diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 916c9c0e6fe78453c6dcdd57a1b3612d8d5e2b5f..2689283ef4185c57090bb63933550e84b33807fa 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "<%s>ì—게 버그를 보내주시기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤." #: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:115 msgid "Arran_ge Items" -msgstr "ì•„ì´í…œ ì •ë ¬(_G)" +msgstr "í•ëª© ì •ë ¬(_G)" #: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:120 msgid "Sort By _Name" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "오름차순(_A)" #: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:128 msgid "Sort items in ascending order" -msgstr "오름차순으로 ì•„ì´í…œì •ë ¬" +msgstr "오름차순으로 í•ëª©ì •ë ¬" #: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:129 msgid "_Descending" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "내림차순(_D)" #: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:129 msgid "Sort items in descending order" -msgstr "내림차순으로 ì•„ì´í…œì •ë ¬" +msgstr "내림차순으로 í•ëª©ì •ë ¬" #. display an error message to the user #: ../thunar/thunar-application.c:387 @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "보여지는 í•ëª©ë“¤" msgid "" "Choose the order of information to appear in the\n" "detailed list view." -msgstr "ìžì„¸ížˆë³´ê¸°ì—ì„œ 표시 í• ë‹¤ë¥¸ ì •ë³´ë¥¼ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +msgstr "ìžì„¸ížˆë³´ê¸°ì—ì„œ 표시 í• ë‹¤ë¥¸ ì •ë³´ë¥¼ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤." #. create the "Move Up" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:194 @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "다른 프로그램으로 열기(_A)..." #: ../thunar/thunar-launcher.c:172 #: ../thunar/thunar-launcher.c:895 msgid "Choose another application with which to open the selected file" -msgstr "ì„ íƒí•œ 파ì¼ì„ ì—´ 다른 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +msgstr "ì„ íƒí•œ 파ì¼ì„ ì—´ 다른 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤." #: ../thunar/thunar-launcher.c:647 #, c-format @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "í´ë” ì†Œìœ ê¶Œ ìˆ˜ì •..." #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:390 msgid "Click here to automatically fix the folder permissions." -msgstr "í´ë”ì˜ ì†Œìœ ê¶Œì„ ìžë™ì 으로 ìˆ˜ì •í•˜ë ¤ë©´ 여기를 í´ë¦í•˜ì„¸ìš”." +msgstr "í´ë”ì˜ ì†Œìœ ê¶Œì„ ìžë™ì 으로 ìˆ˜ì •í•˜ë ¤ë©´ 여기를 누릅니다." #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:401 msgid "Please wait..." @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "파ì¼ì•žì— í´ë”ì •ë ¬(_F)" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:249 msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." -msgstr "í´ë” ì •ë ¬ì‹œ 파ì¼ì•žì— í´ë”를 í‘œì‹œí•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +msgstr "í´ë” ì •ë ¬ì‹œ 파ì¼ì•žì— í´ë”를 í‘œì‹œí•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤." #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:253 msgid "_Show thumbnails" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "ì¸ë„¤ì¼ ë³´ì´ê¸°(_S)" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:255 