Toolbar Style"
-msgstr "او_زار پٹی انداز"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:467
-msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons"
-msgstr "مقام پٹی اور نیویگیشن بٹنوں کے ساتھ روایتی اپروج"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:468
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "_بغلی پٹی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:469
+#: ../thunar/thunar-window.c:468
 msgid "_Shortcuts"
 msgstr "شار_ٹ کٹس"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:469
+#: ../thunar/thunar-window.c:468
 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane"
 msgstr "شارٹ کٹس پینل کا منظر منعکس کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:470
+#: ../thunar/thunar-window.c:469
 msgid "_Tree"
 msgstr "_شجری"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:470
+#: ../thunar/thunar-window.c:469
 msgid "Toggles the visibility of the tree pane"
 msgstr "شجری پینل کا منظر منعکس کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:472
+#: ../thunar/thunar-window.c:471
 msgid "St_atusbar"
 msgstr "حال_ت پٹی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:472
+#: ../thunar/thunar-window.c:471
 msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
 msgstr "اس ونڈو کی حالت پٹی کے منظر کو تبدیل کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:473
+#: ../thunar/thunar-window.c:472
 msgid "_Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:473
+#: ../thunar/thunar-window.c:472
 msgid "Change the visibility of this window's menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:474
+#: ../thunar/thunar-window.c:473
 msgid "Configure _Toolbar..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:474
+#: ../thunar/thunar-window.c:473
 msgid "Configure the toolbar"
 msgstr ""
 
+#: ../thunar/thunar-window.c:474
+msgid "Clear Saved _Folder View Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:474
+msgid "Delete saved view settings for this folder"
+msgstr ""
+
 #: ../thunar/thunar-window.c:475
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "_پوشیدہ فائلیں ظاہر کریں"
@@ -3250,237 +3305,229 @@ msgid "Show the contents at the normal size"
 msgstr "فولڈر کا مواد سادہ حجم میں دیکھیں"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:483
-msgid "Clear Saved _Folder View Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:483
-msgid "Delete saved view settings for this folder"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:484
 msgid "_Icon View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:484
+#: ../thunar/thunar-window.c:483
 msgid "Display folder content in an icon view"
 msgstr "فولڈر کا مواد آئکن منظر میں دکھائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:485
+#: ../thunar/thunar-window.c:484
 msgid "_List View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:485
+#: ../thunar/thunar-window.c:484
 msgid "Display folder content in a detailed list view"
 msgstr "فولڈر کا مواد تفصیلی فہرست میں دکھائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:486
+#: ../thunar/thunar-window.c:485
 msgid "_Compact View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:486
+#: ../thunar/thunar-window.c:485
 msgid "Display folder content in a compact list view"
 msgstr "فولڈر کا مواد مختصر فہرست میں دکھائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:488
+#: ../thunar/thunar-window.c:487
 msgid "_Go"
 msgstr "منتق_ل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:489
+#: ../thunar/thunar-window.c:488
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:491
+#: ../thunar/thunar-window.c:490
 msgid "_Home"
 msgstr "_گھر"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:491
+#: ../thunar/thunar-window.c:490
 msgid "Go to the home folder"
 msgstr "مرکزی فولڈر میں جائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:492
+#: ../thunar/thunar-window.c:491
 msgid "Desktop"
 msgstr "ڈیسک ٹاپ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:492
+#: ../thunar/thunar-window.c:491
 msgid "Go to the desktop folder"
 msgstr "ڈیسک ٹاپ فولڈر میں جائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:493
+#: ../thunar/thunar-window.c:492
 msgid ""
 "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:494
+#: ../thunar/thunar-window.c:493
 msgid "Display recently used files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:495
+#: ../thunar/thunar-window.c:494
 msgid "T_rash"
 msgstr "_ردی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:495
+#: ../thunar/thunar-window.c:494
 msgid "Display the contents of the trash can"
 msgstr "ردی کا مواد دکھائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:496
+#: ../thunar/thunar-window.c:495
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "_آبائی کھولیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:496
+#: ../thunar/thunar-window.c:495
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "آبائی فولڈر کھولیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:497
+#: ../thunar/thunar-window.c:496
 msgid "_Open Location..."
 msgstr "م_قام کھولیں..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:497
+#: ../thunar/thunar-window.c:496
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "کھولنے کے لیے مقام متعین کریں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:499
+#: ../thunar/thunar-window.c:498
 msgid "T_emplates"
 msgstr "_ٹیمپلیٹس"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:499
+#: ../thunar/thunar-window.c:498
 msgid "Go to the templates folder"
 msgstr "ٹیمپلیٹس کے فولڈر میں جائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:500
+#: ../thunar/thunar-window.c:499
 msgid "B_rowse Network"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:503
+#: ../thunar/thunar-window.c:502
 msgid "_Contents"
 msgstr "م_واد"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:503
+#: ../thunar/thunar-window.c:502
 msgid "Display Thunar user manual"
 msgstr "تھنر صارف مینول کھولیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:504
+#: ../thunar/thunar-window.c:503
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr "تھنر کے بارے میں معلومات"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:505
+#: ../thunar/thunar-window.c:504
 msgid "Back"
 msgstr "پیچھے"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:505
+#: ../thunar/thunar-window.c:504
 msgid "Go to the previous visited folder"
 msgstr "سابقہ دیکھے گئے فولڈ میں جائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:507
+#: ../thunar/thunar-window.c:506
 msgid "Forward"
 msgstr "Ø¢Ú¯Û’"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:507
+#: ../thunar/thunar-window.c:506
 msgid "Go to the next visited folder"
 msgstr "اگلے دیکھے گئے فولڈر میں جائیں"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:508
+#: ../thunar/thunar-window.c:507
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:508
+#: ../thunar/thunar-window.c:507
 msgid "Switch to Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:509
+#: ../thunar/thunar-window.c:508
 msgid "_Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:509
+#: ../thunar/thunar-window.c:508
 msgid "Switch to Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:510
+#: ../thunar/thunar-window.c:509
 msgid "_Search for Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:510
+#: ../thunar/thunar-window.c:509
 msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:511
+#: ../thunar/thunar-window.c:510
 msgid "Cancel search for files"
 msgstr ""
 
