From a42c22c9a0d92609e70385a6d5ea6458651d7972 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dabid Martinez <dabid@laborategia.eus> Date: Wed, 30 Sep 2020 00:45:28 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation eu (99%). 782 translated messages, 4 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/eu.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 56e8ee64d..74f31a6e2 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-22 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-19 15:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-29 16:12+0000\n" "Last-Translator: Dabid Martinez <dabid@laborategia.eus>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1234,29 +1234,29 @@ msgstr[1] "Exekutatu aukeratutako fitxategiak" #, c-format msgid "Open in New _Tab" msgid_plural "Open in %d New _Tabs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ireki fitxa berrian" +msgstr[1] "Ireki %d fitxa _berrian" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1318 #, c-format msgid "Open the selected directory in new tab" msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ireki hautatutako direktorioa fitxa berri batean" +msgstr[1] "Ireki hautatutako direktorioak %d fitxa berritan" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1327 #, c-format msgid "Open in New _Window" msgid_plural "Open in %d New _Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ireki leiho berrian" +msgstr[1] "Ireki %d leiho _berrian" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1328 #, c-format msgid "Open the selected directory in new window" msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ireki hautaturiko direktorioa leiho berri batean" +msgstr[1] "Ireki aukeraturiko direktorioak %d leiho berrietan" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1355 msgid "Create a symbolic link for the selected file" @@ -1273,8 +1273,8 @@ msgstr[1] "Hautatutako fitxategiak berrizendatu" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1389 msgid "Restore the selected file to its original location" msgid_plural "Restore the selected files to its original location" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Berreskuratu hautatutako fitxategia bere jatorrizko kokapenera" +msgstr[1] "Berreskuratu hautatutako fitxategiak bere jatorrizko kokapenera" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1406 msgid "Move the selected file to the Trash" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Fitxategi huts berria..." #: ../thunar/thunar-launcher.c:2512 #, c-format msgid "No templates installed in \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Ez dago txantiloirik instalaturik \"%s\"" #: ../thunar/thunar-launcher.c:2525 msgid "_Empty File" @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "_Taldea:" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:286 msgid "Acc_ess:" -msgstr "" +msgstr "Sarr_era:" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:312 msgid "Others" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Zerrenda ikuspegia" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:353 msgid "Compact View" -msgstr "" +msgstr "Ikuspegi konpaktua" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:354 msgid "Last Active View" @@ -1723,17 +1723,17 @@ msgstr "Beti" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:380 msgid "_Remember view settings for each folder" -msgstr "" +msgstr "_Gogoratu direktorio bakoitzerako ikuspegiaren konfigurazioa" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:383 msgid "" "Select this option to remember view type, sort column, and sort order " "individually for each folder" -msgstr "" +msgstr "Hautatu aukera hau ikuspegi-mota gogoratzeko, zutabea ordenatzeko eta karpeta bakoitzerako ordena ezartzeko" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391 msgid "gvfs metadata support is required" -msgstr "" +msgstr "Beharrezkoa da gvfs metadata euskarria" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:394 msgid "Draw frames around thumbnails" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Erabili oraingo direktorio ikonoa" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:459 msgid "Select this option to use the current folder icon as window icon" -msgstr "" +msgstr "Hautatu aukera hau uneko karpetaren ikonoa leihoaren ikono gisa erabiltzeko" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468 msgid "Date" @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "Fitxategi transferentzia" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:769 msgid "Transfer files in parallel:" -msgstr "" +msgstr "Transferitu fitxategiak paraleloan:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:771 msgid "" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:784 