From 7b94cddeee57a00611e22ede16464bd024e0ee8f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Anonymous <noreply@xfce.org>
Date: Mon, 30 May 2022 00:46:27 +0200
Subject: [PATCH] I18n: Update translation ie (83%).

760 translated messages, 145 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ie.po | 593 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 309 insertions(+), 284 deletions(-)

diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index a299a01dc..96496061e 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-29 12:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n"
 "Last-Translator: Caarmi, 2019-2020\n"
 "Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ie/)\n"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Ne successat lansar un operation"
 
 #. tell the user that we were unable to launch the file specified
 #: ../thunar/thunar-application.c:1615 ../thunar/thunar-application.c:1775
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1115 ../thunar/thunar-location-entry.c:370
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:398
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1117 ../thunar/thunar-location-entry.c:358
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:386
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\""
 msgstr "Ne posset aperter «%s»"
@@ -87,18 +87,18 @@ msgid "Failed to open \"%s\": %s"
 msgstr "Ne successat aperter «%s»: %s"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1837 ../thunar/thunar-launcher.c:2384
+#: ../thunar/thunar-application.c:1837 ../thunar/thunar-launcher.c:2392
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:824
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Ne successat renominar «%s»"
 
 #. ask the user to enter a name for the new folder
-#: ../thunar/thunar-application.c:1939 ../thunar/thunar-launcher.c:2600
+#: ../thunar/thunar-application.c:1939 ../thunar/thunar-launcher.c:2608
 msgid "New Folder"
 msgstr "Nov fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1940 ../thunar/thunar-launcher.c:2604
+#: ../thunar/thunar-application.c:1940 ../thunar/thunar-launcher.c:2612
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "Crear un nov fólder"
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Create New File"
 msgstr "Crear un nov file"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2002 ../thunar/thunar-launcher.c:2656
+#: ../thunar/thunar-application.c:2002 ../thunar/thunar-launcher.c:2664
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Crear un document secun li modelle «%s»"
@@ -163,26 +163,26 @@ msgstr[1] "Esque vu vole deleter\n%u selectet files permanentmen?"
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:240
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:663 ../thunar/thunar-dialogs.c:777
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:1061 ../thunar/thunar-dnd.c:171
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:980 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:982 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2356
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2358
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:221
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:240
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:304
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:371
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:145
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:180
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:438
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annular"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2340 ../thunar/thunar-launcher.c:292
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
+#: ../thunar/thunar-application.c:2340 ../thunar/thunar-launcher.c:293
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:373
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Deleter"
 
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
 msgstr "Remover omni files e fólderes ex li Paper-corb?"
 
 #. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2519 ../thunar/thunar-launcher.c:284
+#: ../thunar/thunar-application.c:2519 ../thunar/thunar-launcher.c:285
 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "Vacuar li _Paper-corb"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Null application selectet"
 msgid "Other Application..."
 msgstr "Altri application..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3246
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3277
 msgid "Open With"
 msgstr "Aperter per"
 
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Usar quam pre_definit por ti-ci tip de files"
 #. add the "Ok"/"Open" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4042
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:914 ../thunar/thunar-window.c:4090
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439
 msgid "_OK"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Selecte un application"
 #. change the accept button label text
 #. aka "activate"
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:875
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 ../thunar/thunar-launcher.c:1543
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1286 ../thunar/thunar-launcher.c:1545
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1075
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:181
 msgid "_Open"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Li Paperiere have necós usabil"
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
 #: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:121
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:132
 msgid "_Close"
 msgstr "_Cluder"
 
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Configurar columnes in li vise de liste detaillat"
 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:162
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259
-#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:128 ../thunar/thunar-window.c:501
+#: ../thunar/thunar-toolbar-editor.c:128 ../thunar/thunar-window.c:502
 msgid "_Help"
 msgstr "Au_xilie"
 
@@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "Automatic _expander columnes si necessi"
 
 #. reset page title
 #. tell the user that we're unable to determine the file info
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:853
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:889
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:854
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:890
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408
 #: ../thunar/thunar-util.c:411
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:710
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:708
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:433
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Lock"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-device.c:538 ../thunar/thunar-launcher.c:304
+#: ../thunar/thunar-device.c:538 ../thunar/thunar-launcher.c:305
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Ejecter"
 
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "_Ligar ad ci"
 
 #. display an error to the user
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:252 ../thunar/thunar-launcher.c:794
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:252 ../thunar/thunar-launcher.c:796
 #, c-format
 msgid "Failed to execute file \"%s\""
 msgstr "Ne successat executer li file «%s»"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgid "Trash"
 msgstr "Paper-corb"
 
