diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..02faa4e932844b1d35bcb7f15e1a26dc12dfb338 --- /dev/null +++ b/po/pa.po @@ -0,0 +1,3160 @@ +# translation of pa.po to Punjabi +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# A S Alam <apbrar@gmail.com>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pa\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 15:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-22 00:51+0530\n" +"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. base directory not readable +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-deep-count-job.c:233 +msgid "Failed to read folder contents" +msgstr "ਫੋਲਡਰ à¨à¨¾à¨— ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:512 +msgid "Unknown error" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ" + +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:390 +msgid "No Exec field specified" +msgstr "ਕੋਈ ਚੱਲਣਯੋਗ ਖੇਤਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" + +#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:409 +msgid "No URL field specified" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:414 ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:384 +msgid "Invalid desktop file" +msgstr "ਗਲਤ ਵੇਹੜਾ ਫਾਇਲ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:422 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "ਫਾਇਲ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:503 +msgid "Invalid file name" +msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:510 +msgid "Only local files may be renamed" +msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਨਾਂ ਹੀ ਬਦਲੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ" + +#. tell the user that we're preparing to unlink the files +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:81 +msgid "Preparing..." +msgstr "ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:226 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:538 +#, c-format +msgid "Failed to change permissions of \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:347 +#, c-format +msgid "Failed to change file owner of \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:348 +#, c-format +msgid "Failed to change file group of \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:432 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:191 +#, c-format +msgid "The file \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:450 +#, c-format +msgid "Failed to create empty file \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:166 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\" for reading" +msgstr "" + +#. use the generic error message +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:197 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:459 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\" for writing" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:224 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:287 +#, c-format +msgid "Failed to write data to \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:240 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:303 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:496 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:783 +#, c-format +msgid "Failed to remove \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:270 +#, c-format +msgid "Failed to read data from \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:364 +#, c-format +msgid "copy of %s" +msgstr "%s ਦੀ ਨਕਲ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:365 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:753 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:847 +#, c-format +msgid "link to %s" +msgstr "%s ਨਾਲ ਸਬੰਧ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:368 +#, c-format +msgid "another copy of %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:369 +#, c-format +msgid "another link to %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:372 +#, c-format +msgid "third copy of %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:373 +#, c-format +msgid "third link to %s" +msgstr "" + +#. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:412 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:428 +#, c-format +msgid "%uth copy of %s" +msgid_plural "%uth copy of %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:430 +#, c-format +msgid "%uth link to %s" +msgid_plural "%uth link to %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. unable to stat source file, impossible to copy then +#. the file does not exist, don't try to create a symlink then +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:490 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:607 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:144 +#, c-format +msgid "Failed to determine file info for \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:506 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:416 +#, c-format +msgid "Failed to create directory \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:515 +#, c-format +msgid "Failed to create named fifo \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:533 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:613 +#, c-format +msgid "Failed to create symbolic link \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:546 +msgid "Special files cannot be copied" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:626 +msgid "Symbolic links are not supported" +msgstr "" + +#. ...and a special display name +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local.c:306 +msgid "File System" +msgstr "" + +#. generate a useful error message +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:223 +#, c-format +msgid "Failed to copy \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#. generate a useful error message +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:290 +#, c-format +msgid "Failed to link \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#. generate a useful error message +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:367 +#, c-format +msgid "Failed to move \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:601 +#, c-format +msgid "The URI \"%s\" does not refer to a valid resource in the trash" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:778 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. we don't support copying files within the trash +#. we don't support moving files within the trash +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:972 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:1086 +msgid "Cannot move or copy files within the trash" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:831 +msgid "Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:896 +msgid "Do you want to skip it?" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1675 +#, c-format +msgid "Failed to load application from file %s" +msgstr "" + +#. tell the user that we failed to delete the application launcher +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1741 +#, c-format +msgid "Failed to remove \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:132 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:133 +msgid "The command to run the mime handler" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:145 +msgid "Flags" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:146 +msgid "The flags for the mime handler" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:161 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:162 +msgid "The icon of the mime handler" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:174 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:94 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:427 +#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:177 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:175 +msgid "The name of the mime handler" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:231 +#, c-format +msgid "%s document" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:362 +#, c-format +msgid "The URI \"%s\" is invalid" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:835 +msgid "Path too long to fit into buffer" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:938 +msgid "URI too long to fit into buffer" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:233 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped character (RFC 2396) +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:335 +msgid "Invalidly escaped characters" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:222 ../thunar/thunar-enum-types.c:97 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:223 +msgid "The desired thumbnail size" +msgstr "" + +#. update the progress information +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:174 +msgid "Collecting files..." +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:251 +msgid "Invalid path" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:287 +#, c-format +msgid "Unknown user \"%s\"" +msgstr "" + +#. something went wrong, for sure +#. display an error dialog to inform the user +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:339 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:643 +#, c-format +msgid "Failed to determine the mount point for %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:907 +#, c-format +msgid "Failed to connect to the HAL daemon: %s" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:54 +msgid "Open the bulk rename dialog" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:56 +msgid "Run in daemon mode" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:58 +msgid "Run in daemon mode (not supported)" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:62 +msgid "Quit a running Thunar instance" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:64 +msgid "Quit a running Thunar instance (not supported)" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:66 +msgid "Print version information and exit" +msgstr "" + +#. setup application name +#: ../thunar/main.c:88 +msgid "Thunar" +msgstr "" + +#. initialize Gtk+ +#: ../thunar/main.c:98 +msgid "[FILES...]" