diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 24f835b8c5f86f10da0fd568554735c587337d1f..846af06e421ed509344302b6b9728ebfff316937 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -12,9 +12,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-22 12:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-27 12:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-12-22 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2022\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/is/)\n"
@@ -287,12 +287,12 @@ msgstr[1] ""
 #: ../thunar/thunar-action-manager.c:986 ../thunar/thunar-application.c:2420
 #: ../thunar/thunar-application.c:2619 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:750 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:825
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:876 ../thunar/thunar-dialogs.c:98
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:241 ../thunar/thunar-dialogs.c:667
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:781 ../thunar/thunar-dialogs.c:1064
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:876 ../thunar/thunar-dialogs.c:112
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:259 ../thunar/thunar-dialogs.c:689
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:803 ../thunar/thunar-dialogs.c:1086
 #: ../thunar/thunar-dnd.c:171 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1170
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1102
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1103
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:358
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1073
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:178
@@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "Mistókst að tengja \"%s\""
 
 #. tell the user that we were unable to launch the file specified
 #: ../thunar/thunar-action-manager.c:1121 ../thunar/thunar-application.c:1633
-#: ../thunar/thunar-application.c:1793 ../thunar/thunar-location-entry.c:358
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:386
+#: ../thunar/thunar-application.c:1793 ../thunar/thunar-location-entry.c:345
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:373
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\""
 msgstr "Mistókst að opna \"%s\""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr[1] ""
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-action-manager.c:2404 ../thunar/thunar-application.c:1855
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1013
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1014
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Mistókst að endurnefna \"%s\""
@@ -664,8 +664,8 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2418 ../thunar/thunar-dialogs.c:585
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1060
+#: ../thunar/thunar-application.c:2418 ../thunar/thunar-dialogs.c:607
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1082
 msgid "Attention"
 msgstr ""
 
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Nota sem _sjálfgefið fyrir þessa tegund skráa"
 #. add the "Ok"/"Open" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1288
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1103 ../thunar/thunar-window.c:4365
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1104 ../thunar/thunar-window.c:4396
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439
 msgid "_OK"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Það er ekkert á klippispjaldinu til að líma"
 #. add the "Close" button
 #. setup the dialog
 #. add a regular close button, the header bar already provides one
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:158 ../thunar/thunar-dialogs.c:1011
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:158 ../thunar/thunar-dialogs.c:1033
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:259
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:293
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
@@ -1116,39 +1116,39 @@ msgstr ""
 msgid "_Lock"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:99
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:113
 msgid "C_reate"
 msgstr "_Búa til"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:127
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:142
 msgid "Enter the name:"
 msgstr "Skrifaðu inn heiti:"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:173
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:191
 #, c-format
 msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
 msgstr "Get ekki umbreytt skráarheiti \"%s\" yfir í staðværa stafatöflu"
 
 #. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:236
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:254
 #, c-format
 msgid "Rename \"%s\""
 msgstr "Endurnefna \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:242
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:260
 msgid "_Rename"
 msgstr "Endu_rnefna"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:272
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:291
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "Skrifaðu inn nýtt heiti:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:423
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:445
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:485 ../thunar/thunar-dialogs.c:1008
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:507 ../thunar/thunar-dialogs.c:1030
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:165
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:826
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:144
@@ -1157,121 +1157,121 @@ msgstr "Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>"
 msgid "Error"
 msgstr "Villa"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:600 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:622 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Já"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:604
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:626
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Já v_ið öllu"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:608 ../thunar/thunar-dialogs.c:785
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:630 ../thunar/thunar-dialogs.c:807
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Skipta út"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:612 ../thunar/thunar-dialogs.c:784
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:634 ../thunar/thunar-dialogs.c:806
 msgid "Replace _All"
 msgstr "S_kipta öllu út"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616 ../thunar/thunar-dialogs.c:783
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:638 ../thunar/thunar-dialogs.c:805
 msgid "_Skip"
 msgstr "_Sleppa"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:620 ../thunar/thunar-dialogs.c:782
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:642 ../thunar/thunar-dialogs.c:804
 msgid "S_kip All"
 msgstr "S_leppa öllu"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:624 ../thunar/thunar-dialogs.c:787
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:646 ../thunar/thunar-dialogs.c:809
 msgid "Re_name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:628 ../thunar/thunar-dialogs.c:786
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650 ../thunar/thunar-dialogs.c:808
 msgid "Rena_me All"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:654 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560
 msgid "_No"
 msgstr "_Nei"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:636
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:658
 msgid "N_o to all"
 msgstr "Nei _við öllu"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:640
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:662
 msgid "_Retry"
 msgstr "_Reyna aftur"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:644
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:666
 msgid "Copy _Anyway"
 msgstr "_Afrita samt"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:760
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:782
 msgid "Confirm to replace files"
 msgstr "Samþykkja að skipta út skrám"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:830
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:852
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
 msgstr "Þessi mappa inniheldur nú þegar \"%s\" tákntengi."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:835
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:857
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
 msgstr "Þessi mappa inniheldur nú þegar \"%s\" möppu."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:840
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:862
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
 msgstr "Þessi mappa inniheldur nú þegar \"%s\" skrá."
 
