From c1a28b6cf93fac78ab19d9a889c1f98f83c18128 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com> Date: Fri, 15 Jun 2018 18:30:24 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation th (100%). 744 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/th.po | 586 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 307 insertions(+), 279 deletions(-) diff --git a/po/th.po b/po/th.po index c3f050fee..6d827e80f 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-27 04:36+0000\n" -"Last-Translator: bact' <arthit@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-06 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-15 15:56+0000\n" +"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n" "\n" "Please restart thunar afterwards." -msgstr "" +msgstr "thunar ไม่สามารถเปิดทำงานได้ เนื่à¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸¢à¸±à¸‡à¸¡à¸µ thunar รุ่นเà¸à¹ˆà¸²à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำงานà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ\nคุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸›à¸´à¸” thunar รุ่นเà¸à¹ˆà¸²à¸•à¸±à¸§à¸™à¸±à¹‰à¸™à¹€à¸”ี๋ยวนี้เลยหรืà¸à¹„ม่?\n\nà¸à¹ˆà¸à¸™à¸—ี่จะตà¸à¸šà¸£à¸±à¸š à¸à¸£à¸¸à¸“าตรวจสà¸à¸šà¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸§à¹ˆà¸²à¹„ม่มีà¸à¸²à¸£à¸—ำงานใดตà¸à¸„้างà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ (เช่น à¸à¸²à¸£à¸„ัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡) เนื่à¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸›à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¸—ำงานà¸à¸²à¸ˆà¸—ำให้à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚à¸à¸‡à¸„ุณà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸ªà¸ าพเสียหายได้\n\nในà¸à¸£à¸“ีนั้น à¸à¸£à¸¸à¸“าสั่งเริ่มทำงาน thunar ใหม่ในภายหลัง" #. setup application name #: ../thunar/main.c:126 @@ -141,8 +141,8 @@ msgstr "เรียà¸à¸—ำงานà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำไม่สำเ #: ../thunar/thunar-application.c:1442 ../thunar/thunar-application.c:1574 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1222 ../thunar/thunar-location-entry.c:356 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:384 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1653 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1681 ../thunar/thunar-window.c:2277 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1650 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1678 ../thunar/thunar-window.c:2274 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\"" msgstr "เปิด \"%s\" ไม่สำเร็จ" @@ -155,20 +155,20 @@ msgstr "เปิด \"%s\" ไม่สำเร็จ: %s" #. display an error message #: ../thunar/thunar-application.c:1633 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:731 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2773 ../thunar/thunar-tree-view.c:1930 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2773 ../thunar/thunar-tree-view.c:1927 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\"" msgstr "เปลี่ยนชื่ภ\"%s\" ไม่สำเร็จ" #: ../thunar/thunar-application.c:1735 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1339 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2324 ../thunar/thunar-tree-view.c:1792 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2324 ../thunar/thunar-tree-view.c:1789 msgid "New Folder" msgstr "โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" #: ../thunar/thunar-application.c:1736 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1340 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2325 ../thunar/thunar-tree-view.c:1793 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2325 ../thunar/thunar-tree-view.c:1790 msgid "Create New Folder" msgstr "สร้างโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" @@ -227,16 +227,16 @@ msgstr[0] "คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่ว่าต้à¸à¸‡à¸ #. add the Cancel/Close buttons #. configure the dialog properties #: ../thunar/thunar-application.c:2099 ../thunar/thunar-application.c:2278 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:290 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:717 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:765 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141 -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:479 -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:550 ../thunar/thunar-dialogs.c:805 -#: ../thunar/thunar-dnd.c:167 ../thunar/thunar-launcher.c:728 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:288 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:705 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:481 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:552 ../thunar/thunar-dialogs.c:807 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:165 ../thunar/thunar-launcher.c:728 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:523 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1136 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:819 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:356 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1047 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:354 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1042 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:197 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:207 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:2610 @@ -244,15 +244,15 @@ msgstr[0] "คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่ว่าต้à¸à¸‡à¸ #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:217 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:272 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:371 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:121 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:157 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:292 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:141 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:177 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:435 msgid "_Cancel" msgstr "_ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸" #. append the "Delete" menu action #: ../thunar/thunar-application.c:2100 ../thunar/thunar-standard-view.c:412 -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1462 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1460 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372 msgid "_Delete" msgstr "_ลบ" @@ -284,8 +284,8 @@ msgstr "จะลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸¥à¸°à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ั้งห #. append the "Empty Trash" menu action #. prepare the menu item #: ../thunar/thunar-application.c:2279 ../thunar/thunar-location-buttons.c:188 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1205 ../thunar/thunar-tree-view.c:1354 -#: ../thunar/thunar-window.c:354 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:178 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1203 ../thunar/thunar-tree-view.c:1352 +#: ../thunar/thunar-window.c:354 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175 msgid "_Empty Trash" msgstr "เ_ทถังขยะ" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "ไม่สามารถà¸à¸¹à¹‰à¸„ืน \"%s\"" msgid "Restoring files..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸à¸¹à¹‰à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸„ืน..." -#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:466 +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:456 #, c-format msgid "Failed to set default application for \"%s\"" msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸›à¸£à¸´à¸¢à¸²à¸¢à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š \"%s\" ไม่สำเร็จ" @@ -334,86 +334,86 @@ msgstr "ไม่ได้เลืà¸à¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹ƒà¸”" msgid "Other Application..." msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸·à¹ˆà¸™..." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:188 ../thunar/thunar-launcher.c:181 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:186 ../thunar/thunar-launcher.c:181 msgid "Open With" msgstr "เปิดด้วย" #. create the "Custom command" expand -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:257 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:255 msgid "Use a _custom command:" msgstr "_à¸à¸³à¸«à¸™à¸”คำสั่งเà¸à¸‡:" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:258 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256 msgid "" "Use a custom command for an application that is not available from the above" " application list." msgstr "ใช้คำสั่งà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เà¸à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่ไม่มีในรายชื่à¸à¸‚้างต้น" #. create the "Custom command" button -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:277 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:275 msgid "_Browse..." msgstr "_ท่à¸à¸‡à¸”ู..." #. create the "Use as default for this kind of file" button -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:283 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:281 msgid "Use as _default for this kind of file" msgstr "ใช้เป็นค่า_ปริยายสำหรับà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸Šà¸™à¸´à¸”นี้" #. add the "Ok"/"Open" button -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1167 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:820 ../thunar/thunar-window.c:2963 