diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 400e8aca8cbae29fdf3d2f947e83030a8c443c1f..ebd86cdd109cb7cabb3674499facbecdfe0b53d8 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-11 00:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2019-2022\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ja/)\n" @@ -25,40 +25,40 @@ msgstr "" msgid "Thunar" msgstr "Thunar" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:268 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:270 msgid "Open" msgstr "é–‹ã" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:269 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:271 msgid "E_xecute" msgstr "実行(_X)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:270 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:272 msgid "Open in new _Tab" msgstr "æ–°ã—ã„タブã§é–‹ã(_T)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:271 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:273 msgid "Open in new _Window" msgstr "æ–°ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã(_W)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:272 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:274 msgid "Open Item Location" msgstr "アイテムã®å ´æ‰€ã‚’é–‹ã" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:273 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:275 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "ä»–ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã§é–‹ã(_A)..." -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:273 -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3278 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:275 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3281 msgid "Choose another application with which to open the selected file" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ã別ã®ã‚¢ãƒ—リケーションをé¸ã³ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:274 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:276 msgid "Set _Default Application..." msgstr "デフォルトã®ã‚¢ãƒ—リケーションをè¨å®šã™ã‚‹(_D)..." -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:274 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:276 msgid "" "Choose an application which should be used by default to open the selected " "file" @@ -68,197 +68,205 @@ msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ãã¨ãã«ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ #. possible to automatically migrate to new accel paths. #. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to #. fix that -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:278 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:280 msgid "_Send To" msgstr "é€ã‚‹(_S)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:279 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:281 msgid "_Add Bookmark" msgstr "ãƒ–ãƒƒã‚¯ãƒžãƒ¼ã‚¯ã‚’è¿½åŠ (_A)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:279 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:281 msgid "" "Create bookmarks for all selected folders. If nothing is selected, the " "current folder is bookmarked." msgstr "é¸æŠžã—ãŸã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã®ãƒ–ックマークを作æˆã—ã¾ã™ã€‚何もé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ãªã„å ´åˆã¯ã€ç¾åœ¨ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãŒãƒ–ックマークã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:280 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:282 msgid "Send to _Desktop" msgstr "デスクトップã«é€ã‚‹(_D)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:281 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:283 msgid "_Properties..." msgstr "プãƒãƒ‘ティ(_P)..." -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:281 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:283 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティを表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:282 -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1609 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:284 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1612 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "リンクã®ä½œæˆ(_K)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:283 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:285 msgid "Du_plicate" msgstr "複製ã®ä½œæˆ(_P)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:284 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:286 msgid "_Rename..." msgstr "åå‰ã‚’変更(_R)..." #. prepare the menu item -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:285 ../thunar/thunar-application.c:2526 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287 ../thunar/thunar-application.c:2526 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175 msgid "_Empty Trash" msgstr "ゴミ箱を空ã«ã™ã‚‹(_E)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:285 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287 msgid "Delete all files and folders in the Trash" msgstr "ゴミ箱ã«ã‚ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¨ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:286 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:288 msgid "_Remove from recent" msgstr "最新ã‹ã‚‰å‰Šé™¤(_R)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:286 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:288 msgid "Remove the selected files from Recent" msgstr "最新ã‹ã‚‰é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除ã—ã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:289 msgid "Create _Folder..." msgstr "フォルダーã®ä½œæˆ(_F)..." -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:289 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã«ç©ºã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:288 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:290 msgid "Create _Document" msgstr "ドã‚ュメントã®ä½œæˆ(_D)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:288 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:290 msgid "Create a new document from a template" msgstr "テンプレートã‹ã‚‰æ–°ã—ã„ドã‚ュメントを作æˆ" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:290 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:292 msgid "_Restore" msgstr "復元(_R)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:291 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:293 msgid "_Restore and Show" msgstr "復元ã—ã¦è¡¨ç¤º(_R)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:291 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:293 msgid "_Restore and show the file(s)" msgstr "復元ã—ã¦ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’表示(_R)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:292 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:294 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "ゴミ箱ã«ç§»å‹•(_V)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:293 ../thunar/thunar-application.c:2347 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:295 ../thunar/thunar-application.c:2347 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:373 msgid "_Delete" msgstr "削除(_D)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:298 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:300 msgid "_Paste" msgstr "貼り付ã‘(_P)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:298 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:300 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" msgstr "先㫠\"切りå–ã‚Š\" ã¾ãŸã¯ \"コピー\" ã§é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ \"移動\" ã¾ãŸã¯ \"コピー\" ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:299 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:301 msgid "_Paste Into Folder" msgstr "フォルダーã«è²¼ã‚Šä»˜ã‘(_P)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:299 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:301 msgid "" "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the " "selected folder" msgstr "先㫠\"切りå–ã‚Š\" ã¾ãŸã¯ \"コピー\" ã§é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã« \"移動\" ã¾ãŸã¯ \"コピー\" ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:300 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:302 msgid "_Copy" msgstr "コピー(_C)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:300 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:302 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ \"貼り付ã‘\" コマンドã§ã‚³ãƒ”ーã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:301 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:303 msgid "Cu_t" msgstr "切りå–ã‚Š(_T)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:301 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:303 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ \"貼り付ã‘\" コマンドã§ç§»å‹•ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:303 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:305 msgid "_Mount" msgstr "マウント(_M)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:303 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:305 msgid "Mount the selected device" msgstr "ç¾åœ¨é¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„るデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’マウントã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:304 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:306 msgid "_Unmount" msgstr "マウント解除(_U)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:304 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:306 msgid "Unmount the selected device" msgstr "ç¾åœ¨é¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„るデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’アンマウントã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:305 ../thunar/thunar-device.c:538 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:307 ../thunar/thunar-device.c:538 msgid "_Eject" msgstr "å–り出ã—(_E)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:305 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:307 msgid "Eject the selected device" msgstr "ç¾åœ¨é¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„るデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã™" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:306 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:308 +msgid "_Undo" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:308 +msgid "Undo the latest operation" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:309 msgid "_Edit Launcher" msgstr "ランãƒãƒ£ãƒ¼ã®ç·¨é›†(_E)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:306 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:309 msgid "Edit the selected action_mgr" msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã‚’編集(_M)" #. display an error message to the user #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:796 ../thunar/thunar-dnd.c:252 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:799 ../thunar/thunar-dnd.c:252 #, c-format msgid "Failed to execute file \"%s\"" msgstr "ファイル \"%s\" を実行ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:931 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:934 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"" msgstr "ファイル \"%s\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #. we can just tell that n files failed to open -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:937 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:940 #, c-format msgid "Failed to open %d file" msgid_plural "Failed to open %d files" msgstr[0] "%d 個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:976 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:979 msgid "Are you sure you want to open all folders?" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’é–‹ã„ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:978 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:981 #, c-format msgid "This will open %d separate file manager window." msgid_plural "This will open %d separate file manager windows." msgstr[0] "%d 個ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’別々ã«é–‹ãã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:981 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:984 #, c-format msgid "Open %d New Window" msgid_plural "Open %d New Windows" @@ -268,7 +276,7 @@ msgstr[0] "%d 個ã®æ–°ã—ã„ウィンドウを開ã" #. append the cancel item #. add the Cancel/Close buttons #. configure the dialog properties -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:982 ../thunar/thunar-application.c:2346 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:985 ../thunar/thunar-application.c:2346 #: ../thunar/thunar-application.c:2525 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:749 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:823 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:874 ../thunar/thunar-dialogs.c:98 @@ -291,14 +299,14 @@ msgstr[0] "%d 個ã®æ–°ã—ã„ウィンドウを開ã" msgid "_Cancel" msgstr "ã‚ャンセル(_C)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1069 -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1934 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1072 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1937 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "\"%s\" ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" #. tell the user that we were unable to launch the file specified -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1117 ../thunar/thunar-application.c:1615 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1120 ../thunar/thunar-application.c:1615 #: ../thunar/thunar-application.c:1775 ../thunar/thunar-location-entry.c:358 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:386 #, c-format @@ -307,7 +315,7 @@ msgstr "\"%s\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #. aka "activate" #. change the accept button label text -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1545 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1548 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:875 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074 @@ -315,60 +323,60 @@ msgstr "\"%s\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" msgid "_Open" msgstr "é–‹ã(_O)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1545 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1548 msgid "Open the selected file" msgid_plural "Open the selected files" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ãã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1549 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1552 msgid "_Execute" msgstr "実行(_E)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1549 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1552 msgid "Execute the selected file" msgid_plural "Execute the selected files" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’実行ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1554 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1557 #, c-format msgid "Open in New _Tab" msgid_plural "Open in %d New _Tabs" msgstr[0] "%d個ã®æ–°ã—ã„タブã§é–‹ã(_T)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1555 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1558 #, c-format msgid "Open the selected directory in new tab" msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’%d個ã®æ–°ã—ã„タブã§é–‹ã" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1564 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1567 #, c-format msgid "Open in New _Window" msgid_plural "Open in %d New _Windows" msgstr[0] "%d個ã®æ–°ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã(_W)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1565 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1568 #, c-format msgid "Open the selected directory in new window" msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’%d個ã®æ–°ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1610 