diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 016ebbf4d07e808e47fbf2810e2f45d29e4fc664..aba45bae33bf6a1d14542fb9aeea1eee86129533 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.4svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-03 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-10 09:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-06 22:03+0900\n"
 "Last-Translator: Benedikt Meurer <benny@xfce.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Details view"
 msgstr "Detailansicht"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:414
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:329
 #, c-format
 msgid "%s."
@@ -886,49 +886,49 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open preferences database in %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:161
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:150
 msgid "Job"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:162
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:151
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Question"
 msgstr "Frage"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:331
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:329
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Ja"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:335
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:333
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Ja zu _allen"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:339
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:337
 msgid "_No"
 msgstr "_Nein"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:343
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:341
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Abbrechen"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:469
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:467
 #, c-format
 msgid "(%lu hour remaining)"
 msgid_plural "(%lu hours remaining)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:474
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:472
 #, c-format
 msgid "(%lu minute remaining)"
 msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:479
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:477
 #, c-format
 msgid "(%lu second remaining)"
 msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
@@ -1447,35 +1447,35 @@ msgid ""
 "file managers context menus for certain kinds of files."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:192
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:188
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:202
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:198
 msgid "Edit the currently selected action."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:212
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:208
 msgid "Delete the currently selected action."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:222
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:218
 msgid "Move the currently selection action up by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:232
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:228
 msgid "Move the currently selection action down by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Create Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:411
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Failed to save actions to disk."
 msgstr "Andere Anwendung..."
@@ -1693,18 +1693,3 @@ msgstr "Dateimanager"
 #: ../Thunar.desktop.in.h:3
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Thunar Dateimanager"
-
-#~ msgid "_Favourites"
-#~ msgstr "Favouriten"
-
-#~ msgid "Computer"
-#~ msgstr "Computer"
-
-#~ msgid "Trash"
-#~ msgstr "Papierkorb"
-
-#~ msgid "_Empty Trash Bin"
-#~ msgstr "Papierkorb _leeren"
-
-#~ msgid "Delete all items in the Trash"
-#~ msgstr "Alle im Papierkorb befindlichen Dateien löschen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 01b93faca95bd0c5ed6215c8b06db7387fbd42c6..0bfd49256412c29471937da23825062aee06566a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-04 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-04 15:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-10 09:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-04 23:18+0900\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -95,8 +95,7 @@ msgstr "Η διαδρομή είναι υπερβολικά μεγάλη για
 msgid "URI too long to fit into buffer"
 msgstr "Το URI είναι υπερβολικά μεγάλο για να χωρέσει στην προσωρινή μνήμη"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:176
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:182
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:176 ../thunar/thunar-details-view.c:182
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
@@ -149,8 +148,7 @@ msgstr ""
 msgid "copy of %s"
 msgstr "αντίγραφο του %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:703
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158 ../thunar/thunar-list-model.c:703
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:629
 #, c-format
 msgid "link to %s"
@@ -177,8 +175,7 @@ msgid "third link to %s"
 msgstr "τρίτος δεσμός προς το %s"
 
 #. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221
 #, c-format
 msgid "%uth copy of %s"
 msgid_plural "%uth copy of %s"
@@ -248,8 +245,7 @@ msgstr "Η δημιουργία συμβολικού δεσμού `%s' απέτ
 msgid "Failed to change mode of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539
 #, c-format
 msgid "Failed to determine file info for `%s'"
 msgstr "Ο προσδιορισμός των πληροφοριών αρχείου για το `%s' απέτυχε"
@@ -265,8 +261,7 @@ msgid "Failed to create symbolic `%s'"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία συμβολικού δεσμού `%s'"
 
 #. setup application name
-#: ../thunar/main.c:47
-#: ../thunar/thunar-window.c:404
+#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:404
 msgid "Thunar"
 msgstr "Thunar"
 
@@ -295,14 +290,11 @@ msgstr "Διαγραφή αρχείων..."
 msgid "Creating directories..."
 msgstr "Δημιουργία καταλόγων..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:169
-#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:147
-#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:148
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:161
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:169 ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:147
+#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:148 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:161
 #: ../thunar/thunar-open-with-action.c:146
 #: ../thunar/thunar-open-with-action.c:147
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:171
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:190
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:171 ../thunar/thunar-statusbar.c:190
 msgid "File"
 msgstr "Αρχείο"
 
@@ -319,8 +311,7 @@ msgid "Whether the chooser should open the specified file"
 msgstr "Εάν ο επιλογέας πρέπει να ανοίγει το συγκεκριμένο αρχείο"
 
 #. the "Open with" action
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:208
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:226
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:208 ../thunar/thunar-launcher.c:226
 msgid "Open With"
 msgstr "Άνοιγμα Με"
 