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:293 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:291 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:820 ../thunar/thunar-window.c:2960 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:142 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:436 msgid "_OK" msgstr "_ตà¸à¸¥à¸‡" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:439 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:429 #, c-format msgid "Failed to add new application \"%s\"" msgstr "เพิ่มโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:504 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:494 #, c-format msgid "Failed to execute application \"%s\"" msgstr "เรียà¸à¸—ำงานโปรà¹à¸à¸£à¸¡ \"%s\" ไม่สำเร็จ" #. append the "Remove Launcher" item -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:575 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:563 msgid "_Remove Launcher" msgstr "_ลบตัวเรียà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡" #. update the header label -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:655 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:643 #, c-format msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:" msgstr "เปิด <i>%s</i> à¹à¸¥à¸°à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸Šà¸™à¸´à¸” \"%s\" à¸à¸·à¹ˆà¸™à¹† ด้วย:" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:663 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:651 #, c-format msgid "" "Browse the file system to select an application to open files of type " "\"%s\"." msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูระบบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸›à¸´à¸”à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸Šà¸™à¸´à¸” \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:669 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:657 #, c-format msgid "" "Change the default application for files of type \"%s\" to the selected " "application." msgstr "เปลี่ยนโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸›à¸£à¸´à¸¢à¸²à¸¢à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸›à¸´à¸”à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸Šà¸™à¸´à¸” \"%s\" ให้เป็นโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:715 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:703 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่ว่าต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸¥à¸š \"%s\"?" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:718 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:706 msgid "_Remove" msgstr "_ลบ" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:721 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:709 msgid "" "This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n" "\n" @@ -421,13 +421,13 @@ msgid "" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸¥à¸šà¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸šà¸•à¸±à¸§à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่ปราà¸à¸à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸šà¸£à¸´à¸šà¸—ขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ à¹à¸•à¹ˆà¹„ม่ได้เป็นà¸à¸²à¸£à¸–à¸à¸”ถà¸à¸™à¸•à¸±à¸§à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸à¸à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸°à¸šà¸š\n\nคุณสามารถลบได้เฉพาะตัวเรียà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่สร้างโดยคำสั่งที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เà¸à¸‡à¹ƒà¸™à¸à¸¥à¹ˆà¸à¸‡à¹‚ต้ตà¸à¸š \"เปิดด้วย\" ขà¸à¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸—่านั้น" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:736 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:724 #, c-format msgid "Failed to remove \"%s\"" msgstr "ลบ \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:762 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:154 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:750 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:174 msgid "Select an Application" msgstr "เลืà¸à¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡" @@ -438,43 +438,43 @@ msgstr "เลืà¸à¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡" #. * #. Prepare "Open" label and icon #. append the "Open" menu action -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:766 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1167 ../thunar/thunar-launcher.c:177 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:754 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 ../thunar/thunar-launcher.c:177 #: ../thunar/thunar-launcher.c:819 ../thunar/thunar-location-buttons.c:184 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1048 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1101 ../thunar/thunar-tree-view.c:1284 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:158 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1043 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1099 ../thunar/thunar-tree-view.c:1282 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:178 msgid "_Open" msgstr "_เปิด" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:772 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1055 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:165 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:760 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1050 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:185 msgid "All Files" msgstr "ทุà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:777 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:170 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:765 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:190 msgid "Executable Files" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เรียà¸à¸—ำงานได้" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:792 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:185 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:780 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:205 msgid "Perl Scripts" msgstr "สคริปต์ Perl" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:798 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:191 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:786 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:211 msgid "Python Scripts" msgstr "สคริปต์ Python" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:804 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:197 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:792 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:217 msgid "Ruby Scripts" msgstr "สคริปต์ Ruby" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:810 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:203 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:798 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:223 msgid "Shell Scripts" msgstr "เชลล์สคริปต์" @@ -502,10 +502,10 @@ msgstr "ไม่มีสิ่งใดในคลิปบà¸à¸£à¹Œà¸”ที #. setup the dialog #. add a regular close button, the header bar already provides one -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:118 ../thunar/thunar-dialogs.c:750 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:118 ../thunar/thunar-dialogs.c:752 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:229 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:357 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:355 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:214 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131 msgid "_Close" @@ -579,13 +579,13 @@ msgstr "ขยาย_คà¸à¸¥à¸±à¸¡à¸™à¹Œà¸•à¸²à¸¡à¸„วามต้à¸à¸‡à¸ #. the file_time is invalid #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info -#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:703 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:739 +#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:709 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:745 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:233 ../thunar/thunar-util.c:454 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:287 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:430 msgid "Unknown" msgstr "ไม่ทราบ" @@ -669,141 +669,141 @@ msgstr "เปลี่ยนชื่ภ\"%s\"" msgid "_Rename" msgstr "เ_ปลี่ยนชื่à¸" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:271 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:273 msgid "translator-credits" msgstr "Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:436 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:525 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:438 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:525 msgid "_Yes" msgstr "ใ_ช่" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:440 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:442 msgid "Yes to _all" msgstr "ใช่à¸à¸±à¸šà¸—ุ_à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:444 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:524 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:446 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:524 msgid "_No" msgstr "ไ_ม่" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:448 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:450 msgid "N_o to all" msgstr "ไม่à¸à¸±à¸šà¸—ุà¸_รายà¸à¸²à¸£" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:452 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:454 msgid "_Retry" msgstr "_ลà¸à¸‡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:456 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:458 msgid "Copy _Anyway" msgstr "ยืนยั_นคัดลà¸à¸" #. setup the confirmation dialog -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:546 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:548 msgid "Confirm to replace files" msgstr "ยืนยันà¹à¸—นที่à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:551 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:553 msgid "S_kip All" msgstr "ข้า_มทั้งหมด" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:552 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554 msgid "_Skip" msgstr "_ข้าม" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:553 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:555 msgid "Replace _All" msgstr "à¹à¸—นที่ทั้ง_หมด" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:556 msgid "_Replace" msgstr "à¹_ทนที่" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:589 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:591 #, c-format msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"." msgstr "โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¸¡à¸µà¸ˆà¸¸à¸”เชื่à¸à¸¡à¹à¸šà¸šà¸ªà¸±à¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์ \"%s\" à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¹ˆà¸à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:594 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:596 #, c-format msgid "This folder already contains a folder \"%s\"." msgstr "โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¸¡à¸µà¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ \"%s\" à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¹ˆà¸à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601 #, c-format msgid "This folder already contains a file \"%s\"." msgstr "โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¸¡à¸µà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ \"%s\" à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¹ˆà¸à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:612 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:614 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link" msgstr "คุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸—นที่จุดเชื่à¸à¸¡" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:614 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder" msgstr "คุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸—นที่โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹€à¸”ิม" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file" msgstr "คุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸—นที่à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸”ิม" #. Fourth box (size, volume, free space) -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:637 ../thunar/thunar-dialogs.c:673 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:639 ../thunar/thunar-dialogs.c:675 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:490 msgid "Size:" msgstr "ขนาด:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:637 ../thunar/thunar-dialogs.c:673 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:639 ../thunar/thunar-dialogs.c:675 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:449 msgid "Modified:" msgstr "เปลี่ยนà¹à¸›à¸¥à¸‡:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:648 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?" msgstr "ด้วยจุดเชื่à¸à¸¡à¸•à¹ˆà¸à¹„ปนี้หรืà¸à¹„ม่?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:652 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?" msgstr "ที่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸”้วยโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸•à¹ˆà¸à¹„ปนี้หรืà¸à¹„ม่?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:652 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:654 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?" msgstr "ที่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸”้วยà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸•à¹ˆà¸à¹„ปนี้หรืà¸à¹„ม่?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:785 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:787 #, c-format msgid "" "The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as " "executable. If you do not trust this program, click Cancel." msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็à¸à¸› \"%s\" à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸•à¸³à¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¹€à¸à¹‡à¸šà¸—ี่ไม่ปลà¸à¸”ภัย à¹à¸¥à¸°à¹„ม่ถูà¸à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ให้เรียà¸à¸—ำงานได้ ถ้าคุณไม่เชื่à¸à¸–ืà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸™à¸µà¹‰ à¸à¹‡à¸„ลิภ\"ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸\"" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:802 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:804 msgid "_Launch Anyway" msgstr "ยืนยันเ_รียà¸à¸—ำงาน" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:804 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:806 msgid "Mark _Executable" msgstr "_ตั้งค่าให้เรียà¸à¸—ำงานได้" -#: ../thunar/thunar-dnd.c:73 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:71 msgid "_Copy here" msgstr "_คัดลà¸à¸à¸¡à¸²à¸—ี่นี่" -#: ../thunar/thunar-dnd.c:73 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:71 msgid "_Move here" msgstr "_ย้ายมาที่นี่" -#: ../thunar/thunar-dnd.c:73 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:71 msgid "_Link here" msgstr "เ_ชื่à¸à¸¡à¹‚ยงมาที่นี่" #. display an error to the user #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-dnd.c:248 ../thunar/thunar-launcher.c:567 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:246 ../thunar/thunar-launcher.c:567 #, c-format msgid "Failed to execute file \"%s\"" msgstr "เรียà¸à¸—ำงานà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ \"%s\" ไม่สำเร็จ" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡" msgid "MIME Type" msgstr "ชนิด MIME" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:96 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:421 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:96 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:418 #: ../thunarx/thunarx-renamer.c:171 msgid "Name" msgstr "ชื่à¸" @@ -857,27 +857,31 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:100 +msgid "Size in Bytes" +msgstr "ขนาดเป็นไบต์" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:101 msgid "Type" msgstr "ชนิด" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:101 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102 msgid "File" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:103 msgid "File Name" msgstr "ชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:237 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:928 ../thunar/thunar-window.c:372 -msgid "File System" -msgstr "ระบบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" - -#: ../thunar/thunar-file.c:1078 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:242 +#: ../thunar/thunar-file.c:1071 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:255 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1039 msgid "Trash" msgstr "ถังขยะ" +#: ../thunar/thunar-file.c:1078 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:253 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:928 ../thunar/thunar-window.c:372 +msgid "File System" +msgstr "ระบบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" + #: ../thunar/thunar-file.c:1518 #, c-format msgid "The root folder has no parent" @@ -913,19 +917,19 @@ msgid "Invalid desktop file" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็à¸à¸›à¹ƒà¸Šà¹‰à¸à¸²à¸£à¹„ม่ได้" #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>" -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:327 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:335 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s ที่ %s" #. free disk space string -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:438 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:446 #, c-format msgid "%s of %s free (%d%% used)" msgstr "%s จาภ%s ว่างà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ (ใช้ไป %d%%)" #. extend history tooltip with function of the button -#: ../thunar/thunar-history-action.c:368 +#: ../thunar/thunar-history-action.c:339 msgid "Right-click or pull down to show history" msgstr "คลิà¸à¸‚วาหรืà¸à¸”ึงลงเพื่à¸à¹à¸ªà¸”งประวัติ" @@ -1023,8 +1027,8 @@ msgid "%s (copy %u)" msgstr "%s (สำเนา %u)" #. I18N: name for first link to basename -#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:756 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1581 ../thunar/thunar-list-model.c:1592 +#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:767 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1608 ../thunar/thunar-list-model.c:1619 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:998 #, c-format msgid "link to %s" @@ -1064,13 +1068,13 @@ msgstr "มีเนื้à¸à¸—ี่ว่างไม่พà¸à¸—ี่à¹à¸« #. append the "Open in New Tab" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:178 ../thunar/thunar-launcher.c:860 -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1295 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1293 msgid "Open in New _Tab" msgstr "เปิดในà¹_ท็บใหม่" #. append the "Open in New