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1613 msgid "Create a symbolic link for the selected file" msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã”ã¨ã«ã‚·ãƒ³ãƒœãƒªãƒƒã‚¯ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’作æˆã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1634 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1637 msgid "Rename the selected file" msgid_plural "Rename the selected files" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®åå‰ã‚’変更ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1644 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1647 msgid "Restore the selected file to its original location" msgid_plural "Restore the selected files to its original location" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’å…ƒã®å ´æ‰€ã«å¾©å…ƒã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1656 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1659 msgid "" "Restore the selected file to its original location and open the location in " "a new window/tab" @@ -377,150 +385,150 @@ msgid_plural "" "locations in a new window/tab" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’å…ƒã®å ´æ‰€ã«å¾©å…ƒã—ã€æ–°ã—ã„ウィンドウ/タブã§å ´æ‰€ã‚’é–‹ã" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1673 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1676 msgid "Move the selected file to the Trash" msgid_plural "Move the selected files to the Trash" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ゴミ箱ã«ç§»å‹•ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1690 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1693 msgid "Permanently delete the selected file" msgid_plural "Permanently delete the selected files" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’完全ã«å‰Šé™¤ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1749 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1752 msgid "Cut the selection" msgstr "é¸æŠžéƒ¨åˆ†ã‚’切りå–ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1759 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1762 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ \"貼り付ã‘\" コマンドã§ç§»å‹•ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1773 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1776 msgid "Copy the selection" msgstr "é¸æŠžéƒ¨åˆ†ã‚’コピー" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1783 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1786 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ \"貼り付ã‘\" コマンドã§ã‚³ãƒ”ーã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1806 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1809 msgid "Paste the clipboard" msgstr "クリップボードを貼り付ã‘ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2045 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2048 msgid "Side Pane (Add Bookmark)" msgid_plural "Side Pane (Add Bookmarks)" msgstr[0] "サイドペイン (ãƒ–ãƒƒã‚¯ãƒžãƒ¼ã‚¯ã‚’è¿½åŠ )" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2046 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2049 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane" msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’å·¦ã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆãƒšã‚¤ãƒ³ã«è¿½åŠ ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2065 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2068 msgid "Desktop (Create Link)" msgid_plural "Desktop (Create Links)" msgstr[0] "デスクトップ (リンクを作æˆ)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2066 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2069 msgid "Create a link to the selected file on the desktop" msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’デスクトップã«ä½œæˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2087 -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2125 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2090 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2128 #, c-format msgid "Send the selected file to \"%s\"" msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" msgstr[0] "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ \"%s\" ã«é€ä¿¡ã—ã¾ã™ã€‚" #. display an error message -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2392 ../thunar/thunar-application.c:1837 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2395 ../thunar/thunar-application.c:1837 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:824 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\"" msgstr "\"%s\" ã®åå‰ã®å¤‰æ›´ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #. ask the user to enter a name for the new folder -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2608 ../thunar/thunar-application.c:1939 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2611 ../thunar/thunar-application.c:1939 msgid "New Folder" msgstr "æ–°ã—ã„フォルダー" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2612 ../thunar/thunar-application.c:1940 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2615 ../thunar/thunar-application.c:1940 msgid "Create New Folder" msgstr "æ–°ã—ã„フォルダーを作æˆã—ã¾ã™ã€‚" #. generate a title for the create dialog -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2664 ../thunar/thunar-application.c:2002 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2667 ../thunar/thunar-application.c:2002 #, c-format msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "テンプレート \"%s\" ã‹ã‚‰ãƒ‰ã‚ュメントを作æˆ" #. ask the user to enter a name for the new empty file -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2680 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2683 msgid "New Empty File" msgstr "æ–°è¦ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2684 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2687 msgid "New Empty File..." msgstr "æ–°è¦ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«..." -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2887 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2890 #, c-format msgid "No templates installed in \"%s\"" msgstr "\"%s\" ã«ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートã¯ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2900 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:2903 msgid "_Empty File" msgstr "空ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«(_E)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3002 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3005 #, c-format msgid "Failed to edit launcher via command \"%s\"" msgstr "コマンド \"%s\" ã«ã‚ˆã‚‹ãƒ©ãƒ³ãƒãƒ£ãƒ¼ã®ç·¨é›†ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3041 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3044 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "\"%s\" ã®å–り出ã—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3103 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3106 #, c-format msgid "Failed to unmount \"%s\"" msgstr "\"%s\" ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆè§£é™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3167 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3170 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "%s ã§é–‹ã" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3168 -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3237 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3171 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3240 #, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected file" msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files" msgstr[0] "%s を使用ã—ã¦é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ãã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3236 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3239 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "%s ã§é–‹ã(_O)" #. we can only show a generic "Open" action -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3256 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3259 #, c-format msgid "_Open With Default Applications" msgstr "デフォルトã®ã‚¢ãƒ—リケーションã§é–‹ã(_O)" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3257 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3260 #, c-format msgid "Open the selected file with the default application" msgid_plural "Open the selected files with the default applications" msgstr[0] "デフォルトã®ã‚¢ãƒ—リケーションを使用ã—ã¦é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ãã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3277 +#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3280 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 msgid "Open With" msgstr "アプリケーションã§é–‹ã" @@ -716,7 +724,7 @@ msgstr "ã“ã®ç¨®é¡žã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã‚¢ãƒ—リケーション㫠#. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4084 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4085 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439 msgid "_OK" @@ -877,7 +885,7 @@ msgstr "クリップボードã«è²¼ã‚Šä»˜ã‘ã‚‹ã‚‚ã®ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #. setup the dialog #. add a regular close button, the header bar already provides one #: ../thunar/thunar-column-editor.c:156 ../thunar/thunar-dialogs.c:1006 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:297 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:260 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:193 @@ -892,7 +900,7 @@ msgstr "詳細リスト表示ã§ã®ã‚«ãƒ©ãƒ è¨å®š" #. add the "Help" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:162 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:305 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259 #: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:128 ../thunar/thunar-window.c:502 msgid "_Help" @@ -1291,9 +1299,9 @@ msgid "File Name" msgstr "ファイルå" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:574 ../thunar/thunar-enum-types.c:597 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:441 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1043 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1155 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:440 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1042 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1154 msgid "Never" msgstr "ã—ãªã„" @@ -1302,17 +1310,51 @@ msgid "Only for remote location" msgstr "リモートã®å ´æ‰€ã®ã¿" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:576 ../thunar/thunar-enum-types.c:599 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:443 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1040 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1154 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:442 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1039 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1153 msgid "Always" msgstr "常ã«" -#: ../thunar/thunar-file.c:1069 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:482 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:655 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:656 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:657 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:658 +msgid "Create" +msgstr "作æˆ" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:659 +msgid "Delete (opposite of create)" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:660 ../thunar/thunar-file.c:1069 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:482 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1127 ../thunar.desktop.in.in.h:7 msgid "Trash" msgstr "ゴミ箱" +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:661 +msgid "Restore (opposite of trash)" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:662 +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534 +msgid "Link" +msgstr "リンク" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:663 +msgid "Unlink" +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:490 msgid "File System" @@ -1701,7 +1743,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program" msgstr "プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã¨ã—ã¦ã®å®Ÿè¡Œã‚’許å¯ã™ã‚‹(_R)" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1246 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1245 msgid "" "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system." msgstr "信用ã®ç½®ã‘ãªã„プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã®å®Ÿè¡Œã‚’許å¯ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚»ã‚ュリティ上ã®å±é™ºã‚’ã‚‚ãŸã‚‰ã—ã¾ã™ã€‚" @@ -1802,169 +1844,169 @@ msgid "" "folder afterwards." msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ¨©ãŒä¸€è²«ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã—ã¾ã™ã€‚ユーザーã®ã¿ãŒã“ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã®å†…容を見るã“ã¨ãŒã§ãã€å¾Œã§ã“ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã«å…¥ã‚‹äº‹ãŒã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:293 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292 msgid "File Manager Preferences" msgstr "ファイルマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã®è¨å®š" #. Display -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:321 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:320 msgid "Display" msgstr "表示" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:331 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:330 msgid "View Settings" msgstr "表示è¨å®š" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:344 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:343 msgid "View _new folders using:" msgstr "æ–°è¦ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã®è¡¨ç¤º(_N):" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:350 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:506 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:349 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:505 msgid "Icon View" msgstr "アイコン表示" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:350 msgid "List View" msgstr "リスト表示" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:352 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351 msgid "Compact View" msgstr "コンパクト表示" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:353 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:352 msgid "Last Active View" msgstr "最後ã«ä½¿ç”¨ã—ãŸæ–¹æ³•" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:369 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:368 msgid "_Remember view settings for each folder" msgstr "å„フォルダーã®è¡¨ç¤ºè¨å®šã‚’記憶ã™ã‚‹(_R)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375 msgid "" "Select this option to remember view type, zoom level, sort column, and sort " "order individually for each folder" msgstr "ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã™ã‚‹ã¨ã€è¡¨ç¤ºã®ç¨®é¡žã€æ‹¡å¤§ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã€åˆ—ã®ä¸¦ã¹æ›¿ãˆã€ä¸¦ã¹æ›¿ãˆã®é †åºã‚’フォルダーã”ã¨ã«è¨˜æ†¶ã—ã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:384 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:383 msgid "gvfs metadata support is required" msgstr "gvfsメタデータã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:390 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389 msgid "Sort _folders before files" msgstr "フォルダーをファイルより先ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(_F)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:395 msgid "" "Select this option to list folders before files when you sort a folder." msgstr "フォルダー内を並ã¹æ›¿ãˆã‚‹ã¨ãã«ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’ファイルより先ã«ä¸¦ã¹ã‚‹å ´åˆã¯ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403 msgid "Show file size in binary format" msgstr "ファイルサイズをãƒã‚¤ãƒŠãƒªå½¢å¼ã§è¡¨ç¤ºã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:410 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:409 