diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9aa908f22b443e8a2323e81ee8f504f970ce1643..1c0b16260b8bd2d08ba6f8c3a8922ae26358c24d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-27 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-24 14:30+0000\n"
-"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-13 00:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:46+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,109 +49,109 @@ msgstr "הפסק מופע פועל של Thunar "
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "הדפס מידע גרסה וצא"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:297
+#: ../thunar/thunar-application.c:299
 #, c-format
 msgid "Acquired the session message bus '%s'\n"
 msgstr "הושג ה־bus של הודעת הסשן '%s'\n"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:307
+#: ../thunar/thunar-application.c:309
 #, c-format
 msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n"
 msgstr "הושג השם '%s' על ה־bus של הודעת הסשן\n"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:317
+#: ../thunar/thunar-application.c:319
 #, c-format
 msgid "Name '%s' lost on the message dbus."
 msgstr "שם '%s' אבד ב-dbus הודעה."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:477
+#: ../thunar/thunar-application.c:470
 msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
 msgstr "קבוצת הפיתוח של Thunar. כל הזכויות שמורות."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:478
+#: ../thunar/thunar-application.c:471
 msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
 msgstr "נכתב ע\"י Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:479
+#: ../thunar/thunar-application.c:472
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "אנא דווח באגים ל-<%s>."
 
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-application.c:807
+#: ../thunar/thunar-application.c:853
 msgid "Failed to launch operation"
 msgstr "נכשל להפעיל תהליך"
 
 #. tell the user that we were unable to launch the file specified
-#: ../thunar/thunar-application.c:1561 ../thunar/thunar-application.c:1721
+#: ../thunar/thunar-application.c:1607 ../thunar/thunar-application.c:1767
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1111 ../thunar/thunar-location-entry.c:368
 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:396
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\""
 msgstr "נכשל לפתוח את \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1725
+#: ../thunar/thunar-application.c:1771
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\": %s"
 msgstr "נכשל לפתוח את \"%s\": %s"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1783 ../thunar/thunar-launcher.c:2343
+#: ../thunar/thunar-application.c:1829 ../thunar/thunar-launcher.c:2343
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "נכשל לשנות שם של \"%s\""
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-application.c:1885 ../thunar/thunar-launcher.c:2538
+#: ../thunar/thunar-application.c:1931 ../thunar/thunar-launcher.c:2538
 msgid "New Folder"
 msgstr "תיקייה חדשה"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1886 ../thunar/thunar-launcher.c:2542
+#: ../thunar/thunar-application.c:1932 ../thunar/thunar-launcher.c:2542
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "יצירת תיקייה חדשה"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1890
+#: ../thunar/thunar-application.c:1936
 msgid "New File"
 msgstr "קובץ חדש"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1891
+#: ../thunar/thunar-application.c:1937
 msgid "Create New File"
 msgstr "צור קובץ חדש"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1948 ../thunar/thunar-launcher.c:2590
+#: ../thunar/thunar-application.c:1994 ../thunar/thunar-launcher.c:2590
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "יצירת מסמך מתוך תבנית \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2012
+#: ../thunar/thunar-application.c:2058
 msgid "Copying files..."
 msgstr "כעת מעתיק קבצים..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2063
+#: ../thunar/thunar-application.c:2109
 #, c-format
 msgid "Copying files to \"%s\"..."
 msgstr "כעת מעתיק קבצים לתוך \"%s\"..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2116
+#: ../thunar/thunar-application.c:2162
 #, c-format
 msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
 msgstr "כעת יוצר קישורים סמליים בתוך \"%s\"..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2182
+#: ../thunar/thunar-application.c:2228
 #, c-format
 msgid "Moving files into \"%s\"..."
 msgstr "כעת מעביר קבצים לתוך \"%s\"..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2265
+#: ../thunar/thunar-application.c:2311
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך\nלמחוק באופן קבוע את \"%s\"?"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2270
+#: ../thunar/thunar-application.c:2316
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -168,12 +168,12 @@ msgstr[3] "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק\nבאופן קב
 #. append the cancel item
 #. add the Cancel/Close buttons
 #. configure the dialog properties
-#: ../thunar/thunar-application.c:2285 ../thunar/thunar-application.c:2464
+#: ../thunar/thunar-application.c:2331 ../thunar/thunar-application.c:2510
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:749
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:822 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:868
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:99 ../thunar/thunar-dialogs.c:238
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:658 ../thunar/thunar-dialogs.c:772
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1056 ../thunar/thunar-dnd.c:169
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:240
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:663 ../thunar/thunar-dialogs.c:777
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1061 ../thunar/thunar-dnd.c:169
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:976 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:912
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr[3] "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק\nבאופן קב
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2226
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2303
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:302
@@ -192,63 +192,63 @@ msgstr[3] "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק\nבאופן קב
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ביטול"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2286 ../thunar/thunar-launcher.c:291
+#: ../thunar/thunar-application.c:2332 ../thunar/thunar-launcher.c:291
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
 msgid "_Delete"
 msgstr "_מחק"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2290
+#: ../thunar/thunar-application.c:2336
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "אם אתה מוחק קובץ, הוא אובד באופן קבוע."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2300
+#: ../thunar/thunar-application.c:2346
 msgid "Deleting files..."
 msgstr "כעת מוחק קבצים..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2335
+#: ../thunar/thunar-application.c:2381
 msgid "Moving files into the trash..."
 msgstr "כעת מעביר קבצים לתוך האשפה..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2381
+#: ../thunar/thunar-application.c:2427
 msgid "Creating files..."
 msgstr "כעת יוצר קבצים..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2420
+#: ../thunar/thunar-application.c:2466
 msgid "Creating directories..."
 msgstr "כעת יוצר ספריות..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2459
+#: ../thunar/thunar-application.c:2505
 msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
 msgstr "להסיר את כל הקבצים והתיקיות מתוך האשפה?"
 