Window" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:179 ../thunar/thunar-launcher.c:854 -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1302 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1300 msgid "Open in New _Window" msgstr "เปิดใน_หน้าต่างใหม่" @@ -1194,8 +1198,8 @@ msgstr[0] "เปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¸”้วยโปร msgid "Open With \"%s\"" msgstr "เปิดด้วย \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1586 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1712 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1949 ../thunar/thunar-tree-view.c:2129 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1586 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1709 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1946 ../thunar/thunar-tree-view.c:2126 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "เมานท์ \"%s\" ไม่สำเร็จ" @@ -1216,88 +1220,88 @@ msgid "Send the selected file to \"%s\"" msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" msgstr[0] "ส่งà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹„ปยัง \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2301 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2328 #, c-format -msgid "%d item (%s), Free space: %s" -msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s" -msgstr[0] "%d รายà¸à¸²à¸£ (%s), พื้นที่ว่าง: %s" +msgid "%d item: %s, Free space: %s" +msgid_plural "%d items: %s, Free space: %s" +msgstr[0] "%d รายà¸à¸²à¸£: %s, พื้นที่ว่าง: %s" #. just the standard text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2308 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2335 #, c-format msgid "%d item, Free space: %s" msgid_plural "%d items, Free space: %s" msgstr[0] "%d รายà¸à¸²à¸£, พื้นที่ว่าง: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2317 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2344 #, c-format msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d รายà¸à¸²à¸£" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2333 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2360 #, c-format -msgid "\"%s\" broken link" -msgstr "\"%s\" จุดเชื่à¸à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢" +msgid "\"%s\": broken link" +msgstr "\"%s\": ลิงà¸à¹Œà¹€à¸ªà¸µà¸¢" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2338 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2365 #, c-format -msgid "\"%s\" (%s) link to %s" -msgstr "\"%s\" (%s) เชื่à¸à¸¡à¹„ปยัง %s" +msgid "\"%s\": %s link to %s" +msgstr "\"%s\": ลิงà¸à¹Œ %s ไปยัง %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2344 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2371 #, c-format -msgid "\"%s\" shortcut" -msgstr "\"%s\" จุดลัด" +msgid "\"%s\": shortcut" +msgstr "\"%s\": จุดลัด" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2348 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2375 #, c-format -msgid "\"%s\" mountable" -msgstr "\"%s\" เมานท์ได้" +msgid "\"%s\": mountable" +msgstr "\"%s\": à¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์เมานท์ได้" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2355 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2382 #, c-format -msgid "\"%s\" (%s) %s" -msgstr "\"%s\" (%s) %s" +msgid "\"%s\": %s %s" +msgstr "\"%1$s\": %3$s %2$s" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2364 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2391 #, c-format -msgid "\"%s\" %s" -msgstr "\"%s\" %s" +msgid "\"%s\": %s" +msgstr "\"%s\": %s" #. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" #. (which is the path #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2374 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2401 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393 msgid "Original Path:" msgstr "พาธเดิม:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2397 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2424 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "ขนาดภาพ:" #. item count if there are also folders in the selection -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2436 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2463 #, c-format -msgid "%d other item selected (%s)" -msgid_plural "%d other items selected (%s)" -msgstr[0] "เลืà¸à¸à¸à¸µà¸ %d รายà¸à¸²à¸£ (%s)" +msgid "%d other item selected: %s" +msgid_plural "%d other items selected: %s" +msgstr[0] "เลืà¸à¸à¸à¸µà¸ %d รายà¸à¸²à¸£: %s" #. only non-folders are selected -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2443 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2470 #, c-format -msgid "%d item selected (%s)" -msgid_plural "%d items selected (%s)" -msgstr[0] "เลืà¸à¸ %d รายà¸à¸²à¸£ (%s)" +msgid "%d item selected: %s" +msgid_plural "%d items selected: %s" +msgstr[0] "เลืà¸à¸ %d รายà¸à¸²à¸£: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2457 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2484 #, c-format msgid "%d folder selected" msgid_plural "%d folders selected" @@ -1307,26 +1311,26 @@ msgstr[0] "เลืà¸à¸ %d โฟลเดà¸à¸£à¹Œ" #. * needs to change ", " to something else. The comma #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2476 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2503 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. append the "Open in New Tab" menu action #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:185 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1111 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1109 msgid "Open in New Tab" msgstr "เปิดในà¹à¸—็บใหม่" #. append the "Open in New Window" menu action #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:186 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1117 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1115 msgid "Open in New Window" msgstr "เปิดในหน้าต่างใหม่" #. append the "Create Folder" menu action #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:187 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:406 ../thunar/thunar-tree-view.c:1370 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:406 ../thunar/thunar-tree-view.c:1368 msgid "Create _Folder..." msgstr "สร้างโ_ฟลเดà¸à¸£à¹Œ..." @@ -1340,7 +1344,7 @@ msgid "Paste Into Folder" msgstr "à¹à¸›à¸°à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ" #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:190 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:198 ../thunar/thunar-standard-view.c:407 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:407 msgid "_Properties..." msgstr "คุณ_สมบัติ..." @@ -1519,6 +1523,8 @@ msgid "Unknown file owner" msgstr "ไม่ทราบเจ้าขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:998 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:412 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:614 msgid "None" msgstr "ไม่à¸à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•" @@ -1793,7 +1799,7 @@ msgid "" msgstr "เมื่à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์ขà¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ\nคุณสามารถให้à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸¡à¸µà¸œà¸¥à¸à¸±à¸šà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸«à¸²à¸‚à¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹„ด้ด้วย\nเลืà¸à¸à¸žà¸¤à¸•à¸´à¸à¸£à¸£à¸¡à¸›à¸à¸•à¸´à¸•à¹ˆà¸à¹„ปนี้:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:626 -msgid "Ask everytime" +msgid "Ask every time" msgstr "ถามทุà¸à¸„รั้ง" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:627 @@ -1815,9 +1821,9 @@ msgstr "เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚_วลุม" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665 msgid "" -"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n" -"and media (e.g., how cameras should be handled)." -msgstr "<a href=\"volman-config:\">ตั้งค่า</a> à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹„ดรว์à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸·à¹ˆà¸à¸–à¸à¸”เสียบ\n(ตัวà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸Šà¹ˆà¸™ à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ว่าควรทำเช่นใดà¸à¸±à¸šà¸à¸¥à¹‰à¸à¸‡à¸”ิจิทัล)" +"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" +"devices and media." +msgstr "<a href=\"volman-config:\">ตั้งค่า</a> à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹„ดรว์ à¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸·à¹ˆà¸à¸–à¸à¸”เสียบ" #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog @@ -1825,12 +1831,12 @@ msgstr "<a href=\"volman-config:\">ตั้งค่า</a> à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸” msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "à¹à¸ªà¸”งà¸à¸¥à¹ˆà¸à¸‡à¹‚ต้ตà¸à¸šà¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚วลุมไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:94 +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:96 msgid "File Operation Progress" msgstr "ความคืบหน้าขà¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" #. build the tooltip text -#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299 +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:301 #, c-format msgid "%d file operation running" msgid_plural "%d file operations running" @@ -1896,7 +1902,7 @@ msgstr "ตรา" #. allocate the icon chooser #. allocate the chooser dialog #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:817 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:290 