msgid "" "Select this option to show file size in binary format instead of decimal." msgstr "ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’ 10 進数基準 (KBã€MB) ã§ã¯ãªãã€2 進数基準 (KiBã€MiB) ã§è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:419 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:418 msgid "Thumbnails" msgstr "サムãƒã‚¤ãƒ«" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:435 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:434 msgid "Show thumbnails:" msgstr "サムãƒã‚¤ãƒ«ã®è¡¨ç¤º:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:442 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1041 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1153 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:441 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1040 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1152 msgid "Local Files Only" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã¿" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:461 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460 msgid "Only show thumbnails for files smaller than:" msgstr "以下よりもå°ã•ã„ファイルã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«ã®ã¿è¡¨ç¤º:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:467 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:466 msgid "512KiB" msgstr "512KiB" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:467 msgid "1MiB" msgstr "1MiB" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:469 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468 msgid "10MiB" msgstr "10MiB" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:470 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:469 msgid "100MiB" msgstr "100MiB" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:471 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:470 msgid "1GiB" msgstr "1GiB" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:472 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:471 msgid "10GiB" msgstr "10GiB" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:473 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:472 msgid "Unlimited" msgstr "無制é™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:491 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:490 msgid "Draw frames around thumbnails" msgstr "サムãƒã‚¤ãƒ«ã®å‘¨ã‚Šã«ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ã‚’æç”»ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:497 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:496 msgid "Select this option to draw black frames around thumbnails." msgstr "サムãƒã‚¤ãƒ«ã®å‘¨ã‚Šã«é»’ã„フレームをæç”»ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:522 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:521 msgid "_Text beside icons" msgstr "æ–‡å—をアイコンã®éš£ã«ç½®ã(_T)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:528 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:527 msgid "" "Select this option to place the icon captions for items beside the icon " "rather than below the icon." msgstr "アイテムã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚ャプションをアイコンã®ä¸‹ã§ã¯ãªã隣ã«ç½®ãå ´åˆã¯ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:538 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:537 msgid "Window Icon" msgstr "ウィンドウアイコン" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:551 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:550 msgid "Use current folder icon" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’使用ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:557 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:556 msgid "Select this option to use the current folder icon as window icon" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’ウィンドウアイコンã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:566 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:565 msgid "Date" msgstr "日付" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:579 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:578 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:216 msgid "_Format:" msgstr "å½¢å¼(_F):" #. TRANSLATORS: custom date format -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:592 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:591 msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:593 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:592 msgid "Today / Custom" msgstr "今日 / カスタム" #. TRANSLATORS: Please do not translate the first column (specifiers), #. 'strftime' and of course '\n' -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:610 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:609 msgid "" "Custom date format to apply.\n" "\n" @@ -1980,127 +2022,127 @@ msgid "" msgstr "é©ç”¨ã™ã‚‹ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ 日付形å¼ã€‚\n\n最も一般的ãªæŒ‡å®šåã¯ä»¥ä¸‹ã®é€šã‚Š:\n%d æ—¥ (01..31)\n%m 月 (01..12)\n%Y å¹´ (4æ¡)\n%H 時 (00..23)\n%M 分 (00..59)\n%S 秒 (00..60)\n\n完全ãªãƒªã‚¹ãƒˆã¯ 'Glib.DateTime.format' を検索ã—ã¦ãã ã•ã„。" #. Side Pane -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:632 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:631 msgid "Side Pane" msgstr "サイドペイン" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:642 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:641 msgid "Shortcuts Pane" msgstr "ショートカットペイン" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:658 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:657 msgid "_Icon Size:" msgstr "アイコンã®ã‚µã‚¤ã‚º(_I):" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:663 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:729 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:662 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:728 msgid "16px" msgstr "16 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:664 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:730 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:663 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:729 msgid "24px" msgstr "24 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:731 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:664 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:730 msgid "32px" msgstr "32 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:666 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:732 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:731 msgid "48px" msgstr "48 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:667 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:733 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:666 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:732 msgid "64px" msgstr "64 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:668 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:734 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:667 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:733 msgid "96px" msgstr "96 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:669 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:735 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:668 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:734 msgid "128px" msgstr "128 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:670 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:736 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:669 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:735 msgid "160px" msgstr "160 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:671 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:737 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:670 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:736 msgid "192px" msgstr "192 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:672 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:738 