 #: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:489
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:490
 msgid "File System"
 msgstr "Sistema de files"
 
@@ -1137,39 +1137,39 @@ msgid ""
 "space."
 msgstr "Ne hay suficent spacie in li destination. Ples provar deleter quelc files por liberar spacie."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:267
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:268
 msgid "Open"
 msgstr "Aperter"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:268
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:269
 msgid "E_xecute"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:269
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:270
 msgid "Open in new _Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:270
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:271
 msgid "Open in new _Window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:271
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:272
 msgid "Open Item Location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:272
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:273
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Aperter per altri _application..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:272 ../thunar/thunar-launcher.c:3247
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:273 ../thunar/thunar-launcher.c:3278
 msgid "Choose another application with which to open the selected file"
 msgstr "Selecter un altri application por aperter li selectet file"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:273
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:274
 msgid "Set _Default Application..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:273
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:274
 msgid ""
 "Choose an application which should be used by default to open the selected "
 "file"
@@ -1179,243 +1179,251 @@ msgstr ""
 #. possible to automatically migrate to new accel paths.
 #. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to
 #. fix that
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:277
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:278
 msgid "_Send To"
 msgstr "_Inviar a..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:278
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:279
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:278
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:279
 msgid ""
 "Create bookmarks for all selected folders in the sidepane. If nothing is "
 "selected, the current directory is bookmarked."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:279
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:280
 msgid "Send to _Desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:280
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:281
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Proprietás..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:280
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:281
 msgid "View the properties of the selected file"
 msgstr "Monstrar li proprietás del selectet file"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:281 ../thunar/thunar-launcher.c:1601
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:282 ../thunar/thunar-launcher.c:1609
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Crear _ligament"
 msgstr[1] "Crear _ligamentes"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:282
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:283
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Du_plicar"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:283
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:284
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Renominar..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:284
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:285
 msgid "Delete all files and folders in the Trash"
 msgstr "Deleter omni files e fólderes in li Paper-corb"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:285
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
 msgid "_Remove from recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:285
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
 msgid "Remove the selected files from Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Crea un _fólder..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:286
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
 msgid "Create an empty folder within the current folder"
 msgstr "Crear un vacui fólder in li actual fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:288
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Crear _document"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:287
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:288
 msgid "Create a new document from a template"
 msgstr "Crear un nov document secun un modelle"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:289
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:290
 msgid "_Restore"
 msgstr "_Restituer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:290
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:291
 msgid "_Restore and Show"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:290
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:291
 msgid "_Restore and show the file(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:291
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:292
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Mo_ver in li Paper-corb"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:297
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:298
 msgid "_Paste"
 msgstr "Co_llar"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:297
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:298
 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 msgstr "Mover o copiar li files selectet antey per un comande «Exciser» o «Copiar»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:298
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
 msgid "_Paste Into Folder"
 msgstr "Co_llar ad-in li fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:298
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
 "selected folder"
 msgstr "Mover o copiar li files selectet antey per un comande «Ciser» o «Copiar» al selectet fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Copiar"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:299
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr "Preparar li selectet files esser copiat per li comande «Collar»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:301
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Ci_ser"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:300
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:301
 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr "Preparar li selectet files a esser movet per li comande «Collar»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:302
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:303
 msgid "_Mount"
 msgstr "_Montar"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:302
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:303
 msgid "Mount the selected device"
 msgstr "Monter li selectet aparate"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:303
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:304
 msgid "_Unmount"
 msgstr "_Desmontar"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:303
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:304
 msgid "Unmount the selected device"
 msgstr "Demonter li selectet aparate"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:304
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:305
 msgid "Eject the selected device"
 msgstr "Ejecter li selectet aparate"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:929
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:306
+msgid "_Edit Launcher"
+msgstr "_Modificar li lansator"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:306
+msgid "Edit the selected launcher"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:931
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\""
 msgstr "Ne successat aperter li file «%s»"
 
