From 9f7cb19b82b8ef846202fe0f438ea0d7c9decef6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> Date: Mon, 31 Aug 2020 12:47:21 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation kk (100%). 786 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/kk.po | 726 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 376 insertions(+), 350 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index f9ccd6348..d0d910aa0 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-15 00:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 17:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-22 12:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-31 04:08+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Әрекетті жөнелту ÑәтÑіз аÑқталды" #: ../thunar/thunar-application.c:1505 ../thunar/thunar-application.c:1637 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:366 ../thunar/thunar-location-entry.c:394 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1703 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1731 ../thunar/thunar-window.c:2298 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1731 ../thunar/thunar-window.c:2363 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\"" msgstr "\"%s\" ашу ÑәтÑіз аÑқталды " @@ -139,19 +139,17 @@ msgid "Failed to open \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" ашу ÑәтÑіз аÑқталды: %s" #. display an error message -#: ../thunar/thunar-application.c:1696 ../thunar/thunar-launcher.c:2011 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:739 ../thunar/thunar-tree-view.c:1898 +#: ../thunar/thunar-application.c:1696 ../thunar/thunar-launcher.c:2096 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:739 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\"" msgstr "\"%s\" атын ауыÑтыру қатеÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-launcher.c:2165 -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1775 +#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-launcher.c:2250 msgid "New Folder" msgstr "Жаңа бума" -#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-launcher.c:2166 -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1776 +#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-launcher.c:2251 msgid "Create New Folder" msgstr "Жаңа буманы жаÑау" @@ -164,7 +162,7 @@ msgid "Create New File" msgstr "Жаңа файлды жаÑау" #. generate a title for the create dialog -#: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2208 +#: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2296 #, c-format msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "Жаңа құжатты \"%s\" үлгіÑінен жаÑау" @@ -215,7 +213,7 @@ msgstr[1] "Ерекшеленген %u файлды толығымен\nөшір #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753 ../thunar/thunar-dialogs.c:98 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:233 ../thunar/thunar-dialogs.c:649 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:762 ../thunar/thunar-dialogs.c:1034 -#: ../thunar/thunar-dnd.c:169 ../thunar/thunar-launcher.c:872 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:169 ../thunar/thunar-launcher.c:878 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:535 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1143 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:827 @@ -223,7 +221,7 @@ msgstr[1] "Ерекшеленген %u файлды толығымен\nөшір #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1063 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1972 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2089 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:293 @@ -234,8 +232,7 @@ msgstr[1] "Ерекшеленген %u файлды толығымен\nөшір msgid "_Cancel" msgstr "Ба_Ñ Ñ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ñƒ" -#: ../thunar/thunar-application.c:2166 ../thunar/thunar-launcher.c:253 -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1500 +#: ../thunar/thunar-application.c:2166 ../thunar/thunar-launcher.c:260 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372 msgid "_Delete" msgstr "Ó¨_шіру" @@ -266,8 +263,8 @@ msgstr "ÒšÐ¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½ÐµÐ½ барлық файлдар мен бум #. append the "Empty Trash" menu action #. prepare the menu item -#: ../thunar/thunar-application.c:2345 ../thunar/thunar-launcher.c:247 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1226 ../thunar/thunar-tree-view.c:1368 +#: ../thunar/thunar-application.c:2345 ../thunar/thunar-launcher.c:254 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1226 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175 msgid "_Empty Trash" msgstr "Òš_Ð¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½ тазарту" @@ -317,7 +314,7 @@ msgstr "Қолданба таңдалмады" msgid "Other Application..." msgstr "БаÑқа қолданба..." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:186 ../thunar/thunar-launcher.c:2625 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:186 ../thunar/thunar-launcher.c:2842 msgid "Open With" msgstr "Көмегімен ашу" @@ -345,7 +342,7 @@ msgstr "Файлд_ардың оÑÑ‹ түрі үшін негізгі ретін #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:291 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:828 ../thunar/thunar-window.c:2957 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:828 ../thunar/thunar-window.c:3088 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:142 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:435 msgid "_OK" @@ -417,9 +414,9 @@ msgstr "Қолданбаны таңдау" #. change the accept button label text #. aka "activate" #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:754 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 ../thunar/thunar-launcher.c:1247 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 ../thunar/thunar-launcher.c:1308 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1064 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1118 ../thunar/thunar-tree-view.c:1290 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1118 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:177 msgid "_Open" msgstr "_Ðшу" @@ -496,7 +493,7 @@ msgstr "Толық тізім көрініÑÑ– үшін бағандарды Ñ‚ #. add the "Help" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:126 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:303 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254 ../thunar/thunar-window.c:389 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254 ../thunar/thunar-window.c:406 msgid "_Help" msgstr "Кө_мек" @@ -607,19 +604,19 @@ msgstr "Қайнар көз бен мақÑат файлдарының атта msgid "A destination directory must be specified" msgstr "МақÑат бумаÑÑ‹ көрÑетілуі тиіÑ" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:142 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:145 msgid "Configure _Columns..." msgstr "Баға_ндарды баптау..." -#: ../thunar/thunar-details-view.c:142 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:145 msgid "Configure the columns in the detailed list view" msgstr "Толық тізім көрініÑÑ– үшін бағандарды таңдау" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:405 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:411 msgid "Detailed directory listing" msgstr "Буманың толық көрініÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:406 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:412 msgid "Details view" msgstr "Толық көрініÑÑ–" @@ -798,7 +795,7 @@ msgstr "ОÑ_ында Ñілтеме жаÑау" #. display an error to the user #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:688 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:694 #, c-format msgid "Failed to execute file \"%s\"" msgstr "\"%s\" файлын орындау қатеÑÑ–" @@ -867,67 +864,67 @@ msgstr "Файл" msgid "File Name" msgstr "Файл аты" -#: ../thunar/thunar-file.c:1083 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:255 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1084 ../thunar.desktop.in.in.h:7 +#: ../thunar/thunar-file.c:1082 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:289 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1112 ../thunar.desktop.in.in.h:7 msgid "Trash" msgstr "ÒšÐ¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–" -#: ../thunar/thunar-file.c:1090 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:253 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:966 ../thunar/thunar-window.c:377 +#: ../thunar/thunar-file.c:1089 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:287 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:994 ../thunar/thunar-window.c:394 msgid "File System" msgstr "Файлдық жүйе" -#: ../thunar/thunar-file.c:1530 +#: ../thunar/thunar-file.c:1529 #, c-format msgid "The root folder has no parent" msgstr "Түбірлік буманың аталық бумаÑÑ‹ жоқ" -#: ../thunar/thunar-file.c:1618 ../thunar/thunar-file.c:1914 +#: ../thunar/thunar-file.c:1623 ../thunar/thunar-file.c:1925 #, c-format msgid "Failed to parse the desktop file: %s" msgstr "desktop файлын өңдеу қатемен аÑқталды: %s" #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do -#: ../thunar/thunar-file.c:1630 +#: ../thunar/thunar-file.c:1635 msgid "Untrusted application launcher" msgstr "СенімÑіз қолданба жөнелткіші" -#: ../thunar/thunar-file.c:1655 +#: ../thunar/thunar-file.c:1663 #, c-format msgid "No Exec field specified" msgstr "Exec өріÑÑ– көрÑетілмеген" #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do -#: ../thunar/thunar-file.c:1664 +#: ../thunar/thunar-file.c:1672 msgid "Untrusted link launcher" msgstr "СенімÑіз Ñілтеме жөнелткіші" -#: ../thunar/thunar-file.c:1680 +#: ../thunar/thunar-file.c:1688 #, c-format msgid "No URL field specified" msgstr "URL өріÑÑ– көрÑетілмеген" -#: ../thunar/thunar-file.c:1685 +#: ../thunar/thunar-file.c:1693 msgid "Invalid desktop file" msgstr "Қате desktop файлы" #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>" -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:335 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:369 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s, орналаÑқан жері %s" #. free disk space string -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:446 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480 #, c-format msgid "%s of %s free (%d%% used)" msgstr "%s боÑ, барлығы %s (%d%% қолдануда)" -#: ../thunar/thunar-history.c:308 +#: ../thunar/thunar-history.c:296 msgid "The item will be removed from the history" msgstr "Бұл нәрÑе тарихтан өшіріледі" -#: ../thunar/thunar-history.c:320 +#: ../thunar/thunar-history.c:308 #, c-format msgid "Could not find \"%s\"" msgstr "\"%s\" табу мүмкін емеÑ" @@ -1006,7 +1003,7 @@ msgstr "%s (көшірме %u)" #. I18N: name for first link to basename #: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:792 #: ../thunar/thunar-list-model.c:1633 ../thunar/thunar-list-model.c:1644 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1008 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1010 #, c-format msgid "link to %s" msgstr "%s үшін Ñілтеме" @@ -1047,11 +1044,11 @@ msgid "" "space." msgstr "МақÑат бумаÑында Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ñ€Ñ‹Ð½ жеткілікÑіз. Орынды боÑату үшін файлдарды өшіріп көріңіз." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:236 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:243 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "Б_аÑқа қолданбамен ашу..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:236 ../thunar/thunar-launcher.c:2626 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:243 ../thunar/thunar-launcher.c:2843 msgid "Choose another application with which to open the selected file" msgstr "Ерекшеленген файлды ашу үшін баÑқа қолданбаны таңдау" @@ -1059,304 +1056,340 @@ msgstr "Ерекшеленген файлды ашу үшін баÑқа қол #. possible to automatically migrate to new accel paths. #. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to #. fix that -#: ../thunar/thunar-launcher.c:240 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:247 msgid "_Send To" msgstr "Жіб_еру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:243 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:250 msgid "_Properties..." msgstr "ҚаÑ_иеттері..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:243 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:250 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "Ерекшеленген файлдың қаÑиеттерін қарап шығу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:244 ../thunar/thunar-launcher.c:1292 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:251 ../thunar/thunar-launcher.c:1354 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "Сілте_ме(лер) жаÑау" msgstr[1] "Сілте_ме(лер) жаÑау" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:245 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:252 msgid "Du_plicate" msgstr "Көші_рмеÑін жаÑау" -#. append the "Rename" menu action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:246 ../thunar/thunar-tree-view.c:1527 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:253 msgid "_Rename..." msgstr "Ðтын ауыÑÑ‚Ñ‹_ру..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:247 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:254 msgid "Delete all files and folders in the Trash" msgstr "ÒšÐ¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½ÐµÐ½ барлық файлдар мен бумаларды өшіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:248 ../thunar/thunar-tree-view.c:1386 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:255 msgid "Create _Folder..." msgstr "Бу_маны жаÑау..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:248 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:255 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "Ðғымдағы бума ішінде Ð±Ð¾Ñ Ð±ÑƒÐ¼Ð°Ð½Ñ‹ жаÑау" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:249 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:256 msgid "Create _Document" msgstr "Құжат_Ñ‚Ñ‹ жаÑау" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:249 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:256 msgid "Create a new document from a template" msgstr "Үлгіден жаңа құжатты жаÑау" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:251 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:258 msgid "_Restore" msgstr "Қал_пына келтіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:252 ../thunar/thunar-tree-view.c:1481 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:259 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "Òš_Ð¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½Ðµ таÑтау" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:258 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:265 msgid "_Paste" msgstr "Кірі_Ñтіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:258 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:265 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" msgstr "ОÑыған дейін Қиып алынған не Көшірілген файлдарды жылжыту не кіріÑтіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:259 ../thunar/thunar-tree-view.c:1450 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:266 msgid "_Paste Into Folder" msgstr "Б_ума ішіне кіріÑтіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:259 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:266 msgid "" "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the " "selected folder" msgstr "Ðғымдағы бумаға оÑыған дейін Қиып алынған не Көшірілген файлдарды жылжыту не кіріÑтіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:260 ../thunar/thunar-tree-view.c:1430 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:267 msgid "_Copy" msgstr "_Көшіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:260 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:267 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr "Ерекшеленген файлдарды КіріÑтіру командаÑÑ‹ көмегімен көшіруге дайындайды" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:261 ../thunar/thunar-tree-view.c:1415 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:268 msgid "Cu_t" msgstr "Òš_иып алу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:261 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:268 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr "Ерекшеленген файлдарды КіріÑтіру командаÑÑ‹ көмегімен жылжытуға дайындайды" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:821 +#. append the "Mount" item +#: ../thunar/thunar-launcher.c:270 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1158 +msgid "_Mount" +msgstr "_Тіркеу" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:270 +msgid "Mount the selected device" +msgstr "Таңдалған құрылғыны тіркеу" + +#. append the "Unmount" item +#: ../thunar/thunar-launcher.c:271 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1164 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1212 +msgid "_Unmount" +msgstr "Тіркеуден _боÑату" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:271 +msgid "Unmount the selected device" +msgstr "Таңдалған құрылғыны тіркеуден боÑату" + +#. append the "Eject" (safely remove drive) item +#: ../thunar/thunar-launcher.c:272 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1170 +msgid "_Eject" +msgstr "_Шығару" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:272 +msgid "Eject the selected device" +msgstr "Таңдалған құрылғыны шығару" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:827 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"" msgstr "\"%s\" файлын ашу ÑәтÑіз" #. we can just tell that n files failed to open -#: ../thunar/thunar-launcher.c:827 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:833 #, c-format msgid "Failed to open %d file" msgid_plural "Failed to open %d files" msgstr[0] "%d файлды ашу ÑәтÑіз" msgstr[1] "%d файлды ашу ÑәтÑіз" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:866 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:872 msgid "Are you sure you want to open all folders?" msgstr "Барлық бумаларды ашуды шынымен қалайÑыз ба?" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:868 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:874 #, c-format msgid "This will open %d separate file manager window." msgid_plural "This will open %d separate file manager windows." msgstr[0] "Бұл әрекет нәтижеÑінде файл баÑқарушыÑының %d жаңа терезеÑÑ– ашылады." msgstr[1] "Бұл әрекет нәтижеÑінде файл баÑқарушыÑының %d жаңа терезеÑÑ– ашылады." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:871 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:877 #, c-format msgid "Open %d New Window" msgid_plural "Open %d New Windows" msgstr[0] "Жаңа %d терезені ашу" msgstr[1] "Жаңа %d терезені ашу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1247 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:948 ../thunar/thunar-launcher.c:1653 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1767 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2009 +#, c-format +msgid "Failed to mount \"%s\"" +msgstr "\"%s\" тіркеу қатеÑÑ–" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1308 msgid "Open the selected file" msgid_plural "Open the selected files" msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды ашу" msgstr[1] "Ерекшеленген файл(дар)ды ашу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1251 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1312 msgid "_Execute" msgstr "Оры_ндау" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1251 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1312 msgid "Execute the selected file" msgid_plural "Execute the selected files" msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды орындау" msgstr[1] "Ерекшеленген файл(дар)ды орындау" -#. append the "Open in New Tab" menu action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1255 ../thunar/thunar-tree-view.c:1304 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1317 #, c-format msgid "Open in New _Tab" msgid_plural "Open in %d New _Tabs" msgstr[0] "Жаңа бе_тте ашу" msgstr[1] "Жаңа %d бе_тте ашу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1256 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1318 #, c-format msgid "Open the selected directory in new tab" msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs" msgstr[0] "Таңдалған буманы жаңа бетте ашу" msgstr[1] "Таңдалған бумаларды жаңа %d бетте ашу" -#. append the "Open in New Window" menu action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1264 ../thunar/thunar-tree-view.c:1311 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1327 #, c-format msgid "Open in New _Window" msgid_plural "Open in %d New _Windows" msgstr[0] "Жаңа _терезеде ашу" msgstr[1] "Жаңа %d _терезеде ашу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1265 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1328 #, c-format msgid "Open the selected directory in new window" msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows" msgstr[0] "Таңдалған буманы жаңа терезеде ашу" msgstr[1] "Таңдалған бумаларды жаңа %d терезеде ашу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1293 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1355 msgid "Create a symbolic link for the selected file" msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ға Ñимволдық Ñілтеме жаÑау" msgstr[1] "Ерекшеленген файл(дар)ға Ñимволдық Ñілтеме жаÑау" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1317 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1379 msgid "Rename the selected file" msgid_plural "Rename the selected files" msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)дың атын ауыÑтыру" msgstr[1] "Ерекшеленген файл(дар)дың атын ауыÑтыру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1327 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1389 msgid "Restore the selected file to its original location" msgid_plural "Restore the selected files to its original location" msgstr[0] "Таңдалған файлды баÑтапқы орынына қалпына келтіру" msgstr[1] "Таңдалған файлдарды баÑтапқы орындарына қалпына келтіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1345 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1406 msgid "Move the selected file to the Trash" msgid_plural "Move the selected files to the Trash" msgstr[0] "Таңдалған файл(дар)ды Ò›Ð¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½Ðµ таÑтау" msgstr[1] "Таңдалған файл(дар)ды Ò›Ð¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½Ðµ таÑтау" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1363 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1423 msgid "Permanently delete the selected file" msgid_plural "Permanently delete the selected files" msgstr[0] "Таңдалған файл(дар)ды өшіру" msgstr[1] "Таңдалған файл(дар)ды өшіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1404 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1473 msgid "Cut the selection" msgstr "Таңдалғанды қиып алу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1415 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1483 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды КіріÑтіру командаÑÑ‹ көмегімен жылжытуға дайындайды" msgstr[1] "Ерекшеленген файл(дар)ды КіріÑтіру командаÑÑ‹ көмегімен жылжытуға дайындайды" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1429 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1497 msgid "Copy the selection" msgstr "Таңдалғанды көшіріп алу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1439 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1507 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды КіріÑтіру командаÑÑ‹ көмегімен көшіруге дайындайды" msgstr[1] "Ерекшеленген файл(дар)ды КіріÑтіру командаÑÑ‹ көмегімен көшіруге дайындайды" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1462 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1530 msgid "Paste the clipboard" msgstr "ÐлмаÑу буферін кіріÑтіру" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1767 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2009 ../thunar/thunar-tree-view.c:2097 -#, c-format -msgid "Failed to mount \"%s\"" -msgstr "\"%s\" тіркеу қатеÑÑ–" - -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1674 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1759 msgid "Side Pane (Create Shortcut)" msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)" msgstr[0] "Бүйір панелі (Жарлық жаÑау)" msgstr[1] "Бүйір панелі (Жарлық жаÑау)" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1675 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1760 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane" msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane" msgstr[0] "Ерекшеленген бума(лар)ды бүйір бетбелгілерге қоÑу" msgstr[1] "Ерекшеленген бума(лар)ды бүйір бетбелгілерге қоÑу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1694 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1779 msgid "Desktop (Create Link)" msgid_plural "Desktop (Create Links)" msgstr[0] "Ð–Ò±Ð¼Ñ‹Ñ Ò¯Ñтелі (Сілтеме жаÑау)" msgstr[1] "Ð–Ò±Ð¼Ñ‹Ñ Ò¯Ñтелі (Сілтеме жаÑау)" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1695 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1780 msgid "Create a link to the selected file on the desktop" msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop" msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар) үшін Ð¶Ò±Ð¼Ñ‹Ñ Ò¯Ñтелінде жарлықтарды жаÑау" msgstr[1] "Ерекшеленген файл(дар) үшін Ð¶Ò±Ð¼Ñ‹Ñ Ò¯Ñтелінде жарлықтарды жаÑау" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1716 ../thunar/thunar-launcher.c:1754 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1801 ../thunar/thunar-launcher.c:1839 #, c-format msgid "Send the selected file to \"%s\"" msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" msgstr[0] "Ерекшелеген