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:433 #, c-format msgid "Select an Icon for \"%s\"" msgstr "เลืà¸à¸à¹„à¸à¸„à¸à¸™à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š \"%s\"" @@ -1929,67 +1935,67 @@ msgstr "คุณสมบัติ" msgid "mixed" msgstr "ผสม" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:191 ../thunar/thunar-window.c:350 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:189 ../thunar/thunar-window.c:350 msgid "_File" msgstr "à¹_ฟ้ม" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:192 ../thunar/thunar-window.c:353 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:190 ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Send To" msgstr "_ส่งไปยัง" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:193 ../thunar/thunar-standard-view.c:404 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:191 ../thunar/thunar-standard-view.c:404 msgid "File Context Menu" msgstr "เมนูบริบทขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:192 msgid "_Add Files..." msgstr "เ_พิ่มà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡..." -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:192 msgid "Include additional files in the list of files to be renamed" msgstr "เพิ่มà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸‚้าในรายชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่จะเปลี่ยนชื่à¸" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 msgid "Clear" msgstr "ล้าง" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 msgid "Clear the file list below" msgstr "ล้างรายชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸”้านล่างนี้" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:378 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 ../thunar/thunar-window.c:378 msgid "_About" msgstr "เ_à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 msgid "Display information about Thunar Bulk Rename" msgstr "à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚à¸à¸‡ Thunar" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:198 ../thunar/thunar-standard-view.c:407 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-standard-view.c:407 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "ดูคุณสมบัติขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:353 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1814 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:351 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1809 #: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2 msgid "Rename Multiple Files" msgstr "เปลี่ยนชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ีละหลายà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" #. add the "Rename Files" button -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:361 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359 msgid "_Rename Files" msgstr "เปลี่ยน_ชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:364 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:362 msgid "" "Click here to actually rename the files listed above to their new names." msgstr "คลิà¸à¸—ี่นี่เพื่à¸à¸¥à¸‡à¸¡à¸·à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ข้างบนนี้เป็นชื่à¸à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:439 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:436 msgid "New Name" msgstr "ชื่à¸à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:502 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:499 msgid "" "Click here to view the documentation for the selected rename operation." msgstr "คลิà¸à¸—ี่นี่เพื่à¸à¸”ูเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸à¸˜à¸´à¸šà¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸—ี่เลืà¸à¸" @@ -1998,7 +2004,7 @@ msgstr "คลิà¸à¸—ี่นี่เพื่à¸à¸”ูเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸ #. from $libdir/thunarx-2/, #. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple #. files and pressing F2. -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:612 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:609 msgid "" "No renamer modules were found on your system. Please check your\n" "installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n" @@ -2006,51 +2012,51 @@ msgid "" msgstr "ไม่พบมà¸à¸”ูลเครื่à¸à¸‡à¸¡à¸·à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹ƒà¸”ในระบบขà¸à¸‡à¸„ุณ à¸à¸£à¸¸à¸“าตรวจสà¸à¸šà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งขà¸à¸‡à¸„ุณ หรืà¸à¸•à¸´à¸”ต่à¸à¸œà¸¹à¹‰à¸”ูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚à¸à¸‡à¸„ุณ ถ้าคุณติดตั้ง Thunar จาà¸à¸‹à¸à¸£à¹Œà¸ª à¸à¸£à¸¸à¸“าà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸§à¹ˆà¸²à¹„ด้เปิดใช้ปลั๊à¸à¸à¸´à¸™ \"Simple Builtin Renamers\"" #. tell the user that we failed -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:941 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:936 msgid "Failed to open the documentation browser" msgstr "เปิดเครื่à¸à¸‡à¸¡à¸·à¸à¸—่à¸à¸‡à¸”ูเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¹„ม่สำเร็จ" #. allocate the file chooser -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1044 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1039 msgid "Select files to rename" msgstr "เลืà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่จะเปลี่ยนชื่à¸" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1060 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1055 msgid "Audio Files" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1065 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1060 msgid "Image Files" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸£à¸¹à¸›à¸ าพ" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1070 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1065 msgid "Video Files" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸§à¸µà¸”ิทัศน์" #. just popup the about dialog -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1203 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1198 #: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1 msgid "Bulk Rename" msgstr "เปลี่ยนชื่à¸à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1204 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1199 msgid "" "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n" "tool to rename multiple files at once." msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚à¸à¸‡ Thunar เป็นเครื่à¸à¸‡à¸¡à¸·à¸à¸—ี่ทรงพลัง\nà¹à¸¥à¸°à¸›à¸£à¸±à¸šà¸‚ยายได้สำหรับเปลี่ยนชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ีละหลายà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸žà¸£à¹‰à¸à¸¡à¸à¸±à¸™" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1677 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1672 msgid "Remove File" msgid_plural "Remove Files" msgstr[0] "ตัดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸à¸à¸" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1679 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1674 msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed" msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed" msgstr[0] "ตัดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¸à¸à¸à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่จะเปลี่ยนชื่à¸" #. change title to reflect the standalone status -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1814 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1809 msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files" msgstr "เปลี่ยนชื่à¸à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ - เปลี่ยนชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ีละหลายà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" @@ -2081,7 +2087,7 @@ msgid "" msgstr "คุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸°à¸‚้ามà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸™à¸µà¹‰à¹à¸¥à¹‰à¸§à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เหลืà¸à¸•à¹ˆà¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่?" #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:629 -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:299 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284 msgid "Trash is empty" msgstr "ถังขยะว่างเปล่า" @@ -2119,58 +2125,58 @@ msgstr[0] "เพิ่มโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ี่เลืà¸à¸à¸¥à¸‡ #. append the "Mount" item #. append the "Mount" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1138 ../thunar/thunar-tree-view.c:1318 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1136 ../thunar/thunar-tree-view.c:1316 msgid "_Mount" msgstr "เ_มานท์" #. append the "Unmount" item #. append the "Unmount" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1144 ../thunar/thunar-tree-view.c:1324 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1142 ../thunar/thunar-tree-view.c:1322 msgid "_Unmount" msgstr "เ_ลิà¸à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์" #. append the "Disconnect" (eject + safely remove drive) item #. append the "Eject" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1150 ../thunar/thunar-tree-view.c:1330 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1148 ../thunar/thunar-tree-view.c:1328 msgid "_Eject" msgstr "ดันสื่à¸_à¸à¸à¸" #. append the "Disconnect" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1167 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1165 msgid "Create _Shortcut" msgstr "สร้างจุด_ลัด" #. append the "Disconnect" item #. append the "Mount Volume" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1188 ../thunar/thunar-tree-view.c:1339 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1186 ../thunar/thunar-tree-view.c:1337 msgid "Disconn_ect" msgstr "_ตัดà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸¡à¸•à¹ˆà¸" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1259 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1257 msgid "_Remove Shortcut" msgstr "_ลบจุดลัด" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1273 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1271 msgid "Re_name Shortcut" msgstr "เ_ปลี่ยนชื่à¸à¸ˆà¸¸à¸”ลัด" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1579 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1576 #, c-format msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory" msgstr "พาธ \"%s\" ไม่ใช่ไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1599 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1596 msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "เพิ่มจุดลัดใหม่ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1876 ../thunar/thunar-tree-view.c:1997 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1873 ../thunar/thunar-tree-view.c:1994 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "ดันสื่à¸à¹ƒà¸™ \"%s\" à¸à¸à¸à¹„ม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2018 ../thunar/thunar-tree-view.c:2052 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2015 ../thunar/thunar-tree-view.c:2049 #, c-format msgid "Failed to unmount \"%s\"" msgstr "เลิà¸à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์ \"%s\" ไม่สำเร็จ" @@ -2216,12 +2222,12 @@ msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "สร้างโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹€à¸›à¸¥à¹ˆà¸²à¸ ายในโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™" #. append the "Cut" menu action -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-tree-view.c:1397 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-tree-view.c:1395 msgid "Cu_t" msgstr "_ตัด" #. append the "Copy" menu action -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409 ../thunar/thunar-tree-view.c:1408 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409 ../thunar/thunar-tree-view.c:1406 msgid "_Copy" msgstr "_คัดลà¸à¸" @@ -2234,7 +2240,7 @@ msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" msgstr "ย้ายหรืà¸à¸„ัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹„ว้à¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰à¸”้วยคำสั่งตัดหรืà¸à¸„ัดลà¸à¸" #. append the "Move to Tash" menu action -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:411 ../thunar/thunar-tree-view.c:1450 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:411 ../thunar/thunar-tree-view.c:1448 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "_ทิ้งลงถังขยะ" @@ -2272,13 +2278,13 @@ msgstr "เลืà¸à¸à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ุà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่ msgid "Du_plicate" msgstr "ทำ_สำเนา" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 ../thunar/thunar-standard-view.c:4466 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 ../thunar/thunar-standard-view.c:4464 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "สร้างลิ_งà¸à¹Œ" #. append the "Rename" menu action -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:419 ../thunar/thunar-tree-view.c:1485 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:419 ../thunar/thunar-tree-view.c:1483 msgid "_Rename..." msgstr "เปลี่ยน_ชื่à¸..." @@ -2296,7 +2302,7 @@ msgid "Loading folder contents..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹‚หลดเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2230 ../thunar/thunar-window.c:2809 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2230 ../thunar/thunar-window.c:2806 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸šà¹‰à¸²à¸™à¹„ม่สำเร็จ" @@ -2327,52 +2333,52 @@ msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "ชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ˆà¸²à¸à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡ XDS ที่ลาà¸à¸¡à¸²à¹„ม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3382 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3383 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "สร้างลิงà¸à¹Œà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š URL \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3831 ../thunar/thunar-window.c:2904 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3833 ../thunar/thunar-window.c:2901 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "เปิดไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4417 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4415 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr[0] "เตรียมพร้à¸à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¸”้วยคำสั่ง \"à¹à¸›à¸°\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4425 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4423 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr[0] "เตรียมพร้à¸à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸„ัดลà¸à¸à¸”้วยคำสั่ง \"à¹à¸›à¸°\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4437 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4435 msgid "Move the selected file to the Trash" msgid_plural "Move the selected files to the Trash" msgstr[0] "ย้ายà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¹„ปลงถังขยะ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4445 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4443 msgid "Permanently delete the selected file" msgid_plural "Permanently delete the selected files" msgstr[0] "ลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¸—ิ้งà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸–าวร" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4459 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4457 msgid "Duplicate the selected file" msgid_plural "Duplicate each selected file" msgstr[0] "ทำสำเนาà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4468 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4466 msgid "Create a symbolic link for the selected file" msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" msgstr[0] "สร้างลิงà¸à¹Œà¸ªà¸±à¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์สำหรับà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4476 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4474 msgid "Rename the selected file" msgid_plural "Rename the selected files" msgstr[0] "เปลี่ยนชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4484 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4482 msgid "Restore the selected file" msgid_plural "Restore the selected files" msgstr[0] "à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸" @@ -2394,58 +2400,58 @@ msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะคัดลà¸à¸à¹„ msgid "Error while copying to \"%s\": The destination is read-only" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะคัดลà¸à¸à¹„ปยัง \"%s\": à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างà¸à¹ˆà¸²à¸™à¹„ด้à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸”ียว" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:876 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:877 msgid "Collecting files..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸§à¸šà¸£à¸§à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡..." #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:908 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:914 #, c-format msgid "Trying to restore \"%s\"" msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸¢à¸²à¸¢à¸²à¸¡à¸à¸¹à¹‰à¸„ืน \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:936 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:942 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file" " \"%s\" from the trash" msgstr "โฟลเดà¸à¸£à¹Œ \"%s\" ไม่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¸µà¸à¸•à¹ˆà¸à¹„ปà¹à¸¥à¹‰à¸§ à¹à¸•à¹ˆà¸•à¹‰à¸à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ \"%s\" จาà¸à¸–ังขยะ" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:961 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:967 #, c-format msgid "Failed to restore the folder \"%s\"" msgstr "à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนโฟลเดà¸à¸£à¹Œ \"%s\" ไม่สำเร็จ" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:981 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:987 #, c-format msgid "Trying to move \"%s\"" msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸¢à¸²à¸¢à¸²à¸¡à¸¢à¹‰à¸²à¸¢ \"%s\"" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1011 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1016 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "ไม่สามารถย้าย \"%s\" ตรงๆ ได้ à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸§à¸šà¸£à¸§à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸„ัดลà¸à¸..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1173 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1178 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s จาภ%s" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1193 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1198 #, c-format msgid "%lu hour remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)" msgstr[0] "เหลืà¸à¸à¸µà¸ %lu ชั่วโมง (%s/วิ)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1201 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1206 #, c-format msgid "%lu minute remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)" msgstr[0] "เหลืà¸à¸à¸µà¸ %lu นาที (%s/วิ)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1208 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1213 #, c-format msgid "%lu second remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)" @@ -2464,12 +2470,12 @@ msgid "Loading..