From 9bc79c1d4864f2cb55b596989ee6292aa64b83ae Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Xfce Bot <transifex@xfce.org>
Date: Tue, 3 Aug 2021 12:47:20 +0200
Subject: [PATCH] I18n: Update translation ms (83%).

718 translated messages, 146 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ms.po | 532 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 276 insertions(+), 256 deletions(-)

diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 1ba0346df..4ad3d32a2 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-01 00:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-31 22:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 00:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-02 22:45+0000\n"
 "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ms/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "Gagal lancarkan operasi"
 
 #. tell the user that we were unable to launch the file specified
 #: ../thunar/thunar-application.c:1561 ../thunar/thunar-application.c:1721
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1109 ../thunar/thunar-location-entry.c:344
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:372
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1116 ../thunar/thunar-location-entry.c:368
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:396
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\""
 msgstr "Gagal membuka \"%s\""
@@ -86,18 +86,18 @@ msgid "Failed to open \"%s\": %s"
 msgstr "Gagal membuka \"%s\": %s"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1783 ../thunar/thunar-launcher.c:2313
+#: ../thunar/thunar-application.c:1783 ../thunar/thunar-launcher.c:2350
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:803
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Gagal namakan semula \"%s\""
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-application.c:1885 ../thunar/thunar-launcher.c:2508
+#: ../thunar/thunar-application.c:1885 ../thunar/thunar-launcher.c:2545
 msgid "New Folder"
 msgstr "Folder Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1886 ../thunar/thunar-launcher.c:2512
+#: ../thunar/thunar-application.c:1886 ../thunar/thunar-launcher.c:2549
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Cipta Folder Baharu"
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Create New File"
 msgstr "Cipta Fail Baharu"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1948 ../thunar/thunar-launcher.c:2560
+#: ../thunar/thunar-application.c:1948 ../thunar/thunar-launcher.c:2597
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Cipta Dokumen dari templat \"%s\""
@@ -161,14 +161,14 @@ msgstr[0] "Anda pasti mahu memadam %u fail\nterpilih secara kekal?"
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:233
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:650 ../thunar/thunar-dialogs.c:763
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:1035 ../thunar/thunar-dnd.c:169
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:974 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:981 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:892
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2220
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:302
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr[0] "Anda pasti mahu memadam %u fail\nterpilih secara kekal?"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batal"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2286 ../thunar/thunar-launcher.c:289
+#: ../thunar/thunar-application.c:2286 ../thunar/thunar-launcher.c:294
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
 msgid "_Delete"
 msgstr "Pa_dam"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
 msgstr "Alih semua fail dan folder dari Tong Sampah?"
 
 #. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2465 ../thunar/thunar-launcher.c:281
+#: ../thunar/thunar-application.c:2465 ../thunar/thunar-launcher.c:286
 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "_Kosongkan Tong Sampah"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Tiada aplikasi dipilih"
 msgid "Other Application..."
 msgstr "Aplikasi Lain..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3124
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3164
 msgid "Open With"
 msgstr "Buka Dengan"
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Guna sebagai _lalai untuk jenis fail ini"
 #. add the "Ok"/"Open" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3648
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3719
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437
 msgid "_OK"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Pilih satu Aplikasi"
 #. change the accept button label text
 #. aka "activate"
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:869
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280 ../thunar/thunar-launcher.c:1489
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280 ../thunar/thunar-launcher.c:1526
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1075
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:179
 msgid "_Open"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Konfigur Lajur dalam Paparan Senarai Terperinci"
 #. add the "Help" button
 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:126
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:299
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:256 ../thunar/thunar-window.c:454
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:256 ../thunar/thunar-window.c:459
 msgid "_Help"
 msgstr "_Bantuan"
 
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "K_embangkan lajur secara automatik jika diperlukan"
 #. tell the user that we're unable to determine the file info
 #: ../thunar/thunar-column-model.c:874 ../thunar/thunar-list-model.c:772
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:808
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:406
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:710
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "_Henti Pemacu Cakera-Berbilang"
 msgid "_Lock"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:526 ../thunar/thunar-launcher.c:301
+#: ../thunar/thunar-device.c:526 ../thunar/thunar-launcher.c:306
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Lenting"
 