файл(дар)ды жіберу: \"%s\"" msgstr[1] "Ерекшелеген файл(дар)ды жіберу: \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2224 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2312 msgid "New Empty File" msgstr "Жаңа Ð±Ð¾Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2225 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2313 msgid "New Empty File..." msgstr "Жаңа Ð±Ð¾Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2421 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2512 #, c-format msgid "No templates installed in \"%s\"" msgstr "\"%s\" ішінде үлгілер орнатылмаған" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2434 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2525 msgid "_Empty File" msgstr "_Ð‘Ð¾Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2528 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2631 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1933 +#, c-format +msgid "Failed to eject \"%s\"" +msgstr "\"%s\" шығару ÑәтÑіз аÑқталды" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2687 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2078 +#, c-format +msgid "Failed to unmount \"%s\"" +msgstr "\"%s\" тіркеуден боÑату ÑәтÑіз аÑқталды" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2745 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "\"%s\" көмегімен ашу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2529 ../thunar/thunar-launcher.c:2596 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2746 ../thunar/thunar-launcher.c:2813 #, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected file" msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files" msgstr[0] "Ерекшеленген файл(дар)ды ашу үшін \"%s\" қолдану" msgstr[1] "Ерекшеленген файл(дар)ды ашу үшін \"%s\" қолдану" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2595 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2812 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "\"%s\" _көмегімен ашу " #. we can only show a generic "Open" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2615 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2832 #, c-format msgid "_Open With Default Applications" msgstr "БаÑ_тапқы қолданбамен ашу" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2616 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2833 #, c-format msgid "Open the selected file with the default application" msgid_plural "Open the selected files with the default applications" @@ -1450,7 +1483,7 @@ msgstr "Сурет өлшемі:" msgid "Selection: %s" msgstr "Таңдалған: %s" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:200 ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:200 ../thunar/thunar-window.c:373 msgid "Reload the current folder" msgstr "Ðғымдағы буманы қайта жүктеу" @@ -1641,15 +1674,15 @@ msgid "Display" msgstr "КөрÑетілуі" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:332 -msgid "Default View" -msgstr "БаÑтапқы көрініÑÑ–" +msgid "View Settings" +msgstr "ÐšÓ©Ñ€Ñ–Ð½Ñ–Ñ Ð±Ð°Ð¿Ñ‚Ð°ÑƒÐ»Ð°Ñ€Ñ‹" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:345 msgid "View _new folders using:" msgstr "Жаңа б_умаларды қалайша көрÑету:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:419 msgid "Icon View" msgstr "Таңбашалар көрініÑÑ–" @@ -1670,85 +1703,99 @@ msgid "Show thumbnails:" msgstr "Үлгілерін көрÑету:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:369 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:771 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:785 msgid "Never" msgstr "Ешқашан" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:370 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:769 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:783 msgid "Local Files Only" msgstr "Тек жергілікті файлдар" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:371 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:768 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:782 msgid "Always" msgstr "Әрқашан" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:380 +msgid "_Remember view settings for each folder" +msgstr "Әр бума үшін ÐºÓ©Ñ€Ñ–Ð½Ñ–Ñ Ð±Ð°Ð¿Ñ‚Ð°ÑƒÐ»Ð°Ñ€Ñ‹Ð½ еÑте Ñақ_тау" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:383 +msgid "" +"Select this option to remember view type, sort column, and sort order " +"individually for each folder" +msgstr "Әр бума үшін жеке-жеке ÐºÓ©Ñ€Ñ–Ð½Ñ–Ñ Ñ‚Ò¯Ñ€Ñ–, Ñұрыптау бағаны және ретін еÑте Ñақтау үшін бұл опциÑны таңдаңыз" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391 +msgid "gvfs metadata support is required" +msgstr "gvfs метадеректер қолдауы керек" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:394 msgid "Draw frames around thumbnails" msgstr "Кіші көрініÑтерде шекараны Ñалу" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:382 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396 msgid "Select this option to draw black frames around thumbnails." msgstr "Кіші көрініÑтерде шекараны Ñалу үшін бұл опциÑны таңдаңыз." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:387 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:401 msgid "Sort _folders before files" msgstr "Бу_маларды файлдардың алдына қою" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403 msgid "" "Select this option to list folders before files when you sort a folder." msgstr "Бұл опциÑны таңдаÑаңыз, бума құрамаÑÑ‹ Ñұрыпталған кезде бумалар файлдардың алдында тұрады." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:394 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:408 msgid "Show file size in binary format" msgstr "Файл өлшемін екілік пішімде көрÑету" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:410 msgid "" "Select this option to show file size in binary format instead of decimal." msgstr "Файл өлшемін ондық түрдің орнына екілік түрінде көрÑету үшін бұл опциÑны таңдаңыз." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:418 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:432 msgid "_Text beside icons" msgstr "Мә_тін таңбашалардың қаÑында" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:420 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:434 msgid "" "Select this option to place the icon captions for items beside the icon " "rather than below the icon." msgstr "Бұл опциÑны таңдаÑаңыз, мәтін таңбашалардың аÑтында емеÑ, қаÑында тұрады." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:430 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:444 msgid "Window icon" msgstr "Терезе таңбашаÑÑ‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:443 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:457 msgid "Use current folder icon" msgstr "Ðғымдағы бума таңбашаÑын қолдану" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:445 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:459 msgid "Select this option to use the current folder icon as window icon" msgstr "Бұл опциÑны ағымдағы бума таңбашаÑын терезе таңбашаÑÑ‹ ретінде қолдану үшін таңдаңыз" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:454 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468 msgid "Date" msgstr "Уақыты" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:467 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:481 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:214 msgid "_Format:" msgstr "Пі_шімі:" #. TRANSLATORS: custom date format -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:480 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:494 msgid "Custom" msgstr "Таңдауыңызша" #. TRANSLATORS: Please do not translate the first column (specifiers), #. 'strftime' and of course '\n' -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:490 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:504 msgid "" "Custom date format to apply.\n" "\n" @@ -1764,117 +1811,117 @@ msgid "" msgstr "Қолдану үшін күн пішімі.