 #. add the label with the root warning
-#: ../thunar/thunar-window.c:851
+#: ../thunar/thunar-window.c:848
 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2440
+#: ../thunar/thunar-window.c:2439
 msgid "Close tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2893
+#: ../thunar/thunar-window.c:2892
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3844
+#: ../thunar/thunar-window.c:3843
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr "آبائی فولڈر کھولنے میں ناکامی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3975
+#: ../thunar/thunar-window.c:3974
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4045
+#: ../thunar/thunar-window.c:4044
 msgid "Failed to browse the computer"
 msgstr ""
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:4088
+#: ../thunar/thunar-window.c:4087
 msgid "About Templates"
 msgstr "ٹیمپلیٹس کی بابت"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4110
+#: ../thunar/thunar-window.c:4109
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr "اس فولڈر کی تمام فائلیں \"دستاویز بنائیں\" کے مینیو میں ظاہر ہوں گی."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4117
+#: ../thunar/thunar-window.c:4116
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr "اگر آپ مستقل طور پر کسی قسم کی دستاویزات بناتے ہیں تو اس کی ایک کاپی اس فولڈر میں ڈال دیں. تھنر اس دستاویز کی انٹری \"دستاویز بنائیں\" کے مینیو میں شامل کردے گا.\n\nپھر آپ یہ انٹری \"دستاویز بنائیں\" کے مینیو سے منتخب کرسکتے ہیں جس پر فوری طور پر یہ دستاویز آپ کے لیے وہیں بنا دی جائے گی."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4129
+#: ../thunar/thunar-window.c:4128
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr "یہ پیغام _دوبارہ ظاہر مت کریں"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4163
+#: ../thunar/thunar-window.c:4162
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4199
+#: ../thunar/thunar-window.c:4198
 msgid "Failed to display `Recent`"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4235
+#: ../thunar/thunar-window.c:4234
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr "ردی کا مواد دکھانے میں ناکامی"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4271
+#: ../thunar/thunar-window.c:4270
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4382
+#: ../thunar/thunar-window.c:4381
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "تھنر Xfce ڈیسک ٹاپ ماحول کے استعمال کے لیے\nآسان اور تیز رفتار فائل منیجر ہے."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:5431
+#: ../thunar/thunar-window.c:5430
 msgid "Failed to launch search with Catfish"
 msgstr ""
 
@@ -3841,7 +3888,7 @@ msgstr "_تلاش برائے:"
 
 #. reset to default tooltip
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:210
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:633
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:635
 msgid "Enter the text to search for in the file names."
 msgstr "فائل کے ناموں میں تلاش کے لیے متن لکھیں."
 
@@ -3876,12 +3923,12 @@ msgid ""
 msgstr "اگر آپ نے یہ آپشن فعال کردیا تو پیٹرن حساس معنوں میں تلاش کیا جائے گا. طے شدہ غیر حساس تلاش ہے."
 
 #. setup a tooltip with the error message
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:610
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:612
 #, c-format
 msgid "Invalid regular expression, at character position %ld: %s"
 msgstr "کیریکٹر پوزیشن %ld: %s پر غلط عام تاثر"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:651
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:653
 msgid "Search & Replace"
 msgstr "تلاش اور تبدیلی"
 
-- 
GitLab