 #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:855
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:877
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace the link"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:858
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:880
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace the existing folder"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:861
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:883
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace the existing file"
 msgstr ""
 
 #. Fourth box (size, volume, free space)
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:888 ../thunar/thunar-dialogs.c:933
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:577
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:910 ../thunar/thunar-dialogs.c:955
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:578
 msgid "Size:"
 msgstr "Stærð:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:888 ../thunar/thunar-dialogs.c:933
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:530
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:910 ../thunar/thunar-dialogs.c:955
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:531
 msgid "Modified:"
 msgstr "Breytt:"
 
 #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:900
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:922
 #, c-format
 msgid "with the following link?"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:903
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:925
 #, c-format
 msgid "with the following folder?"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:906
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:928
 #, c-format
 msgid "with the following file?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1043
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1065
 #, c-format
 msgid ""
 "The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
@@ -1280,11 +1280,11 @@ msgstr ""
 "Skjáborðsskráin \"%s\" er ekki á öruggum stað og er ekki merkt sem "
 "keyranleg. Ef þú treystir ekki þessu forriti, ýttu þá á 'Hætta við'."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1061
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1083
 msgid "_Launch Anyway"
 msgstr "_Ræsa samt"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1063
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1085
 msgid "Mark _Executable"
 msgstr "Merkja sem _keyranlegt"
 
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgid "Owner"
 msgstr "Eigandi"
 
 #. Permissions chooser
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:151 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:847
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:151 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:848
 msgid "Permissions"
 msgstr "Heimildir"
 
@@ -1382,8 +1382,8 @@ msgstr "Skráarheiti"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:613 ../thunar/thunar-enum-types.c:636
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:762 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1052
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1053
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1159
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrei"
 
@@ -1393,8 +1393,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:615 ../thunar/thunar-enum-types.c:638
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:764 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1049
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1050
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158
 msgid "Always"
 msgstr "Alltaf"
 
@@ -1504,6 +1504,11 @@ msgstr "Ekkert svið fyrir URL-slóð tilgreint"
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr "Ógild desktop skjáborðsskrá"
 
+#: ../thunar/thunar-file.c:2594 ../thunar/thunar-list-model.c:3346
+#, c-format
+msgid "link to %s"
+msgstr "tengill í %s"
+
 #. Implementation specific
 #: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:51
 msgid "iPod touch"
@@ -1632,25 +1637,18 @@ msgstr "Undirbý..."
 msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
 msgstr "Gat ekki eytt skrá \"%s\": %s"
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:688
-#, c-format
-msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
-msgstr ""
-"Gat ekki búið til tákntengi við \"%s\" vegna þess að það er ekki staðvær "
-"skrá"
-
 #. generate a useful error message
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1076
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1059
 #, c-format
 msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
 msgstr "Mistókst að breyta eiganda á \"%s\": %s"
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1077
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1060
 #, c-format
 msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
 msgstr "Mistókst að breyta hópi fyrir \"%s\": %s"
 