 #. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2465 ../thunar/thunar-launcher.c:283
+#: ../thunar/thunar-application.c:2511 ../thunar/thunar-launcher.c:283
 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "_רוקן אשפה"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2469
+#: ../thunar/thunar-application.c:2515
 msgid ""
 "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
 msgstr "אם תבחר לרוקן את האשפה, כל הפריטים שמצויים בה אובדים באופן קבוע. אנא שים לב כי באפשרותך למחוק אותם בנפרד."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2486
+#: ../thunar/thunar-application.c:2532
 msgid "Emptying the Trash..."
 msgstr "כעת מרוקן את האשפה..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2532
+#: ../thunar/thunar-application.c:2578
 #, c-format
 msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
 msgstr "נכשל לקבוע את הנתיב המקורי של \"%s\""
 
 #. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2549
+#: ../thunar/thunar-application.c:2595
 #, c-format
 msgid "Could not restore \"%s\""
 msgstr "לא יכול לשחזר את \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2557
+#: ../thunar/thunar-application.c:2603
 msgid "Restoring files..."
 msgstr "כעת משחזר קבצים..."
 
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "השתמש כ_ברירת מחדל לסוג קובץ זה"
 #. add the "Ok"/"Open" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3759
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3778
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437
 msgid "_OK"
@@ -468,8 +468,8 @@ msgstr "אין שום דבר בלוח הגזירים כדי להדביק"
 #. setup the dialog
 #. add the "Close" button
 #. add a regular close button, the header bar already provides one
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:121 ../thunar/thunar-dialogs.c:1001
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:121 ../thunar/thunar-dialogs.c:1006
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "הגדר עמודות בתצוגת הרשימה המפורטת"
 
 #. add the "Help" button
 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:127
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:300
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:258 ../thunar/thunar-window.c:460
 msgid "_Help"
 msgstr "_עזרה"
@@ -610,184 +610,184 @@ msgstr "תרשים ספרייה מפורט"
 msgid "Details view"
 msgstr "תצוגת פרטים"
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:517
+#: ../thunar/thunar-device.c:529
 msgid "_Safely Remove"
 msgstr "הסר ב_בטחה"
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:519
+#: ../thunar/thunar-device.c:531
 msgid "_Disconnect"
 msgstr "הת_נתק"
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:521
+#: ../thunar/thunar-device.c:533
 msgid "_Stop the Multi-Disk Drive"
 msgstr "_עצור את הכונן מרובה הדיסקים"
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:523
+#: ../thunar/thunar-device.c:535
 msgid "_Lock"
 msgstr "נ_עילה"
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:526 ../thunar/thunar-launcher.c:303
+#: ../thunar/thunar-device.c:538 ../thunar/thunar-launcher.c:303
 msgid "_Eject"
 msgstr "הו_צא"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:100
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:99
 msgid "C_reate"
 msgstr "_צור"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:128
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:127
 msgid "Enter the name:"
 msgstr "הכנס את השם:"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:171
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:173
 #, c-format
 msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
 msgstr "לא ניתן להמיר את שם הקובץ \"%s\" לקידוד המקומי"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:233
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:235
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "שינוי שם \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:239
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:241
 msgid "_Rename"
 msgstr "ש_נה שם"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:269
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:271
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "הזן שם חדש:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:417
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:422
 msgid "translator-credits"
 msgstr "שבחים-מתרגמים"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:591 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:596 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561
 msgid "_Yes"
 msgstr "_כן"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:595
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:600
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "כן ל_הכל"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599 ../thunar/thunar-dialogs.c:776
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:604 ../thunar/thunar-dialogs.c:781
 msgid "_Replace"
 msgstr "ה_חלף"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:603 ../thunar/thunar-dialogs.c:775
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:608 ../thunar/thunar-dialogs.c:780
 msgid "Replace _All"
 msgstr "החלף ה_כל"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:607 ../thunar/thunar-dialogs.c:774
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:612 ../thunar/thunar-dialogs.c:779
 msgid "_Skip"
 msgstr "_דלג"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:611 ../thunar/thunar-dialogs.c:773
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616 ../thunar/thunar-dialogs.c:778
 msgid "S_kip All"
 msgstr "דל_ג על הכל"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:615 ../thunar/thunar-dialogs.c:778
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:620 ../thunar/thunar-dialogs.c:783
 msgid "Re_name"
 msgstr "שנה _שם"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:619 ../thunar/thunar-dialogs.c:777
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:624 ../thunar/thunar-dialogs.c:782
 msgid "Rena_me All"
 msgstr "שנה _שם לכולם"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:623 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:628 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560
 msgid "_No"
 msgstr "_לא"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:627
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632
 msgid "N_o to all"
 msgstr "ל_א להכל"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:631
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:636
 msgid "_Retry"
 msgstr "_נסה שוב"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:635
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:640
 msgid "Copy _Anyway"
 msgstr "העתק בכל או_פן"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:751
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:756
 msgid "Confirm to replace files"
 msgstr "אימות להחלפת קבצים"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:821
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:826
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
 msgstr "תיקייה זו כבר מכילה קישור סמלי \"%s\"."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:826
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:831
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
 msgstr "תיקייה זו כבר מכילה תיקייה \"%s\"."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:831
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:836
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
 msgstr "תיקייה זו כבר מכילה קובץ \"%s\"."
 