@@ -358,48 +349,38 @@ msgstr "Η εκτέλεση του `%s' απέτυχε"
 msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
 msgstr "Άνοιγμα του <i>%s</i> και των άλλων αρχείων του τύπου \"%s\" με:"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:634
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:491
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:634 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:491
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Επιλογή Εφαρμογής"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:644
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:501
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:644 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:501
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:640
 msgid "All Files"
 msgstr "Όλα τα Αρχεία"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:649
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:506
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:649 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:506
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Εκτελέσιμα Αρχεία"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:664
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:521
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:664 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:521
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:670
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:527
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:670 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:527
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:676
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:533
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:676 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:533
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:682
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:539
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:682 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:539
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:148
-#: ../thunar/thunar-folder.c:163
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:204
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:775
-#: ../thunar/thunar-view.c:79
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:148 ../thunar/thunar-folder.c:163
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 ../thunar/thunar-statusbar.c:204
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:775 ../thunar/thunar-view.c:79
 msgid "Loading"
 msgstr "Φόρτωση"
 
@@ -442,13 +423,11 @@ msgstr "Εάν μπορούν να επικολληθούν τα περιεχό
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
 msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα στο πρόχειρο για να επικολληθεί."
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:132
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:133
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:132 ../thunar/thunar-create-dialog.c:133
 msgid "Filename"
 msgstr "Όνομα αρχείου"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:145
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:146
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:145 ../thunar/thunar-create-dialog.c:146
 msgid "Mime Info"
 msgstr "Πληροφορίες Mime"
 
@@ -480,9 +459,8 @@ msgstr "Λεπτομερής απεικόνιση καταλόγων"
 msgid "Details view"
 msgstr "Προβολή λεπτομεριών"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:74
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:78
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:414
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:329
 #, c-format
 msgid "%s."
@@ -502,8 +480,7 @@ msgstr "Δ_ημιουργία δεσμού εδώ"
 
 #. display an error to the user
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:191
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:343
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:191 ../thunar/thunar-launcher.c:343
 #, c-format
 msgid "Unable to execute file `%s'"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του αρχείου `%s'"
@@ -544,10 +521,8 @@ msgstr "Αρχή"
 msgid "Whether the contents of the folder are currently being loaded"
 msgstr "Εάν φορτώνονται τα περιεχόμενα του φακέλου"
 
-#: ../thunar/thunar-history.c:148
-#: ../thunar/thunar-history.c:149
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:163
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:164
+#: ../thunar/thunar-history.c:148 ../thunar/thunar-history.c:149
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:163 ../thunar/thunar-launcher.c:164
 msgid "Action group"
 msgstr "Ομάδα ενέργειας"
 
@@ -589,15 +564,12 @@ msgstr ""
 msgid "The file whose icon to render"
 msgstr "Το αρχείο του οποίου το εικονίδιο να προβληθει"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:177
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:178
-#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:201
-#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:202
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:177 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:178
+#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:201 ../thunar/thunar-text-renderer.c:202
 msgid "Follow state"
 msgstr "Παρακολούθηση κατάστασης"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:190
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:215
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:190 ../thunar/thunar-path-entry.c:215
 msgid "Icon size"
 msgstr "Μέγεθος εικονιδίου"
 
@@ -657,8 +629,7 @@ msgstr "_Φθίνουσα"
 msgid "Sort items in descending order"
 msgstr "Ταξινόμηση καρτελών με φθίνουσα σειρά"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:213
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:214
+#: ../thunar/thunar-icon-view.c:213 ../thunar/thunar-icon-view.c:214
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Το κείμενο δίπλα από τα εικονίδια"
 
@@ -670,19 +641,16 @@ msgstr ""
 msgid "Icon view"
 msgstr "Εικονίδια"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:176
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:177
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:176 ../thunar/thunar-launcher.c:177
 msgid "Selected files"
 msgstr "Επιλεγμένα αρχεία"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:189
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:190
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189 ../thunar/thunar-launcher.c:190
 msgid "Widget"
 msgstr "Μαραφέτι"
 
 #. the "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:218
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:550
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:568
 msgid "_Open"
 msgstr "_Άνοιγμα"
@@ -758,20 +726,17 @@ msgstr "Αριθμός Αρχείων"
 msgid "Number of visible files"
 msgstr "Αριθμός ορατών αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:342
-#: ../thunar/thunar-view.c:108
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:342 ../thunar/thunar-view.c:108
 #: ../thunar/thunar-window.c:268
 msgid "Show hidden"
 msgstr "Προβολή κρυφών"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:343
-#: ../thunar/thunar-view.c:109
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:343 ../thunar/thunar-view.c:109
 #: ../thunar/thunar-window.c:269
 msgid "Whether to display hidden files"
 msgstr "Αν θα προβάλλονται τα κρυφά αρχεία"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:701
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:627
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:701 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:627
 msgid "broken link"
 msgstr "σπασμένος δεσμός"
 