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1232
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1215
 #, c-format
 msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
 msgstr "Mistókst að breyta heimildum á \"%s\": %s"
@@ -1818,11 +1816,6 @@ msgstr "„%s“"
 msgid "broken link"
 msgstr "rofinn tengill"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3346
-#, c-format
-msgid "link to %s"
-msgstr "tengill í %s"
-
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:3348
 msgid "shortcut"
 msgstr ""
@@ -1841,7 +1834,7 @@ msgstr "%s"
 #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
 #. trash), otherwise the
 #. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3366 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:451
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3366 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:452
 msgid "Original Path:"
 msgstr "Upprunaleg slóð:"
 
@@ -1856,7 +1849,7 @@ msgstr "Stærð myndar:"
 msgid "Selection: %s"
 msgstr "Valið: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:351
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:338
 #, c-format
 msgid "File does not exist"
 msgstr "Skráin er ekki til"
@@ -1955,7 +1948,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program"
 msgstr "Leyfa þessari skrá til að _keyra sem forrit"
 
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1249
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1250
 msgid ""
 "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system."
 msgstr ""
@@ -2144,8 +2137,8 @@ msgid "Show thumbnails:"
 msgstr "Sýna smámyndir:"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1050
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1156
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157
 msgid "Local Files Only"
 msgstr "Einungis staðværar skrár"
 
@@ -2462,29 +2455,29 @@ msgstr ""
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Samhengisvalmynd"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:993
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:994
 msgid "Show action to permanently delete files and folders"
 msgstr "Birta aðgerð til að eyða skrám og möppum endanlega"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:999
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1000
 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu"
 msgstr ""
 "Veldu þennan valkost til að birta 'Eyða'-aðgerðina samhengisvalmyndinni"
 
 #. Advanced
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1009
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010
 msgid "Advanced"
 msgstr "Nánar"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1019
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1020
 msgid "File Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1036
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1037
 msgid "Transfer files in parallel:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1038
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1039
 msgid ""
 "Indicates the behavior during multiple copies:\n"
 "- Always: all copies are done simultaneously\n"
@@ -2493,44 +2486,44 @@ msgid ""
 "- Never: all copies are done sequentially"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1052
 msgid "Local Files On Same Devices Only"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1070
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1071
 msgid "Use intermediate file on copy:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1074
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1075
 msgid ""
 "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent "
 "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was "
 "successfully finished."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1101
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1102
 msgid "Verify file checksum on copy:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1105
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1106
 msgid ""
 "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted "
 "files. Enabling this option will largely increase copy time."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1133
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1134
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1150
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1151
 msgid "Include subfolders:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1174
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1175
 msgid "Folder Permissions"
 msgstr "Heimildir möppu"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1190
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1191
 msgid ""
 "When changing the permissions of a folder, you\n"
 "can also apply the changes to the contents of the\n"
@@ -2540,36 +2533,36 @@ msgstr ""
 "einnig látið breytingarnar eiga við innihald\n"
 "möppunnar. Veldu sjálfgefna hegðun hér:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1202
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1203
 msgid "Ask every time"
 msgstr "Spyrja í hvert sinn"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1203
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204
 msgid "Apply to Folder and Contents"
 msgstr "Beita á möppur og innihald"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1205
 msgid "Apply to Folder Only"
 msgstr "Beita á möppur"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1219
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1220
 msgid "Security"
 msgstr "Öryggi"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1239
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1240
 msgid "Execute shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1257
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1258
 msgid "Volume Management"
 msgstr "Stjórnun diskarýmis"
 
 #. add check button to enable/disable auto mounting
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1275
 msgid "Enable _Volume Management"
 msgstr "_Virkja stjórnun diskarýmis"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1293
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1294
 msgid ""
 "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
 "devices and media."
@@ -2577,12 +2570,12 @@ msgstr ""
 "<a href=\"volman-config:\">Stilla</a> umsýslu á fjarlægjanlegum drifum og "
 "miðlum."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1308
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:745
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1309
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:746
 msgid "Missing dependencies"
 msgstr "Kerfisákvæði vantar"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1316
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1317
 msgid ""
 "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n"
 "Important features including trash support,\n"
@@ -2591,30 +2584,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Shortcuts
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1331
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1332
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1342
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1343
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1343
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1344
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1344
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1345
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:532
 msgid "Launcher"
 msgstr "Ræsir"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1345
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1346
 msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
 #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
 #. configuration dialog
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1409
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1410
 msgid "Failed to display the volume management settings"
 msgstr "Mistókst að birta stillingar diskarýmisstjórnunar"
 