 #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:846
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:851
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace the link"
 msgstr "האם ברצונך להחליף את הקישור"
 
 #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:849
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:854
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace the existing folder"
 msgstr "האם ברצונך להחליף את התיקייה הקיימת"
 
 #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:852
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:857
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace the existing file"
 msgstr "האם ברצונך להחליף את הקובץ הקיים"
 
 #. Fourth box (size, volume, free space)
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:884 ../thunar/thunar-dialogs.c:929
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:543
 msgid "Size:"
 msgstr "גודל:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:884 ../thunar/thunar-dialogs.c:929
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:496
 msgid "Modified:"
 msgstr "שונה:"
 
 #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:891
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:896
 #, c-format
 msgid "with the following link?"
 msgstr "עם הקישור הבא?"
 
 #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:894
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:899
 #, c-format
 msgid "with the following folder?"
 msgstr "עם התיקייה הבאה?"
 
 #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:897
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:902
 #, c-format
 msgid "with the following file?"
 msgstr "עם הקובץ הבא?"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1036
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1041
 #, c-format
 msgid ""
 "The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
 "executable. If you do not trust this program, click Cancel."
 msgstr "קובץ שולחן עבודה \"%s\" מוצב בתוך מיקום לא בטוח ולא מסומן בתור כזה שהוא בר-ביצוע. אם אין ברצונך לסמוך על תוכנית זו, לחץ ביטול."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1053
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1058
 msgid "_Launch Anyway"
 msgstr "_הפעל בכל אופן"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1055
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1060
 msgid "Mark _Executable"
 msgstr "_סמן בר ביצוע"
 
@@ -891,8 +891,8 @@ msgid "File Name"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:540 ../thunar/thunar-enum-types.c:563
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:369
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1006
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1012
 msgid "Never"
 msgstr "אף פעם"
 
@@ -901,8 +901,8 @@ msgid "Only for remote location"
 msgstr "למיקום מרוחק בלבד"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:542 ../thunar/thunar-enum-types.c:565
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:371
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1003
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:377
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1009
 msgid "Always"
 msgstr "תמיד"
 
@@ -1142,6 +1142,22 @@ msgid ""
 "space."
 msgstr "אין די מקום ביעד. יש לנסות להסיר קבצים כדי לפנות מקום."
 
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:266
+msgid "Open"
+msgstr "פתח"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:267
+msgid "E_xecute"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:268
+msgid "Open in new _Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:269
+msgid "Open in new _Window"
+msgstr ""
+
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:270
 msgid "Open Item Location"
 msgstr "פתח מיקום פריט"
@@ -1182,6 +1198,10 @@ msgid ""
 "selected, the current directory is bookmarked."
 msgstr "צור סימניות לכל התיקיות הנבחרות בלוח הצידי. אם שום דבר לא נבחר, הספרייה הנוכחית מסומנת."
 
