From 95f50d73efe42d0a5da9a79f19bba4532df5ef24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rihards Skuja <rssk@protonmail.com> Date: Wed, 11 May 2022 12:46:44 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation lv (62%). 558 translated messages, 342 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/lv.po | 433 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 215 insertions(+), 218 deletions(-) diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 6dfd4cebc..37d739e90 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-03 00:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-11 00:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n" "Last-Translator: Rihards Skuja <rssk@protonmail.com>, 2018\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/lv/)\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Izmantot kÄ _noklusÄ“to, Å¡im faila tipam" #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4037 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4042 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439 msgid "_OK" @@ -461,70 +461,70 @@ msgstr "StarpliktuvÄ“ nav nekÄ, ko ielÄ«mÄ“t" #. add the "Close" button #. setup the dialog #. add a regular close button, the header bar already provides one -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:121 ../thunar/thunar-dialogs.c:1006 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:156 ../thunar/thunar-dialogs.c:1006 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:260 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215 -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:119 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:121 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131 msgid "_Close" msgstr "_AizvÄ“rt" -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:124 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:159 msgid "Configure Columns in the Detailed List View" msgstr "KonfigurÄ“t kolonnas detalizÄ“tÄ saraksta skatÄ" #. add the "Help" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:127 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:162 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259 -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:125 ../thunar/thunar-window.c:497 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:128 ../thunar/thunar-window.c:501 msgid "_Help" msgstr "_PalÄ«dzÄ«ba" -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:142 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:177 msgid "Visible Columns" msgstr "RedzamÄs kolonnas" #. create the top label for the column editor dialog -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:155 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:190 msgid "" "Choose the order of information to appear in the\n" "detailed list view." msgstr "IzvÄ“laties secÄ«bu, kÄdÄ attÄ“lot informÄciju\ndetalizÄ“tÄ saraksta skatÄ." #. create the "Move Up" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:202 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:202 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:236 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:208 msgid "Move _Up" msgstr "PÄrvietot uz _augÅ¡u" #. create the "Move Down" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:216 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:216 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:250 ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:219 msgid "Move Dow_n" msgstr "PÄrvietot uz _leju" #. create the "Show" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:230 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:264 msgid "_Show" msgstr "_RÄdÄ«t" #. create the "Hide" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:239 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:273 msgid "Hi_de" msgstr "SlÄ“_pt" #. create the "Use Default" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:256 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:290 msgid "Use De_fault" msgstr "Iz_mantot noklusÄ“to" -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:265 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:299 msgid "Column Sizing" msgstr "Kolonnu izmÄ“rs" #. create the label that explains the column sizing option -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:281 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:315 msgid "" "By default columns will be automatically expanded if\n" "needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n" @@ -533,14 +533,14 @@ msgid "" msgstr "PÄ“c noklusÄ“tÄ kolonnas tiks automÄtiski izplestas, lai\nnodroÅ¡inÄtu pilnu teksta redzamÄ«bu. Ja, JÅ«s, izslÄ“gsiet\nÅ¡o uzvedÄ«bu, tad failu pÄrvaldnieks vienmÄ“r izmantos\nlietotÄja definÄ“tos kolonnas platumus." #. create the "Automatically expand columns as needed" button -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:293 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:327 msgid "Automatically _expand columns as needed" msgstr "AutomÄtis_ki paplaÅ¡inÄt kolonnas, pÄ“c nepiecieÅ¡amÄ«bas" #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info -#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:854 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:890 +#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:852 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:888 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408 #: ../thunar/thunar-util.c:411 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:710 @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "AutomÄtis_ki paplaÅ¡inÄt kolonnas, pÄ“c nepiecieÅ¡amÄ«bas" msgid "Unknown" msgstr "NezinÄms" -#: ../thunar/thunar-compact-view.c:108 +#: ../thunar/thunar-compact-view.c:117 msgid "Compact directory listing" msgstr "Kompakts direktoriju saraksts" -#: ../thunar/thunar-compact-view.c:109 +#: ../thunar/thunar-compact-view.c:118 msgid "Compact view" msgstr "Kompakts skats" @@ -886,29 +886,31 @@ msgstr "Fails" msgid "File Name" msgstr "Faila nosaukums" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:554 ../thunar/thunar-enum-types.c:577 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:574 ../thunar/thunar-enum-types.c:597 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1042 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1138 msgid "Never" msgstr "Nekad" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:555 ../thunar/thunar-enum-types.c:578 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:575 ../thunar/thunar-enum-types.c:598 msgid "Only for remote location" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:556 ../thunar/thunar-enum-types.c:579 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:576 ../thunar/thunar-enum-types.c:599 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:377 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1039 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1023 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1137 msgid "Always" msgstr "VienmÄ“r" -#: ../thunar/thunar-file.c:1069 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:427 +#: ../thunar/thunar-file.c:1069 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:482 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1127 ../thunar.desktop.in.in.h:7 msgid "Trash" msgstr "Miskaste" -#: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:425 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:485 +#: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:489 msgid "File System" msgstr "Failu sistÄ“ma" @@ -1017,13 +1019,13 @@ msgid "Phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>" -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:507 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:562 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "" #. free disk space string -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:619 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:674 #, c-format msgid "%s of %s free (%d%% used)" msgstr "" @@ -1576,14 +1578,7 @@ msgstr[0] "AtvÄ“rt atlasÄ«to failu ar noklusÄ“to lietotni" msgstr[1] "AtvÄ“rt atlasÄ«tos failus ar noklusÄ“tÄm lietotnÄ“m" msgstr[2] "AtvÄ“rt atlasÄ«tos failus ar noklusÄ“tÄm lietotnÄ“m" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:923 ../thunar/thunar-list-model.c:1855 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1866 ../thunar/thunar-list-model.c:3023 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1096 -#, c-format -msgid "link to %s" -msgstr "saite uz %s" - -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2874 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2861 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" @@ -1591,7 +1586,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2880 ../thunar/thunar-size-label.c:449 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2867 ../thunar/thunar-size-label.c:449 #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" @@ -1599,7 +1594,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2886 ../thunar/thunar-size-label.c:448 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2873 ../thunar/thunar-size-label.c:448 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" @@ -1607,7 +1602,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2892 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2879 #, c-format msgid "0 items" msgstr "" @@ -1617,40 +1612,45 @@ msgstr "" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2904 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2891 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2993 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2980 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2995 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2982 #, c-format msgid "Free space: %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3031 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3010 +#, c-format +msgid "link to %s" +msgstr "saite uz %s" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3018 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3037 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3024 #, c-format msgid "\"%s\":" msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3049 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3036 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3053 ../thunar/thunar-list-model.c:3058 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3040 ../thunar/thunar-list-model.c:3045 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "" @@ -1660,17 +1660,17 @@ msgstr "" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3073 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3060 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 msgid "Original Path:" msgstr "SÄkotnÄ“jais ceļš:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3094 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3081 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "AttÄ“la izmÄ“rs:" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3113 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3100 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program" msgstr "Atļaut izpildÄ«t Å¡o failu, kÄ p_rogrammu" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1229 msgid "" "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system." msgstr "" @@ -1896,7 +1896,8 @@ msgid "Show thumbnails:" msgstr "" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1040 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1024 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1136 msgid "Local Files Only" msgstr "" @@ -2199,59 +2200,51 @@ msgid "" msgstr "" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:921 -msgid "Split panes vertically instead of horizontally" -msgstr "" - -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927 -msgid "Select this option to split panes vertically instead of horizontally." -msgstr "" - -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:934 msgid "Open new thunar instances as tabs" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:940 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927 msgid "" "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing " "thunar window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:948 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:935 msgid "Restore tabs on startup" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:954 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:941 msgid "" "Select this option to restore your tabs as they were last time you used " "Thunar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:972 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:952 msgid "Context Menu" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:984 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:967 msgid "Show action to permanently delete files and folders" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:990 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:973 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu" msgstr "" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1000 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:983 msgid "Advanced" msgstr "PaplaÅ¡inÄti" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:993 msgid "File Transfer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010 msgid "Transfer files in parallel:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1028 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1012 msgid "" "Indicates the behavior during multiple copies:\n" "- Always: all copies are done simultaneously\n" @@ -2260,82 +2253,90 @@ msgid "" "- Never: all copies are done sequentially" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1041 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1025 msgid "Local Files On Same Devices Only" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1060 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1044 msgid "Use intermediate file on copy" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1064 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1048 msgid "" "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent " "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was " "successfully finished." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1094 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1078 msgid "Verify file checksum on copy" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1098 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1082 msgid "" "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted " "files. Enabling this option will largely increase copy time." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1129 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1113 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1130 +msgid "Include subfolders" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1154 msgid "Folder Permissions" msgstr "Mapes atļaujas" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1145 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1170 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" "folder. Select the default behavior below:" msgstr "Kad uzstÄdÄt atļaujas mapei, varat\npielietot izmaiņas mapes saturam.\nNorÄdiet noklusÄ“to uzvedÄ«bu:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1182 msgid "Ask every time" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1183 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "Pielietot mapei un saturam" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1159 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1184 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "Pielietot tikai mapei" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1174 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1199 msgid "Security" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1194 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1219 msgid "Execute shell scripts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1212 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1237 msgid "Volume Management" msgstr "SÄ“juma pÄrvaldÄ«ba" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1232 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1257 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "IespÄ“jot _sÄ“juma pÄrvaldÄ«bu" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1251 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1276 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1266 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1291 msgid "Missing dependencies" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1299 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "Important features including trash support,\n" @@ -2344,30 +2345,30 @@ msgid "" msgstr "" #. Shortcuts -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1289 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1314 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1300 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1325 msgid "Window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1301 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1326 msgid "View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1302 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1327 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534 msgid "Launcher" msgstr "PalaidÄ“js" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1303 