From bbd8b0dac761899fefa7d93670993cb3783d48f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous <noreply@xfce.org> Date: Wed, 11 May 2022 12:46:46 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation th (90%). 813 translated messages, 87 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/th.po | 433 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 215 insertions(+), 218 deletions(-) diff --git a/po/th.po b/po/th.po index f6bc88cfd..bb19756ec 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-03 00:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-11 00:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>, 2014-2015,2017,2019,2021\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/th/)\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "ใช้เป็นค่า_ปริยายสำหรับ๠#. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4037 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4042 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439 msgid "_OK" @@ -461,70 +461,70 @@ msgstr "ไม่มีสิ่งใดในคลิปบà¸à¸£à¹Œà¸”ที #. add the "Close" button #. setup the dialog #. add a regular close button, the header bar already provides one -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:121 ../thunar/thunar-dialogs.c:1006 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:156 ../thunar/thunar-dialogs.c:1006 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:260 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215 -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:119 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:121 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131 msgid "_Close" msgstr "ปิ_ด" -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:124 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:159 msgid "Configure Columns in the Detailed List View" msgstr "ตั้งคà¸à¸¥à¸±à¸¡à¸™à¹Œà¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ในมุมมà¸à¸‡à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸šà¸šà¸¥à¸°à¹€à¸à¸µà¸¢à¸”" #. add the "Help" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:127 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:162 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259 -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:125 ../thunar/thunar-window.c:497 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:128 ../thunar/thunar-window.c:501 msgid "_Help" msgstr "_วิธีใช้" -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:142 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:177 msgid "Visible Columns" msgstr "คà¸à¸¥à¸±à¸¡à¸™à¹Œà¸—ี่à¹à¸ªà¸”ง" #. create the top label for the column editor dialog -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:155 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:190 msgid "" "Choose the order of information to appear in the\n" "detailed list view." msgstr "เลืà¸à¸à¸¥à¸³à¸”ับขà¸à¸‡à¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸—ี่จะà¹à¸ªà¸”งในมุมมà¸à¸‡à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸šà¸šà¸¥à¸°à¹€à¸à¸µà¸¢à¸”" #. create the "Move Up" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:202 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:202 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:236 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:208 msgid "Move _Up" msgstr "เลื่à¸à¸™_ขึ้น" #. create the "Move Down" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:216 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:216 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:250 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:219 msgid "Move Dow_n" msgstr "เลื่à¸à¸™_ลง" #. create the "Show" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:230 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:264 msgid "_Show" msgstr "à¹_สดง" #. create the "Hide" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:239 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:273 msgid "Hi_de" msgstr "ซ่à¸_น" #. create the "Use Default" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:256 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:290 msgid "Use De_fault" msgstr "ใช้ค่า_ปริยาย" -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:265 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:299 msgid "Column Sizing" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ขนาดคà¸à¸¥à¸±à¸¡à¸™à¹Œ" #. create the label that explains the column sizing option -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:281 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:315 msgid "" "By default columns will be automatically expanded if\n" "needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n" @@ -533,14 +533,14 @@ msgid "" msgstr "โดยปà¸à¸•à¸´ คà¸à¸¥à¸±à¸¡à¸™à¹Œà¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† จะขยายขนาดโดยà¸à¸±à¸•à¹‚นมัติถ้าจำเป็น\nเพื่à¸à¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸§à¹ˆà¸²à¸‚้à¸à¸„วามจะà¹à¸ªà¸”งได้ครบเต็ม ถ้าคุณปิดพฤติà¸à¸£à¸£à¸¡à¸™à¸µà¹‰à¸—ี่ด้านล่าง\nโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ˆà¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„วามà¸à¸§à¹‰à¸²à¸‡à¸„à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸™à¹Œà¸•à¸²à¸¡à¸—ี่ผู้ใช้à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เสมà¸" #. create the "Automatically expand columns as needed" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:293 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:327 msgid "Automatically _expand columns as needed" msgstr "ขยาย_คà¸à¸¥à¸±à¸¡à¸™à¹Œà¸•à¸²à¸¡à¸„วามต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹‚ดยà¸à¸±à¸•à¹‚นมัติ" #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info -#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:854 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:890 +#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:852 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:888 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408 #: ../thunar/thunar-util.c:411 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:710 @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "ขยาย_คà¸à¸¥à¸±à¸¡à¸™à¹Œà¸•à¸²à¸¡à¸„วามต้à¸à¸‡à¸ msgid "Unknown" msgstr "ไม่ทราบ" -#: ../thunar/thunar-compact-view.c:108 +#: ../thunar/thunar-compact-view.c:117 msgid "Compact directory listing" msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¹à¸šà¸šà¸à¸£à¸°à¸Šà¸±à¸š" -#: ../thunar/thunar-compact-view.c:109 +#: ../thunar/thunar-compact-view.c:118 msgid "Compact view" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¹à¸šà¸šà¸à¸£à¸°à¸Šà¸±à¸š" @@ -886,29 +886,31 @@ msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" msgid "File Name" msgstr "ชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:554 ../thunar/thunar-enum-types.c:577 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:574 ../thunar/thunar-enum-types.c:597 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1042 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1138 msgid "Never" msgstr "ไม่เลย" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:555 ../thunar/thunar-enum-types.c:578 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:575 ../thunar/thunar-enum-types.c:598 msgid "Only for remote location" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:556 ../thunar/thunar-enum-types.c:579 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:576 ../thunar/thunar-enum-types.c:599 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:377 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1039 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1023 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1137 msgid "Always" msgstr "เสมà¸" -#: ../thunar/thunar-file.c:1069 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:427 +#: ../thunar/thunar-file.c:1069 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:482 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1127 ../thunar.desktop.in.in.h:7 msgid "Trash" msgstr "ถังขยะ" -#: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:425 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:485 +#: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:489 msgid "File System" msgstr "ระบบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" @@ -1017,13 +1019,13 @@ msgid "Phone" msgstr "โทรศัพท์" #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>" -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:507 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:562 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s ที่ %s" #. free disk space string -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:619 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:674 #, c-format msgid "%s of %s free (%d%% used)" msgstr "%s จาภ%s ว่างà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ (ใช้ไป %d%%)" @@ -1526,32 +1528,25 @@ msgid "Open the selected file with the default application" msgid_plural "Open the selected files with the default applications" msgstr[0] "เปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เลืà¸à¸à¸”้วยà¹à¸à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันปริยาย" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:923 ../thunar/thunar-list-model.c:1855 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1866 ../thunar/thunar-list-model.c:3023 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1096 -#, c-format -msgid "link to %s" -msgstr "จุดเชื่à¸à¸¡à¹„ปยัง %s" - -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2874 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2861 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" msgstr[0] "%d à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2880 ../thunar/thunar-size-label.c:449 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2867 ../thunar/thunar-size-label.c:449 #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2886 ../thunar/thunar-size-label.c:448 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2873 ../thunar/thunar-size-label.c:448 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" msgstr[0] "%d โฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2892 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2879 #, c-format msgid "0 items" msgstr "0 รายà¸à¸²à¸£" @@ -1561,40 +1556,45 @@ msgstr "0 รายà¸à¸²à¸£" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2904 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2891 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2993 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2980 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "%s, เนื้à¸à¸—ี่ว่าง: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2995 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2982 #, c-format msgid "Free space: %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3031 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3010 +#, c-format +msgid "link to %s" +msgstr "จุดเชื่à¸à¸¡à¹„ปยัง %s" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3018 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3037 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3024 #, c-format msgid "\"%s\":" msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3049 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3036 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3053 ../thunar/thunar-list-model.c:3058 