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:105 +#, c-format +msgid "Thunar: Failed to open display: %s\n" +msgstr "" + +#. yep, there's an error, so print it +#: ../thunar/main.c:110 +#, c-format +msgid "Thunar: %s\n" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:120 +msgid "Copyright (c) 2004-2006" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:121 +msgid "The Thunar development team. All rights reserved." +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:122 +msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>." +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:123 +#, c-format +msgid "Please report bugs to <%s>." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:117 +msgid "Arran_ge Items" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122 +msgid "Sort By _Name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122 +msgid "Keep items sorted by their name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123 +msgid "Sort By _Size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123 +msgid "Keep items sorted by their size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:124 +msgid "Sort By _Type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:124 +msgid "Keep items sorted by their type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:125 +msgid "Sort By Modification _Date" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:125 +msgid "Keep items sorted by their modification date" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:130 +msgid "_Ascending" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:130 +msgid "Sort items in ascending order" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:131 +msgid "_Descending" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:131 +msgid "Sort items in descending order" +msgstr "" + +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-application.c:361 ../thunar/thunar-application.c:405 +msgid "Failed to launch operation" +msgstr "" + +#. tell the user that we were unable to launch the file specified on the cmdline +#: ../thunar/thunar-application.c:858 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:870 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:907 ../thunar/thunar-application.c:940 +msgid "Copying files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:974 +msgid "Creating symbolic links..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1014 +msgid "Moving files into the trash..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1019 +msgid "Moving files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1099 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure that you want to\n" +"permanently delete \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1104 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure that you want to permanently\n" +"delete the selected file?" +msgid_plural "" +"Are you sure that you want to permanently\n" +"delete the %u selected files?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1124 +msgid "If you delete a file, it is permanently lost." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1134 +msgid "Deleting files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1186 +msgid "Creating files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1226 +msgid "Creating directories..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1264 +msgid "Remove all files and folders from the Trash?" +msgstr "" + +#. append the "Empty Trash" menu action +#. add the "Empty Trash" menu item +#: ../thunar/thunar-application.c:1269 ../thunar/thunar-location-buttons.c:171 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:849 ../thunar/thunar-tree-view.c:1072 +#: ../thunar/thunar-window.c:269 ../plugins/thunar-tpa/main.c:49 +msgid "_Empty Trash" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1273 +msgid "" +"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. " +"Please note that you can also delete them separately." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1290 +msgid "Emptying the Trash..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1344 +#, c-format +msgid "Failed to determine the original path for \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1372 +#, c-format +msgid "Create the folder \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1376 +msgid "C_reate Folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1382 +#, c-format +msgid "" +"The folder \"%s\" does not exist anymore, but it is required to restore the " +"file \"%s\" from the trash. Do you want to create the folder again?" +msgstr "" + +#. display an error dialog +#: ../thunar/thunar-application.c:1419 +#, c-format +msgid "Failed to restore \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1426 +msgid "Restoring files..." +msgstr "" + +#. tell the user that it didn't work +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:275 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:514 +#, c-format +msgid "Failed to set default application for \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:360 +msgid "No application selected" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:366 +#, c-format +msgid "The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"." +msgstr "" + +#. add the "Other Application..." choice +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:504 +msgid "_Other Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:220 ../thunar/thunar-launcher.c:140 +msgid "Open With" +msgstr "" + +#. create the "Custom command" expand +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:294 +msgid "Use a _custom command:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:295 +msgid "" +"Use a custom command for an application that is not available from the above " +"application list." +msgstr "" + +#. create the "Custom command" button +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:314 +msgid "_Browse..." +msgstr "" + +#. create the "Use as default for this kind of file" button +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:320 +msgid "Use as _default for this kind of file" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:489 +#, c-format +msgid "Failed to add new application \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:534 +#, c-format +msgid "Failed to execute \"%s\"" +msgstr "" + +#. append the "Remove Launcher" item +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:605 +msgid "_Remove Launcher" +msgstr "" + +#. update the header label +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:701 +#, c-format +msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:709 +#, c-format +msgid "Browse the file system to select an application to open files of type \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:715 +#, c-format +msgid "" +"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected " +"application." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:762 +#, c-format +msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:768 +msgid "" +"This will remove the application launcher that appears in the file context " +"menu, but will not uninstall the application itself.\n" +"\n" +"You can only remove application launchers that were created using the custom " +"command box in the \"Open With\" dialog of the file manager." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:809 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:490 +msgid "Select an Application" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:819 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1073 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:500 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:824 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:505 +msgid "Executable Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:839 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:520 +msgid "Perl Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:845 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:526 +msgid "Python Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:851 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:532 +msgid "Ruby Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:857 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:538 +msgid "Shell Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:324 +msgid "None available" +msgstr "" + +#. append the "Recommended Applications:" category +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:365 +msgid "Recommended Applications" +msgstr "" + +#. append the "Other Applications:" category +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:368 +msgid "Other Applications" +msgstr "" + +#. tell the user that we cannot paste +#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:362 +msgid "There is nothing on the clipboard to paste" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:152 +msgid "Configure Columns in the Detailed List View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:163 +msgid "Visible Columns" +msgstr "" + +#. create the top label for the column editor dialog +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:176 +msgid "" +"Choose the order of information to appear in the\n" +"detailed list view." +msgstr "" + +#. create the "Move Up" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:217 +msgid "Move _Up" +msgstr "" + +#. create the "Move Down" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:227 +msgid "Move Dow_n" +msgstr "" + +#. create the "Show" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:237 +msgid "_Show" +msgstr "" + +#. create the "Hide" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:243 +msgid "Hi_de" +msgstr "" + +#. create the "Use Default" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:254 +msgid "Use De_fault" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:263 +msgid "Column Sizing" +msgstr "" + +#. create the label that explains the column sizing option +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:276 +msgid "" +"By default columns will be automatically expanded if\n" +"needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n" +"able this behavior below the file manager will always\n" +"use the user defined column widths." +msgstr "" + +#. create the "Automatically expand columns as needed" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:285 +msgid "Automatically _expand columns as needed" +msgstr "" + +#. the file_time is invalid +#. reset page title +#. tell the user that we're unable to determine the file info +#: ../thunar/thunar-column-model.c:890 ../thunar/thunar-list-model.c:704 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:733 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:269 ../thunar/thunar-util.c:131 +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:469 +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:287 +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:288 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:609 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-compact-view.c:136 +msgid "Compact directory listing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-compact-view.c:137 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:163 +msgid "C_reate" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:178 ../thunar/thunar-standard-view.c:2239 +msgid "Enter the new name:" +msgstr "" + +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:392 +#, c-format +msgid "Invalid filename \"%s\"" +msgstr "" + +#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:721 +msgid "The working directory must be an absolute path" +msgstr "" + +#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list +#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:729 +msgid "Atleast one filename must be specified" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:131 +msgid "Configure _Columns..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:131 +msgid "Configure the columns in the detailed list view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:420 +msgid "Detailed directory listing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:421 +msgid "Details view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:102 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. display an error message to the user +#. tell the user that we failed +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:229 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:959 +msgid "Failed to open the documentation browser" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:326 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:330 +msgid "Yes to _all" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:334 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:338 +msgid "N_o to all" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:343 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dnd.c:70 +msgid "_Copy here" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dnd.c:70 +msgid "_Move here" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dnd.c:70 +msgid "_Link here" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-dnd.c:252 ../thunar/thunar-launcher.c:526 +#, c-format +msgid "Failed to execute file \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:44 +msgid "Name only" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:45 +msgid "Suffix only" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:46 +msgid "Name and Suffix" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:90 +msgid "Date Accessed" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:91 +msgid "Date Modified" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:92 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:93 +msgid "MIME Type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:95 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. +#. Permissions chooser +#. +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:96 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:506 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:99 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:100 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-file.c:796 +msgid "The root folder has no parent" +msgstr "" + +#. create the "back" action +#: ../thunar/thunar-history.c:193 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-history.c:193 +msgid "Go to the previous visited folder" +msgstr "" + +#. create the "forward" action +#: ../thunar/thunar-history.c:199 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-history.c:199 +msgid "Go to the next visited folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-factory.c:748 +#, c-format +msgid "Failed to load fallback icon from \"%s\" (%s). Check your installation!" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:191 +msgid "Icon based directory listing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:192 +msgid "Icon view" +msgstr "" + +#. append the "Open" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:137 ../thunar/thunar-launcher.c:783 +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:168 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:790 ../thunar/thunar-tree-view.c:1012 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:138 ../thunar/thunar-location-buttons.c:169 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:801 ../thunar/thunar-tree-view.c:1024 +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:138 +msgid "Open the selected directory in a new window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:139 ../thunar/thunar-launcher.c:141 +msgid "Open With Other _Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:139 ../thunar/thunar-launcher.c:141 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:866 +msgid "Choose another application with which to open the selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:621 +#, c-format +msgid "Failed to open file \"%s\"" +msgstr "" + +#. we can just tell that n files failed to open +#: ../thunar/thunar-launcher.c:627 +#, c-format +msgid "Failed to open %d file" +msgid_plural "Failed to open %d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:663 +msgid "Are you sure you want to open all folders?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:665 +#, c-format +msgid "This will open %d separate file manager window." +msgid_plural "This will open %d separate file manager windows." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:669 +#, c-format +msgid "Open %d New Window" +msgid_plural "Open %d New Windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. turn "Open" into "Open in n New Windows" +#: ../thunar/thunar-launcher.c:761 +#, c-format +msgid "Open in %d New Window" +msgid_plural "Open in %d New Windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:762 +#, c-format +msgid "Open the selected directory in %d new window" +msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:782 +msgid "_Open in New Window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:785 +msgid "Open the selected file" +msgid_plural "Open the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:834 +msgid "_Execute" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:835 +msgid "Execute the selected file" +msgid_plural "Execute the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. turn the "Open" action into "Open With DEFAULT" +#: ../thunar/thunar-launcher.c:841 +#, c-format +msgid "_Open With \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:842 ../thunar/thunar-launcher.c:931 +#, c-format +msgid "Use \"%s\" to open the selected file" +msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:865 +msgid "_Open With Other Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:874 +msgid "_Open With Default Applications" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:875 +msgid "Open the selected file with the default application" +msgid_plural "Open the selected files with the default applications" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:930 +#, c-format +msgid "Open With \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1214 +msgid "Desktop (Create Link)" +msgid_plural "Desktop (Create Links)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1215 +msgid "Create a link to the selected file on the desktop" +msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1248 +#, c-format +msgid "Send the selected file to \"%s\"" +msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:751 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:845 +msgid "broken link" +msgstr "" + +#. generate a text which includes the size of all items in the folder +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2157 +#, c-format +msgid "%d item (%s), Free space: %s" +msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. just the standard text +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2166 +#, c-format +msgid "%d item, Free space: %s" +msgid_plural "%d items, Free space: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2174 +#, c-format +msgid "%d item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2190 +#, c-format +msgid "\"%s\" broken link" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2194 +#, c-format +msgid "\"%s\" (%s) link to %s" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2199 +#, c-format +msgid "\"%s\" (%s) %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" (which is the path +#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the trash), otherwise the +#. * properties dialog width will be messed up. +#. +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2210 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:355 +msgid "Original Path:" +msgstr "" + +#. append the image dimensions to the statusbar text +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2222 +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:151 +msgid "Image Size:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2241 +#, c-format +msgid "%d item selected (%s)" +msgid_plural "%d items selected (%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2246 +#, c-format +msgid "%d item selected" +msgid_plural "%d items selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. append the "Create Folder" menu action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:170 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:323 ../thunar/thunar-tree-view.c:1088 +msgid "Create _Folder..