diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 80c413e6910e3448059da873e8b69baa302be030..50f3930374d171e08019defe705377a855956e07 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-10 22:30+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-18 22:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-22 20:39+0000\n" +"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -636,19 +636,19 @@ msgstr "Број изворних и циљних датотека мора би msgid "A destination directory must be specified" msgstr "Морате одредити циљну фаÑциклу" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:140 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:143 msgid "Configure _Columns..." msgstr "ПодеÑи _Ñтупце..." -#: ../thunar/thunar-details-view.c:140 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:143 msgid "Configure the columns in the detailed list view" msgstr "Подешава изглед Ñтубаца у приказу ÑпиÑка Ñа појединоÑтима" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:405 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:408 msgid "Detailed directory listing" msgstr "СпиÑак фаÑцикли Ñа појединоÑтима" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:406 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:409 msgid "Details view" msgstr "Приказ појединоÑти" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Приказ Ñличица" #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:111 #, c-format msgid "Error removing file: %s" -msgstr "" +msgstr "ДеÑила Ñе грешка приликом уклањања датотеке: %s" #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:214 ../thunar/thunar-io-jobs.c:369 #, c-format @@ -994,23 +994,23 @@ msgstr "Припремам..." msgid "Could not delete file \"%s\": %s" msgstr "ÐиÑам уÑпео да обришем датотеку „%s“: %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:638 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:640 #, c-format msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file" msgstr "ÐиÑам уÑпео да направим Ñимболичку везу на „%s“ јер то није меÑна датотека" #. generate a useful error message -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1013 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1015 #, c-format msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s" msgstr "ÐиÑам уÑпео да променим влаÑника за „%s“: %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1014 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1016 #, c-format msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s" msgstr "ÐиÑам уÑпео да променим групу за „%s“: %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1169 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1171 #, c-format msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s" msgstr "ÐиÑам уÑпео да променим овлашћења за „%s“: %s" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "веза до %s" msgid "link %u to %s" msgstr "веза %u до %s" -#: ../thunar/thunar-job.c:251 +#: ../thunar/thunar-job.c:255 #, c-format msgid "" "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n" @@ -1049,23 +1049,23 @@ msgid "" "If you replace an existing file, its contents will be overwritten." msgstr "Већ поÑтоји датотека „%s“. Да ли желите да је замените?\n\nУколико је замените, њен Ñадржај ће бити препиÑан." -#: ../thunar/thunar-job.c:331 +#: ../thunar/thunar-job.c:335 msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Да ли желите да је замените?" -#: ../thunar/thunar-job.c:388 +#: ../thunar/thunar-job.c:392 msgid "Do you want to permanently delete it?" msgstr "Да ли је желите заувек избриÑати?" -#: ../thunar/thunar-job.c:442 +#: ../thunar/thunar-job.c:446 msgid "Do you want to create it?" msgstr "Да ли желите да је направите?" -#: ../thunar/thunar-job.c:544 +#: ../thunar/thunar-job.c:548 msgid "Do you want to skip it?" msgstr "Да ли желите да је преÑкочите?" -#: ../thunar/thunar-job.c:593 +#: ../thunar/thunar-job.c:597 msgid "" "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make " "space." @@ -1959,12 +1959,28 @@ msgstr[0] "%d радња над датотекама је покренута" msgstr[1] "%d радње над датотекама Ñу покренуте" msgstr[2] "%d радњи над датотекама је покренуто" -#: ../thunar/thunar-progress-view.c:232 +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:236 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:243 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:250 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:366 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:386 +msgid "Resuming..." +msgstr "" + #. update the status text -#: ../thunar/thunar-progress-view.c:354 +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:412 msgid "Cancelling..." msgstr "Отказујем..." @@ -2564,53 +2580,53 @@ msgstr "Пра_зна датотека" msgid "No templates installed" msgstr "Ðема уграђених образаца" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:828 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:852 #, c-format msgid "" "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the " "destination" msgstr "Грешка приликом умножавања на „%s“: %s проÑтора више је потребно за умножавање на одредиште" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:879 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:903 msgid "Collecting files..." msgstr "Прикупљам датотеке..." #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:916 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:942 #, c-format msgid "Trying to restore \"%s\"" msgstr "Покушавам да вратим „%s“" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:945 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:971 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file" " \"%s\" from the trash" msgstr "Више не поÑтоји фаÑцикла „%s“ која је неопходна за враћање датотеке „%s“ из Ñмећа" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:971 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:997 #, c-format msgid "Failed to restore the folder \"%s\"" msgstr "ÐиÑам уÑпео да вратим фаÑциклу „%s“" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:992 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1018 #, c-format msgid "Trying to move \"%s\"" msgstr "Покушавам да премеÑтим „%s“" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1064 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1090 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "ÐиÑам уÑпео да премеÑтим „%s“ директно. Прикупљам датотеке за умножавање..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1225 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1251 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s од %s" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1245 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1271 #, c-format msgid "%lu hour remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)" @@ -2618,7 +2634,7 @@ msgstr[0] "ПреоÑтаје још %lu Ñат (%s/sec)" msgstr[1] "ПреоÑтају још %lu Ñата (%s/sec)" msgstr[2] "ПреоÑтаје још %lu Ñати (%s/sec)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1253 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1279 #, c-format msgid "%lu minute remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)" @@ -2626,7 +2642,7 @@ msgstr[0] "ПреоÑтаје још %lu минут (%s/sec)" msgstr[1] "ПреоÑтаје још %lu минута (%s/sec)" msgstr[2] "ПреоÑтаје још %lu минута (%s/sec)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1260 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1286 #, c-format msgid "%lu second remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"