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3040 ../thunar/thunar-list-model.c:3045 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "" @@ -1604,17 +1604,17 @@ msgstr "" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3073 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3060 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 msgid "Original Path:" msgstr "พาธเดิม:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3094 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3081 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "ขนาดภาพ:" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3113 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3100 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "รายà¸à¸²à¸£à¸—ี่เลืà¸à¸: %s" @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program" msgstr "à¸à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€_รียà¸à¸—ำงานà¹à¸šà¸šà¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1229 msgid "" "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system." msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่ไม่น่าเชื่à¸à¸–ืà¸à¸—ำงาน เป็นà¸à¸²à¸£à¸ªà¸¸à¹ˆà¸¡à¹€à¸ªà¸µà¹ˆà¸¢à¸‡à¸”้านà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¸„วามปลà¸à¸”ภัย" @@ -1840,7 +1840,8 @@ msgid "Show thumbnails:" msgstr "à¹à¸ªà¸”งภาพย่à¸:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1040 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1024 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1136 msgid "Local Files Only" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่à¸à¸‡à¹€à¸—่านั้น" @@ -2143,59 +2144,51 @@ msgid "" msgstr "" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:921 -msgid "Split panes vertically instead of horizontally" -msgstr "" - -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927 -msgid "Select this option to split panes vertically instead of horizontally." -msgstr "" - -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:934 msgid "Open new thunar instances as tabs" msgstr "เปิด thunar ตัวใหม่เป็นà¹à¸—็บ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:940 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927 msgid "" "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing " "thunar window" msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸” thunar ตัวใหม่เป็นà¹à¸—็บในหน้าต่าง thunar ที่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¹‰à¸§" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:948 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:935 msgid "Restore tabs on startup" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:954 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:941 msgid "" "Select this option to restore your tabs as they were last time you used " "Thunar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:972 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:952 msgid "Context Menu" msgstr "เมนูบริบท" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:984 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:967 msgid "Show action to permanently delete files and folders" msgstr "à¹à¸ªà¸”งคำสั่งสำหรับลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸¥à¸°à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹à¸šà¸šà¸–าวร" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:990 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:973 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu" msgstr "เลืà¸à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸à¸à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸²à¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸ªà¸”งคำสั่ง 'ลบ' ในเมนูบริบท" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1000 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:983 msgid "Advanced" msgstr "ขั้นสูง" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:993 msgid "File Transfer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010 msgid "Transfer files in parallel:" msgstr "ถ่ายโà¸à¸™à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸šà¸šà¸‚นาน:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1012 msgid "" "Indicates the behavior during multiple copies:\n" "- Always: all copies are done simultaneously\n" @@ -2204,82 +2197,90 @@ msgid "" "- Never: all copies are done sequentially" msgstr "ระบุวิธีสำหรับคัดลà¸à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£:\n- เสมà¸: คัดลà¸à¸à¸—ุà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸‚นานà¸à¸±à¸™\n- à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่à¸à¸‡à¹€à¸—่านั้น: คัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่à¸à¸‡à¸‚นานà¸à¸±à¸™ (ไม่ทำà¸à¸±à¸šà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚้ามเครื่à¸à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸™à¸š)\n- à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์เดียวà¸à¸±à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่à¸à¸‡à¹€à¸—่านั้น: ถ้าทุà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่à¸à¸‡ à¹à¸•à¹ˆà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์à¸à¸±à¸™ (เช่น ต่างดิสà¸à¹Œ ต่างจุดเมานท์) à¸à¹‡à¸ˆà¸°à¸„ัดลà¸à¸à¸—ีละรายà¸à¸²à¸£\n- ไม่เลย: คัดลà¸à¸à¸—ีละรายà¸à¸²à¸£à¹€à¸ªà¸¡à¸" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1041 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1025 msgid "Local Files On Same Devices Only" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์เดียวà¸à¸±à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่à¸à¸‡à¹€à¸—่านั้น" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1060 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1044 msgid "Use intermediate file on copy" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1064 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1048 msgid "" "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent " "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was " "successfully finished." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1094 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1078 msgid "Verify file checksum on copy" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1098 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1082 msgid "" "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted " "files. Enabling this option will largely increase copy time." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1129 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1113 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1130 +msgid "Include subfolders" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1154 msgid "Folder Permissions" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์ขà¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1145 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1170 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" "folder. Select the default behavior below:" msgstr "เมื่à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์ขà¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ\nคุณสามารถให้à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸¡à¸µà¸œà¸¥à¸à¸±à¸šà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸«à¸²à¸‚à¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹„ด้ด้วย\nเลืà¸à¸à¸žà¸¤à¸•à¸´à¸à¸£à¸£à¸¡à¸›à¸à¸•à¸´à¸•à¹ˆà¸à¹„ปนี้:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1182 msgid "Ask every time" msgstr "ถามทุà¸à¸„รั้ง" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1183 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "เปลี่ยนทั้งโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹à¸¥à¸°à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸«à¸²" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1159 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1184 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "เปลี่ยนเฉพาะโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹€à¸—่านั้น" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1174 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1199 msgid "Security" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¸„วามปลà¸à¸”ภัย" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1194 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1219 msgid "Execute shell scripts" msgstr "เรียà¸à¸—ำงานเชลล์สคริปต์" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1212 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1237 msgid "Volume Management" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚วลุม" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1232 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1257 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚_วลุม" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1251 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1276 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." msgstr "<a href=\"volman-config:\">ตั้งค่า</a> à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹„ดรว์ à¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸·à¹ˆà¸à¸–à¸à¸”เสียบ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1266 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1291 msgid "Missing dependencies" msgstr "à¸à¸‡à¸„์ประà¸à¸à¸šà¸‚าดหาย" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1299 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "Important features including trash support,\n" @@ -2288,30 +2289,30 @@ msgid "" msgstr "ดูเหมืà¸à¸™ <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> จะไม่ได้ติดตั้งไว้\nà¸à¸²à¸£à¸—ำงานที่สำคัà¸à¸šà¸²à¸‡à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡ ซึ่งรวมถึงà¸à¸²à¸£à¸£à¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸–ังขยะ,\nà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸·à¹ˆà¸à¸–à¸à¸”เสียบ à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸—่à¸à¸‡à¸”ูà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¹€à¸à¹‡à¸šà¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹ƒà¸™à¹€à¸„รืà¸à¸‚่าย\nจะไม่สามารถใช้งานได้ <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡]</a>" #. Shortcuts -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1289 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1314 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1300 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1325 msgid "Window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1301 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1326 msgid "View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1302 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1327 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534 msgid "Launcher" msgstr "ตัวเรียà¸à¹à¸à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1303 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1328 msgid "Status Bar" msgstr "" #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1370 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1395 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "à¹à¸ªà¸”งà¸à¸¥à¹ˆà¸à¸‡à¹‚ต้ตà¸à¸šà¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚วลุมไม่สำเร็จ" @@ -2422,25 +2423,21 @@ msgid "Failed to change icon of \"%s\"" msgstr "เปลี่ยนไà¸à¸„à¸à¸™à¸‚à¸à¸‡ \"%s\" ไม่สำเร็จ" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1042 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1043 #, c-format msgid "%s - Properties" msgstr "%s - คุณสมบัติ" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1094 -msgid "broken link" -msgstr "จุดเชื่à¸à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢" - -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1105 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1101 msgid "unknown" msgstr "ไม่ทราบ" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1296 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1292 msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1397 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1393 msgid "mixed" msgstr "ผสม" @@ -2460,7 +2457,7 @@ msgstr "ล้าง" msgid "Clear the file list below" msgstr "ล้างรายชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸”้านล่างนี้" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:499 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:503 msgid "_About" msgstr "เ_à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š" @@ -2592,7 +2589,7 @@ msgid "" msgstr "คุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸°à¸‚้ามà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸™à¸µà¹‰à¹à¸¥à¹‰à¸§à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่เหลืà¸à¸•à¹ˆà¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่?" #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:485 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:489 msgid "Browse the file system" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูระบบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡" @@ -2624,7 +2621,7 @@ msgstr "เครืà¸à¸‚่าย" msgid "Browse Network" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูเครืà¸à¸‚่าย" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:495 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:499 msgid "Browse local network connections" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸¡à¸•à¹ˆà¸à¹€à¸„รืà¸à¸‚่ายเฉพาะที่" @@ -2640,7 +2637,7 @@ msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸šà¹‰à¸²à¸™" msgid "Open the desktop folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸žà¸·à¹‰à¸™à¹‚ต๊ะ" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:488 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:492 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6 msgid "Computer" msgstr "คà¸à¸¡à¸žà¸´à¸§à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œ" @@ -2649,7 +2646,7 @@ msgstr "คà¸à¸¡à¸žà¸´à¸§à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œ" msgid "Browse the computer" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูในคà¸à¸¡à¸žà¸´à¸§à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:489 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:493 msgid "Recent" msgstr "" @@ -2812,7 +2809,7 @@ msgid "Loading folder contents..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹‚หลดเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3851 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3856 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸šà¹‰à¸²à¸™à¹„ม่สำเร็จ" @@ -2848,7 +2845,7 @@ msgstr "ชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ˆà¸²à¸à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡ XDS ที่ลาภmsgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "สร้างลิงà¸à¹Œà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š URL \"%s\" ไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3358 ../thunar/thunar-window.c:3947 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3358 ../thunar/thunar-window.c:3952 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "เปิดไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ \"%s\" ไม่สำเร็จ" @@ -2881,17 +2878,17 @@ msgstr "" msgid "Show display name" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:122 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:125 msgid "Configure the Toolbar" msgstr "" #. create the top label for the toolbar editor dialog -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:148 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:140 msgid "Configure the order and visibility of toolbar items." msgstr "" #. create the "Use Default" button -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:238 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:230 msgid "De_fault Order" msgstr "" @@ -2936,28 +2933,28 @@ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸¢à¸²à¸¢à¸²à¸¡à¸¢à¹‰à¸²à¸¢ \"%s\"" msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "ไม่สามารถย้าย \"%s\" ตรงๆ ได้ à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸§à¸šà¸£à¸§à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸„ัดลà¸à¸..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1627 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1566 msgid "Collecting files..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸§à¸šà¸£à¸§à¸¡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1826 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1765 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s จาภ%s" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1846 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1785 #, c-format msgid "%lu hour remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)" msgstr[0] "เหลืà¸à¸à¸µà¸ %lu ชั่วโมง (%s/วิ)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1854 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1793 #, c-format msgid "%lu minute remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)" msgstr[0] "เหลืà¸à¸à¸µà¸ %lu นาที (%s/วิ)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1861 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1800 #, c-format msgid "%lu second remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)" @@ -3031,418 +3028,418 @@ msgstr "" msgid "link %u to %.