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:171 ../thunar/thunar-window.c:269 +msgid "Delete all files and folders in the Trash" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:172 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:329 +msgid "Paste Into Folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:173 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:179 ../thunar/thunar-standard-view.c:324 +msgid "_Properties..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:274 +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:275 +msgid "The amount of space between the path buttons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1271 +#, c-format +msgid "Open \"%s\" in this window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1277 +#, c-format +msgid "Open \"%s\" in a new window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1282 +#, c-format +msgid "Create a new folder in \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1294 +#, c-format +msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1300 +#, c-format +msgid "View the properties of the folder \"%s\"" +msgstr "" + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1340 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817 ../thunar/thunar-tree-view.c:1439 +msgid "New Folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1340 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1817 ../thunar/thunar-tree-view.c:1439 +msgid "Create New Folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:87 +msgid "Open Location" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:101 +msgid "_Location:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:419 ../thunar/thunar-window.c:1307 +#, c-format +msgid "Failed to launch \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error dialog to inform the user +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:632 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1328 ../thunar/thunar-tree-view.c:953 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1598 +#, c-format +msgid "Failed to mount \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-path-entry.c:259 +msgid "Icon size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-path-entry.c:260 +msgid "The icon size for the path entry" +msgstr "" + +#. 0000 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:242 +msgid "None" +msgstr "" + +#. 0002 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:244 +msgid "Write only" +msgstr "" + +#. 0004 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:246 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#. 0006 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:248 +msgid "Read & Write" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:259 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:277 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:318 +msgid "Access:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:300 +msgid "Group:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:341 +msgid "Others:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:364 +msgid "Program:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:370 +msgid "Allow this file to _run as a program" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:390 +msgid "" +"Allowing untrusted programs to run\n" +"presents a security risk to your system." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:405 +msgid "" +"The folder permissions are inconsistent, you\n" +"may not be able to work with files in this folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:418 +msgid "Correct folder permissions..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:419 +msgid "Click here to automatically fix the folder permissions." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:430 +msgid "Please wait..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:435 +msgid "Stop applying permissions recursively." +msgstr "" + +#. allocate the question dialog +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:550 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:574 +msgid "Apply recursively?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:580 +msgid "" +"Do you want to apply your changes recursively to\n" +"all files and subfolders below the selected folder?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:585 +msgid "Do _not ask me again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:586 +msgid "" +"If you select this option your choice will be remembered and you won't be " +"asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice " +"afterwards." +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:666 +msgid "Failed to change group" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:719 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1058 +msgid "Failed to apply new permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:901 +msgid "Unknown file owner" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1032 +msgid "Correct folder permissions automatically?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1034 +msgid "Correct folder permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1036 +msgid "" +"The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users " +"allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the " +"folder afterwards." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:220 +msgid "File Manager Preferences" +msgstr "" + +#. +#. Views +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:237 +msgid "Views" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:247 +msgid "Default View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:259 +msgid "View _new folders using:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:264 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:295 +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:265 +msgid "Detailed List View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:266 +msgid "Compact List View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:267 +msgid "Last Active View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:278 +msgid "Sort _folders before files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:280 +msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:284 +msgid "_Show thumbnails" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:286 +msgid "" +"Select this option to display previewable files within a folder as " +"automatically generated thumbnail icons." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:307 +msgid "_Text beside icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:309 +msgid "" +"Select this option to place the icon captions for items beside the icon " +"rather than below the icon." +msgstr "" + +#. +#. Side Pane +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:318 +msgid "Side Pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:328 +msgid "Shortcuts Pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:340 +msgid "_Icon Size:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:345 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:390 +msgid "Very Small" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:346 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391 +msgid "Smaller" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:392 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:348 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:393 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:349 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:394 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:350 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:395 +msgid "Larger" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396 +msgid "Very Large" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:362 +msgid "Show Icon _Emblems" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:364 +msgid "" +"Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all " +"folders for which emblems have been defined in the folders properties dialog." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:373 +msgid "Tree Pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:385 +msgid "Icon _Size:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:407 +msgid "Show Icon E_mblems" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:409 +msgid "" +"Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders " +"for which emblems have been defined in the folders properties dialog." +msgstr "" + +#. +#. Behavior +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:418 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:428 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:440 +msgid "_Single click to activate items" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460 +msgid "" +"Specify the d_elay before an item gets selected\n" +"when the mouse pointer is paused over it:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:472 +msgid "" +"When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an " +"item will automatically select that item after the chosen delay. You can " +"disable this behavior by moving the slider to the left-most position. This " +"behavior may be useful when single clicks activate items, and you want only " +"to select the item without activating it." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:490 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:496 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:502 +msgid "Long" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:508 +msgid "_Double click to activate items" +msgstr "" + +#. +#. Advanced +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:518 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:528 +msgid "Folder Permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:540 +msgid "" +"When changing the permissions of a folder, you\n" +"can also apply the changes to the contents of the\n" +"folder. Select the default behavior below:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:548 +msgid "Ask everytime" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:549 +msgid "Apply to Folder Only" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:550 +msgid "Apply to Folder and Contents" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:375 +#, c-format +msgid "(%lu hour remaining)" +msgid_plural "(%lu hours remaining)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:380 +#, c-format +msgid "(%lu minute remaining)" +msgid_plural "(%lu minutes remaining)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:385 +#, c-format +msgid "(%lu second remaining)" +msgid_plural "(%lu seconds remaining)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:252 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:276 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. +#. Second box (kind, open with, link target) +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:301 +msgid "Kind:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:323 +msgid "Open With:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:337 +msgid "Link Target:" +msgstr "" + +#. +#. Third box (deleted, modified, accessed) +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:380 +msgid "Deleted:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:394 +msgid "Modified:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:408 +msgid "Accessed:" +msgstr "" + +#. +#. Fourth box (size, volume, free space) +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:433 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:446 +msgid "Volume:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:470 +msgid "Free Space:" +msgstr "" + +#. +#. Emblem chooser +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:495 +msgid "Emblems" +msgstr "" + +#. allocate the icon chooser +#. allocate the chooser dialog +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:685 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:612 +#, c-format +msgid "Select an Icon for \"%s\"" +msgstr "" + +#. tell the user that we failed to change the icon of the .desktop file +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:710 +#, c-format +msgid "Failed to change icon of \"%s\"" +msgstr "" + +#. update the properties dialog title +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:793 +#, c-format +msgid "%s - Properties" +msgstr "" + +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:992 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281 +#, c-format +msgid "Failed to rename \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:172 ../thunar/thunar-window.c:266 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:173 ../thunar/thunar-window.c:268 +msgid "_Send To" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:174 ../thunar/thunar-standard-view.c:321 +msgid "File Context Menu" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:175 +msgid "_Add Files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:175 +msgid "Include additional files in the list of files to be renamed" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:177 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:177 +msgid "Clear the file list below" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:178 ../thunar/thunar-window.c:288 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:178 +msgid "Display information about Thunar Bulk Rename" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:179 ../thunar/thunar-standard-view.c:324 +msgid "View the properties of the selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1680 +#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2 +msgid "Rename Multiple Files" +msgstr "" + +#. add the "Rename Files" button +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:368 +msgid "_Rename Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:371 +msgid "Click here to actually rename the files listed above to their new names." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:443 +msgid "New Name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:508 +msgid "Click here to view the documentation for the selected rename operation." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.* from $libdir/thunarx-1/, +#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple files and pressing F2. +#. +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:616 +msgid "" +"No renamer modules were found on your system. Please check your\n" +"installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n" +"from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin." +msgstr "" + +#. allocate the file chooser +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1062 +msgid "Select files to rename" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1078 +msgid "Audio Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1083 +msgid "Image Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1088 +msgid "Video Files" +msgstr "" + +#. just popup the about dialog +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1218 +#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1 +msgid "Bulk Rename" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1219 +msgid "" +"Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n" +"tool to rename multiple files at once." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1527 +msgid "Remove File" +msgid_plural "Remove Files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1529 +msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed" +msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. change title to reflect the standalone status +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1680 +msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:214 +#, c-format +msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:221 +msgid "" +"You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining " +"files, or revert the previously renamed files to their previous names, or " +"cancel the operation without reverting previous changes." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:226 +msgid "_Revert Changes" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:227 +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:236 +msgid "_Skip This File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:233 +msgid "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:413 +msgid "Side Pane (Create Shortcut)" +msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:415 +msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane" +msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. append the "Mount Volume" menu action +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:815 ../thunar/thunar-tree-view.c:1038 +msgid "_Mount Volume" +msgstr "" + +#. append the "Eject Volume" menu action +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:825 ../thunar/thunar-tree-view.c:1048 +msgid "E_ject Volume" +msgstr "" + +#. append the "Unmount Volume" menu item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:834 ../thunar/thunar-tree-view.c:1057 +msgid "_Unmount Volume" +msgstr "" + +#. append the remove menu item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:862 +msgid "_Remove Shortcut" +msgstr "" + +#. append the rename menu item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:877 +msgid "Re_name Shortcut" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1145 +#, c-format +msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory" +msgstr "" + +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1164 +msgid "Failed to add new shortcut" +msgstr "" + +#. display an error dialog to inform the user +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1282 ../thunar/thunar-tree-view.c:1547 +#, c-format +msgid "Failed to eject \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error dialog to inform the user +#. display an error dialog +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1372 ../thunar/thunar-tree-view.c:1738 +#, c-format +msgid "Failed to unmount \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-size-label.c:177 +msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder." +msgstr "" + +#. tell the user that the operation was canceled +#: ../thunar/thunar-size-label.c:298 +msgid "Calculation aborted" +msgstr "" + +#. tell the user that we started calculation +#: ../thunar/thunar-size-label.c:405 +msgid "Calculating..