\n\nЖиі қолданылатын пішімдер:\n%d ай күні\n%m ай\n%Y жыл, ғаÑырмен қоÑа\n%H Ñағат\n%M минут\n%S Ñекунд\n\nТолық тізімі үшін 'strftime' man-парақшаÑын қараңыз." #. Side Pane -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:508 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:522 msgid "Side Pane" msgstr "Бүйір панелі" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:518 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:532 msgid "Shortcuts Pane" msgstr "Жарлықтар панелі" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:531 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:545 msgid "_Icon Size:" msgstr "Б_елгішелер өлшемі:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:536 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:584 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:550 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:598 msgid "16px" msgstr "16 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:537 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:585 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:551 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:599 msgid "24px" msgstr "24 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:538 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:586 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:552 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:600 msgid "32px" msgstr "32 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:539 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:587 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:553 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:601 msgid "48px" msgstr "48 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:540 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:588 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:554 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:602 msgid "64px" msgstr "64 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:541 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:589 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:555 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:603 msgid "96px" msgstr "96 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:542 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:590 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:556 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:604 msgid "128px" msgstr "128 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:543 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:591 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:557 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:605 msgid "160px" msgstr "160 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:544 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:592 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:558 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:606 msgid "192px" msgstr "192 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:545 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:593 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:559 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:607 msgid "256px" msgstr "256 пикÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:554 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:568 msgid "Show Icon _Emblems" msgstr "Таңбашалар _Ñмблемаларын көрÑету" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:556 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:570 msgid "" "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all " "folders for which emblems have been defined in the folders properties " "dialog." msgstr "Бұл опциÑны таңдаÑаңыз, бетбелгілер панеліндегі таңбашалар үшін Ñмблемалар көрÑетіледі." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:566 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:580 msgid "Tree Pane" msgstr "Ðғаш" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:579 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:593 msgid "Icon _Size:" msgstr "Таң_баша өлшемі:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:602 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:616 msgid "Show Icon E_mblems" msgstr "Таңбашалар _Ñмблемаларын көрÑету" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:604 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:618 msgid "" "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders " "for which emblems have been defined in the folders properties dialog." msgstr "Бұл опциÑны таңдаÑаңыз, ағаш көрініÑіндегі таңбашалар үшін Ñмблемалар көрÑетіледі." #. Behavior -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:614 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:628 msgid "Behavior" msgstr "Мінез-құлығы" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:624 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:638 msgid "Navigation" msgstr "ÐавигациÑ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:637 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:651 msgid "_Single click to activate items" msgstr "Ð_лементерді белÑенді қылу үшін бір шертуді қолдану" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:653 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:667 msgid "" "Specify the d_elay before an item gets selected\n" "when the mouse pointer is paused over it:" msgstr "Тышқан курÑоры Ò¯Ñтінде тоқтаған кезде Ñлемент б_елÑенді\nболуға дейінгі өтетін уақыт аралығын көрÑетіңіз:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:666 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:680 msgid "" "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an " "item will automatically select that item after the chosen delay. You can " @@ -1883,54 +1930,54 @@ msgid "" "to select the item without activating it." msgstr "Бір шерту арқылы белÑендіру қоÑулы болÑа, тышқан курÑоры Ñлемент Ò¯Ñтінде тоқтаған кезде, көрÑетілген уақыт аралығынан кейін ол Ñлемент белÑенді болады. ОÑÑ‹ мүмкіндікті төмендегі тұтқаны Ñол жақ шетіне апару арқылы Ñөндіре алаÑыз. Бүл мүмкіндік Ñлементтерді бір шертумен белÑендіру кезінде, немеÑе Ñлементтерді белÑенді қылмай-ақ ерекшелегіңіз келетін кезінде пайдалы болуы мүмкін." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:685 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:699 msgid "Disabled" msgstr "Сөндірулі" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:691 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:705 msgid "Medium" msgstr "Орташа" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:696 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:710 msgid "Long" msgstr "Ұзақ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:702 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:716 msgid "_Double click to activate items" msgstr "Ðл_ементтерді белÑенді қылу үшін Ò›Ð¾Ñ ÑˆÐµÑ€Ñ‚ÑƒÐ´Ñ– қолдану" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:713 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:727 msgid "Tabs instead of new Windows" msgstr "Жаңа терезелер орнына беттер" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:726 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:740 msgid "Open folders in new tabs on middle click" msgstr "Бумаларды орта шертумен жаңа беттерде ашу" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:728 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:742 msgid "" "Select this option to open a new tab on middle click instead of a new window" msgstr "Орта шертумен жаңа терезеде емеÑ, жаңа бетте ашу үшін, бұл опциÑны таңдаңыз" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:732 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:746 msgid "Open new thunar instances as tabs" msgstr "Жаңа thunar даналарын беттер ретінде ашу" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:734 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:748 msgid "" "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing " "thunar window" msgstr "Жаңа thunar даналарын бар болып тұрған thunar терезелерінде беттер ретінде ашу үшін, бұл опциÑны таңдаңыз" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:743 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:757 msgid "File transfer" msgstr "Файлдармен алмаÑу" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:755 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:769 msgid "Transfer files in parallel:" msgstr "Файлдармен параллельді алмаÑу:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:757 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:771 msgid "" "Indicates the behavior during multiple copies:\n" "- Always: all copies are done simultaneously\n" @@ -1939,70 +1986,70 @@ msgid "" "- Never: all copies are done sequentially" msgstr "Бірнеше көшірме кезінде мінез-құлықты көрÑетеді:\n- Әрқашан: барлық көшірмелер бір уақытта жаÑалады\n- Тек жергілікті файлдар: жергілікті (қашықтағы және Ñалынған емеÑ) файлдарды бір уақытта көшіру\n- Тек бірдей құрылғылардағы жергілікті файлдар: егер барлық файлдар жергілікті болÑа, бірақ әр түрлі құрылғыларда (диÑкілер, тіркеу нүктелері) болÑа, көшірмелер кезекпен болады\n- Ешқашан: барлық көшірмелер кезекпен жаÑалады" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:770 