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹‚หลด..." #. append the "Paste Into Folder" menu action -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1424 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1422 msgid "_Paste Into Folder" msgstr "à¹_ปะลงในโฟลเดà¸à¸£à¹Œ" #. append the "Properties" menu action -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1536 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1534 msgid "P_roperties..." msgstr "คุณ_สมบัติ..." @@ -2771,72 +2777,72 @@ msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¹à¸šà¸š msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "คำเตืà¸à¸™: คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ root ซึ่งà¸à¸²à¸ˆà¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸„วามเสียหายต่à¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚à¸à¸‡à¸„ุณได้" -#: ../thunar/thunar-window.c:1798 +#: ../thunar/thunar-window.c:1795 msgid "Close tab" msgstr "ปิดà¹à¸—็บ" -#: ../thunar/thunar-window.c:2053 +#: ../thunar/thunar-window.c:2050 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "เปิดตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡ \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:2251 +#: ../thunar/thunar-window.c:2248 #, c-format msgid "Failed to launch \"%s\"" msgstr "เรียà¸à¸—ำงาน \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-window.c:2784 +#: ../thunar/thunar-window.c:2781 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹à¸¡à¹ˆà¹„ม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-window.c:2879 +#: ../thunar/thunar-window.c:2876 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "ไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ \"%s\" ไม่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ คุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸™à¸µà¹‰à¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่?" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:2961 +#: ../thunar/thunar-window.c:2958 msgid "About Templates" msgstr "เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹€à¸—มเพลต" -#: ../thunar/thunar-window.c:2983 +#: ../thunar/thunar-window.c:2980 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ั้งหมดในโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸›à¸£à¸²à¸à¸à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸™à¸¹ \"สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:2990 +#: ../thunar/thunar-window.c:2987 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "ถ้าคุณสร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸šà¸²à¸‡à¸Šà¸™à¸´à¸”บ่à¸à¸¢à¹† คุณสามารถเà¸à¹‡à¸šà¹€à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸•à¸±à¸§à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ว้ในโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¹„ด้ Thunar จะเพิ่มรายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸‚้าในเมนู \"สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£\"\n\nจาà¸à¸™à¸±à¹‰à¸™ คุณจะสามารถเลืà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸¡à¸™à¸¹ \"สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£\" à¹à¸¥à¸° Thunar จะสร้างสำเนาขà¸à¸‡à¹€à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸—ี่คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ูà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-window.c:3002 +#: ../thunar/thunar-window.c:2999 msgid "Do _not display this message again" msgstr "ไ_ม่ต้à¸à¸‡à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸„วามนี้à¸à¸µà¸" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3032 +#: ../thunar/thunar-window.c:3029 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸£à¸²à¸à¸‚à¸à¸‡à¸£à¸°à¸šà¸šà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹„ม่สำเร็จ" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3067 +#: ../thunar/thunar-window.c:3064 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¸–ังขยะไม่สำเร็จ" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3102 +#: ../thunar/thunar-window.c:3099 msgid "Failed to browse the network" msgstr "ท่à¸à¸‡à¹à¸ªà¸”งเครืà¸à¸‚่ายไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-window.c:3186 +#: ../thunar/thunar-window.c:3183 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar คืà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่ทำงานรวดเร็วà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¹ˆà¸²à¸¢\nสำหรับเดสà¸à¹Œà¸—็à¸à¸› Xfce" #. set window title -#: ../thunar/thunar-window.c:3240 ../Thunar.desktop.in.in.h:3 +#: ../thunar/thunar-window.c:3237 ../Thunar.desktop.in.in.h:3 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1 msgid "File Manager" msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" @@ -3293,15 +3299,15 @@ msgid "Mail Recipient" msgstr "ผู้รับà¸à¸µà¹€à¸¡à¸¥" #. tell the user that we failed to connect to the trash -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284 -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:325 -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:347 -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:374 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:269 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:309 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:336 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:363 msgid "Failed to connect to the Trash" msgstr "เชื่à¸à¸¡à¸•à¹ˆà¸à¸à¸±à¸šà¸–ังขยะไม่สำเร็จ" #. tell the user whether the trash is full or empty -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:299 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284 msgid "Trash contains files" msgstr "ถังขยะมีà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸à¸¢à¸¹à¹ˆ" @@ -3337,9 +3343,19 @@ msgstr "คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่ว่าต้à¸à¸‡à¸à¸² msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost." msgstr "à¸à¸²à¸£à¸¥à¸šà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เà¸à¸‡à¸ˆà¸°à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸à¸²à¸£à¸¥à¸šà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸–าวร" +#. skip leading slash +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:354 +#, c-format +msgid "This keyboard shortcut is currently used by: '%s'" +msgstr "ปุ่มลัดนี้à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸–ูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š: '%s'" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:357 +msgid "Keyboard shortcut already in use" +msgstr "ปุ่มลัดà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸–ูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸à¸¢à¸¹à¹ˆ" + #. setup a label to tell that no icon was selected -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:365 -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:13 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:508 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:16 msgid "No icon" msgstr "ไม่มีไà¸à¸„à¸à¸™" @@ -3353,17 +3369,17 @@ msgstr "พบà¸à¸´à¸¥à¸´à¹€à¸¡à¸™à¸•à¹Œ <%s> ซึ่งไม่รู้จ msgid "End element handler called while in root context" msgstr "ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸šà¸à¸´à¸¥à¸´à¹€à¸¡à¸™à¸•à¹Œà¸–ูà¸à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¸‚ณะที่ยังà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸šà¸£à¸´à¸šà¸—ราà¸" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:925 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:926 #, c-format msgid "Unknown closing element <%s>" msgstr "พบตัวปิดà¸à¸´à¸¥à¸´à¹€à¸¡à¸™à¸•à¹Œ <%s> ซึ่งไม่รู้จัà¸" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1397 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1412 #, c-format msgid "Failed to determine save location for uca.xml" msgstr "ระบุตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸šà¸±à¸™à¸—ึภuca.xml ไม่สำเร็จ" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1516 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1532 #, c-format msgid "Command not configured" msgstr "ไม่ได้ตั้งค่าคำสั่ง" @@ -3377,7 +3393,7 @@ msgid "" "Setup custom actions that will appear in the file managers context menus" msgstr "ตั้งค่าà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เà¸à¸‡à¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¸ˆà¸°à¸›à¸£à¸²à¸à¸à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸šà¸£à¸´à¸šà¸—ขà¸à¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:425 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:429 #, c-format msgid "Failed to launch action \"%s\"." msgstr "เรียà¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำ \"%s\" ไม่สำเร็จ" @@ -3425,67 +3441,79 @@ msgid "" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูระบบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่จะใช้สำหรับà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำนี้" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:10 +msgid "Keyboard _Shortcut:" +msgstr "ปุ่ม_ลัดà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ:" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:11 +msgid "The keyboard shortcut for the