 #. we can just tell that n files failed to open
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:935
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:937
 #, c-format
 msgid "Failed to open %d file"
 msgid_plural "Failed to open %d files"
 msgstr[0] "Ne successat aperter %d file"
 msgstr[1] "Ne successat aperter %d files"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:974
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:976
 msgid "Are you sure you want to open all folders?"
 msgstr "Esque vu vole aperter omni fólderes?"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:976
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:978
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate file manager window."
 msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
 msgstr[0] "It va aperter %d distint fenestre de navigator"
 msgstr[1] "It va aperter %d distint fenestres de navigator"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:979
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:981
 #, c-format
 msgid "Open %d New Window"
 msgid_plural "Open %d New Windows"
 msgstr[0] "Aperter %d nov fenestre"
 msgstr[1] "Aperter %d nov fenestres"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1067 ../thunar/thunar-launcher.c:1926
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1069 ../thunar/thunar-launcher.c:1934
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr "Ne successat monter li «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1543
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1545
 msgid "Open the selected file"
 msgid_plural "Open the selected files"
 msgstr[0] "Aperter li selectet file"
 msgstr[1] "Aperter li selectet files"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1547
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1549
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Executer"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1547
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1549
 msgid "Execute the selected file"
 msgid_plural "Execute the selected files"
 msgstr[0] "Executer li selectet file"
 msgstr[1] "Executer li selectet files"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1552
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1554
 #, c-format
 msgid "Open in New _Tab"
 msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
 msgstr[0] "Aperter in nov _carte"
 msgstr[1] "Aperter in %d nov _cartes"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1553
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1555
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in new tab"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs"
 msgstr[0] "Aperter li selectet fólder in un nov carte"
 msgstr[1] "Aperter li selectet fólder in %d nov cartes"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1562
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1564
 #, c-format
 msgid "Open in New _Window"
 msgid_plural "Open in %d New _Windows"
 msgstr[0] "Aperter in nov _fenestre"
 msgstr[1] "Aperter in %d nov _fenestres"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1563
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1565
 #, c-format
 msgid "Open the selected directory in new window"
 msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
 msgstr[0] "Aperter li selectet fólder in un nov fenestre"
 msgstr[1] "Aperter li selectet fólder in %d nov fenestres"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1602
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1610
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Crear un simbolic ligament por li selectet file"
 msgstr[1] "Crear simbolic ligamentes por chascun selectet file"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1626
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1634
 msgid "Rename the selected file"
 msgid_plural "Rename the selected files"
 msgstr[0] "Renominar li selectet file"
 msgstr[1] "Renominar li selectet files"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1636
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1644
 msgid "Restore the selected file to its original location"
 msgid_plural "Restore the selected files to its original location"
 msgstr[0] "Restituer li selectet file al su original localisation"
 msgstr[1] "Restituer li selectet files al lor original localisation"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1648
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1656
 msgid ""
 "Restore the selected file to its original location and open the location in "
 "a new window/tab"
@@ -1425,67 +1433,67 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1665
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1673
 msgid "Move the selected file to the Trash"
 msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
 msgstr[0] "Mover li selectet file in li Paper-corb"
 msgstr[1] "Mover li selectet files in li Paper-corb"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1682
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1690
 msgid "Permanently delete the selected file"
 msgid_plural "Permanently delete the selected files"
 msgstr[0] "Permanentmen deleter li selectet file"
 msgstr[1] "Permanentmen deleter li selectet files"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1741
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1749
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "Exciser li selection"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1751
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1759
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Preparar li selectet file a esser movet per li comande «Collar»"
 msgstr[1] "Preparar li selectet files a esser movet per li comande «Collar»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1765
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1773
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "Copiar li selection"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1775
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1783
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Preparar li selectet file esser copiat per li comande «Collar»"
 msgstr[1] "Preparar li selectet files esser copiat per li comande «Collar»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1798
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1806
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "Collar li Paperiere"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2037
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2045
 msgid "Side Pane (Add Bookmark)"
 msgid_plural "Side Pane (Add Bookmarks)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2038
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2046
 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
 msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
 msgstr[0] "Adjunter li selectet fólder al ligamentes in li panel lateral"
 msgstr[1] "Adjunter li selectet fólderes al ligamentes in li panel lateral"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2057
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2065
 msgid "Desktop (Create Link)"
 msgid_plural "Desktop (Create Links)"
 msgstr[0] "Pupitre (Crear ligament)"
 msgstr[1] "Pupitre (Crear ligamentes)"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2058
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2066
 msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
 msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
 msgstr[0] "Crear un ligament al selectet file sur li Pupitre"
 msgstr[1] "Crear ligamentes al selectet file sur li Pupitre"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2079 ../thunar/thunar-launcher.c:2117
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2087 ../thunar/thunar-launcher.c:2125
 #, c-format
 msgid "Send the selected file to \"%s\""
 msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
@@ -1493,110 +1501,127 @@ msgstr[0] "Invia li selectet file a «%s»"
 msgstr[1] "Invia li selectet files a «%s»"
 