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:278
+msgid "Send to _Desktop"
+msgstr ""
+
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:279
 msgid "_Properties..."
 msgstr "מאפיינים..."
@@ -1768,7 +1788,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program"
 msgstr "התר לקובץ זה לפעול כ_תוכנית"
 
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1168
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1174
 msgid ""
 "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system."
 msgstr "להרשות לתוכניות לא בטוחות לפעול מהווה סיכון בטחוני למערכת שלך."
@@ -1869,164 +1889,164 @@ msgid ""
 "folder afterwards."
 msgstr "הרשאות התיקייה תאופסנה למצב עקבי. רק משתמשים המורשים לקרוא את תוכן תיקייה זו יורשו להיכנס לתיקייה לאחר מכן."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:293
 msgid "File Manager Preferences"
 msgstr "העדפות מנהל קבצים"
 
 #. Display
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:315
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:321
 msgid "Display"
 msgstr "תצוגה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:325
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:331
 msgid "View Settings"
 msgstr "הבט בהגדרות"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:338
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:344
 msgid "View _new folders using:"
 msgstr "הצג תיקיות _חדשות בעזרת:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:344
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:483
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:350
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:489
 msgid "Icon View"
 msgstr "תצוגת איקונים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:345
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351
 msgid "List View"
 msgstr "מבט רשימה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:346
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:352
 msgid "Compact View"
 msgstr "מבט קומפקטי"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:353
 msgid "Last Active View"
 msgstr "תצוגה פעילה אחרונה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:363
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:369
 msgid "Show thumbnails:"
 msgstr "הצג _תמונות מוקטנות:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:370
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1004
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010
 msgid "Local Files Only"
 msgstr "רק קבצים מקומיים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:395
 msgid "Only show thumbnails for files smaller than:"
 msgstr "הצג תמונות ממוזערות רק עבור קבצים קטנים מ:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:395
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:401
 msgid "512KiB"
 msgstr "512KiB"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402
 msgid "1MiB"
 msgstr "1MiB"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:397
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
 msgid "10MiB"
 msgstr "10MiB"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:398
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404
 msgid "100MiB"
 msgstr "100MiB"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:399
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405
 msgid "1GiB"
 msgstr "1GiB"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:400
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:406
 msgid "10GiB"
 msgstr "10GiB"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:401
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:407
 msgid "Unlimited"
 msgstr "ללא הגבלה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:419
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:425
 msgid "_Remember view settings for each folder"
 msgstr "_זכור הגדרות מבט לכל תיקייה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:426
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:432
 msgid ""
 "Select this option to remember view type, zoom level, sort column, and sort "
 "order individually for each folder"
 msgstr "בחר אפשרות זו לזכירה פרטנית עבור כל תיקייה של סוג תצוגה, רמת זום, עמודת מיון וסדר מיון"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:434
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:440
 msgid "gvfs metadata support is required"
 msgstr "נדרשת תמיכה במטא-דאטה gvfs"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:440
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:446
 msgid "Draw frames around thumbnails"
 msgstr "צייר מסגרות מסביב לתמונות ממוזערות"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:446
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:452
 msgid "Select this option to draw black frames around thumbnails."
 msgstr "בחר באפשרות זו לציור מסגרות שחורות מסביב לתמונות ממוזערות."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:454
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460
 msgid "Sort _folders before files"
 msgstr "מיין _תיקיות לפני קבצים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:466
 msgid ""
 "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
 msgstr "בחר באפשרות זו כדי להציג תיקיות לפני קבצים כאשר התיקייה ממויינת."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:474
 msgid "Show file size in binary format"
 msgstr "הצג גודל קובץ בפורמט בינארי"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:474
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:480
 msgid ""
 "Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
 msgstr "בחר באפשרות זו להצגת גודל קובץ בפורמט בינארי במקום בפורמט דצימלי."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:499
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:505
 msgid "_Text beside icons"
 msgstr "_טקסט לצד איקונים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:505
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:511
 msgid ""
 "Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
 "rather than below the icon."
 msgstr "בחר אפשרות זו כדי למקם את כיתובי האיקונים לפריטים לצד האיקון ולא מתחת לאיקון."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:515
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:521
 msgid "Window icon"
 msgstr "איקון חלון"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:528
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:534
 msgid "Use current folder icon"
 msgstr "שימוש באיקון התיקייה הנוכחי"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:534
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:540
 msgid "Select this option to use the current folder icon as window icon"
 msgstr "בחר באפשרות זו כדי להשתמש באיקון התיקייה הנוכחי בתור איקון חלון"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:543
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:549
 msgid "Date"
 msgstr "תאריך"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:556
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:562
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:214
 msgid "_Format:"
 msgstr "_פורמט:"
 
 #. TRANSLATORS: custom date format
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:569
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:575
 msgid "Custom"
 msgstr "מותאם אישית"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:570
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:576
 msgid "Today / Custom"
 msgstr "היום / מותאם אישית"
 
