From 7b29498b3327f6c9429ea6b1e5a4eea614c0d8df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E9=BB=83=E6=9F=8F=E8=AB=BA?= <s8321414@gmail.com> Date: Fri, 6 Aug 2021 12:46:44 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation zh_TW (100%). 865 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/zh_TW.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2d9ce47d3..40a543f78 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-03 00:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-03 01:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-06 00:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-06 02:11+0000\n" "Last-Translator: 黃æŸè«º <s8321414@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "未é¸å–任何應用程å¼" msgid "Other Application..." msgstr "其它應用程å¼..." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3164 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3165 msgid "Open With" msgstr "以æ¤é–‹å•Ÿ" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "è¨ç‚ºæ¤é¡žæª”案的é è¨å‹•ä½œ(_D)" #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3719 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3729 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437 msgid "_OK" @@ -538,8 +538,8 @@ msgstr "ä¾éœ€æ±‚自動延展欄ä½(_E)" #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info -#: ../thunar/thunar-column-model.c:874 ../thunar/thunar-list-model.c:772 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:808 +#: ../thunar/thunar-column-model.c:874 ../thunar/thunar-list-model.c:790 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:826 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:710 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293 @@ -839,57 +839,61 @@ msgid "Recency" msgstr "最近" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:107 +msgid "Location" +msgstr "ä½ç½®" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108 msgid "Group" msgstr "群組" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109 msgid "MIME Type" msgstr "MIME é¡žåž‹" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:429 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:429 #: ../thunarx/thunarx-renamer.c:164 msgid "Name" msgstr "å稱" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111 msgid "Owner" msgstr "æ“有者" #. Permissions chooser -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:637 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:637 msgid "Permissions" msgstr "權é™" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 msgid "Size" msgstr "大å°" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:114 msgid "Size in Bytes" msgstr "以ä½å…ƒçµ„計算的大å°" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:114 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:115 msgid "Type" msgstr "é¡žåž‹" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:115 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:116 msgid "File" msgstr "檔案" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:116 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:117 msgid "File Name" msgstr "檔案å稱" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:539 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:365 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:540 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:365 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:945 msgid "Never" msgstr "æ°¸ä¸" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:540 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:541 msgid "Only for remote location" msgstr "僅é©ç”¨æ–¼é 端ä½ç½®" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:541 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:367 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:542 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:367 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:942 msgid "Always" msgstr "總是" @@ -1101,8 +1105,8 @@ msgid "%s (copy %u)" msgstr "%s (副本 %u)" #. I18N: name for first link to basename -#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:841 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1738 ../thunar/thunar-list-model.c:1749 +#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:859 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1791 ../thunar/thunar-list-model.c:1802 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1075 #, c-format msgid "link to %s" @@ -1152,7 +1156,7 @@ msgstr "é–‹å•Ÿé …ç›®ä½ç½®" msgid "Open With Other _Application..." msgstr "以其他應用程å¼é–‹å•Ÿ(_A)..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:274 ../thunar/thunar-launcher.c:3165 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:274 ../thunar/thunar-launcher.c:3166 msgid "Choose another application with which to open the selected file" msgstr "é¸æ“‡å…¶ä»–應用程å¼ä¾†é–‹å•Ÿæ‰€é¸çš„檔案" @@ -1512,19 +1516,19 @@ msgid "Open the selected file with the default application" msgid_plural "Open the selected files with the default applications" msgstr[0] "以é è¨çš„應用程å¼é–‹å•Ÿæ‰€é¸çš„檔案" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2583 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2636 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" msgstr[0] "%d 個檔案:%s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2591 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2644 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" msgstr[0] "%d 個資料夾" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2597 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2650 #, c-format msgid "0 items" msgstr "0 å€‹é …ç›®" @@ -1534,45 +1538,45 @@ msgstr "0 å€‹é …ç›®" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2609 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2662 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2688 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2741 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "%s,剩餘空間:%s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2713 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2766 #, c-format msgid "\"%s\": broken link" msgstr "「%sã€ï¼šæ毀的連çµ" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2718 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2771 #, c-format msgid "\"%s\": %s link to %s" msgstr "「%sã€ï¼š%s 連çµåˆ° %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2724 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2777 #, c-format msgid "\"%s\": shortcut" msgstr "「%sã€ï¼šæ·å¾‘" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2728 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2781 #, c-format msgid "\"%s\": mountable" msgstr "「%sã€ï¼šå¯æŽ›è¼‰" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2735 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2788 #, c-format msgid "\"%s\": %s %s" msgstr "「%sã€ï¼š%s %s" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2744 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2797 #, c-format msgid "\"%s\": %s" msgstr "「%sã€ï¼š%s" @@ -1582,17 +1586,17 @@ msgstr "「%sã€ï¼š%s" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2754 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:415 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2807 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:415 msgid "Original Path:" msgstr "原始路徑:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2777 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2830 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "å½±åƒå¤§å°ï¼š" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2795 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2848 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "é¸æ“‡ï¼š%s" @@ -2726,7 +2730,7 @@ msgid "Loading folder contents..." msgstr "æ£åœ¨è¼‰å…¥è³‡æ–™å¤¾å…§å®¹..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3542 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3552 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "未能開啟家目錄" @@ -2762,7 +2766,7 @@ msgstr "ç”± XDS 拖曳所æ供的檔å無效" msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "無法為 URL「%sã€å»ºç«‹é€£çµ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3198 ../thunar/thunar-window.c:3635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3198 ../thunar/thunar-window.c:3645 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "無法開啟目錄「%sã€" @@ -3214,76 +3218,76 @@ msgstr "å–消æœå°‹æª”案" msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "è¦å‘Šï¼šæ‚¨æ£åœ¨ä½¿ç”¨ root 帳號。您å¯èƒ½æœƒå¼„壞自己的系統。" -#: ../thunar/thunar-window.c:2313 +#: ../thunar/thunar-window.c:2316 msgid "Close tab" msgstr "關閉分é " -#: ../thunar/thunar-window.c:2741 +#: ../thunar/thunar-window.c:2744 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "é–‹å•Ÿä½ç½®ã€Œ%sã€" -#: ../thunar/thunar-window.c:3491 +#: ../thunar/thunar-window.c:3501 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "無法開啟上層目錄" -#: ../thunar/thunar-window.c:3610 +#: ../thunar/thunar-window.c:3620 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "沒有「%sã€ç›®éŒ„。è¦å»ºç«‹è©²ç›®éŒ„嗎?" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3677 +#: ../thunar/thunar-window.c:3687 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "ç€è¦½é›»è…¦å¤±æ•—" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:3717 +#: ../thunar/thunar-window.c:3727 msgid "About Templates" msgstr "關於模æ¿" -#: ../thunar/thunar-window.c:3739 +#: ../thunar/thunar-window.c:3749 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "ä½æ–¼æ¤è³‡æ–™å¤¾çš„文件都會出ç¾åœ¨ã€Œå»ºç«‹æ–‡ä»¶ã€çš„é¸å–®ä¸ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:3746 +#: ../thunar/thunar-window.c:3756 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "如果您常需è¦å»ºç«‹æŸäº›é¡žåž‹çš„文件,先åšå‡ºä¸€ä»½ä¸¦æ”¾åˆ°é€™å€‹è³‡æ–™å¤¾è£¡ã€‚Thunar æœƒå°‡å®ƒåŠ å…¥ã€Œå»ºç«‹æ–‡ä»¶ã€çš„å³éµé¸å–®ä¸ã€‚\n\n接下來您åªè¦åˆ©ç”¨ã€Œå»ºç«‹æ–‡ä»¶ã€çš„å³éµé¸å–®å°±å¯ä»¥åœ¨ç›®å‰æª¢è¦–的資料夾ä¸è¼•é¬†å»ºç«‹å¥½ä¸€ä»½æ–°çš„文件了。" -#: ../thunar/thunar-window.c:3758 +#: ../thunar/thunar-window.c:3768 msgid "Do _not display this message again" msgstr "ä¸è¦å†æ¬¡é¡¯ç¤ºé€™å€‹è¨Šæ¯(_N)" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3789 +#: ../thunar/thunar-window.c:3799 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "ç„¡æ³•é–‹å•Ÿæª”æ¡ˆç³»çµ±æ ¹è³‡æ–™å¤¾" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3822 +#: ../thunar/thunar-window.c:3832 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "無法顯示「最近ã€" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3855 +#: ../thunar/thunar-window.c:3865 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "無法顯示垃圾桶內容" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3888 +#: ../thunar/thunar-window.c:3898 msgid "Failed to browse the network" msgstr "無法ç€è¦½ç¶²è·¯" -#: ../thunar/thunar-window.c:3977 +#: ../thunar/thunar-window.c:3987 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar 是快速且易於使用的檔案管ç†å“¡\n是附屬於 Xfce æ¡Œé¢ç’°å¢ƒè¨ˆç•«çš„工具程å¼ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:4975 +#: ../thunar/thunar-window.c:4988 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "無法啟動 Catfish 進行æœå°‹" -- GitLab