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "_Paut di sini"
 
 #. display an error to the user
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:786
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:793
 #, c-format
 msgid "Failed to execute file \"%s\""
 msgstr "Gagal lakukan fail \"%s\""
@@ -893,7 +893,7 @@ msgid "Trash"
 msgstr "Tong Sampah"
 
 #: ../thunar/thunar-file.c:1075 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:426
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:992 ../thunar/thunar-window.c:442
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:992 ../thunar/thunar-window.c:447
 msgid "File System"
 msgstr "Sistem Fail"
 
@@ -1137,19 +1137,23 @@ msgid ""
 "space."
 msgstr "Ruang dalam destinasi tidak mencukupi. Cuba buang fail untuk dapatkan lagi ruang."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:269
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:273
+msgid "Open Item Location"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:274
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Buka Dengan _Aplikasi Lain..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:269 ../thunar/thunar-launcher.c:3125
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:274 ../thunar/thunar-launcher.c:3165
 msgid "Choose another application with which to open the selected file"
 msgstr "Pilih aplikasi lain yang akan membuka fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:270
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:275
 msgid "Set _Default Application..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:270
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:275
 msgid ""
 "Choose an application which should be used by default to open the selected "
 "file"
@@ -1159,226 +1163,226 @@ msgstr ""
 #. possible to automatically migrate to new accel paths.
 #. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to
 #. fix that
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:274
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:279
 msgid "_Send To"
 msgstr "_Hantar Ke"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:275
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:280
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:275
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:280
 msgid ""
 "Create bookmarks for all selected folders in the sidepane. If nothing is "
 "selected, the current directory is bookmarked."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:277
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:282
 msgid "_Properties..."
 msgstr "Si_fat..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:277
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:282
 msgid "View the properties of the selected file"
 msgstr "Lihat sifat bagi fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:278 ../thunar/thunar-launcher.c:1547
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:283 ../thunar/thunar-launcher.c:1584
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "_Jadikan Pautan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:279
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:284
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Gan_da Duakan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:280
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:285
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Nama Semula..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:281
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
 msgid "Delete all files and folders in the Trash"
 msgstr "Padam semua fail dan folder dalam Tong Sampah"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:282
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
 msgid "_Remove from recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:282
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
 msgid "Remove the selected files from Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:283
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:288
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Cipta _Folder..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:283
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:288
 msgid "Create an empty folder within the current folder"
 msgstr "Cipta folder kosong di dalam folder semasa"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:284
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:289
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Cipta _Dokumen"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:284
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:289
 msgid "Create a new document from a template"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:291
 msgid "_Restore"
 msgstr "P_ulih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:292
 msgid "_Restore and Show"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:292
 msgid "_Restore and show the file(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:288
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:293
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "A_lih ke Tong Sampah"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:294
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Tampal"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:294
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 msgstr "Alih atau salin fail dipilih terdahulu dengan perintah Potong atau Salin"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:295
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
 msgid "_Paste Into Folder"
 msgstr "_Tampal Ke Dalam Folder"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:295
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
 "selected folder"
 msgstr "Alih atau salin fail dipilih terdahulu dengan perintah Potong atau Salin ke dalam folder terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:296
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:301
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Salin"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:296
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:301
 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr "Sediakan fail terpilih untuk disalin dengan perintah Tampal"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:297
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:302
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Po_tong"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:297
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:302
 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr "Sediakan fail terpilih untuk dialih dengan perintah Tampal"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:304
 msgid "_Mount"
 msgstr "L_ekap"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:304
 msgid "Mount the selected device"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:305
 msgid "_Unmount"
 msgstr "_Nyahlekap"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:305
 msgid "Unmount the selected device"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:301
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:306
 msgid "Eject the selected device"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:923
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:930
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\""
 msgstr "Gagal membuka fail \"%s\""
 