msgid "Select this option to display previewable files within a folder as automatically generated thumbnail icons." -msgstr "미리보기 가능한 파ì¼ì˜ ìžë™ìƒì„±ëœ ì¸ë„¤ì¼ ì•„ì´ì½˜ì„ 표시하기 위해서 ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +msgstr "미리보기 가능한 파ì¼ì˜ ìžë™ìƒì„±ëœ ì¸ë„¤ì¼ ì•„ì´ì½˜ì„ 표시하기 위해서 ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤." #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:276 msgid "_Text beside icons" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "ì•„ì´ì½˜ì˜† 글ìž(_T)" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:278 msgid "Select this option to place the icon captions for items beside the icon rather than below the icon." -msgstr "ì•„ì´ì½˜ ì„¤ëª…ì„ ì•„ì´ì½˜ 아래가 ì•„ë‹Œ ì˜†ì— í‘œì‹œí•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +msgstr "ì•„ì´ì½˜ ì„¤ëª…ì„ ì•„ì´ì½˜ 아래가 ì•„ë‹Œ ì˜†ì— í‘œì‹œí•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤." #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287 msgid "Date" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "ì•„ì´ì½˜ ìƒì§• ë³´ì´ê¸°(_E)" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:363 msgid "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all folders for which emblems have been defined in the folders properties dialog." -msgstr "바로 가기 ì°½ì— í´ë” ì†ì„± ì°½ì—ì„œ ì„¤ì •í•œ ì•„ì´ì½˜ ìƒì§•ì„ í‘œì‹œí•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +msgstr "바로 가기 ì°½ì— í´ë” ì†ì„± ì°½ì—ì„œ ì„¤ì •í•œ ì•„ì´ì½˜ ìƒì§•ì„ í‘œì‹œí•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤." #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:372 msgid "Tree Pane" @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "ì•„ì´ì½˜ ìƒì§• ë³´ì´ê¸°(_M)" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405 msgid "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders for which emblems have been defined in the folders properties dialog." -msgstr "트리창ì—ì„œ í´ë” ì†ì„±ì°½ì—ì„œ ì„¤ì •í•œ ì•„ì´ì½˜ ìƒì§•ì„ í‘œì‹œí•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +msgstr "트리창ì—ì„œ í´ë” ì†ì„±ì°½ì—ì„œ ì„¤ì •í•œ ì•„ì´ì½˜ ìƒì§•ì„ í‘œì‹œí•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤." #. #. Behavior @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "íƒìƒ‰" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:436 msgid "_Single click to activate items" -msgstr "싱글í´ë¦ìœ¼ë¡œ ì•„ì´í…œ 활성화(_S)" +msgstr "í•ëª©ì„ 활성화 하기 위해 í•œ 번 누름(_S)" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:456 msgid "" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468 msgid "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an item will automatically select that item after the chosen delay. You can disable this behavior by moving the slider to the left-most position. This behavior may be useful when single clicks activate items, and you want only to select the item without activating it." -msgstr "ë‹¨ì¼ ëˆ„ë¥´ê¸°ë¡œ ì•„ì´í…œ 활성화를 ì„¤ì •í–ˆì„ ë•Œ, 마우스 í¬ì¸í„°ê°€ ì•„ì´í…œ 위ì—ì„œ 멈추면 ì—¬ìœ ì‹œê°„ ì´í›„ì— ì•„ì´í…œì„ ìžë™ì 으로 ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤. 