msgid "Local Files On Same Devices Only" -msgstr "" +msgstr "Fitxategi lokalak gailu beran bakarrik" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:800 msgid "Context Menu" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "Geldi" #: ../thunar/thunar-progress-view.c:246 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Jarraitu" #: ../thunar/thunar-progress-view.c:253 msgid "Cancel" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Geldituta" #: ../thunar/thunar-progress-view.c:390 msgid "Resuming..." -msgstr "" +msgstr "Jarraitzen..." #. update the status text #: ../thunar/thunar-progress-view.c:422 @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "Bertan behera uzten..." #: ../thunar/thunar-progress-view.c:574 msgid "Frozen by another job on same device" -msgstr "" +msgstr "Gailu berean beste ataza batek izoztuta" #: ../thunar/thunar-progress-view.c:593 msgid "Unfreezing..." @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "Arakatu fitxategi-sistema" #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:665 #, c-format msgid "Mount and open %s (%s)" -msgstr "" +msgstr "Muntatu eta ireki %s (%s)" #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:678 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284 @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "Ordenagailu" #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1139 msgid "Browse the computer" -msgstr "" +msgstr "Arakatu ordenagailua" #. append the "Open in New Tab" menu action #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1131 @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "_Alderantzikatu hautapena" #: ../thunar/thunar-standard-view.c:349 msgid "Select all files but not those currently selected" -msgstr "" +msgstr "Hautatu une honetan hautatu gabe dauden elementuak" #: ../thunar/thunar-standard-view.c:1487 msgid "Loading folder contents..." @@ -2805,11 +2805,11 @@ msgstr "Edukiak tamaina normalean bistarazi" #: ../thunar/thunar-window.c:388 msgid "Clear Saved _Folder View Settings" -msgstr "" +msgstr "Garbitu gordetako _karpeta ikuspegi ezarpenak" #: ../thunar/thunar-window.c:388 msgid "Delete saved view settings for this folder" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu karpeta honentzat gordetako ikuspegia" #: ../thunar/thunar-window.c:389 msgid "_Icon View" @@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "Karpeta edukia zehazturiko zerrenda ikuspegian bistarazi" #: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "_Compact View" -msgstr "" +msgstr "_Ikuspegi konpaktua" #: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in a compact list view" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "_Joan" #: ../thunar/thunar-window.c:395 msgid "Go to the computer folder" -msgstr "" +msgstr "Joan ordenagailuaren direktoriora" #: ../thunar/thunar-window.c:396 msgid "_Home" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "Joan idazmahai karpetara" #: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" -msgstr "" +msgstr "Arakatu ordenagailu honetako fitxategi lokal eta urruneko disko eta direktorio guztiak" #: ../thunar/thunar-window.c:399 msgid "T_rash" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Aldatu hurrengo fitxara" #. add the label with the root warning #: ../thunar/thunar-window.c:719 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." -msgstr "" +msgstr "Kontuz: root kontua erabiltzen ari zara. Zure sistema hondatu dezakezu." #: ../thunar/thunar-window.c:1953 msgid "Close tab" @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr "\"%s\" direktorioa ez dago. Sortu nahi al duzu?" #. display an error to the user #: ../thunar/thunar-window.c:3046 msgid "Failed to browse the computer" -msgstr "" +msgstr "Huts ordenagailua arakatzerakoan" #. display the "About Templates" dialog #: ../thunar/thunar-window.c:3086 @@ -3795,7 +3795,7 @@ msgstr "Fitxategi kudeatzailea" msgid "" "file " "manager;explorer;finder;browser;folders;directory;directories;partitions;drives;network;devices;rename;move;copy;delete;permissions;home;trash;" -msgstr "" +msgstr "fitxategi kudeatzailea;esploratzailea;bilatzailea;nabigatzailea;karpetak;direktorioa;direktorioak:partizioak;unitateak;sarea;gailuak;berrizendatu;mugitu;kopiatu;ezabatu;baimenak;etxea;zakarrontzia;" #: ../thunar.desktop.in.in.h:5 msgid "Home" @@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "Konfiguratu Thunar fitxategi kudeatzailea" msgid "" "thunar;settings;preferences;configure;thumbnails;file size;date " "format;shortcuts pane;tree view;tabs;" -msgstr "" +msgstr "thunar;ezarpenak;hobespenak;konfiguratu;argazkitxoak;fitxategi tamaina;data;formatua;lasterbide panela;zuhaitz ikuspegia;fitxak;" #: ../org.xfce.thunar.appdata.xml.in.h:1 msgid "" -- GitLab