 #. TRANSLATORS: Please do not translate the first column (specifiers),
 #. 'strftime' and of course '\n'
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:587
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:593
 msgid ""
 "Custom date format to apply.\n"
 "\n"
@@ -2042,117 +2062,117 @@ msgid ""
 msgstr "פורמט תאריך מותאם אישית ליישום.\n\nהמציינים הנפוצים ביותר הם:\n%dהיום בחודש\n%m חודש\n%Y שנה כולל מאה\n%H שעה\n%M דקה\n%S שנייה\n\nלרשימה מלאה, בדוק את דפי המדריך של \"strftime\""
 
 #. Side Pane
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:609
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:615
 msgid "Side Pane"
 msgstr "חלונית צד"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:619
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:625
 msgid "Shortcuts Pane"
 msgstr "חלונית קיצורים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:635
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:641
 msgid "_Icon Size:"
 msgstr "_גודל איקון:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:640
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:704
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:646
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:710
 msgid "16px"
 msgstr "16px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:641
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:705
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:647
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:711
 msgid "24px"
 msgstr "24px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:642
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:706
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:648
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:712
 msgid "32px"
 msgstr "32px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:643
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:707
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:649
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:713
 msgid "48px"
 msgstr "48px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:644
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:708
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:650
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:714
 msgid "64px"
 msgstr "64px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:645
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:709
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:651
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:715
 msgid "96px"
 msgstr "96px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:646
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:710
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:652
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:716
 msgid "128px"
 msgstr "128px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:647
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:711
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:653
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:717
 msgid "160px"
 msgstr "160px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:648
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:712
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:654
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:718
 msgid "192px"
 msgstr "192px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:649
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:713
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:655
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:719
 msgid "256px"
 msgstr "256px"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:667
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:673
 msgid "Show Icon _Emblems"
 msgstr "הצג _סימלוני איקונים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:673
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:679
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all "
 "folders for which emblems have been defined in the folders properties "
 "dialog."
 msgstr "בחר אפשרות זו כדי להציג סימלוני איקונים בחלונית הקיצורים עבור כל התיקיות שהוגדרו להן סימלונים בדו-שיח מאפייני התיקייה."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:683
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:689
 msgid "Tree Pane"
 msgstr "חלונית עץ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:699
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:705
 msgid "Icon _Size:"
 msgstr "_גודל איקון:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:731
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:737
 msgid "Show Icon E_mblems"
 msgstr "הצג _סימלוני איקונים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:737
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:743
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders "
 "for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
 msgstr "בחר אפשרות זו כדי להציג סימלוני איקונים בחלונית העץ עבור כל התיקיות שהוגדרו להן סימלונים בדו-שיח מאפייני התיקייה."
 
 #. Behavior
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:747
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:753
 msgid "Behavior"
 msgstr "התנהגות"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:757
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:763
 msgid "Navigation"
 msgstr "ניווט"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:773
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:779
 msgid "_Single click to activate items"
 msgstr "קליק _אחד כדי להפעיל פריטים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:798
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:804
 msgid ""
 "Specify the d_elay before an item gets selected\n"
 "when the mouse pointer is paused over it:"
 msgstr "ציין את הדיחוי לפני שפריט\nנבחר כאשר סמן העכבר שוהה מעליו:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:811
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:817
 msgid ""
 "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an "
 "item will automatically select that item after the chosen delay. You can "
@@ -2161,81 +2181,81 @@ msgid ""
 "to select the item without activating it."
 msgstr "כשהפעלה בקליק יחיד מאופשרת, השהיית סמן העכבר מעל פריט תבחר אותו אוטומטית אחרי הדיחוי המוגדר. אפשר לבטל התנהגות זו על-ידי הזזת הבורר למצב השמאלי ביותר. התנהגות זו שימושית כשקליק אחד מפעיל פריטים, וברצונך לבחור בפריט מבלי להפעיל אותו."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:834
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:840
 msgid "Disabled"
 msgstr "מנוטרל"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:840
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:846
 msgid "Medium"
 msgstr "בינוני"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:845
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:851
 msgid "Long"
 msgstr "ארוך"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:854
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:860
 msgid "_Double click to activate items"
 msgstr "_קליק כפול כדי להפעיל פריטים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:869
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:875
 msgid "Tabs and Windows"
 msgstr "לשוניות וחלונות"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:885
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:891
 msgid "Open folders in new tabs on middle click"
 msgstr "פתח תיקיות בלשוניות חדשות בלחיצת לחצן אמצעי"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:891
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:897
 msgid ""
 "Select this option to open a new tab on middle click instead of a new window"
 msgstr "בחר אפשרות זו כדי לפתוח לשונית חדשה במקום חלון חדש בלחיצת לחצן אמצעי"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:898
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:904
 msgid "Open new thunar instances as tabs"
 msgstr "פתח את המופעים החדשים של תונאר כלשוניות"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:904
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:910
 msgid ""
 "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing "
 "thunar window"
 msgstr "בחר אפשרות זו לפתיחת מופעים חדשים של תונאר כלשוניות בחלון קיים של תונאר"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:912
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:918
 msgid "Restore tabs on startup"
 msgstr "שחזר לשוניות בעת הפעלה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:918
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:924
 msgid ""
 "Select this option to restore your tabs as they were last time you used "
 "Thunar"
 msgstr "בחר אפשרות זו לשחזור הלשוניות שלך כפי שהיו בפעם האחרונה שהשתמשת ב-Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:936
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:942
 msgid "Context Menu"
 msgstr "תפריט הקשר"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:948
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:954
 msgid "Show action to permanently delete files and folders"
 msgstr "הצג פעולה למחיקת קבצים ותיקיות לצמיתות"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:954
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:960
 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu"
 msgstr "בחר אפשרות זו להצגת פעולת מחיקה בתפריט הקשר"
 