 #. ask the user to enter a name for the new empty file
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2672
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2680
 msgid "New Empty File"
 msgstr "Nov vacui file"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2676
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2684
 msgid "New Empty File..."
 msgstr "Nov vacui file..."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2879
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2887
 #, c-format
 msgid "No templates installed in \"%s\""
 msgstr "Null modelles installat in «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:2892
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:2900
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Vacui file"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3010
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3002
+#, c-format
+msgid "Failed to edit launcher via command \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3041
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr "Ne successat ejecter «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3072
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3103
 #, c-format
 msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr "Ne posset desmonter «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3136
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3167
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Aperter per «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3137 ../thunar/thunar-launcher.c:3206
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3168 ../thunar/thunar-launcher.c:3237
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
 msgstr[0] "Usar «%s» por aperter li selectet file"
 msgstr[1] "Usar «%s» por aperter li selectet files"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3205
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3236
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Aperter per «%s»"
 
 #. we can only show a generic "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3225
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3256
 #, c-format
 msgid "_Open With Default Applications"
 msgstr "_Aperter per application predefinit"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:3226
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:3257
 #, c-format
 msgid "Open the selected file with the default application"
 msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
 msgstr[0] "Aperter li selectet file per li application predefinit"
 msgstr[1] "Aperter li selectet files per li application predefinit"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2874
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2904
 #, c-format
 msgid "%d file: %s"
 msgid_plural "%d files: %s"
 msgstr[0] "%d file: %s"
 msgstr[1] "%d files: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2880 ../thunar/thunar-size-label.c:449
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2910 ../thunar/thunar-size-label.c:449
 #, c-format
 msgid "%d file"
 msgid_plural "%d files"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2885 ../thunar/thunar-size-label.c:448
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2915 ../thunar/thunar-size-label.c:448
 #, c-format
 msgid "%d folder"
 msgid_plural "%d folders"
 msgstr[0] "%d fólder"
 msgstr[1] "%d fólderes"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2891
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2921
 #, c-format
 msgid "0 items"
 msgstr "0 elementes"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2900 ../thunar/thunar-list-model.c:3073
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2930 ../thunar/thunar-list-model.c:3103
 #, c-format
 msgid "Last Modified: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2984
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3014
 #, c-format
 msgid "Free space: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3004
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3034
 #, c-format
 msgid "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3025
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3053
+msgid "broken link"
+msgstr "ruptet ligament"
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3055
 #, c-format
 msgid "link to %s"
 msgstr "ligament a %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3033
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3057
+msgid "shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3059
+msgid "mountable"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
@@ -1606,26 +1631,22 @@ msgstr ""
 #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
 #. trash), otherwise the
 #. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3045 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3075 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418
 msgid "Original Path:"
 msgstr "Originalmen in:"
 
 #. append the image dimensions to the statusbar text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3063
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3093
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153
 msgid "Image Size:"
 msgstr "Dimension:"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:3088
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:3118
 #, c-format
 msgid "Selection: %s"
 msgstr "Selection: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195
-msgid "Search for files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:363
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:351
 #, c-format
 msgid "File does not exist"
 msgstr "Li file ne existe"
@@ -1946,7 +1967,7 @@ msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:562
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:214
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:216
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formate:"
 
@@ -2136,25 +2157,25 @@ msgid ""
 msgstr "Aperter un nov carte in vice de un nov fenestre pos un medial clic"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:908
-msgid "Show full directory paths in tab titles"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:914
-msgid ""
-"Select this option to show the full directory path in the tab title instead "
-"of only the directory name"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:921
 msgid "Open new thunar instances as tabs"
 msgstr "Aperter nov instanties de Thunar quam cartes"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:914
 msgid ""
 "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing "
 "thunar window"
 msgstr "Selecte ti-ci option por aperter nov instanties de Thunar quam cartes in li existent fenestre de Thunar"
 
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:922
+msgid "Show full directory paths in tab titles"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:928
+msgid ""
+"Select this option to show the full directory path in the tab title instead "
+"of only the directory name"
+msgstr ""
+
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:935
 msgid "Restore tabs on startup"
 msgstr ""
@@ -2204,7 +2225,7 @@ msgid "Local Files On Same Devices Only"
 msgstr "Local files sur sam unités"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1044
-msgid "Use intermediate file on copy"
+msgid "Use intermediate file on copy:"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1048
@@ -2215,7 +2236,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1078
-msgid "Verify file checksum on copy"
+msgid "Verify file checksum on copy:"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1082
@@ -2229,7 +2250,7 @@ msgid "Search"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1130
-msgid "Include subfolders"
+msgid "Include subfolders:"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1154
@@ -2304,7 +2325,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1327
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:532
 msgid "Launcher"
 msgstr "Lansator"
 
@@ -2459,7 +2480,7 @@ msgstr "Vacuar"
 msgid "Clear the file list below"
 msgstr "Vacuar li liste in infra"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:503
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:504
 msgid "_About"
 msgstr "_Pri li application"
 
@@ -2593,7 +2614,7 @@ msgid ""
 msgstr "Esque vu vole omisser ti-ci file e continuar renominar li reste del files?"
 