*s.%s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:445 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "_File" msgstr "à¹_ฟ้ม" -#: ../thunar/thunar-window.c:446 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "New _Tab" msgstr "à¹_ท็บใหม่" -#: ../thunar/thunar-window.c:446 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "Open a new tab for the displayed location" msgstr "เปิดà¹à¸—็บใหม่สำหรับตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—ี่à¹à¸ªà¸”ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "New _Window" msgstr "_หน้าต่างใหม่" -#: ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "เปิดหน้าต่าง Thunar ใหม่สำหรับตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—ี่à¹à¸ªà¸”ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:452 msgid "Detac_h Tab" msgstr "à¹_ยà¸à¹à¸—็บ" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:452 msgid "Open current folder in a new window" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™à¹ƒà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:453 msgid "C_lose Tab" msgstr "ปิดà¹à¸—็_บ" -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:453 msgid "Close this folder" msgstr "ปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰" -#: ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-window.c:454 msgid "_Close Window" msgstr "ปิดหน้าต่า_ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-window.c:454 msgid "Close this window" msgstr "ปิดหน้าต่างนี้" -#: ../thunar/thunar-window.c:451 +#: ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "Close _All Windows" msgstr "ปิดทุ_à¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡" -#: ../thunar/thunar-window.c:451 +#: ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "ปิดหน้าต่าง Thunar ทุà¸à¸šà¸²à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:453 +#: ../thunar/thunar-window.c:457 msgid "_Edit" msgstr "à¹_à¸à¹‰à¹„ข" -#: ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-window.c:458 msgid "Pr_eferences..." msgstr "ป_รับà¹à¸•à¹ˆà¸‡..." -#: ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-window.c:458 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "ปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡ Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:456 +#: ../thunar/thunar-window.c:460 msgid "_View" msgstr "มุ_มมà¸à¸‡" -#: ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "_Reload" msgstr "à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹ƒ_หม่" -#: ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "Reload the current folder" msgstr "à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-window.c:459 +#: ../thunar/thunar-window.c:463 msgid "Spl_it View" msgstr "à¹_ยà¸à¸Šà¹ˆà¸à¸‡à¸¡à¸à¸‡" -#: ../thunar/thunar-window.c:459 +#: ../thunar/thunar-window.c:463 msgid "Open/Close Split View" msgstr "เปิด/ปิดà¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸à¸Šà¹ˆà¸à¸‡à¸¡à¸à¸‡" -#: ../thunar/thunar-window.c:460 +#: ../thunar/thunar-window.c:464 msgid "_Location Selector" msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸à¸_ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡" -#: ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "_Pathbar Style" msgstr "à¹à¸–บ_พาธ" -#: ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "วิธีà¹à¸šà¸šà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸à¸”เลืà¸à¸à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: ../thunar/thunar-window.c:462 +#: ../thunar/thunar-window.c:466 msgid "_Toolbar Style" msgstr "à¹à¸–บเ_ครื่à¸à¸‡à¸¡à¸·à¸" -#: ../thunar/thunar-window.c:462 +#: ../thunar/thunar-window.c:466 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "วิธีà¹à¸šà¸šà¹€à¸à¹ˆà¸²à¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹à¸–บป้à¸à¸™à¸•à¸³à¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¹à¸¥à¸°à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸—่à¸à¸‡à¸”ู" -#: ../thunar/thunar-window.c:463 +#: ../thunar/thunar-window.c:467 msgid "_Side Pane" msgstr "ช่à¸à¸‡à¸‚้า_ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "_Shortcuts" msgstr "จุด_ลัด" -#: ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" msgstr "เปิด-ปิดà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งช่à¸à¸‡à¸ˆà¸¸à¸”ลัด" -#: ../thunar/thunar-window.c:465 +#: ../thunar/thunar-window.c:469 msgid "_Tree" msgstr "_ต้นไม้" -#: ../thunar/thunar-window.c:465 +#: ../thunar/thunar-window.c:469 msgid "Toggles the visibility of the tree pane" msgstr "เปิด-ปิดà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งช่à¸à¸‡à¹‚ครงสร้างต้นไม้" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:471 msgid "St_atusbar" msgstr "à¹à¸–บ_สถานะ" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:471 msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "เปิด-ปิดà¹à¸–บสถานะขà¸à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¸µà¹‰" -#: ../thunar/thunar-window.c:468 +#: ../thunar/thunar-window.c:472 msgid "_Menubar" msgstr "à¹à¸–บเ_มนู" -#: ../thunar/thunar-window.c:468 +#: ../thunar/thunar-window.c:472 msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "เปิด-ปิดà¹à¸–บเมนูขà¸à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¸µà¹‰" -#: ../thunar/thunar-window.c:469 +#: ../thunar/thunar-window.c:473 msgid "Configure _Toolbar..