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1328 msgid "Status Bar" msgstr "" #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1370 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1395 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "NeizdevÄs parÄdÄ«t sÄ“juma pÄrvaldÄ«bas uzstÄdÄ«jumus" @@ -2478,25 +2479,21 @@ msgid "Failed to change icon of \"%s\"" msgstr "NeizdevÄs nomainÄ«t ikonu priekÅ¡\"%s\"" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1042 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1043 #, c-format msgid "%s - Properties" msgstr "%s - RekvizÄ«ti" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1094 -msgid "broken link" -msgstr "lauzta saite" - -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1105 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1101 msgid "unknown" msgstr "" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1296 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1292 msgid "Properties" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1397 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1393 msgid "mixed" msgstr "" @@ -2516,7 +2513,7 @@ msgstr "NotÄ«rÄ«t" msgid "Clear the file list below" msgstr "NotÄ«rÄ«t failu sarakstu" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:499 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:503 msgid "_About" msgstr "_Par" @@ -2652,7 +2649,7 @@ msgid "" msgstr "Vai vÄ“laties izlaist Å¡o failu un turpinÄt pÄrdÄ“vÄ“t atlikuÅ¡os failus?" #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:485 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:489 msgid "Browse the file system" msgstr "PÄrlÅ«kot failu sistÄ“mu" @@ -2686,7 +2683,7 @@ msgstr "TÄ«kls" msgid "Browse Network" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:495 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:499 msgid "Browse local network connections" msgstr "" @@ -2702,7 +2699,7 @@ msgstr "" msgid "Open the desktop folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:488 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:492 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6 msgid "Computer" msgstr "" @@ -2711,7 +2708,7 @@ msgstr "" msgid "Browse the computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:489 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:493 msgid "Recent" msgstr "" @@ -2876,7 +2873,7 @@ msgid "Loading folder contents..." msgstr "IelÄdÄ“ju mapes saturu..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3851 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3856 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "NeizdevÄs atvÄ“rt mÄjas mapi" @@ -2912,7 +2909,7 @@ msgstr "XDS meÅ¡anas vietne sniegusi nederÄ«gs faila nosaukumu" msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "NeizdevÄs izveidot saiti uz URL \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3358 ../thunar/thunar-window.c:3947 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3358 ../thunar/thunar-window.c:3952 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "NeizdevÄs atvÄ“rt direktoriju \"%s\"" @@ -2945,17 +2942,17 @@ msgstr "" msgid "Show display name" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:122 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:125 msgid "Configure the Toolbar" msgstr "" #. create the top label for the toolbar editor dialog -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:148 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:140 msgid "Configure the order and visibility of toolbar items." msgstr "" #. create the "Use Default" button -#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:238 +#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:230 msgid "De_fault Order" msgstr "" @@ -3000,16 +2997,16 @@ msgstr "NeizdevÄs pÄrvietot \"%s\"" msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "NevarÄ“ja pÄrvietot \"%s\" tieÅ¡i. Failu savÄkÅ¡ana kopÄ“Å¡anai..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1627 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1566 msgid "Collecting files..." msgstr "Failu savÄkÅ¡ana..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1826 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1765 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1846 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1785 #, c-format msgid "%lu hour remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)" @@ -3017,7 +3014,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1854 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1793 #, c-format msgid "%lu minute remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)" @@ -3025,7 +3022,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1861 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1800 #, c-format msgid "%lu second remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)" @@ -3101,418 +3098,418 @@ msgstr "" msgid "link %u to %.*s.%s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:445 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "_File" msgstr "_Fails" -#: ../thunar/thunar-window.c:446 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "New _Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:446 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "Open a new tab for the displayed location" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "New _Window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "AtvÄ“rt jaunu Thunar logu paÅ¡reizÄ“jai vietai" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:452 msgid "Detac_h Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:452 msgid "Open current folder in a new window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:453 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:453 msgid "Close this folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-window.c:454 