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:489
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:490
 msgid "Browse the file system"
 msgstr "Navigar li sistema de files"
 
@@ -2626,7 +2647,7 @@ msgstr "Rete"
 msgid "Browse Network"
 msgstr "Navigar li rete"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:499
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:500
 msgid "Browse local network connections"
 msgstr "Navigar connexiones del local rete"
 
@@ -2642,7 +2663,7 @@ msgstr "Aperter li fólder Hem"
 msgid "Open the desktop folder"
 msgstr "Aperter li Pupitre quam un fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:492
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:493
 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6
 msgid "Computer"
 msgstr "Computator"
@@ -2651,7 +2672,7 @@ msgstr "Computator"
 msgid "Browse the computer"
 msgstr "Navigar li computator"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:493
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:494
 msgid "Recent"
 msgstr ""
 
@@ -2815,43 +2836,47 @@ msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Cargante li contenete del fólder..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3856
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2275 ../thunar/thunar-window.c:3904
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "Ne posset aperter li fólder Hem"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2352
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2354
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Selecter secun mustre"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2357
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2359
 msgid "_Select"
 msgstr "_Selecter"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2370
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2372
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_Mustre:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2377
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2379
 msgid "Examples:"
 msgstr "Exemples:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2386
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2388
 msgid "C_ase sensitive"
 msgstr ""
 