@@ -2655,127 +2648,127 @@ msgstr ""
 msgid "General"
 msgstr "Almennt"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:327
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:328
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:2
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Heiti:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:366
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:367
 msgid "Names:"
 msgstr "Heiti:"
 
 #. Second box (kind, open with, link target)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:389
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:390
 msgid "Kind:"
 msgstr "Tegund:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:413
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:414
 msgid "_Open With:"
 msgstr "_Opna með:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:430
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:431
 msgid "Link Target:"
 msgstr "Áfangastaður tengils:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:468
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:469
 msgid "Location:"
 msgstr "Staðsetning:"
 
 #. Third box (deleted, modified, accessed)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:496
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:497
 msgid "Deleted:"
 msgstr "Eytt:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:513
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:514
 msgid "Created:"
 msgstr "Skapað:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:547
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:548
 msgid "Accessed:"
 msgstr "Síðast notað:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:593
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:594
 msgid "Content:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:611
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:612
 msgid "Volume:"
 msgstr "Hljóðstyrkur:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:642
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:643
 msgid "Capacity:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:664
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665
 msgid "Usage:"
 msgstr "Notkun:"
 
 #. Emblem chooser
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:701
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:702
 msgid "Emblems"
 msgstr "Táknmerki"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:714
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:715
 msgid "Highlight"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:753
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:754
 msgid ""
 "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n"
 "This feature will not work. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Read more]</a>"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:782
 msgid "Example.txt"
 msgstr ""
 
 #. add the "Apply" button
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:798
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:799
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:371
 msgid "_Apply"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:810
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:811
 msgid "_Reset"
 msgstr "_Frumstilla"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:818
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:819
 msgid "Set _Foreground"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:826
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:827
 msgid "Set _Background"
 msgstr ""
 
 #. allocate the icon chooser
 #. allocate the chooser dialog
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1100
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1101
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:436
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Veldu táknmynd fyrir \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1125
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1126
 #, c-format
 msgid "Failed to change icon of \"%s\""
 msgstr "Mistókst að breyta táknmynd fyrir \"%s\""
 
 #. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1236
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s - Properties"
 msgstr "%s - Eiginleikar"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1293
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1294
 msgid "unknown"
 msgstr "óþekkt"
 
 #. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1495
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1496
 msgid "Properties"
 msgstr "Eiginleikar"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1596
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1597
 msgid "mixed"
 msgstr "blandað"
 
@@ -3147,36 +3140,36 @@ msgstr "_Lækkandi"
 msgid "Sort items in descending order"
 msgstr "Flokka í lækkandi röð"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1797
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1802
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Hleð inn innihaldi möppu..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2355 ../thunar/thunar-window.c:4178
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2364 ../thunar/thunar-window.c:4209
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "Mistókst að opna heimamöppuna"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2436
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2445
 msgctxt "Select by Pattern dialog: title"
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Velja eftir mynstri"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2441
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2450
 msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Hætta við"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2443
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2452
 msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons"
 msgid "_Select"
 msgstr "_Velja"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2456
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2465
 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: pattern entry textbox"
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "M_ynstur:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2457
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2466
 msgctxt ""
 "Select by Pattern dialog: tooltips on label for pattern entry textbox"
 msgid ""
@@ -3186,7 +3179,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the * and ? characters are the ASCII wildcard special symbols,
 #. and they must not be localized.
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2471
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2480
 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: pattern entry text box"
 msgid ""
 "? matches exactly one character,\n"
@@ -3197,24 +3190,24 @@ msgid ""
 "Without any * or ? wildcards, the pattern will match anywhere in a name. With wildcards, the pattern must match at both the start and the end of a name."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2475
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2484
 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: case sensitive checkbox"
 msgid "C_ase sensitive"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2476
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2485
 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: case sensitive checkbox"
 msgid ""
 "If enabled, letter case must match the pattern.\n"
 "Examp* would match Example.txt and not example.txt"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2481
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2490
 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: match diacritics checkbox"
 msgid "_Match diacritics"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2482
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2491
 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: match diacritics checkbox"
 msgid ""
 "If enabled, require accents to match the pattern.\n"
@@ -3223,21 +3216,21 @@ msgstr ""
 