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-window.c:454 msgid "Close this window" msgstr "AizvÄ“rt Å¡o logu" -#: ../thunar/thunar-window.c:451 +#: ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "Close _All Windows" msgstr "AizvÄ“rt _visus logus" -#: ../thunar/thunar-window.c:451 +#: ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "AizvÄ“rt visus Thunar logus" -#: ../thunar/thunar-window.c:453 +#: ../thunar/thunar-window.c:457 msgid "_Edit" msgstr "_Rediģēt" -#: ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-window.c:458 msgid "Pr_eferences..." msgstr "UzstÄdÄ«_jumi" -#: ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-window.c:458 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Rediģēt Thunar uzstÄdÄ«jumus" -#: ../thunar/thunar-window.c:456 +#: ../thunar/thunar-window.c:460 msgid "_View" msgstr "_Skats" -#: ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "_Reload" msgstr "PÄ_rlÄdÄ“t" -#: ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "Reload the current folder" msgstr "PÄrlÄdÄ“t paÅ¡reizÄ“jo mapi" -#: ../thunar/thunar-window.c:459 +#: ../thunar/thunar-window.c:463 msgid "Spl_it View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:459 +#: ../thunar/thunar-window.c:463 msgid "Open/Close Split View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:460 +#: ../thunar/thunar-window.c:464 msgid "_Location Selector" msgstr "_Vietas atlasÄ«tÄjs" -#: ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "_Pathbar Style" msgstr "_Ceļajoslu stils" -#: ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "Moderna pieeja, ar pogÄm, kuras atbilst mapÄ“m" -#: ../thunar/thunar-window.c:462 +#: ../thunar/thunar-window.c:466 msgid "_Toolbar Style" msgstr "_RÄ«kjoslu stils" -#: ../thunar/thunar-window.c:462 +#: ../thunar/thunar-window.c:466 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "TradicionÄla pieeja, ar atraÅ¡anÄs vietas joslu un navigÄcijas pogÄm" -#: ../thunar/thunar-window.c:463 +#: ../thunar/thunar-window.c:467 msgid "_Side Pane" msgstr "SÄ_nu rÅ«ts" -#: ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "_Shortcuts" msgstr "Ī_sinÄjumikonas" -#: ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" msgstr "PÄrslÄ“dz Ä«sinÄjumikonas rÅ«ts redzamÄ«bu" -#: ../thunar/thunar-window.c:465 +#: ../thunar/thunar-window.c:469 msgid "_Tree" msgstr "_Koks" -#: ../thunar/thunar-window.c:465 +#: ../thunar/thunar-window.c:469 msgid "Toggles the visibility of the tree pane" msgstr "PÄrslÄ“dz koka rÅ«ts redzamÄ«bu" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:471 msgid "St_atusbar" msgstr "St_atusajosla" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:471 msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "MainÄ«t loga statusajoslas redzamÄ«bu" -#: ../thunar/thunar-window.c:468 +#: ../thunar/thunar-window.c:472 msgid "_Menubar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:468 +#: ../thunar/thunar-window.c:472 msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:469 +#: ../thunar/thunar-window.c:473 msgid "Configure _Toolbar..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:469 +#: ../thunar/thunar-window.c:473 msgid "Configure the toolbar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:470 +#: ../thunar/thunar-window.c:474 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "RÄdÄ«t _slÄ“ptos failus" -#: ../thunar/thunar-window.c:470 +#: ../thunar/thunar-window.c:474 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "PÄrslÄ“dz slÄ“pto failu attÄ“lojumu paÅ¡reizÄ“jÄ logÄ" -#: ../thunar/thunar-window.c:471 +#: ../thunar/thunar-window.c:475 msgid "Zoom I_n" msgstr "Piet_uvinÄt" -#: ../thunar/thunar-window.c:471 +#: ../thunar/thunar-window.c:475 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "RÄdÄ«t saturu detalizÄ“tÄk" -#: ../thunar/thunar-window.c:474 +#: ../thunar/thunar-window.c:478 msgid "Zoom _Out" msgstr "A_ttÄlinÄt" -#: ../thunar/thunar-window.c:474 +#: ../thunar/thunar-window.c:478 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "RÄdÄ«t saturu ne tik detalizÄ“ti" -#: ../thunar/thunar-window.c:476 +#: ../thunar/thunar-window.c:480 msgid "Normal Si_ze" msgstr "Parasts i_zmÄ“rs" -#: ../thunar/thunar-window.c:476 +#: ../thunar/thunar-window.c:480 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "RÄdÄ«t saturu parastÄ izmÄ“rÄ" -#: ../thunar/thunar-window.c:478 +#: ../thunar/thunar-window.c:482 msgid "Clear Saved _Folder View Settings" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:478 +#: ../thunar/thunar-window.c:482 msgid "Delete saved view settings for this folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:479 +#: ../thunar/thunar-window.c:483 msgid "_Icon View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:479 +#: ../thunar/thunar-window.c:483 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "AttÄ“lot mapes saturu ikonu skatÄ" -#: ../thunar/thunar-window.c:480 +#: ../thunar/thunar-window.c:484 msgid "_List View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:480 +#: ../thunar/thunar-window.c:484 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "AttÄ“lot mapes saturu detalizÄ“tÄ saraksta skatÄ" -#: ../thunar/thunar-window.c:481 +#: ../thunar/thunar-window.c:485 msgid "_Compact View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:481 +#: ../thunar/thunar-window.c:485 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "AttÄ“lot mapes saturu kompaktÄ saraksta skatÄ" -#: ../thunar/thunar-window.c:483 +#: ../thunar/thunar-window.c:487 msgid "_Go" msgstr "_Doties" -#: ../thunar/thunar-window.c:484 +#: ../thunar/thunar-window.c:488 msgid "_Bookmarks" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:486 +#: ../thunar/thunar-window.c:490 msgid "_Home" msgstr "_MÄjas" -#: ../thunar/thunar-window.c:486 +#: ../thunar/thunar-window.c:490 msgid "Go to the home folder" msgstr "Doties uz mÄjas mapi" -#: ../thunar/thunar-window.c:487 +#: ../thunar/thunar-window.c:491 msgid "Desktop" msgstr "Darbvirsma" -#: ../thunar/thunar-window.c:487 +#: ../thunar/thunar-window.c:491 msgid "Go to the desktop folder" msgstr "Doties uz darbvirsmas mapi" -#: ../thunar/thunar-window.c:488 +#: ../thunar/thunar-window.c:492 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:489 +#: ../thunar/thunar-window.c:493 msgid "Display recently used files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:490 +#: ../thunar/thunar-window.c:494 msgid "T_rash" msgstr "Mi_skaste" -#: ../thunar/thunar-window.c:490 +#: ../thunar/thunar-window.c:494 msgid "Display the contents of the trash can" msgstr "AttÄ“lot miskastes saturu" -#: ../thunar/thunar-window.c:491 +#: ../thunar/thunar-window.c:495 msgid "Open _Parent" msgstr "AtvÄ“rt _vecÄku" -#: ../thunar/thunar-window.c:491 +#: ../thunar/thunar-window.c:495 msgid "Open the parent folder" msgstr "AtvÄ“rt vecÄka mapi" -#: ../thunar/thunar-window.c:492 +#: ../thunar/thunar-window.c:496 msgid "_Open Location..." msgstr "_AtvÄ“rt vietu..." -#: ../thunar/thunar-window.c:492 +#: ../thunar/thunar-window.c:496 msgid "Specify a location to open" msgstr "NorÄdiet atveramo vietu " -#: ../thunar/thunar-window.c:494 +#: ../thunar/thunar-window.c:498 msgid "T_emplates" msgstr "Sagatav_es" -#: ../thunar/thunar-window.c:494 +#: ../thunar/thunar-window.c:498 msgid "Go to the templates folder" msgstr "Doties uz sagatavju mapi" -#: ../thunar/thunar-window.c:495 +#: ../thunar/thunar-window.c:499 msgid "B_rowse Network" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:498 +#: ../thunar/thunar-window.c:502 msgid "_Contents" msgstr "_Saturs" -#: ../thunar/thunar-window.c:498 +#: ../thunar/thunar-window.c:502 msgid "Display Thunar user manual" msgstr "ParÄdÄ«t Thunar lietoÅ¡anas rokasgrÄmatu" -#: ../thunar/thunar-window.c:499 +#: ../thunar/thunar-window.c:503 msgid "Display information about Thunar" msgstr "ParÄdÄ«t informÄciju par Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:500 +#: ../thunar/thunar-window.c:504 msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" -#: ../thunar/thunar-window.c:500 +#: ../thunar/thunar-window.c:504 msgid "Go to the previous visited folder" msgstr "Atgriezties uz iepriekÅ¡Ä“jo apmeklÄ“to mapi" -#: ../thunar/thunar-window.c:502 +#: ../thunar/thunar-window.c:506 msgid "Forward" msgstr "Uz priekÅ¡u" -#: ../thunar/thunar-window.c:502 +#: ../thunar/thunar-window.c:506 msgid "Go to the next visited folder" msgstr "Doties uz nÄkamo apmeklÄ“to mapi" -#: ../thunar/thunar-window.c:503 +#: ../thunar/thunar-window.c:507 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:503 +#: ../thunar/thunar-window.c:507 msgid "Switch to Previous Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:504 +#: ../thunar/thunar-window.c:508 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:504 +#: ../thunar/thunar-window.c:508 msgid "Switch to Next Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:505 +#: ../thunar/thunar-window.c:509 msgid "_Search for Files..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:505 +#: ../thunar/thunar-window.c:509 msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:506 +#: ../thunar/thunar-window.c:510 msgid "Cancel search for files" msgstr "" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:845 +#: ../thunar/thunar-window.c:849 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:2425 +#: ../thunar/thunar-window.c:2430 msgid "Close tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:2878 +#: ../thunar/thunar-window.c:2883 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:3791 +#: ../thunar/thunar-window.c:3796 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "NeizdevÄs atvÄ“rt vecÄka mapi" -#: ../thunar/thunar-window.c:3922 +#: ../thunar/thunar-window.c:3927 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3992 +#: ../thunar/thunar-window.c:3997 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:4035 +#: ../thunar/thunar-window.c:4040 msgid "About Templates" msgstr "Par sagatavÄ“m" -#: ../thunar/thunar-window.c:4057 +#: ../thunar/thunar-window.c:4062 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "Visi faili Å¡ai mapÄ“ parÄdÄ«sies izvÄ“lnÄ“ \"Izveidot dokumentu\"." -#: ../thunar/thunar-window.c:4064 +#: ../thunar/thunar-window.c:4069 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "Ja bieži veidojat noteikta veida dokumentus, izveidojiet Å¡ai mapÄ“ vienu dokumenta kopiju. Thunar izveidos Å¡im dokumentam ierakstu izvÄ“lnÄ“ \"Izveidot dokumentu\".\n\nPÄ“c tam varat izvÄ“lÄ“ties, Å¡o ierakstu no \"Izveidot dokumentu\" izvÄ“lnes un tiks izveidota Å¡Ä« dokumenta kopija paÅ¡reizÄ“jÄ direktorijÄ." -#: ../thunar/thunar-window.c:4076 +#: ../thunar/thunar-window.c:4081 msgid "Do _not display this message again" msgstr "Vairs _nerÄdÄ«t Å¡o ziņu" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4110 +#: ../thunar/thunar-window.c:4115 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "NeizdevÄs atvÄ“rt failu sistÄ“mas saknes mapi" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4146 +#: ../thunar/thunar-window.c:4151 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4182 +#: ../thunar/thunar-window.c:4187 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "NeizdevÄs parÄdÄ«t miskastes saturu" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4218 +#: ../thunar/thunar-window.c:4223 msgid "Failed to browse the network" msgstr "NeizdevÄs pÄrlÅ«kot tÄ«klu" -#: ../thunar/thunar-window.c:4329 +#: ../thunar/thunar-window.c:4334 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar ir Ätrs un viegli lietojams failu pÄrvaldnieks\npriekÅ¡ Xfce vides." -#: ../thunar/thunar-window.c:5377 +#: ../thunar/thunar-window.c:5378 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "" -- GitLab