 #. Advanced
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:964
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:970
 msgid "Advanced"
 msgstr "מתקדם"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:974
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:980
 msgid "File transfer"
 msgstr "העברת קבצים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:990
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:996
 msgid "Transfer files in parallel:"
 msgstr "העברת קבצים במקביל:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:992
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:998
 msgid ""
 "Indicates the behavior during multiple copies:\n"
 "- Always: all copies are done simultaneously\n"
@@ -2244,82 +2264,82 @@ msgid ""
 "- Never: all copies are done sequentially"
 msgstr "מציין ההתנהגות במהלך העתקה מרובה:\n- תמיד: כל ההעתקות מתבצעות בו־זמנית\n- קבצים מקומיים בלבד: העתקה בו־זמנית עבור קבצים מקומיים (שאינם מרוחקים, ושאינם מצורפים)\n- קבצים מקומיים באותם המכשירים בלבד: אם כל הקבצים הם מקומיים אבל במכשירים שונים (דיסקים, נקודות עגינה), העתקות יהיו ברציפות\n- אף פעם: כל ההעתקות מתבצעות ברציפות."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1005
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1011
 msgid "Local Files On Same Devices Only"
 msgstr "קבצים מקומיים באותם המכשירים בלבד"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1024
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1030
 msgid "Use intermediate file on copy"
 msgstr "השתמש בקובץ ביניים בהעתקה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1034
 msgid ""
 "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent "
 "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was "
 "successfully finished."
 msgstr "השתמש בקובץ ביניים '*.partial~' להעתקת קבצים. זה ימנע קבצים מקוטעים. הקובץ החדש יוצג רק לאחר סיום מוצלח של ההעתקה."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1058
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1064
 msgid "Verify file checksum on copy"
 msgstr "אמת בדיקת סיכום קובץ בהעתקה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1062
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1068
 msgid ""
 "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted "
 "files. Enabling this option will largely increase copy time."
 msgstr "השווה קובץ מקורי ועותק עם בדיקת סיכום. זה ימנע קבצים פגומים. הפעלת אפשרות זו תגדיל את משך זמן ההעתקה."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1093
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1099
 msgid "Folder Permissions"
 msgstr "הרשאות תיקייה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1109
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1115
 msgid ""
 "When changing the permissions of a folder, you\n"
 "can also apply the changes to the contents of the\n"
 "folder. Select the default behavior below:"
 msgstr "כאשר משנים הרשאות של תיקייה, יש באפשרותך\nלהחיל את השינויים גם על התוכן שלה. בחר את\nהתנהגות ברירת המחדל למטה:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1121
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1127
 msgid "Ask every time"
 msgstr "שאל כל פעם"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1122
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1128
 msgid "Apply to Folder and Contents"
 msgstr "החל על תיקייה ותוכן"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1123
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1129
 msgid "Apply to Folder Only"
 msgstr "החל רק על תיקייה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1138
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1144
 msgid "Security"
 msgstr "אבטחה"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1164
 msgid "Execute shell scripts"
 msgstr "הרץ את תסריטי המעטפת"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1176
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1182
 msgid "Volume Management"
 msgstr "ניהול כרכים"
 