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2866
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2875
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "Ógilt skráarheiti var gefið upp af XDS dragsvæði"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3060
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3069
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "Mistókst að búa til tengil fyrir URL-slóðina \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3106
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3115
 msgid "Untitled document"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3602 ../thunar/thunar-window.c:4275
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3619 ../thunar/thunar-window.c:4306
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Mistókst að opna möppu \"%s\""
@@ -3296,7 +3289,7 @@ msgstr ""
 msgid "Comparing checksums..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1134
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1133
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
@@ -3306,12 +3299,12 @@ msgstr ""
 "áfangastaðinn."
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1168
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1167
 #, c-format
 msgid "Trying to restore \"%s\""
 msgstr "Reyna að endurheimta \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1197
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1196
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
@@ -3320,47 +3313,47 @@ msgstr ""
 "Mappan \"%s\" er ekki lengur til, en er nauðsynleg til að endurheimta \"%s\""
 " skrána úr ruslinu"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1224
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1223
 #, c-format
 msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
 msgstr "Mistókst að endurheimta möppuna \"%s\""
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1305
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1304
 #, c-format
 msgid "Trying to move \"%s\""
 msgstr "Reyna að færa \"%s\""
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1394
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1393
 #, c-format
 msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
 msgstr "Mistókst að færa \"%s\" beint. Safna skrám fyrir afritun..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1619
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1618
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "Safna skrám..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1839
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1838
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s af %s"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1859
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1858
 #, c-format
 msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1867
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1866
 #, c-format
 msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1874
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1873
 #, c-format
 msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"
@@ -3427,12 +3420,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-util.c:759
 #, c-format
-msgid "link to %.*s.%s"
+msgid "link to %.*s%s"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-util.c:764
 #, c-format
-msgid "link %u to %.*s.%s"
+msgid "link %u to %.*s%s"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:489
@@ -3820,74 +3813,74 @@ msgstr ""
 msgid "Restore Selected Items"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2608
+#: ../thunar/thunar-window.c:2615
 msgid "Close tab"
 msgstr "Loka flipa"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3064
+#: ../thunar/thunar-window.c:3073
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr "Opna staðsetninguna \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4118
+#: ../thunar/thunar-window.c:4149
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr "Mistókst að opna yfirmöppu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4249
+#: ../thunar/thunar-window.c:4280
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr "Mappan \"%s\" er ekki til.Viltu búa hana til?"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4251
+#: ../thunar/thunar-window.c:4282
 msgid "Create directory"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4320
+#: ../thunar/thunar-window.c:4351
 msgid "Failed to browse the computer"
 msgstr ""
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:4363
+#: ../thunar/thunar-window.c:4394
 msgid "About Templates"
 msgstr "Um sniðmát"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4385
+#: ../thunar/thunar-window.c:4416
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr "Allar skrár í þessari möppu munu birtast í \"Búa til skjal\"-valmyndinni."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4392
+#: ../thunar/thunar-window.c:4423
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4404
+#: ../thunar/thunar-window.c:4435
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr "_Ekki birta þessi skilaboð aftur"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4438
+#: ../thunar/thunar-window.c:4469
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr "Mistókst að opna rótarmöppu kerfisins"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4474
+#: ../thunar/thunar-window.c:4505
 msgid "Failed to display `Recent`"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4510
+#: ../thunar/thunar-window.c:4541
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr "Mistókst að birta innihald ruslakörfunar"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4546
+#: ../thunar/thunar-window.c:4577
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr "Mistókst að skoða netkerfið"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4657
+#: ../thunar/thunar-window.c:4688
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
@@ -3895,11 +3888,11 @@ msgstr ""
 "Thunar er mjög léttur og hraðvirkur skráastjóri\n"
 "fyrir Xfce skjáborðsumhverfið."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:5814
+#: ../thunar/thunar-window.c:5846
 msgid "Failed to launch search with Catfish"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:6082
+#: ../thunar/thunar-window.c:6115
 msgid "Location Bar"
 msgstr ""