슬ë¼ì´ë”를 가장 왼쪽으로 ì˜®ê¹€ìœ¼ë¡œì¨ ì´ í–‰ë™ì„ 불가능하게 í• ìˆ˜ 있습니다. ì´ í–‰ë™ì€ ë‹¨ì¼ ëˆ„ë¥´ê¸°ë¡œ ì•„ì´í…œ í™œì„±í™”ì‹œì— ì•„ì´í…œì˜ í™œì„±í™”ì—†ì´ ì•„ì´í…œì„ ì„ íƒí•˜ë ¤ê³ í• ë•Œ ìœ ìš©í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ë‹¨ì¼ ëˆ„ë¥´ê¸°ë¡œ í•ëª© 활성화를 ì„¤ì •í–ˆì„ ë•Œ, 마우스 í¬ì¸í„°ê°€ í•ëª© 위ì—ì„œ 멈추면 ì—¬ìœ ì‹œê°„ ì´í›„ì— í•ëª©ì„ ìžë™ì 으로 ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤. 슬ë¼ì´ë”를 가장 왼쪽으로 ì˜®ê¹€ìœ¼ë¡œì¨ ì´ í–‰ë™ì„ 불가능하게 í• ìˆ˜ 있습니다. ì´ í–‰ë™ì€ ë‹¨ì¼ ëˆ„ë¥´ê¸°ë¡œ í•ëª© í™œì„±í™”ì‹œì— í•ëª©ì˜ í™œì„±í™”ì—†ì´ í•ëª©ì„ ì„ íƒí•˜ë ¤ê³ í• ë•Œ ìœ ìš©í•©ë‹ˆë‹¤." #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:486 msgid "Disabled" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "길게" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:504 msgid "_Double click to activate items" -msgstr "ë”블í´ë¦ìœ¼ë¡œ ì•„ì´í…œ 활성화(_D)" +msgstr "í•ëª©ì„ 활성화 하기 위해 ë‘ ë²ˆ 누름(_D)" #. #. Advanced @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "ìƒì§•" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:608 #, c-format msgid "Select an Icon for \"%s\"" -msgstr "\"%s\"ì˜ ì•„ì´ì½˜ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”" +msgstr "\"%s\"ì˜ ì•„ì´ì½˜ì„ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤" #. tell the user that we failed to change the icon of the .desktop file #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:756 @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "ì´ë¦„ 바꾸기(_R)" #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:352 msgid "Click here to actually rename the files listed above to their new names." -msgstr "위 목ë¡ì˜ 파ì¼ë“¤ì„ 새 ì´ë¦„으로 ë°”ê¾¸ë ¤ë©´ í´ë¦í•˜ì‹ì‹œì˜¤." +msgstr "위 목ë¡ì˜ 파ì¼ë“¤ì„ 새 ì´ë¦„으로 ë°”ê¾¸ë ¤ë©´ 누릅니다." #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:426 msgid "New Name" @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "새 ì´ë¦„" #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:491 msgid "Click here to view the documentation for the selected rename operation." -msgstr "ì„ íƒí•œ ì´ë¦„ 바꾸기 ë™ìž‘ì˜ ì„¤ëª…ì„ ë³´ì‹œë ¤ë©´ í´ë¦í•˜ì„¸ìš”." +msgstr "ì„ íƒí•œ ì´ë¦„ 바꾸기 ë™ìž‘ì˜ ì„¤ëª…ì„ ë³´ì‹œë ¤ë©´ 누릅니다." #. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.* from $libdir/thunarx-2/, #. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple files and pressing F2. @@ -1848,8 +1848,8 @@ msgid "" "from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin." msgstr "" "ì´ë¦„ 바꾸기 ëª¨ë“ˆì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. 설치를 확ì¸í•˜ê±°ë‚˜ 시스템 관리ìžì— 문ì˜\n" -"하ì‹ì‹œìš”. 소스로 Thunar를 설치했다면 \"Simple Builtin Renamers\"\n" -"플러그ì¸ì´ 가능한지 확ì¸í•˜ì„¸ìš”." +"하ì‹ì‹œì˜¤. 