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393
+msgid "_Match diacritics"
+msgstr ""
+
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2767
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2777
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "Un ínvalid fil-nómine providet per drag site XDS"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2957
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2967
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "Ne successat crear un ligament por li URL «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3358 ../thunar/thunar-window.c:3952
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3368 ../thunar/thunar-window.c:4000
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Ne successat aperter li fólder «%s»"
@@ -3045,418 +3070,418 @@ msgstr ""
 msgid "link %u to %.*s.%s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:449
+#: ../thunar/thunar-window.c:450
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:450
+#: ../thunar/thunar-window.c:451
 msgid "New _Tab"
 msgstr "Nov _carte"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:450
+#: ../thunar/thunar-window.c:451
 msgid "Open a new tab for the displayed location"
 msgstr "Aperter un nov carte por li actual localisation"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-window.c:452
 msgid "New _Window"
 msgstr "Nov _fenestre"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-window.c:452
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr "Aperter un nov fenestre de Thunar por li actual localisation"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
 msgid "Detac_h Tab"
 msgstr "_Separar li carte"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
 msgid "Open current folder in a new window"
 msgstr "Aperter li actual fólder in nov fenestre"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
 msgid "C_lose Tab"
 msgstr "C_lúder li carte"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
 msgid "Close this folder"
 msgstr "Clúder ci fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: ../thunar/thunar-window.c:455
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Clúder li fenestre"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: ../thunar/thunar-window.c:455
 msgid "Close this window"
 msgstr "Clúder ci fenestre"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:455
+#: ../thunar/thunar-window.c:456
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "Clúder _omni fenestres"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:455
+#: ../thunar/thunar-window.c:456
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "Clúder omni fenestres de Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:457
+#: ../thunar/thunar-window.c:458
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redacter"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:458
+#: ../thunar/thunar-window.c:459
 msgid "Pr_eferences..."
 msgstr "Pr_eferenties..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:458
+#: ../thunar/thunar-window.c:459
 msgid "Edit Thunars Preferences"
 msgstr "Modificar preferenties de Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:460
+#: ../thunar/thunar-window.c:461
 msgid "_View"
 msgstr "_Vise"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:461
+#: ../thunar/thunar-window.c:462
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Recargar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:461
+#: ../thunar/thunar-window.c:462
 msgid "Reload the current folder"
 msgstr "Recargar li actual fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:463
+#: ../thunar/thunar-window.c:464
 msgid "Spl_it View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:463
+#: ../thunar/thunar-window.c:464
 msgid "Open/Close Split View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:464
+#: ../thunar/thunar-window.c:465
 msgid "_Location Selector"
 msgstr "Selector de _localisation"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:465
+#: ../thunar/thunar-window.c:466
 msgid "_Pathbar Style"
 msgstr "Stil del _panel de rute:"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:465
+#: ../thunar/thunar-window.c:466
 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
 msgstr "Un modern dessin con butones que significa fólderes"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:466
+#: ../thunar/thunar-window.c:467
 msgid "_Toolbar Style"
 msgstr "Stil de panel de _instrumentarium"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:466
+#: ../thunar/thunar-window.c:467
 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons"
 msgstr "Un traditional dessin con panel de localisation e butones de navigation"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:467
+#: ../thunar/thunar-window.c:468
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "Panel _lateral"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:468
+#: ../thunar/thunar-window.c:469
 msgid "_Shortcuts"
 msgstr "_Rapid-tastes"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:468
+#: ../thunar/thunar-window.c:469
 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane"
 msgstr "Monstrar o celar li panel de ligamentes"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:469
+#: ../thunar/thunar-window.c:470
 msgid "_Tree"
 msgstr "Á_rbor"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:469
+#: ../thunar/thunar-window.c:470
 msgid "Toggles the visibility of the tree pane"
 msgstr "Monstrar o celar li panel de árbor"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:471
+#: ../thunar/thunar-window.c:472
 msgid "St_atusbar"
 msgstr "Panel de st_atu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:471
+#: ../thunar/thunar-window.c:472
 msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
 msgstr "Alterar visibilitá del panel del statu in ti-ci fenestre"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:472
+#: ../thunar/thunar-window.c:473
 msgid "_Menubar"
 msgstr "Panel de _menú"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:472
+#: ../thunar/thunar-window.c:473
 msgid "Change the visibility of this window's menubar"
 msgstr "Alterar visibilitá del menú in ti-ci fenestre"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:473
+#: ../thunar/thunar-window.c:474
 msgid "Configure _Toolbar..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:473
+#: ../thunar/thunar-window.c:474
 msgid "Configure the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:474
+#: ../thunar/thunar-window.c:475
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "Revelar c_elat files"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:474
+#: ../thunar/thunar-window.c:475
 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
 msgstr "Celar o revelar celat files in li actual fenestre"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:475
+#: ../thunar/thunar-window.c:476
 msgid "Zoom I_n"
 msgstr "_Agrandar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:475
+#: ../thunar/thunar-window.c:476
 msgid "Show the contents in more detail"
 msgstr "Monstrar li contenete con plu detallies"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:478
+#: ../thunar/thunar-window.c:479
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "_Diminuer"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:478
+#: ../thunar/thunar-window.c:479
 msgid "Show the contents in less detail"
 msgstr "Monstrar li contenete con minu detallies"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:480
+#: ../thunar/thunar-window.c:481
 msgid "Normal Si_ze"
 msgstr "_Normal dimension"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:480
+#: ../thunar/thunar-window.c:481
 msgid "Show the contents at the normal size"
 msgstr "Monstrar li contenete in li natural dimension"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:482
+#: ../thunar/thunar-window.c:483
 msgid "Clear Saved _Folder View Settings"
 msgstr "Deleter li parametres de vise del _fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:482
+#: ../thunar/thunar-window.c:483
 msgid "Delete saved view settings for this folder"
 msgstr "Deleter li gardat parametres de vise por ti-ci fólder"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:483
+#: ../thunar/thunar-window.c:484
 msgid "_Icon View"
 msgstr "Vise de _icones"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:483
+#: ../thunar/thunar-window.c:484
 msgid "Display folder content in an icon view"
 msgstr "Monstrar li contenete de fólder quam un vise de icones"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:484
+#: ../thunar/thunar-window.c:485
 msgid "_List View"
 msgstr "Vise de _liste"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:484
+#: ../thunar/thunar-window.c:485
 msgid "Display folder content in a detailed list view"
 msgstr "Monstrar li contenete de fólder quam un detaillat liste"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:485
+#: ../thunar/thunar-window.c:486
 msgid "_Compact View"
 msgstr "Vise _compact"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:485
+#: ../thunar/thunar-window.c:486
 msgid "Display folder content in a compact list view"
 msgstr "Monstrar li contenete de fólder quam un detaillat liste"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:487
+#: ../thunar/thunar-window.c:488
 msgid "_Go"
 msgstr "_Ear"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:488
+#: ../thunar/thunar-window.c:489
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:490
+#: ../thunar/thunar-window.c:491
 msgid "_Home"
 msgstr "_Hem"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:490
+#: ../thunar/thunar-window.c:491
 msgid "Go to the home folder"
 msgstr "Ear al fólder Hem"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:491
+#: ../thunar/thunar-window.c:492
 msgid "Desktop"
 msgstr "Pupitre"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:491
+#: ../thunar/thunar-window.c:492
 msgid "Go to the desktop folder"
 msgstr "Ear al fólder de Pupitre"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:492
+#: ../thunar/thunar-window.c:493
 msgid ""
 "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
 msgstr "Navigar omni local e lontan discos e fólderes que es accessibil de ti-ci computator"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:493
+#: ../thunar/thunar-window.c:494
 msgid "Display recently used files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:494
+#: ../thunar/thunar-window.c:495
 msgid "T_rash"
 msgstr "Pape_r-corb"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:494
+#: ../thunar/thunar-window.c:495
 msgid "Display the contents of the trash can"
 msgstr "Monstrar li contenete del Paper-corb"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:495
+#: ../thunar/thunar-window.c:496
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "Aperter _superior"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:495
+#: ../thunar/thunar-window.c:496
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "Aperter li fólder superior"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:496
+#: ../thunar/thunar-window.c:497
 msgid "_Open Location..."
 msgstr "_Aperter li localisation..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:496
+#: ../thunar/thunar-window.c:497
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "Provide un localisation por aperter"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:498
+#: ../thunar/thunar-window.c:499
 msgid "T_emplates"
 msgstr "Mod_elles"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:498
+#: ../thunar/thunar-window.c:499
 msgid "Go to the templates folder"
 msgstr "Ear al fólder de modelles"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:499
+#: ../thunar/thunar-window.c:500
 msgid "B_rowse Network"
 msgstr "Navigar li _rete"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:502
+#: ../thunar/thunar-window.c:503
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contenete"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:502
+#: ../thunar/thunar-window.c:503
 msgid "Display Thunar user manual"
 msgstr "Monstrar li manuale de Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:503
+#: ../thunar/thunar-window.c:504
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr "Monstrar information pri Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:504
+#: ../thunar/thunar-window.c:505
 msgid "Back"
 msgstr "Retro"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:504
+#: ../thunar/thunar-window.c:505
 msgid "Go to the previous visited folder"
 msgstr "Ear al precedent fólder visitat"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:506
+#: ../thunar/thunar-window.c:507
 msgid "Forward"
 msgstr "Avan"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:506
+#: ../thunar/thunar-window.c:507
 msgid "Go to the next visited folder"
 msgstr "Ear al sequent fólder visitat"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:507
+#: ../thunar/thunar-window.c:508
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "_Precedent carte"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:507
+#: ../thunar/thunar-window.c:508
 msgid "Switch to Previous Tab"
 msgstr "Ear al precedent carte"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:508
+#: ../thunar/thunar-window.c:509
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "_Sequent carte"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:508
+#: ../thunar/thunar-window.c:509
 msgid "Switch to Next Tab"
 msgstr "Ear al sequent carte"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:509
+#: ../thunar/thunar-window.c:510
 msgid "_Search for Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:509
+#: ../thunar/thunar-window.c:510
 msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:510
+#: ../thunar/thunar-window.c:511
 msgid "Cancel search for files"
 msgstr ""
 