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:671 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:737 msgid "256px" msgstr "256 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:673 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:739 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:672 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:738 msgid "512px" msgstr "512 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:674 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:740 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:673 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:739 msgid "1024px" msgstr "1024 ピクセル" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:692 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:691 msgid "Show Icon _Emblems" msgstr "アイコンã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚’表示ã™ã‚‹(_E)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:698 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:697 msgid "" "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all " "folders for which emblems have been defined in the folders properties " "dialog." msgstr "ショートカットペインã«ã‚ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã«ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚ã“れらã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã¯ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:708 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:707 msgid "Tree Pane" msgstr "ツリーペイン" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:724 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:723 msgid "Icon _Size:" msgstr "アイコンã®ã‚µã‚¤ã‚º(_S):" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:758 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:757 msgid "Show Icon E_mblems" msgstr "シンボルを表示ã™ã‚‹(_M)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:764 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:763 msgid "" "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders " "for which emblems have been defined in the folders properties dialog." msgstr "ツリーペインã«ã‚ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã«ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚ã“れらã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã¯ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚" #. Behavior -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:774 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:773 msgid "Behavior" msgstr "動作" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:784 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:783 msgid "Navigation" msgstr "ナビゲーション" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:800 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:799 msgid "_Single click to activate items" msgstr "シングルクリックã§ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ をアクティブã«ã™ã‚‹(_S)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:825 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:824 msgid "" "Specify the d_elay before an item gets selected\n" "when the mouse pointer is paused over it:" msgstr "マウスãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ 上ã«ã‚ã‚‹ã¨ã\né¸æŠžçŠ¶æ…‹ã«ãªã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“(_E):" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:838 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:837 msgid "" "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an " "item will automatically select that item after the chosen delay. You can " @@ -2109,91 +2151,91 @@ msgid "" "to select the item without activating it." msgstr "シングルクリックã§ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ をアクティブã«ã—ãŸå ´åˆã€ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã‚’アイテム上ã§åœæ¢ã•ã›ã‚‹ã¨æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸæ™‚é–“ã®å¾Œãã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ãŒè‡ªå‹•çš„ã«é¸æŠžçŠ¶æ…‹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’無効ã«ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã‚¹ãƒ©ã‚¤ãƒ€ãƒ¼ã‚’左端ã«ç§»å‹•ã—ã¦ãã ã•ã„。ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã¯ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ をアクティブã«ã›ãšãŸã é¸æŠžã—ãŸã„å ´åˆã«å½¹ç«‹ã¤ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:861 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:860 msgid "Disabled" msgstr "無効" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:867 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:866 msgid "Medium" msgstr "ä¸é–“" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:872 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:871 msgid "Long" msgstr "é•·ã„" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:881 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:880 msgid "_Double click to activate items" msgstr "ダブルクリックã§ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ をアクティブã«ã™ã‚‹(_D)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:896 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:895 msgid "Tabs and Windows" msgstr "タブã¨ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:912 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:911 msgid "Open folders in new tabs on middle click" msgstr "ミドルクリックã§ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’æ–°ã—ã„タブã§é–‹ã" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:918 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:917 msgid "" "Select this option to open a new tab on middle click instead of a new window" msgstr "ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã™ã‚‹ã¨ã€ãƒŸãƒ‰ãƒ«ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã§æ–°ã—ã„ウィンドウã§ã¯ãªãæ–°ã—ã„タブãŒé–‹ãã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:925 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:924 msgid "Open new thunar instances as tabs" msgstr "æ–°ã—ã„ thunar インスタンスをタブã¨ã—ã¦é–‹ã" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:931 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:930 msgid "" "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing " "thunar window" msgstr "æ—¢å˜ã® thunar ウィンドウã«ã‚¿ãƒ–ã¨ã—ã¦æ–°ã—ã„ thunar インスタンスを開ãå ´åˆã«ã¯ã€ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:939 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:938 msgid "Show full directory paths in tab titles" msgstr "タブタイトルã«ãƒ•ãƒ«ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªãƒ‘スを表示ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:945 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:944 msgid "" "Select this option to show the full directory path in the tab title instead " "of only the directory name" msgstr "タブタイトルã«ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªåã ã‘ã§ãªãフルディレクトリパスを表示ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã—ã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:952 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:951 msgid "Restore tabs on startup" msgstr "起動時ã«ã‚¿ãƒ–を復元ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:958 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:957 msgid "" "Select this option to restore your tabs as they were last time you used " "Thunar" msgstr "å‰å›ž Thunar を使用ã—ãŸã¨ãã®ã‚¿ãƒ–を復元ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:969 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:968 msgid "Context Menu" msgstr "コンテã‚ストメニュー" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:984 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:983 msgid "Show action to permanently delete files and folders" msgstr "ファイルã¨ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’永久ã«å‰Šé™¤ã™ã‚‹ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’表示" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:990 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:989 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu" msgstr "コンテã‚ストメニューã«ã‚る「削除ã€ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’表示ã™ã‚‹å ´åˆã«ã¯ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1000 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:999 msgid "Advanced" msgstr "詳細" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1009 msgid "File Transfer" msgstr "ファイル転é€" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1027 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026 msgid "Transfer files in parallel:" msgstr "ファイル転é€ã®ä¸¦åˆ—化:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1029 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028 msgid "" "Indicates the behavior during multiple copies:\n" "- Always: all copies are done simultaneously\n" @@ -2202,90 +2244,90 @@ msgid "" "- Never: all copies are done sequentially" msgstr "複数ã®ã‚³ãƒ”ーを行ã†å ´åˆã®å‹•ä½œ:\n- 常ã«: ã™ã¹ã¦ã®ã‚³ãƒ”ーを並列化ã—ã¦è¡Œã†\n- ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã¿: ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ï¼ˆãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã§ã¯ãªãã€ã‚¢ã‚¿ãƒƒãƒã•ã‚Œã¦ã„ãªã„)ファイルã¯ä¸¦åˆ—化ã—ã¦ã‚³ãƒ”ー\n- åŒã˜ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã¿: ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã«ã‚ã£ã¦ã‚‚ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ï¼ˆãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã€ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆï¼‰ãŒæ··åœ¨ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯ã‚·ãƒ¼ã‚±ãƒ³ã‚·ãƒ£ãƒ«ã‚³ãƒ”ーを行ã†\n- ã—ãªã„: ã™ã¹ã¦ã®ã‚³ãƒ”ーをシーケンシャルã«è¡Œã†" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1042 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1041 msgid "Local Files On Same Devices Only" msgstr "åŒã˜ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã¿" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1061 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1060 msgid "Use intermediate file on copy:" msgstr "コピー時ã«ä¸é–“ファイルを使用ã™ã‚‹:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1065 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1064 msgid "" "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent " "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was " "successfully finished." msgstr "一時ファイル '*.partial~' を使用ã—ã¦ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’コピーã—ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ–片化ãŒé˜²æ¢ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚æ–°ã—ã„ファイルã¯ã‚³ãƒ”ーãŒæ£å¸¸ã«çµ‚了ã—ãŸå¾Œã«ã®ã¿è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1095 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1094 msgid "Verify file checksum on copy:" msgstr "コピー時ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ を確èªã™ã‚‹:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1099 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1098 msgid "" "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted " "files. Enabling this option will largely increase copy time." msgstr "ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ã§ã‚ªãƒªã‚¸ãƒŠãƒ«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¨ã‚³ãƒ”ーを比較ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ç ´æを防ãŽã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚³ãƒ”ー時間ãŒå¤§å¹…ã«å¢—åŠ ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1130 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1129 msgid "Search" msgstr "検索" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1147 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1146 msgid "Include subfolders:" msgstr "サブフォルダをå«ã‚ã‚‹:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1171 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1170 msgid "Folder Permissions" msgstr "フォルダーã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ¨©" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1187 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1186 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" "folder. Select the default behavior below:" msgstr "フォルダーã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ¨©ã‚’変更ã™ã‚‹å ´åˆã€ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼å†…ã®\nファイルã«ã‚‚ã“ã®å¤‰æ›´ã‚’é©ç”¨ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚\n以下ã‹ã‚‰ã€ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã®å‹•ä½œã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1199 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1198 msgid "Ask every time" msgstr "毎回確èªã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1200 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1199 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "フォルダー内ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«ã‚‚é©ç”¨ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1201 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1200 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "フォルダーã®ã¿ã«é©ç”¨ã™ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1216 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1215 msgid "Security" msgstr "ã‚»ã‚ュリティ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1236 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1235 msgid "Execute shell scripts" msgstr "シェルスクリプトを実行" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1254 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1253 msgid "Volume Management" msgstr "ボリューム管ç†" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1270 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "ボリューム管ç†ã‚’有効ã«ã™ã‚‹(_V)" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1293 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1289 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." msgstr "リムーãƒãƒ–ルドライブã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãŠã‚ˆã³ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã®ç®¡ç†ã‚’\n<a href=\"volman-config:\">è¨å®š</a> ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1308 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1304 msgid "Missing dependencies" msgstr "ä¸è¶³ã—ã¦ã„ã‚‹ä¾å˜é–¢ä¿‚" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1316 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1312 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "Important features including trash support,\n" @@ -2294,30 +2336,30 @@ msgid "" msgstr "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> ãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ãªã„よã†ã§ã™ã€‚\nゴミ箱サãƒãƒ¼ãƒˆã€ãƒªãƒ ーãƒãƒ–ルメディアãŠã‚ˆã³ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®å‚ç…§ãªã©é‡è¦ãªæ©Ÿèƒ½ã¯åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。\n<a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[詳細]</a>" #. Shortcuts -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1331 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1327 msgid "Shortcuts" msgstr "ショートカット" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1342 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1338 msgid "Window" msgstr "ウィンドウ" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1343 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1339 msgid "View" msgstr "表示" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1344 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1340 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:532 msgid "Launcher" msgstr "ランãƒãƒ£ãƒ¼" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1345 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1341 msgid "Status Bar" msgstr "ステータスãƒãƒ¼" #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1412 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1405 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "ボリューム管ç†è¨å®šã‚’表示ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" @@ -2814,7 +2856,7 @@ msgid "Loading folder contents..." msgstr "フォルダーã®å†…容をèªã¿è¾¼ã‚“ã§ã„ã¾ã™..