소스로 Thunar를 설치했다면 \"Simple Builtin Renamers\"\n" +"플러그ì¸ì´ 가능한지 확ì¸í•˜ì‹ì‹œì˜¤." #. tell the user that we failed #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:945 @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "\"%s\"ì„(를) êº¼ë‚´ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: ../thunar/thunar-size-label.c:146 msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder." -msgstr "í´ë”ì˜ ì´ í¬ê¸° ê³„ì‚°ì„ ë©ˆì¶”ë ¤ë©´ 여기를 í´ë¦í•˜ì„¸ìš”." +msgstr "í´ë”ì˜ ì´ í¬ê¸° ê³„ì‚°ì„ ë©ˆì¶”ë ¤ë©´ 여기를 누릅니다." #. tell the user that the operation was canceled #: ../thunar/thunar-size-label.c:267 @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgid "" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "" -"만약 íŠ¹ì • ì¢…ë¥˜ì˜ ë¬¸ì„œë¥¼ ìžì£¼ ë§Œë“ ë‹¤ë©´, ê·¸ê²ƒì˜ ë³µì‚¬ë³¸ì„ ë§Œë“¤ê³ ì´ í´ë”ë‚´ì— ë„£ìœ¼ì„¸ìš”. Thunar는 해당문서를 \"문서 만들기\" ë©”ë‰´ì— ì¶”ê°€í• ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤.\n" +"만약 íŠ¹ì • ì¢…ë¥˜ì˜ ë¬¸ì„œë¥¼ ìžì£¼ ë§Œë“ ë‹¤ë©´, ê·¸ê²ƒì˜ ë³µì‚¬ë³¸ì„ ë§Œë“¤ê³ ì´ í´ë”ë‚´ì— ë„£ìœ¼ì‹ì‹œì˜¤. Thunar는 해당문서를 \"문서 만들기\" ë©”ë‰´ì— ì¶”ê°€í• ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤.\n" "\n" "\"문서 만들기\" 메뉴ì—ì„œ í•ëª©ì„ ì„ íƒí•˜ë©´ 해당 ë¬¸ì„œì˜ ë³µì‚¬ë³¸ì„ í˜„ìž¬ ë³´ê³ ìžˆëŠ” ë””ë ‰í„°ë¦¬ì— ìƒì„±í• 것입니다." @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "시작 알리미 사용(_S)" #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:251 msgid "Select this option to enable startup notification when the command is run from the file manager or the menu. Not every application supports startup notification." -msgstr "íŒŒì¼ ê´€ë¦¬ìžë‚˜ 메뉴로부터 프로그램 실행시 시작 알리미를 활성화 í•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”. ëª¨ë“ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì‹œìž‘ 알리미를 지ì›í•˜ì§€ëŠ” 않습니다." +msgstr "íŒŒì¼ ê´€ë¦¬ìžë‚˜ 메뉴로부터 프로그램 실행시 시작 알리미를 활성화 í•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤. ëª¨ë“ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì‹œìž‘ 알리미를 지ì›í•˜ì§€ëŠ” 않습니다." #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:258 msgid "Run in _terminal" @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "터미ë„ì—ì„œ 실행(_T)" #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:259 msgid "Select this option to run the command in a terminal window." -msgstr "터미ë„ì°½ì—ì„œ ëª…ë ¹ì„ ì‹¤í–‰í•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +msgstr "터미ë„ì°½ì—ì„œ ëª…ë ¹ì„ ì‹¤í–‰í•˜ë ¤ë©´ ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì‹ì‹œì˜¤." #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:331 msgid "Launcher" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "다ìŒì— 대한 검색(_S):" #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:210 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:642 msgid "Enter the text to search for in the file names." -msgstr "íŒŒì¼ ì´ë¦„ì—ì„œ ì°¾ì„ ë¬¸ìžë¥¼ ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”." +msgstr "íŒŒì¼ ì´ë¦„ì—ì„œ ì°¾ì„ ë¬¸ìžë¥¼ ìž…ë ¥í•˜ì‹ì‹œì˜¤." #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:222 msgid "Regular _Expression" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "ì •ê·œ 표현ì‹(_E)" #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:224 msgid "If you enable this option, the pattern will be treated as a regular expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE). Check