@@ -804,8 +769,7 @@ msgstr "\"%s\" (%s) δεσμός προς το %s"
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2016
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2021
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2016 ../thunar/thunar-list-model.c:2021
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
@@ -828,8 +792,7 @@ msgstr "Άνοιγμα Τοποθεσίας"
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Τοποθεσία:"
 
-#: ../thunar/thunar-navigator.c:135
-#: ../thunar/thunar-window.c:255
+#: ../thunar/thunar-navigator.c:135 ../thunar/thunar-window.c:255
 msgid "Current directory"
 msgstr "Τρέχον κατάλογος"
 
@@ -889,14 +852,19 @@ msgstr "Ταξινόμηση _φακέλων πριν τα αρχεία"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:235
 msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
-msgstr "Επιλέξτε αυτό για να τοποθετούνται οι φάκελοι πριν από τα αρχεία κατά την ταξινόμηση ενός φακέλου."
+msgstr ""
+"Επιλέξτε αυτό για να τοποθετούνται οι φάκελοι πριν από τα αρχεία κατά την "
+"ταξινόμηση ενός φακέλου."
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:239
 msgid "Show hidden and _backup files"
 msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και _αντιγράφων ασφαλείας"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:241
-msgid "Select this option to show hidden and backup files in new windows. The first character in a hidden filename is a period (.). The last character in a backup filename is a tilde (~)."
+msgid ""
+"Select this option to show hidden and backup files in new windows. The first "
+"character in a hidden filename is a period (.). The last character in a "
+"backup filename is a tilde (~)."
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:251
@@ -908,7 +876,9 @@ msgid "_Text beside icons"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:264
-msgid "Select this option to place the icon captions for items beside the icon rather than below the icon."
+msgid ""
+"Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
+"rather than below the icon."
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences.c:255
@@ -921,49 +891,49 @@ msgstr "Η δημιουργία του καταλόγου ρυθμίσεων τ
 msgid "Failed to open preferences database in %s: %s"
 msgstr "Το άνοιγμα των προτιμήσεων στο %s απέτυχε: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:161
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:150
 msgid "Job"
 msgstr "Εργασία"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:162
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:151
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr "Ποιας εργασίας η πρόοδος θα παρουσιαστεί"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Question"
 msgstr "Ερώτηση"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:331
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:329
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Ναι"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:335
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:333
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Ναι σε ό_λα"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:339
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:337
 msgid "_No"
 msgstr "_Όχι"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:343
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:341
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Ακύρωση"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:469
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:467
 #, c-format
 msgid "(%lu hour remaining)"
 msgid_plural "(%lu hours remaining)"
 msgstr[0] "(απομένει %lu ώρα)"
 msgstr[1] "(απομένουν %lu ώρες)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:474
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:472
 #, c-format
 msgid "(%lu minute remaining)"
 msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
 msgstr[0] "(απομένει %lu λεπτό)"
 msgstr[1] "(απομένουν %lu λεπτά)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:479
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:477
 #, c-format
 msgid "(%lu second remaining)"
 msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
@@ -1111,8 +1081,7 @@ msgstr "Επιλογή _βάσει μοτίβου..."
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr "Επιλογή όλων των αρχείων που ταιριάζουν σε ένα μοτίβο"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2452
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 ../thunar/thunar-standard-view.c:2452
 msgid "Du_plicate File"
 msgid_plural "Du_plicate Files"
 msgstr[0] ""
@@ -1122,8 +1091,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Duplicate each selected file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2458
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 ../thunar/thunar-standard-view.c:2458
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Δημιουργία _Δεσμού"
@@ -1141,8 +1109,7 @@ msgstr "_Μετονομασία"
 msgid "Rename the selected file"
 msgstr "Μετονομασία του επιλεγμένου αρχείου"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
-#: ../thunar/thunar-view.c:80
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 ../thunar/thunar-view.c:80
 msgid "Whether the view is currently being loaded"
 msgstr "Εάν είναι φορτωμένη η προβολή"
 
@@ -1162,7 +1129,9 @@ msgstr "Νέος Φάκελος..."
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:1360
 #, c-format
 msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του ονόματος αρχείου `%s' στην τοπική κωδικοποίηση"
+msgstr ""
+"Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του ονόματος αρχείου `%s' στην τοπική "
+"κωδικοποίηση"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:1506
 #, c-format
@@ -1227,13 +1196,11 @@ msgstr[1] "_Διαγραφή Αρχείων"
 msgid "The file whose icon to display"
 msgstr "Το αρχείο του οποίου το εικονίδιο να προβληθει"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:205
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:776
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:205 ../thunar/thunar-statusbar.c:776
 msgid "Whether to display a loading animation"
 msgstr "Αν θα εμφανίζεται γραφικό φόρτωσης"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:789
-#: ../thunar/thunar-view.c:95
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:789 ../thunar/thunar-view.c:95
 msgid "Statusbar text"
 msgstr "Κείμενο μπάρας κατάστασης"
 