 #. we can just tell that n files failed to open
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:929
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:936
 #, c-format
 msgid "Failed to open %d file"
 msgid_plural "Failed to open %d files"
 msgstr[0] "Gagal membuka %d fail"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:968
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:975
 msgid "Are you sure you want to open all folders?"
 msgstr "Anda pasti mahu membuk semua folder?"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:970
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:977
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate file manager window."
 msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
 msgstr[0] "Ini akan membuka %d tetingkap pengurus fail secara berasingan."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:973
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:980
 #, c-format
 msgid "Open %d New Window"
 msgid_plural "Open %d New Windows"
 msgstr[0] "Buka %d Tetingkap Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1061 ../thunar/thunar-launcher.c:1869
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1068 ../thunar/thunar-launcher.c:1906
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr "Gagal melekap \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1489
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1526
 msgid "Open the selected file"
 msgid_plural "Open the selected files"
 msgstr[0] "Buka fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1493
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1530
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Lakukan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1493
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1530
 msgid "Execute the selected file"
 msgid_plural "Execute the selected files"
 msgstr[0] "Lakukan fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1498
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1535
 #, c-format
 msgid "Open in New _Tab"
 msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1499
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1536
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in new tab"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1508
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1545
 #, c-format
 msgid "Open in New _Window"
 msgid_plural "Open in %d New _Windows"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1509
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1546
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in new window"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1548
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1585
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Cipta pautan simbolik bagi setiap fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1572
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1609
 msgid "Rename the selected file"
 msgid_plural "Rename the selected files"
 msgstr[0] "Nama semula fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1582
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1619
 msgid "Restore the selected file to its original location"
 msgid_plural "Restore the selected files to its original location"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1594
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1631
 msgid ""
 "Restore the selected file to its original location and open the location in "
 "a new window/tab"
@@ -1387,133 +1391,133 @@ msgid_plural ""
 "locations in a new window/tab"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1611
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1648
 msgid "Move the selected file to the Trash"
 msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
 msgstr[0] "Alih fail terpilih ke dalam Tong Sampah"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1628
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1665
 msgid "Permanently delete the selected file"
 msgid_plural "Permanently delete the selected files"
 msgstr[0] "Padan fail terpilih secara kekal"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1687
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1724
 msgid "Cut the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1697
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1734
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Sediakan fail terpilih untuk dialih dengan perintah Tampal"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1711
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1748
 msgid "Copy the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1721
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1758
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Sediakan fail terpilih untuk disalin dengan perintah Tampal"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1744
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1781
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1975
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2012
 msgid "Side Pane (Add Bookmark)"
 msgid_plural "Side Pane (Add Bookmarks)"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1976
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2013
 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
 msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
 msgstr[0] "Tambah folder terpilih ke anak tetingkap sisi pintasan"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1995
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2032
 msgid "Desktop (Create Link)"
 msgid_plural "Desktop (Create Links)"
 msgstr[0] "Desktop (Cipta Pautan)"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1996
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2033
 msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
 msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
 msgstr[0] "Cipta pautan ke fail terpilih diatas desktop"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2017 ../thunar/thunar-launcher.c:2055
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2054 ../thunar/thunar-launcher.c:2092
 #, c-format
 msgid "Send the selected file to \"%s\""
 msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
 msgstr[0] "Hantar fail terpilih ke \"%s\""
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2575
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2612
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Fail Kosong Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2579
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2616
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Fail Kosong Baharu..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2779
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2816
 #, c-format
 msgid "No templates installed in \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2792
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2829
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Fail _Kosong"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2898
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2935
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr "Gagal melenting \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2957
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2994
 #, c-format
 msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Gagal menyahlekap \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3018
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3055
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Buka Dengan \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3019 ../thunar/thunar-launcher.c:3088
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3056 ../thunar/thunar-launcher.c:3125
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
 msgstr[0] "Guna \"%s\" untuk buka fail terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3087
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3124
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Buka Dengan \"%s\""
 