 #. add check button to enable/disable auto mounting
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1196
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1202
 msgid "Enable _Volume Management"
 msgstr "אפשר _ניהול כרכים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1215
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1221
 msgid ""
 "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
 "devices and media."
 msgstr "<a href=\"volman-config:\">הגדר</a> את הניהול של כוננים נשלפים,\nהתקנים ומדיה."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1230
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1236
 msgid "Missing dependencies"
 msgstr "קבצי תלות חסרים"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1238
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1244
 msgid ""
 "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n"
 "Important features including trash support,\n"
@@ -2327,9 +2347,31 @@ msgid ""
 "will not work. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Read more]</a>"
 msgstr "נראה ש <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> לא זמין.\nתכונות חשובות כמו תמיכה בסל המחזור,\nמדיה ניתנת להסרה וסיור במיקומים מרוחקים\nלא יעבדו. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[קרא עוד]</a>"
 
+#. Shortcuts
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1259
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1270
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1271
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1272
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534
+msgid "Launcher"
+msgstr "מפעיל"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1273
+msgid "Status Bar"
+msgstr ""
+
 #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
 #. configuration dialog
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1312
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1340
 msgid "Failed to display the volume management settings"
 msgstr "נכשל להציג הגדרות ניהול כרך"
 
@@ -2737,148 +2779,148 @@ msgstr "(תכנים מסוימים לא קריאים)"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "הרשאה נדחתה"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364
 msgid "Select _all Files"
 msgstr "_בחר את כל הקבצים"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364
 msgid "Select all files in this window"
 msgstr "בחר בכל הקבצים שבחלון זה"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
 msgid "Select _by Pattern..."
 msgstr "בחר לפי _דפוס..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr "בחר בכל הקבצים שתואמים לדפוס מסויים"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "ה_פוך בחירה"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
 msgid "Select all files but not those currently selected"
 msgstr "בחר את כל הקבצים אבל לא את הנבחרים כרגע"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
 msgid "U_nselect all Files"
 msgstr "_בטל בחירה של כל הקבצים"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
 msgid "Unselect all files in this window"
 msgstr "בטל בחירה של כל הקבצים בחלון זה"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr "_סדר פריטים"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
 msgid "Toggle sort direction"
 msgstr "החלף כיוון מיון"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
 msgid "Toggle Ascending/Descending sort order"
 msgstr "החלף מיון בסדר עולה/יורד"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
 msgid "By _Name"
 msgstr "לפי _שם"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
 msgid "Keep items sorted by their name"
 msgstr "שמור על פריטים מסודרים לפי שם"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
 msgid "By _Size"
 msgstr "לפי _גודל"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
 msgid "Keep items sorted by their size"
 msgstr "שמור על פריטים מסודרים לפי גודל"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372
 msgid "By _Type"
 msgstr "לפי _סוג"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372
 msgid "Keep items sorted by their type"
 msgstr "שמור על פריטים מסודרים לפי סוג"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373
 msgid "By Modification _Date"
 msgstr "לפי _תאריך שינוי"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373
 msgid "Keep items sorted by their modification date"
 msgstr "שמור על פריטים מסודרים לפי תאריך שינוי"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:374
 msgid "By D_eletion Date"
 msgstr "לפי תאריך מ_חיקה"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:374
 msgid "Keep items sorted by their deletion date"
 msgstr "שמור פריטים מסודרים לפי תאריך מחיקתם"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:375
 msgid "_Ascending"
 msgstr "_עולה"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:375
 msgid "Sort items in ascending order"
 msgstr "מיין פריטים בסדר עולה"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:376
 msgid "_Descending"
 msgstr "יור_ד"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:376
 msgid "Sort items in descending order"
 msgstr "מיין פריטים בסדר יורד"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1590
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1667
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "כעת טוען תוכן תיקייה..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2148 ../thunar/thunar-window.c:3582
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2225 ../thunar/thunar-window.c:3601
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "נכשל לפתוח תיקיית בית"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2299
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "בחר לפי דפוס"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2227
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2304
 msgid "_Select"
 msgstr "_בחר"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2240
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2317
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_דפוס:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2247
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2324
 msgid "Examples:"
 msgstr "דוגמאות:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2256
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2333
 msgid "C_ase sensitive"
 msgstr "רגיש לאותיות _גדולות וקטנות"
 