 #. add the label with the root warning
-#: ../thunar/thunar-window.c:849
+#: ../thunar/thunar-window.c:851
 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
 msgstr "Avise: Vu usa li conto del superusator e posse nocer vor sistema."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2430
+#: ../thunar/thunar-window.c:2440
 msgid "Close tab"
 msgstr "Clúder li carte"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2883
+#: ../thunar/thunar-window.c:2893
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr "Aperter li localisation «%s»"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3796
+#: ../thunar/thunar-window.c:3844
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr "Ne posset aperter li fólder superior"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3927
+#: ../thunar/thunar-window.c:3975
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr "Li fólder «%s» ne existe. Esque vu vole crear it?"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3997
+#: ../thunar/thunar-window.c:4045
 msgid "Failed to browse the computer"
 msgstr "Ne successat navigar li computator"
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:4040
+#: ../thunar/thunar-window.c:4088
 msgid "About Templates"
 msgstr "Pri modelles"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4062
+#: ../thunar/thunar-window.c:4110
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr "Omni files in ti-ci fólder va aparir in li menú Nov document"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4069
+#: ../thunar/thunar-window.c:4117
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr "Si on crea frequentmen particulari tipes de documentes, on posse copiar un de les a ti-ci fólder. Thunar va adjunter un element por ti-ci document al menú «Crear un document».\n\nSi on selecte it, un copie del document va esser creat in li actual fólder."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4081
+#: ../thunar/thunar-window.c:4129
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr "_Ne monstrar plu ti-ci avise"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4115
+#: ../thunar/thunar-window.c:4163
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr "Ne successat aperter li fólder original del fil-sistema"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4151
+#: ../thunar/thunar-window.c:4199
 msgid "Failed to display `Recent`"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4187
+#: ../thunar/thunar-window.c:4235
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr "Ne successat monstrar li contenete del Paper-corb"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:4223
+#: ../thunar/thunar-window.c:4271
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr "Ne successat navigar li rete"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4334
+#: ../thunar/thunar-window.c:4382
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "Thunar es un rapid e íncomplicat navigator de files\npor li ambientie Xfce."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:5378
+#: ../thunar/thunar-window.c:5431
 msgid "Failed to launch search with Catfish"
 msgstr ""
 
