diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 468e0c2ec910fd7582938fa8fa20f29e4fccfaae..fd3ad656edfb498aeccb6abd6857ad45133b2bb8 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,5 +1,6 @@
 2006-03-26  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
+	* ja.po: Updated Japanese translations.
 	* nl.po: Updated Dutch translations by Vincent Tunru
 	  <imnotb@gmail.com>.
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1f7be3f43a969143e548f6c31d7a863626456fc0..3d504d296108c9f3658ad031b090a9d64f406b8e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-03-25 22:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-25 21:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-26 12:17+0900\n"
 "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "ショートカットペイン"
 msgid "_Icon Size:"
 msgstr "アイコンのサイズ(_I):"
 
-# NOTE 25%
+# NOTE: 25%
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:398
 msgid "Very Small"
@@ -1933,14 +1933,12 @@ msgid "Select by Pattern"
 msgstr "パターンで選択します"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:2066
-#, fuzzy
 msgid "_Select"
-msgstr "削除(_D)"
+msgstr "選択(_S)"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:2075
-#, fuzzy
 msgid "_Pattern:"
-msgstr "パターン:"
+msgstr "パターン(_P):"
 
 #. create a new dialog window
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:2209
@@ -2318,7 +2316,7 @@ msgstr "次に変換(_V):"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:264
 msgid "Uppercase / Lowercase"
-msgstr "大文字/小文字"
+msgstr "大文字または小文字"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:84
 msgid "lowercase"
@@ -2342,85 +2340,84 @@ msgstr "上書き"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:99
 msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr ""
+msgstr "1, 2, 3, ..."
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:100
 msgid "01, 02, 03, ..."
-msgstr ""
+msgstr "01, 02, 03, ..."
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:101
 msgid "001, 002, 003, ..."
-msgstr ""
+msgstr "001, 002, 003, ..."
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102
 msgid "0001, 0002, 0003, ..."
-msgstr ""
+msgstr "0001, 0002, 0003, ..."
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:103
 msgid "a, b, c, d, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, d, ..."
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:109
 msgid "From the front (left)"
-msgstr ""
+msgstr "前から (左から)"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:110
-#, fuzzy
 msgid "From the back (right)"
-msgstr "右から"
+msgstr "後ろから (右から)"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:116
 msgid "Old Name - Text - Number"
-msgstr ""
+msgstr "元の名前 - テキスト - 番号"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:117
 msgid "Number - Text - Old Name"
-msgstr ""
+msgstr "番号 - テキスト - 元の名前"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:118
 msgid "Text - Number"
-msgstr ""
+msgstr "テキスト - 番号"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:119
 msgid "Number - Text"
-msgstr ""
+msgstr "番号 - テキスト"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:181
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:260
 msgid "_Text:"
-msgstr "文字(_T):"
+msgstr "テキスト(_T):"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:199
 msgid "_At position:"
-msgstr "位置(_A):"
+msgstr "この位置で(_A):"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:387
 msgid "Insert / Overwrite"
-msgstr "挿入/上書き"
+msgstr "挿入または上書き"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:186
 msgid "_Number Format:"
-msgstr ""
+msgstr "番号の形式(_N):"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:216
 msgid "_Start With:"
-msgstr ""
+msgstr "開始番号(_S):"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:232
 msgid "Text _Format:"
-msgstr ""
+msgstr "テキストの形式(_F):"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:535
 msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "番号付け"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:177
 msgid "Remove _From Positon:"
-msgstr "この位置から削除(_F):"
+msgstr "この位置から(_F):"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:212
 msgid "_To Positon:"
-msgstr "この位置へ(_T):"
+msgstr "この位置まで(_T):"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:428
 msgid "Remove Characters"
@@ -2452,7 +2449,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:238
 msgid "Replace _With:"
-msgstr "置換(_W):"
+msgstr "次で置換(_W):"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:246
 msgid ""
@@ -2770,6 +2767,3 @@ msgstr "フォルダを開く"
 #: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "指定したフォルダを Thunar で開きます"
-
-#~ msgid "From left"
-#~ msgstr "左から"