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:784 msgid "Local Files On Same Devices Only" msgstr "Тек бірдей құрылғылардағы жергілікті файлдар" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:786 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:800 msgid "Context Menu" msgstr "КонтекÑÑ‚ мәзірі" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:798 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:812 msgid "Show action to permanently delete files and folders" msgstr "Файлдар және бумаларды толығымен өшіру әрекетін көрÑету" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:800 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:814 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu" msgstr "КонтекÑÑ‚ мәзірінде \"Өшіру\" әрекетін көрÑету үшін бұл опциÑны таңдаңыз" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:809 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:823 msgid "Advanced" msgstr "Кеңейтілген" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:819 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:833 msgid "Folder Permissions" msgstr "Бума Ñ€Ò±Ò›Ñаттары" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:832 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:846 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" "folder. Select the default behavior below:" msgstr "Бума Ñ€Ò±Ò›Ñаттарын ауыÑтырған кезде, өзгеріÑтерді\nÑол буманың құрамаÑына да Ñ–Ñке аÑыра алаÑыз.\nÐегізгі ретінде біреуін таңдаңыз:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:841 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:855 msgid "Ask every time" msgstr "Әрқашан Ñұрау" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:842 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:856 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "Тек бумалар үшін Ñ–Ñке аÑыру" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:843 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:857 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "Бумалар мен құрамаÑÑ‹ үшін Ñ–Ñке аÑыру" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:854 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:868 msgid "Volume Management" msgstr "Бөлімдерді баÑқару" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:871 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:885 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "Бөлі_мдерді баÑқаруды Ñ–Ñке қоÑу" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:881 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:895 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." msgstr "<a href=\"volman-config:\">ОÑында</a> Ñіз ауыÑтырмалы таÑушылар,\nқұрылғылар және медианы баптай алаÑыз." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:896 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:910 msgid "Missing dependencies" msgstr "Жоқ болып тұрған тәуелділіктер" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:904 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:918 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "Important features including trash support,\n" @@ -2012,7 +2059,7 @@ msgstr "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> қолжете #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:978 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:992 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "Бөлімдерді баÑқару баптауларын көрÑету ÑәтÑіз аÑқталды" @@ -2127,25 +2174,25 @@ msgid "Failed to change icon of \"%s\"" msgstr "\"%s\" үшін таңбашаны ауыÑтыру ÑәтÑіз" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:954 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:956 #, c-format msgid "%s - Properties" msgstr "%s - қаÑиеттері" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1006 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1008 msgid "broken link" msgstr "қате Ñілтеме" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1017 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1019 msgid "unknown" msgstr "белгіÑіз" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1184 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1194 msgid "Properties" msgstr "ҚаÑиеттері" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1284 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1294 msgid "mixed" msgstr "аралаÑ" @@ -2165,7 +2212,7 @@ msgstr "Тазарту" msgid "Clear the file list below" msgstr "Төмендегі файлдар тізімін тазарту" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 ../thunar/thunar-window.c:391 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 ../thunar/thunar-window.c:408 msgid "_About" msgstr "ОÑÑ‹ Ñ‚_уралы" @@ -2286,57 +2333,62 @@ msgid "" "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?" msgstr "ОÑÑ‹ файлды аттап өтіп, қалған файлдардың аттарын ауыÑтыруды қалайÑыз ба?" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:622 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:967 ../thunar/thunar-window.c:377 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:631 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:995 ../thunar/thunar-window.c:394 msgid "Browse the file system" msgstr "Файлдық жүйені шолу" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:650 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:665 +#, c-format +msgid "Mount and open %s (%s)" +msgstr "Тіркеу және ашу: %s (%s)" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:678 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284 msgid "Trash is empty" msgstr "ÒšÐ¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ– боÑ" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:654 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:682 #, c-format msgid "Trash contains %d file" msgid_plural "Trash contains %d files" msgstr[0] "ÒšÐ¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½Ð´Ðµ %d файл бар" msgstr[1] "ÒšÐ¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½Ð´Ðµ %d файл бар" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:960 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:988 msgid "Devices" msgstr "Құрылғылар" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1003 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1031 msgid "Network" msgstr "Желі" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1011 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1039 msgid "Browse Network" msgstr "Желіні шолу" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1012 ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1040 ../thunar/thunar-window.c:404 msgid "Browse local network connections" msgstr "Жергілікті желілік байланыÑтарын шолу" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1034 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1062 msgid "Places" msgstr "Орындар" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1046 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1074 msgid "Open the home folder" msgstr "Үй бумаÑын ашу" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1063 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1091 msgid "Open the desktop folder" msgstr "Ð–Ò±Ð¼Ñ‹Ñ Ò¯Ñтел бумаÑын ашу" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1110 ../thunar/thunar-window.c:378 -#: ../thunar/thunar-window.c:381 ../thunar.desktop.in.in.h:6 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1138 ../thunar/thunar-window.c:395 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 ../thunar.desktop.in.in.h:6 msgid "Computer" msgstr "Компьютер" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1111 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1139 msgid "Browse the computer" msgstr "Компьютерді шолу" @@ -2350,26 +2402,6 @@ msgstr "Жаңа бетте ашу" msgid "Open in New Window" msgstr "Жаңа терезеде ашу" -#. append the "Mount" item -#. append the "Mount" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1158 ../thunar/thunar-tree-view.c:1327 -msgid "_Mount" -msgstr "_Тіркеу" - -#. append the "Unmount" item -#. append the "Unmount" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1164 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1212 ../thunar/thunar-tree-view.c:1333 -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1348 -msgid "_Unmount" -msgstr "Тіркеуден _боÑату" - -#. append the "Eject" (safely remove drive) item -#. append the "Eject" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1170 ../thunar/thunar-tree-view.c:1339 -msgid "_Eject" -msgstr "_Шығару" - #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1188 