@@ -1269,8 +1236,7 @@ msgstr "Το πλάτος αναδίπλωσης"
 msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view"
 msgstr "Κείμενο που θα εμφανίζεται στην γραμμή κατάστασης σε αυτή την προβολή"
 
-#: ../thunar/thunar-view.c:122
-#: ../thunar/thunar-window.c:283
+#: ../thunar/thunar-view.c:122 ../thunar/thunar-window.c:283
 msgid "UI manager"
 msgstr "Διαχειριστής UI"
 
@@ -1288,7 +1254,8 @@ msgstr "Άνοιγμα νέου _παραθύρου"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:167
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
-msgstr "'Ανοιγμα ενός άλλου παράθυρου του Thunar για την προβαλλόμενη τοποθεσία"
+msgstr ""
+"'Ανοιγμα ενός άλλου παράθυρου του Thunar για την προβαλλόμενη τοποθεσία"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:168
 msgid "Close _All Windows"
@@ -1362,13 +1329,11 @@ msgstr "Καθορίστε μια τοποθεσία για άνοιγμα"
 msgid "_Help"
 msgstr "_Βοήθεια"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:181
-#: ../thunar/thunar-window.c:183
+#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183
 msgid "_About"
 msgstr "_Περί"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:181
-#: ../thunar/thunar-window.c:183
+#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με το Thunar"
 
@@ -1395,8 +1360,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Shortcuts"
 msgstr "_Συντομεύσεις"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:348
-#: ../thunar/thunar-window.c:371
+#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371
 msgid "_Hidden"
 msgstr "Κ_ρυφό"
 
@@ -1473,7 +1437,8 @@ msgstr "Γραφικό συστατικό ετικέτας"
 
 #: ../thunarx/thunarx-property-page.c:151
 msgid "A widget to display in place of the usual page label"
-msgstr "Ένα γραφικό συστατικό που θα εμφανίζεται στην θέση της συνήθους ετικέτας"
+msgstr ""
+"Ένα γραφικό συστατικό που θα εμφανίζεται στην θέση της συνήθους ετικέτας"
 
 #: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:79
 msgid "Resident"
@@ -1493,35 +1458,35 @@ msgid ""
 "file managers context menus for certain kinds of files."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:192
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:188
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr "Προσθέτει μια νέα προσαρμοσμένη ενέργεια."
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:202
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:198
 msgid "Edit the currently selected action."
 msgstr "Επεξεργασία της επιλεγμένης ενέργειας."
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:212
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:208
 msgid "Delete the currently selected action."
 msgstr "Διαγραφή της επιλεγμένης ενέργειας."
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:222
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:218
 msgid "Move the currently selection action up by one row."
 msgstr "Μετακινεί την επιλεγμένη ενέργεια μια γραμμή επάνω."
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:232
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:228
 msgid "Move the currently selection action down by one row."
 msgstr "Μετακινεί την επιλεγμένη ενέργεια μια γραμμή κάτω."
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Επεξεργασία Ενέργειας"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Create Action"
 msgstr "Δημιουργία Ενέργειας"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:411
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:413
 msgid "Failed to save actions to disk."
 msgstr "Η αποθήκευση των ενεργειών στο δίσκο απέτυχε."
 
@@ -1545,7 +1510,9 @@ msgid "_Description:"
 msgstr "_Περιγραφή:"
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:168
-msgid "The description of the action that will be displayed as tooltip in the statusbar when selecting the item from the context menu."
+msgid ""
+"The description of the action that will be displayed as tooltip in the "
+"statusbar when selecting the item from the context menu."
 msgstr ""
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:181
@@ -1553,7 +1520,13 @@ msgid "_Command:"
 msgstr "_Εντολή:"
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:190
-msgid "The command (including the necessary parameters) to perform the action. See the command parameter legend below for a list of supported parameter variables, which will be substituted when launching the command. When upper-case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even if more than one item is selected. Else the action will only be applicable if exactly one item is selected."
+msgid ""
+"The command (including the necessary parameters) to perform the action. See "
+"the command parameter legend below for a list of supported parameter "
+"variables, which will be substituted when launching the command. When upper-"
+"case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even "
+"if more than one item is selected. Else the action will only be applicable "
+"if exactly one item is selected."
 msgstr ""
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:201
@@ -1565,13 +1538,14 @@ msgid "_Icon:"
 msgstr "Εικονίδ_ιο:"
 