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2625
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2702
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "שם הקובץ שסופק על ידי אתר הגרירה XDS לא חוקי"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2815
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2892
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "נכשל ליצור קישור עבור ה-URL ‏\"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3204 ../thunar/thunar-window.c:3675
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3281 ../thunar/thunar-window.c:3694
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "נכשל לפתוח את הספריה \"%s\""
@@ -2911,11 +2953,11 @@ msgstr "שם תצוגה"
 msgid "Show display name"
 msgstr "הראה שם תצוגה"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:546
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:545
 msgid "Comparing checksums..."
 msgstr "משווה בדיקות סיכום..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1104
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
@@ -2923,45 +2965,45 @@ msgid ""
 msgstr "אירעה שגיאה בעת ההעתקה אל %s: נדרשים עוד %s על מנת להעתיק אל היעד"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1138
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1136
 #, c-format
 msgid "Trying to restore \"%s\""
 msgstr "כעת מנסה לשחזר את \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1167
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1165
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
 " \"%s\" from the trash"
 msgstr "התיקייה \"%s\" אינה קיימת עוד אך היא נדרשת לצורך שחזור הקובץ \"%s\" מהאשפה"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1194
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1192
 #, c-format
 msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
 msgstr "נכשל לשחזר את התיקייה \"%s\""
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1269
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1267
 #, c-format
 msgid "Trying to move \"%s\""
 msgstr "כעת מנסה להעביר את \"%s\""
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1345
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1343
 #, c-format
 msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
 msgstr "לא ניתן להעביר את \"%s\" ישירות. הקבצים להעתקה נאספים..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1629
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1627
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "כעת אוסף קבצים..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1828
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1826
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s מתוך %s"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1848
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1846
 #, c-format
 msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
@@ -2970,7 +3012,7 @@ msgstr[1] "נותרו %lu שעות (%s/שנייה)"
 msgstr[2] "נותרו %lu שעות (%s/שנייה)"
 msgstr[3] "נותרו %lu שעות (%s/שנייה)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1856
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1854
 #, c-format
 msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
@@ -2979,7 +3021,7 @@ msgstr[1] "נותרו %lu דקות (%s/שנייה)"
 msgstr[2] "נותרו %lu דקות (%s/שנייה)"
 msgstr[3] "נותרו %lu דקות (%s/שנייה)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1863
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1861
 #, c-format
 msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"
@@ -3390,76 +3432,76 @@ msgstr "בטל חיפוש קבצים"
 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
 msgstr "אזהרה: אתה משתמש בחשבון השורש (root). זה עלול לפגוע במערכת שלך."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2332
+#: ../thunar/thunar-window.c:2343
 msgid "Close tab"
 msgstr "סגור לשונית"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2760
+#: ../thunar/thunar-window.c:2779
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr "פתח את המיקום \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3531
+#: ../thunar/thunar-window.c:3550
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr "נכשל לפתוח תיקיית הורה"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3650
+#: ../thunar/thunar-window.c:3669
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr "הספריה „%s“ אינה קיימת. האם ברצונך ליצור אותה?"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3717
+#: ../thunar/thunar-window.c:3736
 msgid "Failed to browse the computer"
 msgstr "נכשל לסייר במחשב"
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:3757
+#: ../thunar/thunar-window.c:3776
 msgid "About Templates"
 msgstr "אודות תבניות"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3779
+#: ../thunar/thunar-window.c:3798
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr "כל הקבצים בתיקייה זו יופיעו בתפריט \"צור מסמך\"."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3786
+#: ../thunar/thunar-window.c:3805
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr "אם ישנו סוג מסוים של מסמכים שנוצר על ידיך לעתים קרובות, באפשרותך ליצור עותק של קובץ כזה ולשים אותו בתיקייה זו. Thunar יוסיף רשומה למסמך זה בתפריט \"יצירת מסמך\".\n\nכעת באפשרותך לבחור ברשומה מהתפריט \"יצירת מסמך\" ולהעתיק את המסמך שייווצר לספריה הנצפית."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3798
+#: ../thunar/thunar-window.c:3817
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr "_אל תציג הודעה זו שוב"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3829
+#: ../thunar/thunar-window.c:3848
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr "אירע כשל בפתיחת תיקיית משתמש על של מערכת הקבצים"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3862
+#: ../thunar/thunar-window.c:3881
 msgid "Failed to display `Recent`"
 msgstr "נכשל להציג 'אחרונים'"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3895
+#: ../thunar/thunar-window.c:3914
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr "אירע כשל בהצגת תוכן פח האשפה"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3928
+#: ../thunar/thunar-window.c:3947
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr "אירע כשל בסיור ברשת"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4017
+#: ../thunar/thunar-window.c:4036
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "‏Thunar הוא מנהל קבצים מהיר וקל לשימוש\nלסביבת שולחן עבודה Xfce."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:5018
+#: ../thunar/thunar-window.c:5036
 msgid "Failed to launch search with Catfish"
 msgstr "נכשל להפעיל חיפוש עם שפמנון"
 
@@ -3595,10 +3637,6 @@ msgid ""
 "the executable flag pre-set"
 msgstr "בחר אפשרות זו לנתינת אמון בקובץ .desktop זה. זה יחולל בדיקת סיכום של הקובץ ויאחסן אותה דרך gvfs. הבדיקה הנוספת תגן מפני מפעילים זדוניים שלמשל נראים כמו תמונה, עם דגל הפעלה מוגדר מראש"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534
-msgid "Launcher"
-msgstr "מפעיל"
-
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:536
 msgid "Link"
 msgstr "קישור"