 #. we can only show a generic "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3107
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3144
 #, c-format
 msgid "_Open With Default Applications"
 msgstr "_Buka Dengan Aplikasi Lalai"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3108
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3145
 #, c-format
 msgid "Open the selected file with the default application"
 msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
 msgstr[0] "Buka fail terpilih dengan aplikasi lalai"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2489
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2583
 #, c-format
 msgid "%d file: %s"
 msgid_plural "%d files: %s"
 msgstr[0] "%d fail: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2497
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2591
 #, c-format
 msgid "%d folder"
 msgid_plural "%d folders"
 msgstr[0] "%d folder"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2503
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2597
 #, c-format
 msgid "0 items"
 msgstr "0 item"
@@ -1523,45 +1527,45 @@ msgstr "0 item"
 #. * is between the message about the number of folders
 #. * and the number of items in the selection
 #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2515
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2609
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2594
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2688
 #, c-format
 msgid "%s, Free space: %s"
 msgstr "%s, Ruang bebas: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2619
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2713
 #, c-format
 msgid "\"%s\": broken link"
 msgstr "Pautan rosak: \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2624
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2718
 #, c-format
 msgid "\"%s\": %s link to %s"
 msgstr "\"%s\": %s dipaut ke %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2630
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2724
 #, c-format
 msgid "\"%s\": shortcut"
 msgstr "Pintasan: \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2634
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2728
 #, c-format
 msgid "\"%s\": mountable"
 msgstr "Boleh lekap: \"%s\""
 
 #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the
 #. content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2641
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2735
 #, c-format
 msgid "\"%s\": %s %s"
 msgstr "\"%s\": %s %s"
 
 #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2650
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2744
 #, c-format
 msgid "\"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\": %s"
@@ -1571,22 +1575,26 @@ msgstr "\"%s\": %s"
 #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
 #. trash), otherwise the
 #. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2660 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:415
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2754 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:415
 msgid "Original Path:"
 msgstr "Laluan Asal:"
 
 #. append the image dimensions to the statusbar text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2683
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2777
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153
 msgid "Image Size:"
 msgstr "Saiz Imej:"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2701
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2795
 #, c-format
 msgid "Selection: %s"
 msgstr "Pemilihan: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:337
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:193 ../thunar/thunar-window.c:467
+msgid "Search for files"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:361
 #, c-format
 msgid "File does not exist"
 msgstr "Fail tidak wujud"
@@ -1622,11 +1630,11 @@ msgstr "Melenting peranti"
 msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
 msgstr "Peranti \"%s\" sedang dilenting. Ia mengambil sedikit masa"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:205
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:208
 msgid "Icon size"
 msgstr "Saiz ikon"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:206
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:209
 msgid "The icon size for the path entry"
 msgstr "Saiz ikon bagi masukan laluan"
 
@@ -2359,7 +2367,7 @@ msgstr "Kosongkan"
 msgid "Clear the file list below"
 msgstr "Kosongkan senarai fail dibawah"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:456
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:461
 msgid "_About"
 msgstr "Perih_al"
 
@@ -2491,7 +2499,7 @@ msgid ""
 msgstr "Anda mahu langkau fail ini dan terus namakan semula fail berbaki?"
 
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:629
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:993 ../thunar/thunar-window.c:442
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:993 ../thunar/thunar-window.c:447
 msgid "Browse the file system"
 msgstr "Layar sistem fail"
 
@@ -2523,7 +2531,7 @@ msgstr "Rangkaian"
 msgid "Browse Network"
 msgstr "Layar Rangkaian"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1038 ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1038 ../thunar/thunar-window.c:457
 msgid "Browse local network connections"
 msgstr "Layar sambungan rangkaian setempat"
 
@@ -2539,7 +2547,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open the desktop folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1136 ../thunar/thunar-window.c:445
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1136 ../thunar/thunar-window.c:450
 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6
 msgid "Computer"
 msgstr "Komputer"
@@ -2548,7 +2556,7 @@ msgstr "Komputer"
 msgid "Browse the computer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1149 ../thunar/thunar-window.c:446
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1149 ../thunar/thunar-window.c:451
 msgid "Recent"
 msgstr ""
 
