diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index d8f4b6e1fdb16387a6ddff0a05e7b7148be64ad7..13cf7b102ce33ea2c00bdd517d93adbf84d7c595 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-19 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-24 11:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-01 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-06 11:15+0000\n" "Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,20 +154,20 @@ msgstr "Dështoi në hapjen e \"%s\": %s" #. display an error message #: ../thunar/thunar-application.c:1635 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:731 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2854 ../thunar/thunar-tree-view.c:1959 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2864 ../thunar/thunar-tree-view.c:1959 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\"" msgstr "Dështoi në riemërtimin e \"%s\"" #: ../thunar/thunar-application.c:1737 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1347 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2379 ../thunar/thunar-tree-view.c:1821 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2389 ../thunar/thunar-tree-view.c:1821 msgid "New Folder" msgstr "Dosje e Re" #: ../thunar/thunar-application.c:1738 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1348 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2380 ../thunar/thunar-tree-view.c:1822 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2390 ../thunar/thunar-tree-view.c:1822 msgid "Create New Folder" msgstr "Krijo Dosje të Re" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Create New File" msgstr "Krijo Kartelë të Re" #. generate a title for the create dialog -#: ../thunar/thunar-application.c:1800 ../thunar/thunar-standard-view.c:2426 +#: ../thunar/thunar-application.c:1800 ../thunar/thunar-standard-view.c:2436 #, c-format msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "Krijoni Dokument prej gjedheje \"%s\"" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr[1] "Jeni i sigurt se doni të fshihen \npërgjithmonë %u kartelat e për #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1053 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2685 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2695 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:198 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:217 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:272 @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Në të papastër s’ka gjë për t’u ngjitur" #. setup the dialog #. add a regular close button, the header bar already provides one #: ../thunar/thunar-column-editor.c:120 ../thunar/thunar-dialogs.c:747 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:247 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:252 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:355 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215 @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Formësoni Shtyllat e Pamjes Listë e Hollësishme" #. add the "Help" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:126 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:248 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:253 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:253 ../thunar/thunar-window.c:375 msgid "_Help" msgstr "_Ndihmë" @@ -802,67 +802,67 @@ msgstr "_Lidhe këtu" msgid "Failed to execute file \"%s\"" msgstr "Dështoi në xhirimin e kartelës \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:45 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:49 msgid "Name only" msgstr "Vetëm emër" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:46 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:50 msgid "Suffix only" msgstr "Vetëm prapashtesë" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:47 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:51 msgid "Name and Suffix" msgstr "Emër dhe Prapashtesë" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:97 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:101 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:136 msgid "Date Accessed" msgstr "Datë Hyrjeje" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:137 msgid "Date Modified" msgstr "Datë Ndryshimi" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:99 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:103 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:100 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:104 msgid "MIME Type" msgstr "Lloj MIME" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:101 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:422 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:422 #: ../thunarx/thunarx-renamer.c:171 msgid "Name" msgstr "Emër" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106 msgid "Owner" msgstr "Pronar" #. Permissions chooser -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:103 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:574 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:574 msgid "Permissions" msgstr "Leje" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:104 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108 msgid "Size" msgstr "Madhësi" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109 msgid "Size in Bytes" msgstr "Madhësi në Bajte" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 msgid "Type" msgstr "Lloj" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111 msgid "File" msgstr "Kartelë" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 msgid "File Name" msgstr "Emër Kartele" @@ -982,28 +982,28 @@ msgstr "Dështoi në krijim drejtorie \"%s\": %s" msgid "Preparing..." msgstr "Po përgatitet…" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:496 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:499 #, c-format msgid "Could not delete file \"%s\": %s" msgstr "S’u fshi dot kartela \"%s\":%s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:597 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:600 #, c-format msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file" msgstr "S’u krijua dot lidhja simbolike për te \"%s\", ngaqë s’është kartelë vendore" #. generate a useful error message -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:956 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:959 #, c-format msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s" msgstr "Dështoi ndryshimi i pronarit \"%s\": %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:957 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:960 #, c-format msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s" msgstr "Dështoi ndryshimi i grupit për \"%s\":%s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1111 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1114 #, c-format msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s" msgstr "Dështoi ndryshimi i lejeve mbi \"%s\": %s" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgid "Open With \"%s\"" msgstr "Hape Me \"%s\"" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1598 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1744 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1981 ../thunar/thunar-tree-view.c:2158 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1982 ../thunar/thunar-tree-view.c:2158 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "Dështoi në montimin e \"%s\"" @@ -1573,109 +1573,109 @@ msgid "" "folder afterwards." msgstr "Lejet mbi dosjes do të rivendosen sipas një gjendjeje më të qëndrueshme. Më pas, vetëm përdoruesve të lejuar të lexojnë lëndën e kësaj dosjeje do t’u lejohet hyrje në këtë dosje." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:243 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:248 msgid "File Manager Preferences" msgstr "Parapëlqime Përgjegjësi Kartelash" #. Display -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:260 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:265 msgid "Display" msgstr "Shfaqje" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:270 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:275 msgid "Default View" msgstr "Pamje Parazgjedhje" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:282 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287 msgid "View _new folders using:" msgstr "Shihni dosje të _reja duke përdorur:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:288 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:342 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:293 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347 msgid "Icon View" msgstr "Pamje Ikonë" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:289 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:294 msgid "Detailed List View" msgstr "Pamje Listë e Hollësishme" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:290 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:295 msgid "Compact List View" msgstr "Pamje Listë e Ngjeshur" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:291 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:296 msgid "Last Active View" msgstr "Pamje Aktivë Së Fundi" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:300 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:305 msgid "Show thumbnails:" msgstr "Shfaqni miniatura:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:311 msgid "Never" msgstr "Kurrë" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:307 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:312 msgid "Local Files Only" msgstr "Vetëm Kartelat Vendore" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:308 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:313 msgid "Always" msgstr "Përherë" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:317 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:322 msgid "Draw frames around thumbnails" msgstr "Vizato korniza përreth miniaturash" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:319 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:324 msgid "Select this option to draw black frames around thumbnails." msgstr "Përzgjidheni këtë mundësi që të vizatohen korniza të zeza përreth miniaturave." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:324 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:329 msgid "Sort _folders before files" msgstr "Rendit _dosjet përpara kartelave" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:326 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:331 msgid "" "Select this option to list folders before files when you sort a folder." msgstr "Përzgjidhni këtë mundësi për të radhitur dosjet përpara kartelave, gjatë renditjes së një dosjeje." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:331 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:336 msgid "Show file size in binary format" msgstr "Shfaqe madhësinë e kartelave në format dyor" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:333 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:338 msgid "" "Select this option to show file size in binary format instead of decimal." msgstr "Përzgjidheni këtë mundësi që të shfaqet madhësia e kartelës në formatin dyor, në vend se dhjetor." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:354 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:359 msgid "_Text beside icons" msgstr "_Tekst në krah ikonash" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:356 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:361 msgid "" "Select this option to place the icon captions for items beside the icon " "rather than below the icon." msgstr "Përzgjidheni këtë mundësi për të vendosur përshkrime ikonash për objekte në krah të ikonave, në vend të vendosjes nën to." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:366 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:371 msgid "Date" msgstr "Datë" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:378 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:383 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:216 msgid "_Format:" msgstr "_Format:" #. TRANSLATORS: custom date format -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:396 msgid "Custom" msgstr "Vetjak" #. TRANSLATORS: Please do not translate the first column (specifiers), #. 'strftime' and of course '\n' -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:401 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:406 msgid "" "Custom date format to apply.\n" "\n" @@ -1691,102 +1691,117 @@ msgid "" msgstr "Format vetjak datash për t’u zbatuar.\n\nParametrat më të rëndomtë janë:\n%d ditë e muajit\n%m muaj\n%Y vit, përfshi shekullin\n%H orë\n%M minuta\n%S sekonda\n\nPër një listë të plotë, shihni faqet man për 'strftime'" #. Side Pane -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:419 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:424 msgid "Side Pane" msgstr "Menu Anësore" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:429 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:434 msgid "Shortcuts Pane" msgstr "Kuadrat Shkurtoresh" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:441 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:446 msgid "_Icon Size:" msgstr "Madhësi _Ikone:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:446 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:490 -msgid "Very Small" -msgstr "Shumë e Vogël" - -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:447 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:491 -msgid "Smaller" -msgstr "Më e vogël" - -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:448 