 #. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:225
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:770
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:225 ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:770
 msgid "No icon"
 msgstr "Χωρίς εικονίδιο"
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:226
-msgid "Click this button to select an icon file that will be displayed in the context menu in addition to the action name chosen above."
+msgid ""
+"Click this button to select an icon file that will be displayed in the "
+"context menu in addition to the action name chosen above."
 msgstr ""
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:257
@@ -1615,7 +1589,11 @@ msgid "_File Pattern:"
 msgstr "_Μοτίβο:"
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:382
-msgid "Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action should be displayed for a selected file. If you specify more than one pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)."
+msgid ""
+"Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action "
+"should be displayed for a selected file. If you specify more than one "
+"pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*."
+"doc)."
 msgstr ""
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-editor.c:401
@@ -1695,7 +1673,8 @@ msgid "Configure c_ustom actions..."
 msgstr "Ρυθμίσεις προσαρμο_σμένων ενεργειών..."
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:156
-msgid "Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
+msgid ""
+"Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:328
@@ -1722,69 +1701,3 @@ msgstr "Διαχειριστής Αρχείων"
 #: ../Thunar.desktop.in.h:3
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Διαχειριστής Αρχείων Thunar"
-
-#~ msgid "_Favourites"
-#~ msgstr "_Αγαπημένα"
-#~ msgid "Ensures that an extension will never be unloaded."
-#~ msgstr "Εξασφαλίζει ότι δεν θα αποφορτωθεί ποτέ μια επέκταση."
-#~ msgid "_Button Style"
-#~ msgstr "_Στυλ κουμπιών"
-#~ msgid "The application \"%s\" supports only local documents."
-#~ msgstr "Η εφαρμογή \"%s\" υποστηρίζει μόνο τοπικά έγγραφα."
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to query information about\n"
-#~ "the file %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών\n"
-#~ "για το αρχείο %s."
-#~ msgid "Unable to open file %s."
-#~ msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου %s."
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "Αρχεία"
-#~ msgid "The list of files stored within this trash"
-#~ msgstr "Η λίστα με τα αρχεία που βρίσκονται σε αυτό τον κάδο"
-#~ msgid "Empty"
-#~ msgstr "Άδειο"
-#~ msgid "Whether all trashes are empty"
-#~ msgstr "Εάν είναι άδειοι όλοι οι κάδοι"
-#~ msgid "The URI '%s' is invalid"
-#~ msgstr "Το URI '%s' δεν είναι έγκυρο"
-#~ msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
-#~ msgstr "Το URI του αρχείου κάδου '%s'  μπορεί να μην περιέχει ένα '#'"
-#~ msgid "Only local directories can be listed"
-#~ msgstr "Προβολή μόνο τοπικών καταλόγων"
-#~ msgid "Computer"
-#~ msgstr "Υπολογιστής"
-#~ msgid "Model"
-#~ msgstr "Μοντέλο"
-#~ msgid "The model to display"
-#~ msgstr "Ποιο μοντέλο θα απεικονιστεί"
-#~ msgid "File column"
-#~ msgstr "Στήλη αρχείου"
-#~ msgid "The column which contains the file"
-#~ msgstr "Η στήλη που περιέχει το αρχείο"
-#~ msgid "Position column"
-#~ msgstr "Στήλη τοποθέτησης"
-#~ msgid "The column which contains the position"
-#~ msgstr "Η στήλη που περιέχει τη θέση"
-#~ msgid "Unable to rename file"
-#~ msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του αρχείου"
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "άγνωστο"
-#~ msgid "\"%s\" %s"
-#~ msgstr "\"%s\" %s"
-#~ msgid "Select by _pattern"
-#~ msgstr "Επιλογή βάσει _μοτίβου"
-#~ msgid "Trash"
-#~ msgstr "Απορρίμματα"
-#~ msgid "_Empty Trash Bin"
-#~ msgstr "_Άδειασμα Απορριμμάτων"
-#~ msgid "Delete all items in the Trash"
-#~ msgstr "Διαγραφή όλων των αντικειμένων από τα Απορρίμματα"
-#~ msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin."
-#~ msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin."
-#~ msgstr[0] "Αυτό θα διαγράψει %d αρχείο που βρίσκεται τώρα στα απορρίμματα."
-#~ msgstr[1] "Αυτό θα διαγράψει %d αρχεία που βρίσκονται τώρα στα απορρίμματα."
-#~ msgid "Other..."
-#~ msgstr "Άλλο..."
-
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fdfd88d2b129e4b227a0b8be2e223c59a719b782..36b52404097516328b03b32201f346cd0b5faf67 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.4svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-03 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-10 09:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-14 23:57+0900\n"
 "Last-Translator: Pablo Hernández-M. Saiz <homeless3d@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Details view"
 msgstr "Vista detallada"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:414
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:329
 #, c-format
 msgid "%s."
@@ -907,49 +907,49 @@ msgstr "Imposible crear el directorio %s."
 msgid "Failed to open preferences database in %s: %s"
 msgstr "Imposible renombrar %s."
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:161
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:150
 msgid "Job"
 msgstr "Trabajo"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:162
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:151
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:331
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:329
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Si"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:335
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:333
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Si a_todo"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:339
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:337
 msgid "_No"
 msgstr "_No"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:343
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:341
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:469
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:467
 #, c-format
 msgid "(%lu hour remaining)"
 msgid_plural "(%lu hours remaining)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:474
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:472
 #, c-format
 msgid "(%lu minute remaining)"
 msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:479
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:477
 #, c-format
 msgid "(%lu second remaining)"
 msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
@@ -1495,36 +1495,36 @@ msgid ""
 "file managers context menus for certain kinds of files."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:192
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:188
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:202
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:198