@@ -2606,148 +2614,148 @@ msgstr "(sesetengah kandungan tidak boleh dibaca)"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Keizinan dinafikan"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361
 msgid "Select _all Files"
 msgstr "Pilih semu_a Fail"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361
 msgid "Select all files in this window"
 msgstr "Pilih semua fail di dalam tetingkap ini"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362
 msgid "Select _by Pattern..."
 msgstr "Pilih _mengikut Corak..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr "Pilih semua fail yang sepadan dengan corak tertentu"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Songsangkan Pemilihan"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
 msgid "Select all files but not those currently selected"
 msgstr "Pilih semua fail tetapi bukan yang semasa terpilih"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364
 msgid "U_nselect all Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364
 msgid "Unselect all files in this window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr "S_usun Item"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
 msgid "Toggle sort direction"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
 msgid "Toggle Ascending/Descending sort order"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
 msgid "By _Name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
 msgid "Keep items sorted by their name"
 msgstr "Kekalkan item terisih mengikut nama mereka"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
 msgid "By _Size"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
 msgid "Keep items sorted by their size"
 msgstr "Kekalkan item terisih mengikut saiz mereka"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
 msgid "By _Type"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
 msgid "Keep items sorted by their type"
 msgstr "Kekalkan item terisih mengikut jenis mereka"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
 msgid "By Modification _Date"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
 msgid "Keep items sorted by their modification date"
 msgstr "Kekalkan item terisih mengikut tarikh pengubahsuaian mereka"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
 msgid "By D_eletion Date"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
 msgid "Keep items sorted by their deletion date"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372
 msgid "_Ascending"
 msgstr "Men_anik"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372
 msgid "Sort items in ascending order"
 msgstr "Isih item dalam tertib menaik"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373
 msgid "_Descending"
 msgstr "Menu_run"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373
 msgid "Sort items in descending order"
 msgstr "Isih item mengikut tertib menurun"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1578
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1591
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Memuatkan kandungan folder..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2130 ../thunar/thunar-window.c:3471
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3542
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "Gagal membuka folder rumah"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2203
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2216
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Pilih mengikut Corak"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2208
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2221
 msgid "_Select"
 msgstr "P_ilih"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2221
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2234
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_Corak:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2228
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2241
 msgid "Examples:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2237
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2250
 msgid "C_ase sensitive"
 msgstr ""
 
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2606
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2619
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "Nama fail tidak sah disedia oleh laman seret XDS"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2796
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2809
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "Gagal mencipta pautan untuk URL \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3185 ../thunar/thunar-window.c:3564
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3198 ../thunar/thunar-window.c:3635
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Gagal membuka direktori \"%s\""
@@ -2820,446 +2828,458 @@ msgstr[0] "%lu saat berbaki (%s/saat)"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Memuatkan..."
 
-#: ../thunar/thunar-util.c:282
+#: ../thunar/thunar-util.c:284
 #, c-format
 msgid "Invalid path"
 msgstr "Laluan tidak sah"
 
-#: ../thunar/thunar-util.c:316
+#: ../thunar/thunar-util.c:318
 #, c-format
 msgid "Unknown user \"%s\""
 msgstr "Pengguna \"%s\" tidak diketahui"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:427
+#: ../thunar/thunar-util.c:429
 msgid "Today"
 msgstr "Hari Ini"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:432
+#: ../thunar/thunar-util.c:434
 #, c-format
 msgid "Today at %X"
 msgstr "Hari ini pada %X"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:440
+#: ../thunar/thunar-util.c:442
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Semalam"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:445
+#: ../thunar/thunar-util.c:447
 #, c-format
 msgid "Yesterday at %X"
 msgstr "Semalam pada %X"
 
 #. Days from last week
-#: ../thunar/thunar-util.c:461
+#: ../thunar/thunar-util.c:463
 #, c-format
 msgid "%A at %X"
 msgstr "%A pada %X"
 
 #. Any other date
-#: ../thunar/thunar-util.c:466
+#: ../thunar/thunar-util.c:468
 #, c-format
 msgid "%x at %X"
 msgstr "%x pada %X"
 