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:492 -msgid "Small" -msgstr "E vogël" - -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:449 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:493 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:450 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:494 -msgid "Large" -msgstr "E madhe" - #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:451 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:495 -msgid "Larger" -msgstr "Më e madh" +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:498 +msgid "16px" +msgstr "16px" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:452 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:496 -msgid "Very Large" -msgstr "Shumë e Madhe" +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:499 +msgid "24px" +msgstr "24px" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:453 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:500 +msgid "32px" +msgstr "32px" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:454 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:501 +msgid "48px" +msgstr "48px" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:455 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:502 +msgid "64px" +msgstr "64px" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:456 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:503 +msgid "96px" +msgstr "96px" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:457 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:504 +msgid "128px" +msgstr "128px" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:458 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:505 +msgid "160px" +msgstr "160px" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:459 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:506 +msgid "192px" +msgstr "192px" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:507 +msgid "256px" +msgstr "256px" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:461 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:469 msgid "Show Icon _Emblems" msgstr "Shfaq _Emblema Ikonash" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:463 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:471 msgid "" "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all " "folders for which emblems have been defined in the folders properties " "dialog." msgstr "Përzgjidheni këtë mundësi që të shfaqen emblema ikonash te kuadrati i shkurtoreve për krejt dosjet për të cilat emblemat mund të përcaktohen në dialogun e vetive të dosjeve." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:473 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:481 msgid "Tree Pane" msgstr "Kuadrati i Pemës" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:485 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:493 msgid "Icon _Size:" msgstr "_Madhësi Ikone:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:505 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:516 msgid "Show Icon E_mblems" msgstr "Shfaq E_mblema Ikonash" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:507 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:518 msgid "" "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders " "for which emblems have been defined in the folders properties dialog." msgstr "Përzgjidheni këtë mundësi që të shfaqni emblema ikonash në kuadratin e pemës për krejt dosjet për të cilat emblemat janë përcaktuar në dialogun e vetive të dosjeve." #. Behavior -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:517 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:528 msgid "Behavior" msgstr "Sjellje" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:527 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:538 msgid "Navigation" msgstr "Lëvizje" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:539 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:550 msgid "_Single click to activate items" msgstr "Klikim _njësh për aktivizim elementësh" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:555 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:566 msgid "" "Specify the d_elay before an item gets selected\n" "when the mouse pointer is paused over it:" msgstr "Caktoni _vonesën pas së cilës një objekt bëhet\ni përzgjedhur, kur treguesi i miut ndalet mbi të:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:568 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:579 msgid "" "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an " "item will automatically select that item after the chosen delay. You can " @@ -1795,72 +1810,72 @@ msgid "" "to select the item without activating it." msgstr "Kur është aktiv njëklikimi, ndalimi i treguesit të miut sipër një objekti do ta përzgjedhë atë vetvetiu pas një vonese të zgjedhur. Mund ta çaktivizoni këtë sjellje duke e lëvizur rrëshqitësin në skajin e djathtë. Kjo sjellje mund të jetë e dobishme kur përmes njëklikimit aktivizohen objekte, dhe doni vetëm të përzgjidhni një objekt pa e aktivizuar atë." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:587 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:598 msgid "Disabled" msgstr "E çaktivizuar" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:593 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:604 msgid "Medium" msgstr "E mesme" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:598 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:609 msgid "Long" msgstr "E gjatë" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:604 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:615 msgid "_Double click to activate items" msgstr "_Dyklikoni për aktivizim elementësh" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:615 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:626 msgid "Middle Click" msgstr "Klikim Me të Mesit" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:625 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:636 msgid "Open folder in new _window" msgstr "Hape dosjen në _dritare të re" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:630 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:641 msgid "Open folder in new _tab" msgstr "Hape dosjen në _skedë të re" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:639 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:650 msgid "Advanced" msgstr "Të mëtejshme" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:649 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:660 msgid "Folder Permissions" msgstr "Leje Dosjeje" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:661 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:672 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" "folder. Select the default behavior below:" msgstr "Kur ndryshohen lejet mbi një dosje, mund të\nzbatoni ndryshimet edhe te lënda e dosjes.