action." +msgstr "ปุ่มลัดà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำนี้" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:12 +msgid "Clear the keyboard shortcut for this action." +msgstr "ล้างค่าปุ่มลัดà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำนี้" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:13 msgid "Use Startup Notification" msgstr "ใช้à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸«à¸•à¸¸à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¸—ำงาน" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:11 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:14 msgid "" "Enable this option if you want a waiting cursor to be shown while the action" " is launched. This is also highly recommended if you have focus stealing " "prevention enabled in your window manager." msgstr "เปิดใช้ตัวเลืà¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸–้าคุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸„à¸à¸£à¹Œà¹€à¸‹à¸à¸£à¹Œà¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¸«à¸¢à¸¸à¸”คà¸à¸¢à¸‚ณะเรียà¸à¸—ำงานà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำ ขà¸à¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸¢à¸´à¹ˆà¸‡à¸–้าคุณเปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸à¸‡à¸à¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¸‚โมยโฟà¸à¸±à¸ªà¹ƒà¸™à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸‚à¸à¸‡à¸„ุณ" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:12 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:15 msgid "_Icon:" msgstr "ไ_à¸à¸„à¸à¸™:" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:14 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:17 msgid "" "Click this button to select an icon file that will be displayed in the " "context menu in addition to the action name chosen above." msgstr "คลิà¸à¸—ี่ปุ่มนี้เพื่à¸à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹„à¸à¸„à¸à¸™à¸—ี่จะใช้à¹à¸ªà¸”งในเมนูบริบทประà¸à¸à¸šà¸à¸±à¸šà¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำที่ตั้งข้างบนนี้" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:15 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:18 msgid "" "The following command parameters will be substituted when launching the " "action:" msgstr "พารามิเตà¸à¸£à¹Œà¸•à¹ˆà¸à¹„ปนี้สำหรับคำสั่งจะถูà¸à¹à¸—นที่เมื่à¸à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¸—ำงานà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำ:" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:16 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:19 msgid "the path to the first selected file" msgstr "พาธขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸£à¸à¸—ี่เลืà¸à¸" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:17 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:20 msgid "the paths to all selected files" msgstr "พาธขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ั้งหมดที่เลืà¸à¸" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:19 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:22 #, no-c-format msgid "directory containing the file that is passed in %f" msgstr "ไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸—ี่บรรจุà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่ส่งมาใน %f" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:21 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:24 #, no-c-format msgid "directories containing the files that are passed in %F" msgstr "ไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ที่บรรจุà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ที่ส่งมาใน %F" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:22 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:25 msgid "the first selected filename (without path)" msgstr "ชื่à¸à¸‚à¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸£à¸à¸—ี่เลืà¸à¸ (โดยไม่มีพาธ)" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:23 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:26 msgid "the selected filenames (without paths)" msgstr "ชื่à¸à¸‚à¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ั้งหมดที่เลืà¸à¸ (โดยไม่มีพาธ)" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:24 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:27 msgid "Basic" msgstr "พื้นà¸à¸²à¸™" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:25 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:28 msgid "_File Pattern:" msgstr "à¹_พตเทิร์นขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡:" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:26 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:29 msgid "" "Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action " "should be displayed for a selected file. If you specify more than one " @@ -3493,39 +3521,39 @@ msgid "" "*.txt;*.doc)." msgstr "ป้à¸à¸™à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸‚à¸à¸‡à¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์นที่จะใช้พิจารณาว่าจะà¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำนี้สำหรับà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่ ถ้าคุณระบุà¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์นมาà¸à¸à¸§à¹ˆà¸²à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์น à¸à¹‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ั่นด้วยà¸à¸±à¸’ภาค (เช่น *.txt;*.doc)" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:27 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:30 msgid "*" msgstr "*" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:28 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:31 msgid "Appears if selection contains:" msgstr "ปราà¸à¸à¸–้าสิ่งที่เลืà¸à¸à¸¡à¸µ:" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:29 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:32 msgid "_Directories" msgstr "ไดเ_รà¸à¸—à¸à¸£à¸µ" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:30 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:33 msgid "_Audio Files" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€_สียง" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:31 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:34 msgid "_Image Files" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸£à¸¹à¸›_ภาพ" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:32 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:35 msgid "_Text Files" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡_ข้à¸à¸„วาม" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:33 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:36 msgid "_Video Files" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸§à¸µà¸”ิ_ทัศน์" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:34 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:37 msgid "_Other Files" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡_à¸à¸·à¹ˆà¸™à¹†" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:35 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:38 msgid "" "This page lists the conditions under which the action will appear in the " "file managers context menus. The file patterns are specified as a list of " @@ -3535,7 +3563,7 @@ msgid "" "can specify that the action should only appear for certain kinds of files." msgstr "หน้านี้จะà¹à¸ªà¸”งรายà¸à¸²à¸£à¹€à¸‡à¸·à¹ˆà¸à¸™à¹„ขต่างๆ ที่จะให้à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำปราà¸à¸à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸šà¸£à¸´à¸šà¸—ขà¸à¸‡à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ à¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์นขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ˆà¸°à¸£à¸°à¸šà¸¸à¸”้วยรายà¸à¸²à¸£à¸‚à¸à¸‡à¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์นชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸‡à¹ˆà¸²à¸¢ คั่นด้วยà¸à¸±à¸’ภาค (เช่น *.txt;*.doc) à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำจะปราà¸à¸à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸šà¸£à¸´à¸šà¸—ขà¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸«à¸£à¸·à¸à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¹† à¸à¹‡à¸•à¹ˆà¸à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸à¸¡à¸µà¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์นเหล่านี้à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¹‰à¸à¸¢à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์นที่ตรงà¸à¸±à¸šà¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸«à¸£à¸·à¸à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸±à¹‰à¸™à¹† นà¸à¸à¸ˆà¸²à¸à¸™à¸µà¹‰ คุณยังสามารถระบุให้à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำปราà¸à¸à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸šà¸²à¸‡à¸Šà¸™à¸´à¸”เท่านั้นà¸à¹‡à¹„ด้" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:36 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:39 msgid "Appearance Conditions" msgstr "เงื่à¸à¸™à¹„ขà¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸²à¸à¸" @@ -3569,7 +3597,7 @@ msgstr "เลื่à¸à¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำที่เลืà¸à¸à¸à¸¢ msgid "Move the currently selected action down by one row." msgstr "เลื่à¸à¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำที่เลืà¸à¸à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸¥à¸‡à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¹à¸–ว" -#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:171 +#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:173 msgid "Set as wallpaper" msgstr "ใช้เป็นภาพพื้นหลัง" -- GitLab