From cb3914e0dc2d18fa7fd0090a159f392195a6bd11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xfce Bot <transifex@xfce.org> Date: Wed, 27 Oct 2021 12:46:47 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation sk (87%). 767 translated messages, 112 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sk.po | 211 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 117 insertions(+), 94 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 10f9a8e34..c4d13a90f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-25 00:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-24 22:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-27 00:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 22:45+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr[3] "Naozaj chcete natrvalo odstrániÅ¥\n%u vybraných súborov?" #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2227 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2226 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:302 @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "PoužiÅ¥ _ako Å¡tandardný program pre tento typ súborov" #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3754 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3759 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437 msgid "_OK" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "VlastnÃk" msgid "Permissions" msgstr "Práva" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 ../thunar/thunar-statusbar.c:80 msgid "Size" msgstr "VeľkosÅ¥" @@ -1583,13 +1583,13 @@ msgstr[2] "Otvorà vybrané súbory predvolenou aplikáciou" msgstr[3] "Otvorà vybrané súbory predvolenou aplikáciou" #: ../thunar/thunar-list-model.c:868 ../thunar/thunar-list-model.c:1800 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1811 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1811 ../thunar/thunar-list-model.c:2815 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1095 #, c-format msgid "link to %s" msgstr "odkaz na %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2645 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2666 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" @@ -1598,7 +1598,16 @@ msgstr[1] "%d súbory: %s" msgstr[2] "%d súborov: %s" msgstr[3] "%d súborov: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2653 ../thunar/thunar-size-label.c:448 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2672 ../thunar/thunar-size-label.c:449 +#, c-format +msgid "%d file" +msgid_plural "%d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2678 ../thunar/thunar-size-label.c:448 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" @@ -1607,7 +1616,7 @@ msgstr[1] "%d prieÄinky" msgstr[2] "%d prieÄinkov" msgstr[3] "%d prieÄinkov" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2659 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2684 #, c-format msgid "0 items" msgstr "0 položiek" @@ -1617,65 +1626,60 @@ msgstr "0 položiek" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2671 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2696 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2750 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2785 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "%s, voľné miesto: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2775 -#, c-format -msgid "\"%s\": broken link" -msgstr "„%s\": poÅ¡kodený odkaz" - -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2780 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2787 #, c-format -msgid "\"%s\": %s link to %s" -msgstr "„%s\": %s odkaz na%s" +msgid "Free space: %s" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2786 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2821 #, c-format -msgid "\"%s\": shortcut" -msgstr "„%s\": odkaz" +msgid "%s" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2790 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2825 #, c-format -msgid "\"%s\": mountable" -msgstr "„%s\": pripojiteľné" +msgid "\"%s\":" +msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2797 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2837 #, c-format -msgid "\"%s\": %s %s" -msgstr "„%s\": %s %s" +msgid "%s %s %s" +msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2806 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2841 ../thunar/thunar-list-model.c:2846 #, c-format -msgid "\"%s\": %s" -msgstr "„%s\": %s" +msgid "%s %s" +msgstr "" #. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" #. (which is the path #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2816 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2861 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417 msgid "Original Path:" msgstr "Originálna cesta:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2839 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2882 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "VeľkosÅ¥ obrázku:" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2857 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2901 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "Výber: %s" @@ -2710,15 +2714,6 @@ msgstr "Prebieha výpoÄet..." msgid "Calculation aborted" msgstr "VýpoÄet preruÅ¡ený" -#: ../thunar/thunar-size-label.c:449 -#, c-format -msgid "%d file" -msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - #: ../thunar/thunar-size-label.c:450 #, c-format msgid "%u item (%s, %s)" @@ -2739,152 +2734,180 @@ msgstr "(niektoré položky neÄitateľné)" msgid "Permission denied" msgstr "PrÃstup odmietnutý" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 msgid "Select _all Files" msgstr "Vybr_aÅ¥ vÅ¡etky súbory" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 msgid "Select all files in this window" msgstr "VybraÅ¥ vÅ¡etky súbory v tomto okne" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Vy_braÅ¥ podľa vzorky..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "VybraÅ¥ vÅ¡etky súbory zodpovedajúce nejakej vzorke" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 msgid "_Invert Selection" msgstr "_InvertovaÅ¥ výber" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 msgid "Select all files but not those currently selected" msgstr "VybraÅ¥ vÅ¡etky, ale len tie, ktoré nie sú aktuálne vybrané" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 msgid "U_nselect all Files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 msgid "Unselect all files in this window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 msgid "Arran_ge Items" msgstr "_UsporiadaÅ¥ položky" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 msgid "Toggle sort direction" msgstr "Prepnúť smer zoradenia" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 msgid "Toggle Ascending/Descending sort order" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 msgid "By _Name" msgstr "Podľa _názvu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 msgid "Keep items sorted by their name" msgstr "UdržiavaÅ¥ položky zoradené podľa ich názvu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 msgid "By _Size" msgstr "Podľa veľ_kosti" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 msgid "Keep items sorted by their size" msgstr "UdržiavaÅ¥ položky zoradené podľa ich veľkosti" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 msgid "By _Type" msgstr "Podľa _typu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 msgid "Keep items sorted by their type" msgstr "UdržiavaÅ¥ položky zoradené podľa ich typu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 msgid "By Modification _Date" msgstr "Podľa _dátumu úpravy" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 msgid "Keep items sorted by their modification date" msgstr "UdržiavaÅ¥ položky zoradené podľa ich Äasu ich poslednej zmeny" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 msgid "By D_eletion Date" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 msgid "Keep items sorted by their deletion date" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 msgid "_Ascending" msgstr "Vz_ostupne" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 msgid "Sort items in ascending order" msgstr "ZoradiÅ¥ položky vo vzostupnom poradÃ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 msgid "_Descending" msgstr "_Zostupne" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 msgid "Sort items in descending order" msgstr "ZoradiÅ¥ položky v zostupnom poradÃ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1591 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1590 msgid "Loading folder contents..." msgstr "NaÄÃtava sa obsah prieÄinka..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2149 ../thunar/thunar-window.c:3577 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2148 ../thunar/thunar-window.c:3582 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "Nepodarilo sa otvoriÅ¥ domovský adresár" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2223 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2222 msgid "Select by Pattern" msgstr "VybraÅ¥ podľa vzorky" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2228 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2227 msgid "_Select" msgstr "_VybraÅ¥" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2241 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2240 msgid "_Pattern:" msgstr "Vz_orka:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2248 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2247 msgid "Examples:" msgstr "PrÃklady:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2257 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2256 msgid "C_ase sensitive" msgstr "" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2626 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2625 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "Lokalita XDS drag poskytla neplatný názov súboru." #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2816 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2815 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ odkaz na adresu \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3205 ../thunar/thunar-window.c:3670 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3204 ../thunar/thunar-window.c:3675 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "Nepodarilo sa otvoriÅ¥ prieÄinok \"%s\"" +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:80 +msgid "Show size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:81 +msgid "Size in bytes" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:81 +msgid "Show size in bytes" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:82 +msgid "Filetype" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:82 +msgid "Show filetype" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:83 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:83 +msgid "Show display name" +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:546 msgid "Comparing checksums..." msgstr "" @@ -3360,80 +3383,80 @@ msgid "Cancel search for files" msgstr "" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:810 +#: ../thunar/thunar-window.c:811 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "Upozornenie: použÃvate úÄet správcu. Môžete si poÅ¡kodiÅ¥ systém." -#: ../thunar/thunar-window.c:2327 +#: ../thunar/thunar-window.c:2332 msgid "Close tab" msgstr "ZatvoriÅ¥ kartu" -#: ../thunar/thunar-window.c:2755 +#: ../thunar/thunar-window.c:2760 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "OtvoriÅ¥ umiestnenie „%sâ€" -#: ../thunar/thunar-window.c:3526 +#: ../thunar/thunar-window.c:3531 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Otvorenie nadradeného prieÄinka zlyhalo" -#: ../thunar/thunar-window.c:3645 +#: ../thunar/thunar-window.c:3650 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "Adresár „%s†neexistuje. Chcete ho vytvoriÅ¥?" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3712 +#: ../thunar/thunar-window.c:3717 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "Zlyhalo prehliadanie poÄÃtaÄa" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:3752 +#: ../thunar/thunar-window.c:3757 msgid "About Templates" msgstr "O Å¡ablónach" -#: ../thunar/thunar-window.c:3774 +#: ../thunar/thunar-window.c:3779 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "VÅ¡etky súbory z tohoto prieÄinka budú v ponuke \"VytvoriÅ¥ dokument\"." -#: ../thunar/thunar-window.c:3781 +#: ../thunar/thunar-window.c:3786 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "Ak Äasto vytvárate urÄitý druh dokumentov, vytvorte si jednu kópiu a tú umiestnite do tohoto prieÄinka. Aplikácia Thunar pridá položku pre tento dokument do ponuky \"VytvoriÅ¥ dokument\".\n\nPotom sa voľbou položky z menu \"VytvoriÅ¥ dokument\" v aktuálnom adresáre vytvorà kópia tohoto dokumentu." -#: ../thunar/thunar-window.c:3793 +#: ../thunar/thunar-window.c:3798 msgid "Do _not display this message again" msgstr "_NezobrazovaÅ¥ viac túto správu" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3824 +#: ../thunar/thunar-window.c:3829 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "Nepodarilo sa otvoriÅ¥ koreňový prieÄinok" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3857 +#: ../thunar/thunar-window.c:3862 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3890 +#: ../thunar/thunar-window.c:3895 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "Nepodarilo sa zobraziÅ¥ obsah koÅ¡a" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3923 +#: ../thunar/thunar-window.c:3928 msgid "Failed to browse the network" msgstr "Nepodarilo sa prehliadaÅ¥ sieÅ¥" -#: ../thunar/thunar-window.c:4012 +#: ../thunar/thunar-window.c:4017 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar je rýchly a ľahký správca súborov\npre prostredie Xfce" -#: ../thunar/thunar-window.c:5013 +#: ../thunar/thunar-window.c:5018 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "" -- GitLab