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3898 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3899 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "ホームフォルダーを開ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" @@ -2895,7 +2937,7 @@ msgstr "XDS ã§ä¸æ£ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åをドラッグã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "URL \"%s\" ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3377 ../thunar/thunar-window.c:3994 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3377 ../thunar/thunar-window.c:3995 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "フォルダー \"%s\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" @@ -2950,11 +2992,11 @@ msgstr "ツールãƒãƒ¼ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®é †ç•ªã¨è¡¨ç¤ºãƒ»éžè¡¨ç¤ºã‚’è¨å®šã—ã¾ msgid "De_fault Order" msgstr "ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆé † (_F)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:545 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:554 msgid "Comparing checksums..." msgstr "ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ã®æ¯”較ä¸..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1102 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1122 #, c-format msgid "" "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the " @@ -2962,57 +3004,57 @@ msgid "" msgstr "\"%s\" ã¸ã®ã‚³ãƒ”ーä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: コピー先ã«ã¯ %s 以上ã®ç©ºã容é‡ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1136 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1156 #, c-format msgid "Trying to restore \"%s\"" msgstr "\"%s\" を復元ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1165 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1185 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file" " \"%s\" from the trash" msgstr "フォルダー \"%s\" ã¯ã‚‚ã†å˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“ãŒã€ã‚´ãƒŸç®±ã‹ã‚‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« \"%s\" を復元ã™ã‚‹ãŸã‚ã«å¿…è¦ã§ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1192 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1212 #, c-format msgid "Failed to restore the folder \"%s\"" msgstr "フォルダー \"%s\" ã®å¾©å…ƒã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1267 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1287 #, c-format msgid "Trying to move \"%s\"" msgstr "\"%s\" を移動ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1343 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1363 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "\"%s\" を直接移動ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚コピーã™ã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’åŽé›†ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1566 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1587 msgid "Collecting files..." msgstr "ファイルを集ã‚ã¦ã„ã¾ã™..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1765 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1791 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s / %s" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1785 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1811 #, c-format msgid "%lu hour remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)" msgstr[0] "残り %lu 時間 (%s/秒)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1793 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1819 #, c-format msgid "%lu minute remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)" msgstr[0] "残り %lu 分 (%s/秒)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1800 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1826 #, c-format msgid "%lu second remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)" @@ -3428,76 +3470,76 @@ msgstr "ファイルã®æ¤œç´¢ã‚’ä¸æ¢ã—ã¾ã™" msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "è¦å‘Š: rootアカウントを使用ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚システムã«å®³ã‚’åŠã¼ã™å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:2455 +#: ../thunar/thunar-window.c:2456 msgid "Close tab" msgstr "タブを閉ã˜ã‚‹" -#: ../thunar/thunar-window.c:2908 +#: ../thunar/thunar-window.c:2909 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "\"%s\" ã‚’é–‹ãã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-window.c:3838 +#: ../thunar/thunar-window.c:3839 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "上ä½ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: ../thunar/thunar-window.c:3969 +#: ../thunar/thunar-window.c:3970 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "ディレクトリ \"%s\" ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。作æˆã—ã¾ã™ã‹?" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4039 +#: ../thunar/thunar-window.c:4040 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "コンピューターã®é–²è¦§ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:4082 +#: ../thunar/thunar-window.c:4083 msgid "About Templates" msgstr "テンプレートã«ã¤ã„ã¦" -#: ../thunar/thunar-window.c:4104 +#: ../thunar/thunar-window.c:4105 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã«ã‚ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯\nメニュー \"ドã‚ュメントを作æˆ\" ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:4111 +#: ../thunar/thunar-window.c:4112 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "ã‚る決ã¾ã£ãŸç¨®é¡žã®ãƒ‰ã‚ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’é »ç¹ã«ä½œæˆã™ã‚‹ã®ã§ã—ãŸã‚‰ã€ãã®ã‚³ãƒ”ーを作æˆã—ã¦ã“ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã«ç½®ã„ã¦ãã ã•ã„。メニュー \"ドã‚ュメントを作æˆ\" ã«ã“ã®ãƒ‰ã‚ュメントã®ãŸã‚ã®é …ç›®ãŒåŠ ãˆã‚‰ã‚Œã¾ã™ã€‚\n\nãã®å¾Œã§ \"ドã‚ュメントを作æˆ\" メニューã‹ã‚‰ã“ã®é …目をé¸æŠžã™ã‚‹äº‹ãŒã§ãã€è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„るフォルダーã«ãƒ‰ã‚ュメントã®ã‚³ãƒ”ーãŒä½œæˆã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:4123 +#: ../thunar/thunar-window.c:4124 msgid "Do _not display this message again" msgstr "ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’å†ã³è¡¨ç¤ºã—ãªã„(_N)" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4157 +#: ../thunar/thunar-window.c:4158 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "ファイルシステムã®ãƒ«ãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4193 +#: ../thunar/thunar-window.c:4194 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "「最近ã€ã®è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4229 +#: ../thunar/thunar-window.c:4230 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "ゴミ箱ã®ä¸èº«ã‚’表示ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4265 +#: ../thunar/thunar-window.c:4266 msgid "Failed to browse the network" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®å‚ç…§ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:4376 +#: ../thunar/thunar-window.c:4377 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar 㯠Xfce デスクトップ環境å‘ã‘ã®\n使ã„ã‚„ã™ã軽快ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã§ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:5425 +#: ../thunar/thunar-window.c:5426 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "Catfish ã§æ¤œç´¢ã‚’開始ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" @@ -3633,10 +3675,6 @@ msgid "" "the executable flag pre-set" msgstr ".desktop ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ä¿¡é ¼ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚ ã“ã‚Œã«ã‚ˆã£ã¦ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ãŒç”Ÿæˆã•ã‚Œã€gvfs を介ã—ã¦ä¿å˜ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ è¿½åŠ ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã«ã‚ˆã£ã¦ã€å®Ÿè¡Œå¯èƒ½ãƒ•ãƒ©ã‚°ãŒè¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’å½ã£ãŸæ‚ªæ„ã®ã‚るランãƒãƒ£ãƒ¼ãªã©ã®å®Ÿè¡Œã‚’防ãŽã¾ã™ã€‚" -#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534 -msgid "Link" -msgstr "リンク" - #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:822 #, c-format msgid "Failed to save \"%s\"."