 msgid "Edit the currently selected action."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:212
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Delete the currently selected action."
 msgstr "Abrir el elemento seleccionado"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:222
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:218
 msgid "Move the currently selection action up by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:232
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:228
 msgid "Move the currently selection action down by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Create Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:411
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Failed to save actions to disk."
 msgstr "Imposible renombrar %s."
@@ -1755,79 +1755,3 @@ msgstr "Gestor de archivos"
 #: ../Thunar.desktop.in.h:3
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Gestor de archivos Thunar"
-
-#~ msgid "_Favourites"
-#~ msgstr "_Marcadores"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select by _Pattern"
-#~ msgstr "Seleccionar por _patrón"
-
-#~ msgid "_Button Style"
-#~ msgstr "Estilo _botón"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to query information about\n"
-#~ "the file %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "No se puede obtener información sobre\n"
-#~ "el archivo %s."
-
-#~ msgid "Unable to open file %s."
-#~ msgstr "Imposible abrir el archivo %s."
-
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "Archivos"
-
-#~ msgid "Empty"
-#~ msgstr "Vacio"
-
-#~ msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
-#~ msgstr "La URI '%s' usa un scheme no soportado"
-
-#~ msgid "Only local directories can be listed"
-#~ msgstr "Solo los directorios locales pueden ser mostrados"
-
-#~ msgid "Computer"
-#~ msgstr "Equipo"
-
-#~ msgid "Model"
-#~ msgstr "Modelo"
-
-#~ msgid "The model to display"
-#~ msgstr "Modelo a mostrar"
-
-#~ msgid "File column"
-#~ msgstr "Columna de archivo"
-
-#~ msgid "The column which contains the file"
-#~ msgstr "La columna que contiene el archivo"
-
-#~ msgid "Position column"
-#~ msgstr "Columna de la posición"
-
-#~ msgid "The column which contains the position"
-#~ msgstr "La columna que contiene la posición"
-
-#~ msgid "Unable to rename file"
-#~ msgstr "No se puede renombrar el archivo"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "Desconocido"
-
-#~ msgid "\"%s\" %s"
-#~ msgstr "\"%s\" %s"
-
-#~ msgid "Trash"
-#~ msgstr "Papelera"
-
-#~ msgid "_Empty Trash Bin"
-#~ msgstr "Vaciar la papelera de reciclaje"
-
-#~ msgid "Delete all items in the Trash"
-#~ msgstr "Borrar todos los elementos de la papelera"
-
-#~ msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin."
-#~ msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin."
-#~ msgstr[0] "Esto borrará %d archivo de la papelera de reciclaje."
-#~ msgstr[1] "Esto borrará %d archivos de la papelera de reciclaje."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d4b4b6beea41429ef9f2192511758469868fe925..0a21c4aec35871ab0f704a398b3159399193d12f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.4svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-03 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-10 09:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 09:20+0100\n"
 "Last-Translator: Stephane Roy <sroy@j2n.net>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Details view"
 msgstr "Vue détails"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:414
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:329
 #, c-format
 msgid "%s."
@@ -898,49 +898,49 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open preferences database in %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:161
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:150
 msgid "Job"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:162
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:151
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Question"
 msgstr "Question"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:331
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:329
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Oui"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:335
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:333
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Oui pour _tout"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:339
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:337
 msgid "_No"
 msgstr "_Non"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:343
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:341
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuler"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:469
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:467
 #, c-format
 msgid "(%lu hour remaining)"
 msgid_plural "(%lu hours remaining)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:474
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:472
 #, c-format
 msgid "(%lu minute remaining)"
 msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:479
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:477
 #, c-format
 msgid "(%lu second remaining)"
 msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
@@ -1462,37 +1462,37 @@ msgid ""
 "file managers context menus for certain kinds of files."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:192
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:188
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:202
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:198
 #, fuzzy
 msgid "Edit the currently selected action."
 msgstr "Le fichier actuellement affiché"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:212
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Delete the currently selected action."
 msgstr "Supprime les fichiers sélectionnés"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:222
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:218
 msgid "Move the currently selection action up by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:232
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:228
 msgid "Move the currently selection action down by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Create Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:411
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Failed to save actions to disk."
 msgstr "Échec à l'ajout de la nouvelle application `%s'"
@@ -1722,6 +1722,3 @@ msgstr "Gestionnaire de fichier"
 #: ../Thunar.desktop.in.h:3
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Gestionnaire de Fichier Thunar"
-
-#~ msgid "_Favourites"
-#~ msgstr "_Favoris"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8d7b0717f77f045d0722177e78b65c8bd06a24d6..56a5d5d544973af57653af88273b2ab36e05e040 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.4svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-03 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-10 09:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-06 22:02+0900\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgid "Details view"