-#: ../thunar/thunar-util.c:718
+#: ../thunar/thunar-util.c:721
 #, c-format
 msgid "%.*s %u%s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:403
+#: ../thunar/thunar-window.c:408
 msgid "_File"
 msgstr "_Fail"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:404
+#: ../thunar/thunar-window.c:409
 msgid "New _Tab"
 msgstr "_Tab Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:404
+#: ../thunar/thunar-window.c:409
 msgid "Open a new tab for the displayed location"
 msgstr "Buka tab baharu untuk lokasi yang dipaparkan"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:405
+#: ../thunar/thunar-window.c:410
 msgid "New _Window"
 msgstr "T_etingkap Baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:405
+#: ../thunar/thunar-window.c:410
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr "Buka satu tetingkap Thunar baharu untuk lokasi yang dipaparkan"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:406
+#: ../thunar/thunar-window.c:411
 msgid "Detac_h Tab"
 msgstr "Tan_ggalkan Tab"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:406
+#: ../thunar/thunar-window.c:411
 msgid "Open current folder in a new window"
 msgstr "Buka folder semasa dalam tetingkap baharu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:407
+#: ../thunar/thunar-window.c:412
 msgid "C_lose Tab"
 msgstr "T_utup Tab"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:407
+#: ../thunar/thunar-window.c:412
 msgid "Close this folder"
 msgstr "Tutup folder ini"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:408
+#: ../thunar/thunar-window.c:413
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Tutup Tetingkap"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:408
+#: ../thunar/thunar-window.c:413
 msgid "Close this window"
 msgstr "Tutup tetingkap ini"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:409
+#: ../thunar/thunar-window.c:414
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "Tutup Semu_a Tetingkap"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:409
+#: ../thunar/thunar-window.c:414
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "Tutup semua tetingkap Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:411
+#: ../thunar/thunar-window.c:416
 msgid "_Edit"
 msgstr "S_unting"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:412
+#: ../thunar/thunar-window.c:417
 msgid "Pr_eferences..."
 msgstr "K_eutamaan..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:412
+#: ../thunar/thunar-window.c:417
 msgid "Edit Thunars Preferences"
 msgstr "Sunting Keutamaan Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:414
+#: ../thunar/thunar-window.c:419
 msgid "_View"
 msgstr "_Lihat"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:415
+#: ../thunar/thunar-window.c:420
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Muat Semula"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:415
+#: ../thunar/thunar-window.c:420
 msgid "Reload the current folder"
 msgstr "Muat semula folder semasa"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:417
+#: ../thunar/thunar-window.c:422
 msgid "Spl_it View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:417
+#: ../thunar/thunar-window.c:422
 msgid "Open/Close Split View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:418
+#: ../thunar/thunar-window.c:423
 msgid "_Location Selector"
 msgstr "Pemilih L_okasi"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:419
+#: ../thunar/thunar-window.c:424
 msgid "_Pathbar Style"
 msgstr "Ga_ya Palang Laluan"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:419
+#: ../thunar/thunar-window.c:424
 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
 msgstr "Pendekatan modern dengan butang yang berkaitan dengan folder"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:420
+#: ../thunar/thunar-window.c:425
 msgid "_Toolbar Style"
 msgstr "Gaya Palang Ala_t"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:420
+#: ../thunar/thunar-window.c:425
 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons"
 msgstr "Pendekatan tradisional dengan palang lokasi dan butang navigasi"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:421
+#: ../thunar/thunar-window.c:426
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "Anak Tetingkap _Sisi"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:422
+#: ../thunar/thunar-window.c:427
 msgid "_Shortcuts"
 msgstr "P_intasan"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:422
+#: ../thunar/thunar-window.c:427
 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane"
 msgstr "Togol ketampakan anak tetingkap pintasan"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:423
+#: ../thunar/thunar-window.c:428
 msgid "_Tree"
 msgstr "P_epohon"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:423
+#: ../thunar/thunar-window.c:428
 msgid "Toggles the visibility of the tree pane"
 msgstr "Togol ketampakan anak tetingkap pepohon"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:425
+#: ../thunar/thunar-window.c:430
 msgid "St_atusbar"
 msgstr "Palang St_atus"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:425
+#: ../thunar/thunar-window.c:430
 msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
 msgstr "Ubah ketampakan palang status tetingkap"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:426
+#: ../thunar/thunar-window.c:431
 msgid "_Menubar"
 msgstr "Palang _Menu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:426
+#: ../thunar/thunar-window.c:431
 msgid "Change the visibility of this window's menubar"
 msgstr "Ubah ketampakan palang menu tetingkap"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:427
+#: ../thunar/thunar-window.c:432
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "Tunjuk Fail Ter_sembunyi"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:427
+#: ../thunar/thunar-window.c:432
 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
 msgstr "Togol papar fail tersembunyi dalam tetingkap semasa"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:428