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-size-label.c:415 +#, c-format +msgid "%s Bytes" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-size-label.c:507 +#, c-format +msgid "%u item, totalling %s" +msgid_plural "%u items, totalling %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:322 +msgid "Folder Context Menu" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:323 +msgid "Create an empty folder within the current folder" +msgstr "" + +#. append the "Cut" menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:325 ../thunar/thunar-tree-view.c:1109 +msgid "Cu_t" +msgstr "" + +#. append the "Copy" menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:326 ../thunar/thunar-tree-view.c:1121 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:327 +msgid "_Paste" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:327 +msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" +msgstr "" + +#. append the "Delete" menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:328 ../thunar/thunar-tree-view.c:1156 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:329 +msgid "" +"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the " +"selected folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:330 +msgid "Select _all Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:330 +msgid "Select all files in this window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:331 +msgid "Select _by Pattern..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:331 +msgid "Select all files that match a certain pattern" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:332 +msgid "Du_plicate" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:333 ../thunar/thunar-standard-view.c:3386 +msgid "Ma_ke Link" +msgid_plural "Ma_ke Links" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:334 +msgid "_Rename..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:335 +msgid "_Restore" +msgstr "" + +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:595 +msgid "Create _Document" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1295 +msgid "Loading folder contents..." +msgstr "" + +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1766 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1766 +msgid "New Empty File..." +msgstr "" + +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1866 +#, c-format +msgid "Create Document from template \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2061 +msgid "Select by Pattern" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2067 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2076 +msgid "_Pattern:" +msgstr "" + +#. create a new dialog window +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2210 +#, c-format +msgid "Rename \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2218 +msgid "_Rename" +msgstr "" + +#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is invalid +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2577 +msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" +msgstr "" + +#. display an error dialog to the user +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2754 +#, c-format +msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3019 +#, c-format +msgid "Failed to open directory \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3346 +msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" +msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3354 +msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" +msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3365 +msgid "Delete the selected file" +msgid_plural "Delete the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3379 +msgid "Duplicate the selected file" +msgid_plural "Duplicate each selected file" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3388 +msgid "Create a symbolic link for the selected file" +msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3396 +msgid "Rename the selected file" +msgid_plural "Rename the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3404 +msgid "Restore the selected file" +msgid_plural "Restore the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. tell the user that no templates were found +#: ../thunar/thunar-templates-action.c:376 +msgid "No Templates installed" +msgstr "" + +#. add the "Empty File" item +#: ../thunar/thunar-templates-action.c:388 +msgid "_Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-trash-action.c:174 +msgid "T_rash" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-trash-action.c:175 +msgid "Display the contents of the trash can" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-tree-model.c:596 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#. append the "Paste Into Folder" menu action +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1138 +msgid "_Paste Into Folder" +msgstr "" + +#. append the "Properties" menu action +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1179 +msgid "P_roperties..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago +#: ../thunar/thunar-util.c:108 +msgid "Today" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago +#: ../thunar/thunar-util.c:113 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:267 +msgid "Open New _Window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:267 +msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:270 +msgid "Close _All Windows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:270 +msgid "Close all Thunar windows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:271 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:271 +msgid "Close this window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:272 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:273 +msgid "Pr_eferences..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:273 +msgid "Edit Thunars Preferences" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:274 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:275 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:275 +msgid "Reload the current folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:276 +msgid "_Location Selector" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:277 +msgid "_Side Pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:278 +msgid "Zoom I_n" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:278 +msgid "Show the contents in more detail" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:279 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:279 +msgid "Show the contents in less detail" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:280 +msgid "Normal Si_ze" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:280 +msgid "Show the contents at the normal size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:281 +msgid "_Go" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:282 +msgid "Open _Parent" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:282 +msgid "Open the parent folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:283 +msgid "_Home" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:283 +msgid "Go to the home folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:284 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:284 +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:285 +msgid "_Open Location..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:285 +msgid "Specify a location to open" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:286 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:287 +msgid "_Contents" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:287 +msgid "Display Thunar user manual" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:288 +msgid "Display information about Thunar" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:293 +msgid "Show _Hidden Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:293 +msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:294 +msgid "_Pathbar Style" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:294 +msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:295 +msgid "_Toolbar Style" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:295 +msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:296 +msgid "_Shortcuts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:296 +msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:297 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:297 +msgid "Toggles the visibility of the tree pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:298 +msgid "St_atusbar" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:298 +msgid "Change the visibility of this window's statusbar" +msgstr "" + +#. +#. * add view options +#. +#: ../thunar/thunar-window.c:607 +msgid "View as _Icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:607 +msgid "Display folder content in an icon view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:614 +msgid "View as _Detailed List" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:614 +msgid "Display folder content in a detailed list view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:621 +msgid "View as _Compact List" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:621 +msgid "Display folder content in a compact list view" +msgstr "" + +#. add the label with the root warning +#: ../thunar/thunar-window.c:683 +msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1701 +msgid "Failed to open parent folder" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-window.c:1727 +msgid "Failed to open the home folder" +msgstr "" + +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1789 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1810 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1817 +msgid "" +"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and " +"put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the " +"\"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1829 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1842 +msgid "Failed to open the templates folder" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-window.c:1871 +msgid "Failed to display the contents of the trash can" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1913 +msgid "" +"Thunar is a fast and easy to use file manager\n" +"for the Xfce Desktop Environment." +msgstr "" + +#. set window title and icon +#: ../thunar/thunar-window.c:1952 ../Thunar.desktop.in.in.h:2 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:137 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:138 +msgid "Text of the page's label" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:150 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:151 +msgid "A widget to display in place of the usual page label" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:79 +msgid "Resident" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:80 +msgid "Don't unload the plugin from memory" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:162 +msgid "Help URL" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:163 +msgid "The URL to the documentation of the renamer" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:178 +msgid "The user visible name of the renamer" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:158 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:165 +msgid "" +"The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of " +"Firefox." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:181 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:188 +msgid "The program to execute, possibly with arguments." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:203 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:210 +msgid "The URL to access." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:225 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:232 +msgid "" +"Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of " +"Firefox. Should not be redundant with the name or the description." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:252 +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:258 +msgid "Use _startup notification" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:259 +msgid "" +"Select this option to enable startup notification when the command is run " +"from the file manager or the menu. Not every application supports startup " +"notification." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:266 +msgid "Run in _terminal" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:267 +msgid "Select this option to run the command in a terminal window." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:342 +msgid "Launcher" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:344 +msgid "Link" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:555 +#, c-format +msgid "Failed to save \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:49 +msgid "Date Taken:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:50 +msgid "Camera Brand:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:51 +msgid "Camera Model:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:52 +msgid "Exposure Time:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:53 +msgid "Exposure Program:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:54 +msgid "Aperture Value:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:55 +msgid "Metering Mode:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:56 +msgid "Flash Fired:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:57 +msgid "Focal Length:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:58 +msgid "Shutter Speed:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:59 +msgid "ISO Speed Ratings:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:60 +msgid "Software:" +msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ:" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:116 +msgid "Image" +msgstr "ਚਿੱਤਰ" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:131 +msgid "Image Type:" +msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕਿਸਮ:" + +#. update the "Image Size" label +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:245 +#, c-format +msgid "%dx%d pixel" +msgid_plural "%dx%d pixels" +msgstr[0] "%dx%d ਪਿਕਲ" +msgstr[1] "%dx%d ਪਿਕਸਲ" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:119 +msgid "Con_vert to:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:264 +msgid "Uppercase / Lowercase" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:84 +msgid "lowercase" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:85 +msgid "UPPERCASE" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:86 +msgid "Camelcase" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:92 +msgid "Insert" +msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:93 +msgid "Overwrite" +msgstr "ਉੱਪਰ ਲਿਖੋ" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:99 +msgid "1, 2, 3, ..." +msgstr "1, 2, 3, ..." + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:100 +msgid "01, 02, 03, ..." +msgstr "01, 02, 03, ..." + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:101 +msgid "001, 002, 003, ..." +msgstr "001, 002, 003, ..." + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102 +msgid "0001, 0002, 0003, ..." +msgstr "0001, 0002, 0003, ..." + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:103 +msgid "a, b, c, d, ..." +msgstr "a, b, c, d, ..." + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:109 +msgid "From the front (left)" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:110 +msgid "From the back (right)" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:116 +msgid "Old Name - Text - Number" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:117 +msgid "Number - Text - Old Name" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:118 +msgid "Text - Number" +msgstr "ਪਾਠ- ਅੰਕ" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:119 +msgid "Number - Text" +msgstr "ਅੰਕ - ਪਾਠ" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:181 +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:260 +msgid "_Text:" +msgstr "ਪਾਠ(_T):" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:199 +msgid "_At position:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:387 +msgid "Insert / Overwrite" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:186 +msgid "_Number Format:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:216 +msgid "_Start With:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:232 +msgid "Text _Format:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:535 +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:177 +msgid "Remove _From Position:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:212 +msgid "_To Position:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:428 +msgid "Remove Characters" +msgstr "ਅੱਖਰ ਹਟਾਓ" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:209 +msgid "_Search For:" +msgstr "ਇਸ ਲਈ ਖੋਜ(_S):" + +#. reset to default tooltip +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:217 +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:652 +msgid "Enter the text to search for in the file names." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:229 +msgid "Regular _Expression" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:231 +msgid "" +"If you enable this option, the pattern will be treated as a regular " +"expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE). " +"Check the documentation for details about the regular expression syntax." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:238 +msgid "Replace _With:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:246 +msgid "Enter the text that should be used as replacement for the pattern above." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:258 +msgid "C_ase Sensitive Search" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:260 +msgid "" +"If you enable this option, the pattern will be searched in a case-sensitive " +"manner. The default is to use a case-insensitive search." +msgstr "" + +#. setup a tooltip with the error message +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:620 +#, c-format +msgid "Invalid regular expression, at character position %ld: %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:670 +msgid "Search & Replace" +msgstr "ਖੋਜ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:176 +#, c-format +msgid "Send \"%s\" as compressed archive?" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:178 +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:197 +msgid "Send _directly" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:179 +msgid "Send com_pressed" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:181 +msgid "" +"When sending a file via email, you can either choose to send the file " +"directly, as is, or compress the file before attaching it to an email. It is " +"highly recommended to compress large files before sending them." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:192 +#, c-format +msgid "Send %d file as compressed archive?" +msgid_plural "Send %d files as compressed archive?