msgid "Create _Shortcut" msgstr "Жар_лықты жаÑау" @@ -2393,16 +2425,6 @@ msgstr "\"%s\" жолы бумаға Ñілтеп тұрған жоқ" msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Жаңа жарлықты қоÑу ÑәтÑіз аÑқталды" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1933 ../thunar/thunar-tree-view.c:1965 -#, c-format -msgid "Failed to eject \"%s\"" -msgstr "\"%s\" шығару ÑәтÑіз аÑқталды" - -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2078 ../thunar/thunar-tree-view.c:2020 -#, c-format -msgid "Failed to unmount \"%s\"" -msgstr "\"%s\" тіркеуден боÑату ÑәтÑіз аÑқталды" - #: ../thunar/thunar-size-label.c:165 msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder." msgstr "Буманың толық өлшемін еÑептеуді тоқтату үшін оÑында шертіңіз." @@ -2436,68 +2458,68 @@ msgstr "(кейбір құраманы оқу мүмкін емеÑ)" msgid "Permission denied" msgstr "Ð Ò±Ò›Ñат жоқ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:339 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:347 msgid "Select _all Files" msgstr "Б_арлық файлдарды таңдау" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:339 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:347 msgid "Select all files in this window" msgstr "Терезедегі барлық файлдарды таңдау" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:340 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:348 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Үл_гі бойынша таңдау..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:340 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:348 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "КөрÑетілген үлгіге Ñай барлық файлдарды таңдау" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:341 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:349 msgid "_Invert Selection" msgstr "Таңдауды тері_Ñтеу" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:341 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:349 msgid "Select all files but not those currently selected" msgstr "Ðғымдағы таңдалған файлдардан баÑқа барлық файлдарды таңдау" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1455 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1487 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Бума құрамаÑын оқу..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1897 ../thunar/thunar-window.c:2779 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2014 ../thunar/thunar-window.c:2910 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "Үй бумаÑын ашу ÑәтÑіз аÑқталды" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1968 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2085 msgid "Select by Pattern" msgstr "Үлгі бойынша таңдау" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1973 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2090 msgid "_Select" msgstr "Таң_дау" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1986 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2103 msgid "_Pattern:" msgstr "Ò®_лгі:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2002 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2119 msgid "Examples:" msgstr "МыÑалдар:" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2354 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2471 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "XDS drag site Ò±Ñынған файл аты қате" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2544 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2661 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "URL \"%s\" үшін Ñілтемені жаÑау ÑәтÑіз" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2994 ../thunar/thunar-window.c:2873 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3111 ../thunar/thunar-window.c:3004 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "\"%s\" бумаÑын ашу ÑәтÑіз" @@ -2573,10 +2595,6 @@ msgstr[1] "%lu Ñекунд қалды (%s/Ñек)" msgid "Loading..." msgstr "Жүктелуде..." -#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1580 -msgid "P_roperties..." -msgstr "ҚаÑ_иеттері..." - #: ../thunar/thunar-util.c:281 #, c-format msgid "Invalid path" @@ -2621,368 +2639,376 @@ msgstr "%A, уақыты %X" msgid "%x at %X" msgstr "%x, уақыты %X" -#: ../thunar/thunar-window.c:345 +#: ../thunar/thunar-window.c:361 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: ../thunar/thunar-window.c:346 +#: ../thunar/thunar-window.c:362 msgid "New _Tab" msgstr "Жаңа _бет" -#: ../thunar/thunar-window.c:346 +#: ../thunar/thunar-window.c:362 msgid "Open a new tab for the displayed location" msgstr "КөрÑетілген орналаÑуды жаңа бетте ашу" -#: ../thunar/thunar-window.c:347 +#: ../thunar/thunar-window.c:363 msgid "New _Window" msgstr "Жаңа _терезе" -#: ../thunar/thunar-window.c:347 +#: ../thunar/thunar-window.c:363 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "КөрÑетілген жол үшін жаңа Thunar терезеÑін ашу" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 +#: ../thunar/thunar-window.c:364 msgid "Detac_h Tab" msgstr "Бетті бө_ліп жіберу" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 +#: ../thunar/thunar-window.c:364 msgid "Open current folder in a new window" msgstr "Ðғымдағы буманы жаңа терезеде ашу" -#: ../thunar/thunar-window.c:349 +#: ../thunar/thunar-window.c:365 msgid "C_lose Tab" msgstr "Бетті _жабу" -#: ../thunar/thunar-window.c:349 +#: ../thunar/thunar-window.c:365 msgid "Close this folder" msgstr "Бұл буманы жабу" -#: ../thunar/thunar-window.c:350 +#: ../thunar/thunar-window.c:366 msgid "_Close Window" msgstr "_Терезені жабу" -#: ../thunar/thunar-window.c:350 +#: ../thunar/thunar-window.c:366 msgid "Close this window" msgstr "Бұл терезені жабу" -#: ../thunar/thunar-window.c:351 +#: ../thunar/thunar-window.c:367 msgid "Close _All Windows" msgstr "Б_арлық терезелерді жабу" -#: ../thunar/thunar-window.c:351 +#: ../thunar/thunar-window.c:367 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Барлық Thunar терезелерін жабу" -#: ../thunar/thunar-window.c:353 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "_Edit" msgstr "Түз_ету" -#: ../thunar/thunar-window.c:354 +#: ../thunar/thunar-window.c:370 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Ба_птаулар..." -#: ../thunar/thunar-window.c:354 +#: ../thunar/thunar-window.c:370 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Thunar баптауларын түзету" -#: ../thunar/thunar-window.c:356 +#: ../thunar/thunar-window.c:372 msgid "_View" msgstr "Тү_рі" -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:373 msgid "_Reload" msgstr "Қа_йта жүктеу" -#: ../thunar/thunar-window.c:359 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 msgid "_Location Selector" msgstr "_ОрналаÑуды белгілеу" -#: ../thunar/thunar-window.c:360 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "_Pathbar Style" msgstr "_Жаңа көрініÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-window.c:360 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "Бумаларды белгілейтін батырмалары бар жаңа көрініÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-window.c:361 +#: ../thunar/thunar-window.c:377 msgid "_Toolbar Style" msgstr "Òš_алыпты көрініÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-window.c:361 +#: ../thunar/thunar-window.c:377 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "ОрналаÑу өріÑÑ– мен Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ñ€Ð¼Ð°Ð»Ð°Ñ€Ñ‹ бар қалыпты көрініÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-window.c:362 +#: ../thunar/thunar-window.c:378 msgid "_Side Pane" msgstr "_Бүйір панелі" -#: ../thunar/thunar-window.c:363 +#: ../thunar/thunar-window.c:379 msgid "_Shortcuts" msgstr "Жар_лықтар" -#: ../thunar/thunar-window.c:363 +#: ../thunar/thunar-window.c:379 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" msgstr "Жарлықтар панелін көрÑету/жаÑыру" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:380 msgid "_Tree" msgstr "_Ðғаш" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:380 msgid "Toggles the visibility of the tree pane" msgstr "Бүйір панеліндегі ағашты қоÑып/өшіреді" -#: ../thunar/thunar-window.c:366 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "St_atusbar" msgstr "Қал_ып-күй жолағы" -#: ../thunar/thunar-window.c:366 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "Бұл терезенің қалып-күй жолағын қоÑып/өшіреді" -#: ../thunar/thunar-window.c:367 +#: ../thunar/thunar-window.c:383 msgid "_Menubar" msgstr "_Мәзір жолағы" -#: ../thunar/thunar-window.c:367 +#: ../thunar/thunar-window.c:383 msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "Бұл терезенің мәзір жолағын Ñ–Ñке қоÑып/өшіреді" -#: ../thunar/thunar-window.c:368 +#: ../thunar/thunar-window.c:384 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "ЖаÑ_ырын файлдарды көрÑету" -#: ../thunar/thunar-window.c:368 +#: ../thunar/thunar-window.c:384 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "Ðғымдағы терезеде жаÑырын файлдарды көрÑету/жаÑыру" -#: ../thunar/thunar-window.c:369 +#: ../thunar/thunar-window.c:385 msgid "Zoom I_n" msgstr "Ò®_лкейту" -#: ../thunar/thunar-window.c:369 +#: ../thunar/thunar-window.c:385 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "ҚұрамаÑÑ‹ туралы көбірек ақпарат" -#: ../thunar/thunar-window.c:370 +#: ../thunar/thunar-window.c:386 msgid "Zoom _Out" msgstr "Кі_шірейту" -#: ../thunar/thunar-window.c:370 +#: ../thunar/thunar-window.c:386 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "ҚұрамаÑÑ‹ туралы азырақ ақпарат" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:387 msgid "Normal Si_ze" msgstr "Қал_ыпты өлшемі" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:387 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "ҚұрамаÑын қалыпты өлшемімен көрÑету" -#: ../thunar/thunar-window.c:372 +#: ../thunar/thunar-window.c:388 +msgid "Clear Saved _Folder View Settings" +msgstr "Сақталған б_ума ÐºÓ©Ñ€Ñ–Ð½Ñ–Ñ Ð±Ð°Ð¿Ñ‚Ð°ÑƒÐ»Ð°Ñ€Ñ‹Ð½ тазарту" + +#: ../thunar/thunar-window.c:388 +msgid "Delete saved view settings for this folder" +msgstr "Бұл бума үшін Ñақталған ÐºÓ©Ñ€Ñ–Ð½Ñ–Ñ Ð±Ð°Ð¿Ñ‚Ð°ÑƒÐ»Ð°Ñ€Ñ‹Ð½ өшіру" + +#: ../thunar/thunar-window.c:389 msgid "_Icon View" msgstr "Таңба_ша көрініÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-window.c:372 +#: ../thunar/thunar-window.c:389 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "Бума құрамаÑын таңбашалар түрінде көрÑету" -#: ../thunar/thunar-window.c:373 +#: ../thunar/thunar-window.c:390 msgid "_List View" msgstr "_Тізім көрініÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-window.c:373 +#: ../thunar/thunar-window.c:390 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "Бума құрамаÑын толық тізім түрінде көрÑету" -#: ../thunar/thunar-window.c:374 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "_Compact View" msgstr "_Ықшам көрініÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-window.c:374 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "Бума құрамаÑын ықшам тізім түрінде көрÑету" -#: ../thunar/thunar-window.c:376 +#: ../thunar/thunar-window.c:393 msgid "_Go" msgstr "Ó¨_ту" -#: ../thunar/thunar-window.c:378 +#: ../thunar/thunar-window.c:395 msgid "Go to the computer folder" msgstr "Компьютер бумаÑына өту" -#: ../thunar/thunar-window.c:379 +#: ../thunar/thunar-window.c:396 msgid "_Home" msgstr "Ò®_й бумаÑÑ‹" -#: ../thunar/thunar-window.c:379 +#: ../thunar/thunar-window.c:396 msgid "Go to the home folder" msgstr "Үй бумаÑына өту" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:397 msgid "Desktop" msgstr "Ð–Ò±Ð¼Ñ‹Ñ Ò¯Ñтелі" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:397 msgid "Go to the desktop folder" msgstr "Ð–Ò±Ð¼Ñ‹Ñ Ò¯Ñтелі бумаÑына өту" -#: ../thunar/thunar-window.c:381 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "ОÑÑ‹ компьютерден қол жетімді барлық жергілікті және қашықтағы диÑкілер мен бумаларды шолу" -#: ../thunar/thunar-window.c:382 +#: ../thunar/thunar-window.c:399 msgid "T_rash" msgstr "Òš_Ð¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–" -#: ../thunar/thunar-window.c:382 +#: ../thunar/thunar-window.c:399 msgid "Display the contents of the trash can" msgstr "ÒšÐ¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½Ñ–Ò£ құрамаÑын көрÑету" -#: ../thunar/thunar-window.c:383 +#: ../thunar/thunar-window.c:400 msgid "Open _Parent" msgstr "Ð_талық бумаÑын ашу" -#: ../thunar/thunar-window.c:383 +#: ../thunar/thunar-window.c:400 msgid "Open the parent folder" msgstr "Ðталық бумаÑын ашу" -#: ../thunar/thunar-window.c:384 +#: ../thunar/thunar-window.c:401 msgid "_Open Location..." msgstr "Ж_олды ашу..." -#: ../thunar/thunar-window.c:384 +#: ../thunar/thunar-window.c:401 msgid "Specify a location to open" msgstr "Ðшу үшін жолды көрÑетіңіз" -#: ../thunar/thunar-window.c:386 +#: ../thunar/thunar-window.c:403 msgid "T_emplates" msgstr "Үлгіл_ер" -#: ../thunar/thunar-window.c:386 +#: ../thunar/thunar-window.c:403 msgid "Go to the templates folder" msgstr "Үлгілер бумаÑына өту" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:404 msgid "B_rowse Network" msgstr "Же_ліні шолу" -#: ../thunar/thunar-window.c:390 +#: ../thunar/thunar-window.c:407 msgid "_Contents" msgstr "Құрама_ÑÑ‹" -#: ../thunar/thunar-window.c:390 +#: ../thunar/thunar-window.c:407 msgid "Display Thunar user manual" msgstr "Thunar пайдаланушы нұÑқауын көрÑету" -#: ../thunar/thunar-window.c:391 +#: ../thunar/thunar-window.c:408 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Thunar туралы ақпаратты көрÑету" -#: ../thunar/thunar-window.c:392 +#: ../thunar/thunar-window.c:409 msgid "Back" msgstr "Ðртқа" -#: ../thunar/thunar-window.c:392 +#: ../thunar/thunar-window.c:409 msgid "Go to the previous visited folder" msgstr "Ðлдыңғы бумаға өту" -#: ../thunar/thunar-window.c:394 +#: ../thunar/thunar-window.c:411 msgid "Forward" msgstr "Ðлға" -#: ../thunar/thunar-window.c:394 +#: ../thunar/thunar-window.c:411 msgid "Go to the next visited folder" msgstr "КелеÑÑ– бумаға өту" -#: ../thunar/thunar-window.c:395 +#: ../thunar/thunar-window.c:412 msgid "_Previous Tab" msgstr "Ð_лдыңғы бет" -#: ../thunar/thunar-window.c:395 +#: ../thunar/thunar-window.c:412 msgid "Switch to Previous Tab" msgstr "Ðлдыңғы бетке ауыÑу" -#: ../thunar/thunar-window.c:396 +#: ../thunar/thunar-window.c:413 msgid "_Next Tab" msgstr "_КелеÑÑ– бет" -#: ../thunar/thunar-window.c:396 +#: ../thunar/thunar-window.c:413 msgid "Switch to Next Tab" msgstr "КелеÑÑ– бетке ауыÑу" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:689 +#: ../thunar/thunar-window.c:719 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "ЕÑкерту, root тіркелгіÑін қолданудаÑыз. Жүйеңізге зиÑн келтіре алаÑыз." -#: ../thunar/thunar-window.c:1913 +#: ../thunar/thunar-window.c:1953 msgid "Close tab" msgstr "Бетті жабу" -#: ../thunar/thunar-window.c:2127 +#: ../thunar/thunar-window.c:2192 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "\"%s\" орналаÑуын ашу" -#: ../thunar/thunar-window.c:2272 +#: ../thunar/thunar-window.c:2337 #, c-format msgid "Failed to launch \"%s\"" msgstr "\"%s\" жөнелту қатеÑÑ–" -#: ../thunar/thunar-window.c:2729 +#: ../thunar/thunar-window.c:2860 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Ðталық бумаÑын ашу ÑәтÑіз аÑқталды" -#: ../thunar/thunar-window.c:2848 +#: ../thunar/thunar-window.c:2979 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "\"%s\" бумаÑÑ‹ жоқ болып тұр. Оны жаÑауды қалайÑыз ба?" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:2915 +#: ../thunar/thunar-window.c:3046 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "Компьютерді шолу ÑәтÑіз аÑқталды" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:2955 +#: ../thunar/thunar-window.c:3086 msgid "About Templates" msgstr "Үлгілер туралы" -#: ../thunar/thunar-window.c:2977 +#: ../thunar/thunar-window.c:3108 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "ОÑÑ‹ бумадағы барлық файлдар \"Құжатты жаÑау\" мәзірінде көрÑетіледі. " -#: ../thunar/thunar-window.c:2984 +#: ../thunar/thunar-window.c:3115 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "Егер Ñіз құжаттардың қандай да бір түрлерін жиі жаÑаÑаңыз, біреуін оÑÑ‹ бумаға көшіріңіз. Thunar оÑÑ‹ бумадағы әр құжатты \"Құжатты жаÑау\" мәзірінде көрÑетеді.\n\nОÑыдан кейін баÑқа бір бумада оң жақпен шертіп, \"Құжатты жаÑау\" мәзірінен файлды таңдаÑаңыз, көшірмеÑÑ– Ñіз қарап тұрған бумаға Ñ‚Ò¯Ñеді." -#: ../thunar/thunar-window.c:2996 +#: ../thunar/thunar-window.c:3127 msgid "Do _not display this message again" msgstr "Бұл хабаламаны е_нді көрÑетпеу" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3027 +#: ../thunar/thunar-window.c:3158 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "Файлдық жүйенің түбірлік бумаÑын шолу ÑәтÑіз аÑқталды" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3060 +#: ../thunar/thunar-window.c:3191 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "ÒšÐ¾Ò›Ñ‹Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÐ³Ñ–Ð½Ñ–Ò£ құрамаÑын көрÑету ÑәтÑіз аÑқталды." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3093 +#: ../thunar/thunar-window.c:3224 msgid "Failed to browse the network" msgstr "Желіні шолу ÑәтÑіз аÑқталды" -#: ../thunar/thunar-window.c:3197 +#: ../thunar/thunar-window.c:3328 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." -- GitLab