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:469 +#: ../thunar/thunar-window.c:473 msgid "Configure the toolbar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:470 +#: ../thunar/thunar-window.c:474 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "à¹à¸ªà¸”งà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‹à¹ˆà¸_น" -#: ../thunar/thunar-window.c:470 +#: ../thunar/thunar-window.c:474 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "เปิด-ปิดà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‹à¹ˆà¸à¸™à¹ƒà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:471 +#: ../thunar/thunar-window.c:475 msgid "Zoom I_n" msgstr "ซูมเ_ข้า" -#: ../thunar/thunar-window.c:471 +#: ../thunar/thunar-window.c:475 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "เพิ่มรายละเà¸à¸µà¸¢à¸”เนื้à¸à¸«à¸²à¸—ี่à¹à¸ªà¸”ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:474 +#: ../thunar/thunar-window.c:478 msgid "Zoom _Out" msgstr "ซูมà¸à¸_à¸" -#: ../thunar/thunar-window.c:474 +#: ../thunar/thunar-window.c:478 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "ลดรายละเà¸à¸µà¸¢à¸”เนื้à¸à¸«à¸²à¸—ี่à¹à¸ªà¸”ง" -#: ../thunar/thunar-window.c:476 +#: ../thunar/thunar-window.c:480 msgid "Normal Si_ze" msgstr "ขนาด_ปà¸à¸•à¸´" -#: ../thunar/thunar-window.c:476 +#: ../thunar/thunar-window.c:480 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¸”้วยขนาดปà¸à¸•à¸´" -#: ../thunar/thunar-window.c:478 +#: ../thunar/thunar-window.c:482 msgid "Clear Saved _Folder View Settings" msgstr "ล้างค่าà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚_ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ี่บันทึà¸à¹„ว้" -#: ../thunar/thunar-window.c:478 +#: ../thunar/thunar-window.c:482 msgid "Delete saved view settings for this folder" msgstr "ลบค่าตั้งที่บันทึà¸à¹„ว้สำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¸‚à¸à¸‡à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰" -#: ../thunar/thunar-window.c:479 +#: ../thunar/thunar-window.c:483 msgid "_Icon View" msgstr "มุมมà¸à¸‡à¹„_à¸à¸„à¸à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:479 +#: ../thunar/thunar-window.c:483 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¹à¸šà¸šà¹„à¸à¸„à¸à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:480 +#: ../thunar/thunar-window.c:484 msgid "_List View" msgstr "มุมมà¸à¸‡_รายชื่à¸" -#: ../thunar/thunar-window.c:480 +#: ../thunar/thunar-window.c:484 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¹à¸šà¸šà¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸žà¸£à¹‰à¸à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹€à¸à¸µà¸¢à¸”" -#: ../thunar/thunar-window.c:481 +#: ../thunar/thunar-window.c:485 msgid "_Compact View" msgstr "มุมมà¸à¸‡_à¸à¸£à¸°à¸Šà¸±à¸š" -#: ../thunar/thunar-window.c:481 +#: ../thunar/thunar-window.c:485 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¹à¸šà¸šà¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹à¸šà¸šà¸à¸£à¸°à¸Šà¸±à¸š" -#: ../thunar/thunar-window.c:483 +#: ../thunar/thunar-window.c:487 msgid "_Go" msgstr "ไ_ป" -#: ../thunar/thunar-window.c:484 +#: ../thunar/thunar-window.c:488 msgid "_Bookmarks" msgstr "ที่_คั่นหน้า" -#: ../thunar/thunar-window.c:486 +#: ../thunar/thunar-window.c:490 msgid "_Home" msgstr "_บ้าน" -#: ../thunar/thunar-window.c:486 +#: ../thunar/thunar-window.c:490 msgid "Go to the home folder" msgstr "ไปที่โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸šà¹‰à¸²à¸™" -#: ../thunar/thunar-window.c:487 +#: ../thunar/thunar-window.c:491 msgid "Desktop" msgstr "พื้นโต๊ะ" -#: ../thunar/thunar-window.c:487 +#: ../thunar/thunar-window.c:491 msgid "Go to the desktop folder" msgstr "ไปที่โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸žà¸·à¹‰à¸™à¹‚ต๊ะ" -#: ../thunar/thunar-window.c:488 +#: ../thunar/thunar-window.c:492 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูดิสà¸à¹Œà¹à¸¥à¸°à¹‚ฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ภายในเครื่à¸à¸‡à¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸™à¹€à¸„รืà¸à¸‚่ายที่เข้าถึงได้จาà¸à¸„à¸à¸¡à¸žà¸´à¸§à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œà¹€à¸„รื่à¸à¸‡à¸™à¸µà¹‰" -#: ../thunar/thunar-window.c:489 +#: ../thunar/thunar-window.c:493 msgid "Display recently used files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:490 +#: ../thunar/thunar-window.c:494 msgid "T_rash" msgstr "_ถังขยะ" -#: ../thunar/thunar-window.c:490 +#: ../thunar/thunar-window.c:494 msgid "Display the contents of the trash can" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¸–ังขยะ" -#: ../thunar/thunar-window.c:491 +#: ../thunar/thunar-window.c:495 msgid "Open _Parent" msgstr "โฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹_ม่" -#: ../thunar/thunar-window.c:491 +#: ../thunar/thunar-window.c:495 msgid "Open the parent folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹à¸¡à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-window.c:492 +#: ../thunar/thunar-window.c:496 msgid "_Open Location..." msgstr "_เปิดตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡..." -#: ../thunar/thunar-window.c:492 +#: ../thunar/thunar-window.c:496 msgid "Specify a location to open" msgstr "ระบุตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—ี่จะเปิด" -#: ../thunar/thunar-window.c:494 +#: ../thunar/thunar-window.c:498 msgid "T_emplates" msgstr "เ_ทมเพลต" -#: ../thunar/thunar-window.c:494 +#: ../thunar/thunar-window.c:498 msgid "Go to the templates folder" msgstr "ไปยังโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹€à¸—มเพลต" -#: ../thunar/thunar-window.c:495 +#: ../thunar/thunar-window.c:499 msgid "B_rowse Network" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูเ_ครืà¸à¸‚่าย" -#: ../thunar/thunar-window.c:498 +#: ../thunar/thunar-window.c:502 msgid "_Contents" msgstr "เ_นื้à¸à¸«à¸²" -#: ../thunar/thunar-window.c:498 +#: ../thunar/thunar-window.c:502 msgid "Display Thunar user manual" msgstr "à¹à¸ªà¸”งคู่มืà¸à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‚à¸à¸‡ Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:499 +#: ../thunar/thunar-window.c:503 msgid "Display information about