 msgstr "Részletes nézet"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:414
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:329
 #, c-format
 msgid "%s."
@@ -911,49 +911,49 @@ msgstr "Nem hozható létre ez a könyvtár: %s"
 msgid "Failed to open preferences database in %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:161
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:150
 msgid "Job"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:162
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:151
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Question"
 msgstr "Kérdés"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:331
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:329
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Igen"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:335
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:333
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "_Mind"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:339
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:337
 msgid "_No"
 msgstr "_Nem"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:343
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:341
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Csendet!"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:469
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:467
 #, c-format
 msgid "(%lu hour remaining)"
 msgid_plural "(%lu hours remaining)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:474
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:472
 #, c-format
 msgid "(%lu minute remaining)"
 msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:479
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:477
 #, c-format
 msgid "(%lu second remaining)"
 msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
@@ -1497,37 +1497,37 @@ msgid ""
 "file managers context menus for certain kinds of files."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:192
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:188
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:202
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:198
 #, fuzzy
 msgid "Edit the currently selected action."
 msgstr "A most megjelenített fájl"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:212
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Delete the currently selected action."
 msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:222
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:218
 msgid "Move the currently selection action up by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:232
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:228
 msgid "Move the currently selection action down by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Create Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:411
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Failed to save actions to disk."
 msgstr "Nem törölhető: %s"
@@ -1760,95 +1760,3 @@ msgstr "Fájlkezelő"
 #, fuzzy
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Fájlkezelő"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select by _Pattern"
-#~ msgstr "Kijelölés mintával"
-
-#~ msgid "_Button Style"
-#~ msgstr "_Gomb stílus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to query information about\n"
-#~ "the file %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nem lehet lekérni információt erről a fájlról:\n"
-#~ "%s."
-
-#~ msgid "Unable to open file %s."
-#~ msgstr "Nem nyitható meg e fájl: %s"
-
-#~ msgid "URI scheme not supported for transfer operations"
-#~ msgstr "URI séma nem támogatott az átviteli műveletekhez"
-
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "Fájlok"
-
-#~ msgid "The list of files stored within this trash"
-#~ msgstr "E kuka fájljai"
-
-#~ msgid "Empty"
-#~ msgstr "Ãœres"
-
-#~ msgid "The URI '%s' is invalid"
-#~ msgstr "Rossz URI: '%s'"
-
-#~ msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nem használhatsz olyan kukafájl URI-t ('%s'), mely '#' jelet tartalmaz"
-
-#~ msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
-#~ msgstr "A '%s' URI nem támogatott sémát használ"
-
-#~ msgid "Only local directories can be listed"
-#~ msgstr "Csak a helyi könyvtárak listázhatók"
-
-#~ msgid "Computer"
-#~ msgstr "Számítógép"
-
-#~ msgid "Model"
-#~ msgstr "Modell"
-
-#~ msgid "The model to display"
-#~ msgstr "Megjelenítendő modell"
-
-#~ msgid "File column"
-#~ msgstr "Fájl oszlop"
-
-#~ msgid "The column which contains the file"
-#~ msgstr "A fájlt tartalmazó oszlop"
-
-#~ msgid "Position column"
-#~ msgstr "Helyzet oszlop"
-
-#~ msgid "The column which contains the position"
-#~ msgstr "A helyzetet tartalmazó oszlop"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to rename file"
-#~ msgstr "Nem nyitható meg e fájl: %s"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "ismeretlen"
-
-#~ msgid "\"%s\" %s"
-#~ msgstr "\"%s\" %s"
-
-#~ msgid "Trash"
-#~ msgstr "Kuka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete all items in the Trash"
-#~ msgstr "Minden fájlt kiválaszt ebből az ablakból"
-
-#~ msgid "\"%s\" (%s)"
-#~ msgstr "\"%s\" (%s)"
-
-#~ msgid "\"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\""
-
-#~ msgid "%d items selected (%s)"
-#~ msgstr "%d elem kijelölve (%s)"
-
-#~ msgid "Project leader"
-#~ msgstr "Projektvezető"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8a8af00606a03b787c7f928f2dd3fa254dd36022..4df0ab4e7ddbd4e0999cf543739bfd1c4e7e86fe 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.4svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-04 09:37+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-10 09:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-04 10:09+0900\n"
 "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Details view"
 msgstr "詳細表示"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:414
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:329
 #, c-format
 msgid "%s."
@@ -903,47 +903,47 @@ msgstr "%s に Thunar の設定フォルダを作成するのに失敗しまし
 msgid "Failed to open preferences database in %s: %s"
 msgstr "%s にある環境設定データベースを開くのに失敗しました: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:161
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:150
 msgid "Job"
 msgstr "ジョブ"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:162
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:151
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr "途中経過を表示するジョブです"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Question"
 msgstr "質問"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:331
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:329
 msgid "_Yes"
 msgstr "はい(_Y)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:335