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:198 +msgid "Send as _archive" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:200 +msgid "" +"When sending multiple files via email, you can either choose to send the " +"files directly, attaching multiple files to an email, or send all files " +"compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly " +"recommended to send multiple large files as archive." +msgstr "" + +#. allocate the progress dialog +#. setup the label +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:249 +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:274 +msgid "Compressing files..." +msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨਪੀੜੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..." + +#. tell the user that the command failed +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:299 +#, c-format +msgid "ZIP command terminated with error %d" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:385 +msgid "Failed to create temporary directory" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:436 +#, c-format +msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\"" +msgstr "" + +#. tell the user that we failed to compress the file(s) +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:459 +#, c-format +msgid "Failed to compress %d file" +msgid_plural "Failed to compress %d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. tell the user that we failed +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:600 +msgid "Failed to compose new email" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/thunar-sendto-email.desktop.in.in.h:1 +msgid "Mail Recipient" +msgstr "ਪੱਤਰ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à¨•à¨°à¨¤à¨¾" + +#. tell the user that we failed to connect to the trash +#. display an error message to the user +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:272 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:317 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:346 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:380 +msgid "Failed to connect to the Trash" +msgstr "" + +#. tell the user whether the trash is full or empty +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:287 +msgid "Trash is full" +msgstr "ਰੱਦੀ à¨à¨°à©€ ਹੋਈ ਹੈ" + +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:287 +msgid "Trash is empty" +msgstr "ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਹੈ" + +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.in.h:1 +msgid "Display the trash can" +msgstr "ਰੱਦੀ ਡੱਬਾ ਵੇਖਾਓ" + +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.in.h:2 +msgid "Trash Applet" +msgstr "ਰੱਦੀ à¨à¨ªà¨²à¨¿à¨Ÿ" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:125 +msgid "Custom Actions" +msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਪਸੰਦ" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:141 +msgid "" +"You can configure custom actions that will appear in the\n" +"file managers context menus for certain kinds of files." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:187 +msgid "Add a new custom action." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:197 +msgid "Edit the currently selected action." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:207 +msgid "Delete the currently selected action." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:217 +msgid "Move the currently selected action up by one row." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:227 +msgid "Move the currently selected action down by one row." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:363 +msgid "Edit Action" +msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸੋਧ" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:363 +msgid "Create Action" +msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਬਣਾਓ" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412 +msgid "Failed to save actions to disk." +msgstr "" + +#. +#. Basic +#. +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:135 +msgid "Basic" +msgstr "ਮà©à©±à¨¢à¨²à¨¾" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144 +msgid "_Name:" +msgstr "ਨਾਂ(_N):" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:149 +msgid "The name of the action that will be displayed in the context menu." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:162 +msgid "_Description:" +msgstr "ਵੇਰਵਾ(_D):" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:167 +msgid "" +"The description of the action that will be displayed as tooltip in the " +"statusbar when selecting the item from the context menu." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:180 +msgid "_Command:" +msgstr "ਕਮਾਂਡ(_C):" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:189 +msgid "" +"The command (including the necessary parameters) to perform the action. See " +"the command parameter legend below for a list of supported parameter " +"variables, which will be substituted when launching the command. When upper-" +"case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even " +"if more than one item is selected. Else the action will only be applicable " +"if exactly one item is selected." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:200 +msgid "Browse the file system to select an application to use for this action." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:216 +msgid "_Icon:" +msgstr "ਆਈਕਾਨ(_I):" + +#. setup a label to tell that no icon was selected +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:224 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:709 +msgid "No icon" +msgstr "ਆਈਕਾਨ ਨਹੀਂ" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:225 +msgid "" +"Click this button to select an icon file that will be displayed in the " +"context menu in addition to the action name chosen above." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:256 +msgid "" +"The following command parameters will be\n" +"substituted when launching the action:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:294 +msgid "the path to the first selected file" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:306 +msgid "the paths to all selected files" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:318 +#, c-format +msgid "directory containing the file that is passed in %f" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:330 +#, c-format +msgid "directories containing the files that are passed in %F" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:342 +msgid "the first selected filename (without path)" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:354 +msgid "the selected filenames (without paths)" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:368 +msgid "Appearance Conditions" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:376 +msgid "_File Pattern:" +msgstr "ਫਾਇਲ ਪੈਟਰਨ(_F):" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:381 +msgid "" +"Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action " +"should be displayed for a selected file. If you specify more than one " +"pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*." +"doc)." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:400 +msgid "Appears if selection contains:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:413 +msgid "_Directories" +msgstr "ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ(_D)" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:417 +msgid "_Audio Files" +msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲਾਂ(_A)" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:421 +msgid "_Image Files" +msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲਾਂ(_I)" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:425 +msgid "_Text Files" +msgstr "ਪਾਠਫਾਇਲਾਂ(_T)" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:430 +msgid "_Video Files" +msgstr "ਵੀਡਿਓ ਫਾਇਲਾਂ(_V)" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:434 +msgid "_Other Files" +msgstr "ਹੋਰ ਫਾਇਲਾਂ(_O)" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:451 +msgid "" +"This page lists the conditions under which the\n" +"action will appear in the file managers context\n" +"menus. The file patterns are specified as a list\n" +"of simple file patterns separated by semicolons\n" +"(e.g. *.txt;*.doc). For an action to appear in the\n" +"context menu of a file or folder, atleast one of\n" +"these patterns must match the name of the file\n" +"or folder. Additionally, you can specify that the\n" +"action should only appear for certain kinds of\n" +"files." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:780 +#, c-format +msgid "Unknown element <%s>" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:798 +msgid "End element handler called while in root context" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:886 +#, c-format +msgid "Unknown closing element <%s>" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1318 +msgid "Failed to determine save location for uca.xml" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1433 +msgid "Command not configured" +msgstr "ਕਮਾਂਡ ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:188 +msgid "Configure c_ustom actions..." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:189 +msgid "Setup custom actions that will appear in the file managers context menus" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:406 +#, c-format +msgid "Failed to launch action \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:1 +msgid "Example for a custom action" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:2 +msgid "Open Terminal Here" +msgstr "ਇੱਥੇ ਟਰਮੀਨਲ ਖੋਲà©à¨¹à©‹" + +#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1 +msgid "Browse the filesystem with the file manager" +msgstr "" + +#: ../Thunar.desktop.in.in.h:3 +msgid "Thunar File Manager" +msgstr "ਥੰਨਰ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ" + +#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:1 +msgid "Open Folder" +msgstr "ਫੋਲਡਰ ਖੋਲà©à¨¹à©‹" + +#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2 +msgid "Open Folder with Thunar" +msgstr "ਥੰਨਰ ਨਾਲ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲà©à¨¹à©‹" + +#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:3 +msgid "Open the specified folders in Thunar" +msgstr "" +