\nPërzgjidhni më poshtë sjelljen parazgjedhje:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:670 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:681 msgid "Ask every time" msgstr "Pyet çdo herë" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:671 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:682 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "Zbatoje Vetëm te Dosje" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:672 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:683 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "Zbatoje te Dosje dhe te Lëndë" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:683 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:694 msgid "Volume Management" msgstr "Administrim Vëllimesh" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:699 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:710 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "Aktivizo Administrim _Vëllimesh" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:709 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:720 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." @@ -1868,7 +1883,7 @@ msgstr "<a href=\"volman-config:\">Formësoni</a> administrimin e disqeve, pajis #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:777 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:788 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "Dështoi shfaqja e rregullimeve për administrim vëllimesh" @@ -2217,7 +2232,7 @@ msgstr "Dështoi në shtim shkurtoreje" msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "Dështoi në nxjerrjen e \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2050 ../thunar/thunar-tree-view.c:2081 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2051 ../thunar/thunar-tree-view.c:2081 #, c-format msgid "Failed to unmount \"%s\"" msgstr "Dështoi në çmontimin e \"%s\"" @@ -2317,7 +2332,7 @@ msgstr "Përzgjidhni krejt dhe vetëm objektet që nuk janë të përzgjedhur ta msgid "Du_plicate" msgstr "_Përsëdyte" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 ../thunar/thunar-standard-view.c:4570 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 ../thunar/thunar-standard-view.c:4580 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "Kri_jo Lidhje" @@ -2337,95 +2352,95 @@ msgstr "_Riktheje" msgid "Create _Document" msgstr "Krijo _Dokument" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1688 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1690 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Po ngarkohet lëndë dosjeje…" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281 ../thunar/thunar-window.c:2877 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2291 ../thunar/thunar-window.c:2877 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "Dështoi hapja e dosjes shtëpi" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2333 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2343 msgid "New Empty File" msgstr "Kartelë e Re e Zbrazët" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2334 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2344 msgid "New Empty File..." msgstr "Kartelë e Re e Zbrazët…" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2681 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2691 msgid "Select by Pattern" msgstr "Përzgjidhni sipas Rregullsie" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2686 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2696 msgid "_Select" msgstr "_Përzgjidhni" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2695 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2705 msgid "_Pattern:" msgstr "_Rregullsi:" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3286 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3296 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "Emër i pavlefshëm kartele dhënë nga sajt XDS drag" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3476 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3486 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "Dështoi në krijimin e një lidhjeje për URL-në \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3926 ../thunar/thunar-window.c:2972 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3936 ../thunar/thunar-window.c:2972 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "Dështoi në hapjen e drejtorisë \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4519 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4529 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr[0] "Përgatite kartelën e përzgjedhur të lëvizet me urdhrin Ngjit" msgstr[1] "Përgatiti kartelat e përzgjedhura të lëvizen me urdhrin Ngjit" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4527 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4537 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr[0] "Përgatite kartelën e përzgjedhur të kopjohet me urdhrin Ngjit" msgstr[1] "Përgatiti kartelat e përzgjedhura të kopjohet me urdhrin Ngjit" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4541 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4551 msgid "Move the selected file to the Trash" msgid_plural "Move the selected files to the Trash" msgstr[0] "Shpjere kartelën e përzgjedhur te Hedhurinat" msgstr[1] "Shpjeri kartelat e përzgjedhura te Hedhurinat" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4549 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4559 msgid "Permanently delete the selected file" msgid_plural "Permanently delete the selected files" msgstr[0] "Fshije përgjithmonë kartelën e përzgjedhur" msgstr[1] "Fshiji përgjithmonë kartelat e përzgjedhura" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4563 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4573 msgid "Duplicate the selected file" msgid_plural "Duplicate each selected file" msgstr[0] "Përsëdyte kartelën e përzgjedhur" msgstr[1] "Dyfisho çdo kartelë të përzgjedhur" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4572 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4582 msgid "Create a symbolic link for the selected file" msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" msgstr[0] "Krijo një lidhje simbolike për kartelën e përzgjedhur" msgstr[1] "Krijo një lidhje simbolike për çdo kartelë të përzgjedhur" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4580 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4590 msgid "Rename the selected file" msgid_plural "Rename the selected files" msgstr[0] "Riemërto kartelën e përzgjedhur" msgstr[1] "Riemërto kartelat e përzgjedhura" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4588 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4598 msgid "Restore the selected file" msgid_plural "Restore the selected files" msgstr[0] "Rikthe kartelën e përzgjedhur"