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:333
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "全てにはい(_A)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:339
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:337
 msgid "_No"
 msgstr "いいえ(_N)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:343
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:341
 msgid "_Cancel"
 msgstr "キャンセル(_C)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:469
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:467
 #, c-format
 msgid "(%lu hour remaining)"
 msgid_plural "(%lu hours remaining)"
 msgstr[0] "(残り %lu 時間)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:474
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:472
 #, c-format
 msgid "(%lu minute remaining)"
 msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
 msgstr[0] "(残り %lu 分)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:479
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:477
 #, c-format
 msgid "(%lu second remaining)"
 msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
@@ -1458,35 +1458,35 @@ msgstr ""
 "特定のタイプのファイルに対するアクションを設定することができます。\n"
 "これらはファイルマネージャーの右クリックメニューに表示されます。"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:192
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:188
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr "新しいアクションを追加します。"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:202
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:198
 msgid "Edit the currently selected action."
 msgstr "選択されているアクションを編集します。"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:212
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:208
 msgid "Delete the currently selected action."
 msgstr "選択されているアクションをを削除します。"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:222
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:218
 msgid "Move the currently selection action up by one row."
 msgstr "選択されているアクションを一つ上に移動します。"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:232
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:228
 msgid "Move the currently selection action down by one row."
 msgstr "選択されているアクションを一つ下に移動します。"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Edit Action"
 msgstr "アクションの編集"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Create Action"
 msgstr "アクションを作成"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:411
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:413
 msgid "Failed to save actions to disk."
 msgstr "アクションを保存するのに失敗しました。"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1da3baf78c5e778cd9ed6f0cca92d2edcea805b0..00c006a0b259ad030f945a406369cf7483c5584b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.4svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-03 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-10 09:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 16:55+0900\n"
 "Last-Translator: Joao Pedrosa <joaopedrosa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: os-cillation <info@os-cillation.com>\n"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "Details view"
 msgstr "Visualização de detalhes"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:414
 #: ../thunar-uca/thunar-uca-provider.c:329
 #, c-format
 msgid "%s."
@@ -897,49 +897,49 @@ msgstr "Falha em criar o diretório de configuração do Thunar em %s"
 msgid "Failed to open preferences database in %s: %s"
 msgstr "Falha em abrir banco de dados de preferência em %s: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:161
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:150
 msgid "Job"
 msgstr "Trabalho"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:162
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:151
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr "O trabalho cujo progresso deve ser mostrado"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Question"
 msgstr "Questão"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:331
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:329
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Sim"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:335
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:333
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Sim para _todos"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:339
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:337
 msgid "_No"
 msgstr "_Não"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:343
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:341
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:469
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:467
 #, c-format
 msgid "(%lu hour remaining)"
 msgid_plural "(%lu hours remaining)"
 msgstr[0] "(Restando %lu hora)"
 msgstr[1] "(Restando %lu horas)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:474
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:472
 #, c-format
 msgid "(%lu minute remaining)"
 msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
 msgstr[0] "(Restando %lu minuto)"
 msgstr[1] "(Restando %lu minutos)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:479
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:477
 #, c-format
 msgid "(%lu second remaining)"
 msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
@@ -1464,37 +1464,37 @@ msgid ""
 "file managers context menus for certain kinds of files."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:192
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:188
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:202
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:198
 #, fuzzy
 msgid "Edit the currently selected action."
 msgstr "O arquivo mostrado atualmente"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:212
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Delete the currently selected action."
 msgstr "Deletar os arquivos selecionados"
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:222
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:218
 msgid "Move the currently selection action up by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:232
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:228
 msgid "Move the currently selection action down by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:362
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:364
 msgid "Create Action"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:411
+#: ../thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Failed to save actions to disk."
 msgstr "Falha em carregar aplicação do arquivo %s"
@@ -1726,9 +1726,3 @@ msgstr "Gerenciador de Arquivos"
 #: ../Thunar.desktop.in.h:3
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Gerenciador de Arquivos Thunar"
-
-#~ msgid "_Favourites"
-#~ msgstr "_Favoritos"
-
-#~ msgid "Ensures that an extension will never be unloaded."
-#~ msgstr "Assegura que uma extensão nunca será descarregada."