+#: ../thunar/thunar-window.c:433
 msgid "Zoom I_n"
 msgstr "Zum _Masuk"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:428
+#: ../thunar/thunar-window.c:433
 msgid "Show the contents in more detail"
 msgstr "Tunjuk kandungan dengan lebih terperinci"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:431
+#: ../thunar/thunar-window.c:436
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Zum _Keluar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:431
+#: ../thunar/thunar-window.c:436
 msgid "Show the contents in less detail"
 msgstr "Tunjuk kandungan dengan kurang perincian"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:433
+#: ../thunar/thunar-window.c:438
 msgid "Normal Si_ze"
 msgstr "Sai_z Biasa"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:433
+#: ../thunar/thunar-window.c:438
 msgid "Show the contents at the normal size"
 msgstr "Tunjuk kandungan pada saiz biasa"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:435
+#: ../thunar/thunar-window.c:440
 msgid "Clear Saved _Folder View Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:435
+#: ../thunar/thunar-window.c:440
 msgid "Delete saved view settings for this folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:436
+#: ../thunar/thunar-window.c:441
 msgid "_Icon View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:436
+#: ../thunar/thunar-window.c:441
 msgid "Display folder content in an icon view"
 msgstr "Papar kandungan folder dalam paparan ikon"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:437
+#: ../thunar/thunar-window.c:442
 msgid "_List View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:437
+#: ../thunar/thunar-window.c:442
 msgid "Display folder content in a detailed list view"
 msgstr "Papar kandungan folder dalam paparan senarai terperinci"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:438
+#: ../thunar/thunar-window.c:443
 msgid "_Compact View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:438
+#: ../thunar/thunar-window.c:443
 msgid "Display folder content in a compact list view"
 msgstr "Papar kandungan folder dalam paparan senarai padat"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:440
+#: ../thunar/thunar-window.c:445
 msgid "_Go"
 msgstr "Per_gi"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:441
+#: ../thunar/thunar-window.c:446
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:443
+#: ../thunar/thunar-window.c:448
 msgid "_Home"
 msgstr "_Rumah"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:443
+#: ../thunar/thunar-window.c:448
 msgid "Go to the home folder"
 msgstr "Pergi ke folder rumah"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:444
+#: ../thunar/thunar-window.c:449
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:444
+#: ../thunar/thunar-window.c:449
 msgid "Go to the desktop folder"
 msgstr "Pergi ke folder desktop"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:445
+#: ../thunar/thunar-window.c:450
 msgid ""
 "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:446
+#: ../thunar/thunar-window.c:451
 msgid "Display recently used files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:447
+#: ../thunar/thunar-window.c:452
 msgid "T_rash"
 msgstr "T_ong Sampah"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:447
+#: ../thunar/thunar-window.c:452
 msgid "Display the contents of the trash can"
 msgstr "Papar kandungan tong sampah"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:448
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "Buka _Induk"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:448
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "Buka folder induk"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:449
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
 msgid "_Open Location..."
 msgstr "_Buka Lokasi..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:449
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "Tentukan lokasi untuk dibuka"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-window.c:456
 msgid "T_emplates"
 msgstr "T_emplat"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-window.c:456
 msgid "Go to the templates folder"
 msgstr "Pergi ke folder templat"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-window.c:457
 msgid "B_rowse Network"
 msgstr "La_yar Rangkaian"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:455
+#: ../thunar/thunar-window.c:460
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Kandungan"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:455
+#: ../thunar/thunar-window.c:460
 msgid "Display Thunar user manual"
 msgstr "Papar panduan pengguna Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:456
+#: ../thunar/thunar-window.c:461
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr "Papar maklumat mengenai Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:457
+#: ../thunar/thunar-window.c:462
 msgid "Back"
 msgstr "Undur"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:457
+#: ../thunar/thunar-window.c:462
 msgid "Go to the previous visited folder"
 msgstr "Pergi ke folder dilawati terdahulu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:459
+#: ../thunar/thunar-window.c:464
 msgid "Forward"
 msgstr "Maju"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:459
+#: ../thunar/thunar-window.c:464
 msgid "Go to the next visited folder"
 msgstr "Pergi ke folder dilawati berikutnya"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:460
+#: ../thunar/thunar-window.c:465
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "Tab _Terdahulu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:460
+#: ../thunar/thunar-window.c:465
 msgid "Switch to Previous Tab"
 msgstr "Beralih ke Tab Terdahulu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:461
+#: ../thunar/thunar-window.c:466
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "Tab _Berikutnya"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:461
+#: ../thunar/thunar-window.c:466
 msgid "Switch to Next Tab"
 msgstr "Beralih ke Tab Berikutnya"
 