@@ -3496,95 +3521,95 @@ msgstr "Li adresse del documentation del renominator"
 msgid "The user visible name of the renamer"
 msgstr "Li visibil nómine del renominator"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:249
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:247
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:59
 msgid "Description:"
 msgstr "Descrition:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:256
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:254
 msgid ""
 "The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of "
 "Firefox."
 msgstr "Li comun nómine del elemente, p. ex. «Navigator Web» in casu de Firefox."
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:275
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:273
 msgid "Command:"
 msgstr "Comande:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:282
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:280
 msgid "The program to execute, possibly with arguments."
 msgstr "Programma a executer, possibilmen con argumentes."
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:300
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:298
 msgid "Working Directory:"
 msgstr "Directoria de labor:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:307
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:305
 msgid "The working directory for the program."
 msgstr "Li directoria de labor por li programma."
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:325
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:323
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:332
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:330
 msgid "The URL to access."
 msgstr "Li URL de destination"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:350
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:348
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:60
 msgid "Comment:"
 msgstr "Nota:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:357
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:355
 msgid ""
 "Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of"
 " Firefox. Should not be redundant with the name or the description."
 msgstr "Un information pri li element, p. ex. «Vider sites in li Internet» in casu de Firefox. Deve ne esser superflú por li nómine o li descrition."
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:388
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:386
 msgid "Options:"
 msgstr "Optiones:"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:394
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:392
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "U_sar notification de inicie"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:395
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:393
 msgid ""
 "Select this option to enable startup notification when the command is run "
 "from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
 "notification."
 msgstr "Selecte ti-ci option por usar li notification de inicie quande li commande es lansat del navigator o li menú. Ne chascun application supporta notificationes de inicie."
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:414
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:412
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Lansar in _terminal"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:415
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:413
 msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
 msgstr "Selecte ti-ci option por lansar li comande in un fenestre de terminal"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:432
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:430
 msgid "Security:"
 msgstr ""
 
 #. same function as in thunar-permission-chooser.c
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:439
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:437
 msgid "Allow this file to _run as a .desktop file"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:440
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:438
 msgid ""
 "Select this to enable executable permission bit(+x). Thunar will not launch "
 "the .desktop file if not set."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:457
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:455
 msgid "Set this file as trusted"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:458
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:456
 msgid ""
 "Select this option to trust this .desktop file. This will generate a "
 "checksum of the file and store it via gvfs. The additional check will "
@@ -3592,11 +3617,11 @@ msgid ""
 "the executable flag pre-set"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:536
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534
 msgid "Link"
 msgstr "Ligament"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:824
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:822
 #, c-format
 msgid "Failed to save \"%s\"."
 msgstr "Ne posset salvar «%s»"
@@ -3673,11 +3698,11 @@ msgstr "Con_verter a:"
 msgid "Uppercase / Lowercase"
 msgstr "Majuscules e minuscules"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:193
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:195
 msgid "Insert _time:"
 msgstr "Inserter li _hora:"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:223
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:225
 msgid ""
 "The format describes the date and time parts to insert into the file name. "
 "For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d "
@@ -3685,12 +3710,12 @@ msgid ""
 "information."
 msgstr "Li formate descri li partes de date e hora por inserter in li fil-nómine. Por exemple %Y va esser substituet per li annu, %m per li mensu e %d per li die. Consulta li documentation del utensile «date» por plu information."
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:238
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:240
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:198
 msgid "_At position:"
 msgstr "_In position:"
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:591
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:593
 msgid "Insert Date / Time"
 msgstr "Inserter date o hora"
 
@@ -3962,27 +3987,27 @@ msgstr "Appette de Paper-corb"
 msgid "Display the trash can"
 msgstr "Monstrar li Paper-corb"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:269
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:270
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:1
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Modificar li action"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:269
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:270
 msgid "Create Action"
 msgstr "Crear un action"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:318
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:319
 msgid "Failed to save actions to disk."
 msgstr "Ne successat gardar li actiones sur li disco."
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:369
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to delete\n"
 "action \"%s\"?"
 msgstr "Esque vu vole deleter\nli action «%s»?"
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:370
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:371
 msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
 msgstr "Si vu delete un personal action, it va esser perdit irrevocabilmen."
 
-- 
GitLab