Thunar" msgstr "à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:500 +#: ../thunar/thunar-window.c:504 msgid "Back" msgstr "ถà¸à¸¢à¸à¸¥à¸±à¸š" -#: ../thunar/thunar-window.c:500 +#: ../thunar/thunar-window.c:504 msgid "Go to the previous visited folder" msgstr "ไปยังโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ี่เปิดดูà¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²" -#: ../thunar/thunar-window.c:502 +#: ../thunar/thunar-window.c:506 msgid "Forward" msgstr "ถัดไป" -#: ../thunar/thunar-window.c:502 +#: ../thunar/thunar-window.c:506 msgid "Go to the next visited folder" msgstr "ไปยังโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸—ี่เปิดดูถัดไป" -#: ../thunar/thunar-window.c:503 +#: ../thunar/thunar-window.c:507 msgid "_Previous Tab" msgstr "à¹à¸—็บ_à¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²" -#: ../thunar/thunar-window.c:503 +#: ../thunar/thunar-window.c:507 msgid "Switch to Previous Tab" msgstr "สลับไปยังà¹à¸—็บà¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²" -#: ../thunar/thunar-window.c:504 +#: ../thunar/thunar-window.c:508 msgid "_Next Tab" msgstr "à¹à¸—็บ_ถัดไป" -#: ../thunar/thunar-window.c:504 +#: ../thunar/thunar-window.c:508 msgid "Switch to Next Tab" msgstr "สลับไปยังà¹à¸—็บถัดไป" -#: ../thunar/thunar-window.c:505 +#: ../thunar/thunar-window.c:509 msgid "_Search for Files..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:505 +#: ../thunar/thunar-window.c:509 msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:506 +#: ../thunar/thunar-window.c:510 msgid "Cancel search for files" msgstr "" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:845 +#: ../thunar/thunar-window.c:849 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "คำเตืà¸à¸™: คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ root ซึ่งมีโà¸à¸à¸²à¸ªà¸—ำให้ระบบเสียหายได้" -#: ../thunar/thunar-window.c:2425 +#: ../thunar/thunar-window.c:2430 msgid "Close tab" msgstr "ปิดà¹à¸—็บ" -#: ../thunar/thunar-window.c:2878 +#: ../thunar/thunar-window.c:2883 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "เปิดตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡ \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:3791 +#: ../thunar/thunar-window.c:3796 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¹à¸¡à¹ˆà¹„ม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-window.c:3922 +#: ../thunar/thunar-window.c:3927 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "ไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ \"%s\" ไม่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ คุณต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸™à¸µà¹‰à¸«à¸£à¸·à¸à¹„ม่?" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3992 +#: ../thunar/thunar-window.c:3997 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "ท่à¸à¸‡à¸”ูคà¸à¸¡à¸žà¸´à¸§à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œà¹„ม่สำเร็จ" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:4035 +#: ../thunar/thunar-window.c:4040 msgid "About Templates" msgstr "เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹€à¸—มเพลต" -#: ../thunar/thunar-window.c:4057 +#: ../thunar/thunar-window.c:4062 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ั้งหมดในโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸›à¸£à¸²à¸à¸à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸™à¸¹ \"สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:4064 +#: ../thunar/thunar-window.c:4069 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "ถ้าคุณสร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸šà¸²à¸‡à¸Šà¸™à¸´à¸”บ่à¸à¸¢à¹† คุณสามารถเà¸à¹‡à¸šà¹€à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸•à¸±à¸§à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ว้ในโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¹„ด้ Thunar จะเพิ่มรายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸‚้าในเมนู \"สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£\"\n\nจาà¸à¸™à¸±à¹‰à¸™ คุณจะสามารถเลืà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸¡à¸™à¸¹ \"สร้างเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£\" à¹à¸¥à¸° Thunar จะสร้างสำเนาขà¸à¸‡à¹€à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸—ี่คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ูà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ" -#: ../thunar/thunar-window.c:4076 +#: ../thunar/thunar-window.c:4081 msgid "Do _not display this message again" msgstr "ไ_ม่ต้à¸à¸‡à¹à¸ªà¸”งข้à¸à¸„วามนี้à¸à¸µà¸" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4110 +#: ../thunar/thunar-window.c:4115 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "เปิดโฟลเดà¸à¸£à¹Œà¸£à¸²à¸à¸‚à¸à¸‡à¸£à¸°à¸šà¸šà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹„ม่สำเร็จ" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4146 +#: ../thunar/thunar-window.c:4151 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4182 +#: ../thunar/thunar-window.c:4187 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "à¹à¸ªà¸”งเนื้à¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¸–ังขยะไม่สำเร็จ" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4218 +#: ../thunar/thunar-window.c:4223 msgid "Failed to browse the network" msgstr "ท่à¸à¸‡à¹à¸ªà¸”งเครืà¸à¸‚่ายไม่สำเร็จ" -#: ../thunar/thunar-window.c:4329 +#: ../thunar/thunar-window.c:4334 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar คืà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ี่ทำงานรวดเร็วà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¹ˆà¸²à¸¢\nสำหรับเดสà¸à¹Œà¸—็à¸à¸› Xfce" -#: ../thunar/thunar-window.c:5377 +#: ../thunar/thunar-window.c:5378 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "" -- GitLab