+#: ../thunar/thunar-window.c:467
+msgid "Search for a specific file in the current folder and recent:///"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:468
+msgid "Cancel search for files"
+msgstr ""
+
 #. add the label with the root warning
-#: ../thunar/thunar-window.c:802
+#: ../thunar/thunar-window.c:809
 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2277
+#: ../thunar/thunar-window.c:2313
 msgid "Close tab"
 msgstr "Tutup tab"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2705
+#: ../thunar/thunar-window.c:2741
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr "Buka lokasi \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3420
+#: ../thunar/thunar-window.c:3491
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr "Gagal buka folder induk"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3539
+#: ../thunar/thunar-window.c:3610
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr "Direktori \"%s\" tidak wujud. Anda mahu cipta ia?"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3606
+#: ../thunar/thunar-window.c:3677
 msgid "Failed to browse the computer"
 msgstr ""
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:3646
+#: ../thunar/thunar-window.c:3717
 msgid "About Templates"
 msgstr "Perihal Templat"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3668
+#: ../thunar/thunar-window.c:3739
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr "Semua fail dalam folder ini akan muncul dalam menu \"Cipta Dokumen\"."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3675
+#: ../thunar/thunar-window.c:3746
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr "Jika anda kerap mencipta beberapa jenis dokumen, buat satu salinan dan letak ia di dalam folder ini. Thunar akan menambah satu masukan untuk dokumen ini di dalam menu \"Cipta Dokumen\".\n\nKemudian, anda boleh memilih masukan dari menu \"Cipta Dokumen\" dan salinan dokumen akan dicipta di dalam direktori yang sedang dibuka."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3687
+#: ../thunar/thunar-window.c:3758
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr "_Jangan papar mesej ini lagi"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3718
+#: ../thunar/thunar-window.c:3789
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr "Gagal membuka folder root sistem fail"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3751
+#: ../thunar/thunar-window.c:3822
 msgid "Failed to display `Recent`"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3784
+#: ../thunar/thunar-window.c:3855
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr "Gagal memapar kandungan tong sampah"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3817
+#: ../thunar/thunar-window.c:3888
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr "Gagal melayar rangkaian"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3906
+#: ../thunar/thunar-window.c:3977
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "Thunar merupakan pengurus fail yang pantas\ndan mudah diguna untuk Persekitaran\nDesktop Xfce."
 
+#: ../thunar/thunar-window.c:4975
+msgid "Failed to launch search with Catfish"
+msgstr ""
+
 #: ../thunarx/thunarx-property-page.c:111
 msgid "Label"
 msgstr "Label"
-- 
GitLab