the documentation for details about the regular expression syntax." -msgstr "ì´ ì˜µì…˜ì„ í™œì„±í™”í•˜ë©´, íŒ¨í„´ì„ ì •ê·œí‘œí˜„ì‹ìœ¼ë¡œ 취급하며 펄 호환 ì •ê·œ 표현ì‹(PCRE)ì— ëŒ€ì‘ë©ë‹ˆë‹¤. ì •ê·œí‘œí˜„ì‹ ë¬¸ë²•ì— ëŒ€í•œ ìƒì„¸í•œ ë‚´ìš©ì€ ë¬¸ì„œë¥¼ 확ì¸í•˜ì„¸ìš”." +msgstr "ì´ ì˜µì…˜ì„ í™œì„±í™”í•˜ë©´, íŒ¨í„´ì„ ì •ê·œí‘œí˜„ì‹ìœ¼ë¡œ 취급하며 펄 호환 ì •ê·œ 표현ì‹(PCRE)ì— ëŒ€ì‘ë©ë‹ˆë‹¤. ì •ê·œí‘œí˜„ì‹ ë¬¸ë²•ì— ëŒ€í•œ ìƒì„¸í•œ ë‚´ìš©ì€ ë¬¸ì„œë¥¼ 확ì¸í•˜ì‹ì‹œì˜¤." #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:231 msgid "Replace _With:" @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "다ìŒìœ¼ë¡œ 바꾸기(_W):" #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:239 msgid "Enter the text that should be used as replacement for the pattern above." -msgstr "위 íŒ¨í„´ì„ ë°”ê¾¸ëŠ”ë° ì‚¬ìš©í• ë¬¸ìž¥ì„ ë„£ìœ¼ì„¸ìš”." +msgstr "위 íŒ¨í„´ì„ ë°”ê¾¸ëŠ”ë° ì‚¬ìš©í• ë¬¸ìž¥ì„ ë„£ìœ¼ì‹ì‹œì˜¤." #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:251 msgid "C_ase Sensitive Search" @@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "ì•„ì´ì½˜ ì—†ìŒ" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:219 msgid "Click this button to select an icon file that will be displayed in the context menu in addition to the action name chosen above." -msgstr "위ì—ì„œ ì„ íƒí•œ ëª…ë ¹ ì´ë¦„ì— ë¶€ê°€ì 으로, 단축 ë©”ë‰´ì— í‘œì‹œë ì•„ì´ì½˜ì„ ì„ íƒí•˜ê¸° 위해서 ì´ ë‹¨ì¶”ì„ ëˆ„ë¥´ì„¸ìš”." +msgstr "위ì—ì„œ ì„ íƒí•œ ëª…ë ¹ ì´ë¦„ì— ë¶€ê°€ì 으로, 단축 ë©”ë‰´ì— í‘œì‹œë ì•„ì´ì½˜ì„ ì„ íƒí•˜ê¸° 위해서 ì´ ë‹¨ì¶”ì„ ëˆ„ë¥´ì‹ì‹œì˜¤." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:250 msgid "" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "íŒŒì¼ í˜•ì‹(_F):" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:375 msgid "Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action should be displayed for a selected file. If you specify more than one pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)." -msgstr "ì„ íƒí•œ 파ì¼ì— 대해서, ì´ ëª…ë ¹ì˜ í‘œì‹œì—¬ë¶€ë¥¼ ê²°ì •í• í˜•ì‹ì˜ 목ë¡ì„ 넣으세요. 만약 하나ì´ìƒì˜ 형ì‹ì„ ì„¤ì •í•œë‹¤ë©´, í•ëª©ì˜ 목ë¡ì€ ì„¸ë¯¸ì½œë¡ ìœ¼ë¡œ 구분해야 합니다. (예: *.txt;*.doc)." +msgstr "ì„ íƒí•œ 파ì¼ì— 대해서, ì´ ëª…ë ¹ì˜ í‘œì‹œì—¬ë¶€ë¥¼ ê²°ì •í• í˜•ì‹ì˜ 목ë¡ì„ 넣으ì‹ì‹œì˜¤. 만약 하나ì´ìƒì˜ 형ì‹ì„ ì„¤ì •í•œë‹¤ë©´, í•ëª©ì˜ 목ë¡ì€ ì„¸ë¯¸ì½œë¡ ìœ¼ë¡œ 구분해야 합니다. (예: *.txt;*.doc)." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:394 msgid "Appears if selection contains:" @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgid "" "or folder. Additionally, you can specify that the\n" "action should only appear for certain kinds of\n" "files." -msgstr "ì„ íƒí•œ 파ì¼ì— 대해서, ì´ ëª…ë ¹ì˜ í‘œì‹œì—¬ë¶€ë¥¼ ê²°ì •í• í˜•ì‹ì˜ 목ë¡ì„ 넣으세요. 만약 하나ì´ìƒì˜ 형ì‹ì„ ì„¤ì •í•œë‹¤ë©´, í•ëª©ì˜ 목ë¡ì€ ì„¸ë¯¸ì½œë¡ ìœ¼ë¡œ 구분해야 합니다. (예: *.txt;*.doc)." +msgstr "ì„ íƒí•œ 파ì¼ì— 대해서, ì´ ëª…ë ¹ì˜ í‘œì‹œì—¬ë¶€ë¥¼ ê²°ì •í• í˜•ì‹ì˜ 목ë¡ì„ 넣으ì‹ì‹œì˜¤. 만약 하나ì´ìƒì˜ 형ì‹ì„ ì„¤ì •í•œë‹¤ë©´, í•ëª©ì˜ 목ë¡ì€ ì„¸ë¯¸ì½œë¡ ìœ¼ë¡œ 구분해야 합니다. (예: *.txt;*.doc)." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:770 #, c-format