From 6d30a1cee4a3b7634a228d779df58884063551b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous <noreply@xfce.org> Date: Tue, 20 Dec 2022 12:45:39 +0100 Subject: [PATCH] I18n: Update translation zh_CN (100%). 976 translated messages. Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/). --- po/zh_CN.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index cc6adb80f..b92dc2195 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 00:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-18 00:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n" -"Last-Translator: No Body, 2020,2022\n" +"Last-Translator: çŽ‰å ‚ç™½é¹¤ <yjwork@qq.com>, 2014-2015,2017-2022\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr "显示包å«é¡¹ç›®çš„æ•°é‡" #. tell the user that we're unable to determine the file info #: ../thunar/thunar-column-model.c:876 ../thunar/thunar-list-model.c:940 #: ../thunar/thunar-list-model.c:976 -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:427 -#: ../thunar/thunar-util.c:430 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:425 +#: ../thunar/thunar-util.c:428 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:711 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294 @@ -3069,31 +3069,31 @@ msgid "Loading folder contents..." msgstr "æ£åœ¨è½½å…¥æ–‡ä»¶å¤¹å†…容..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2357 ../thunar/thunar-window.c:4178 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2355 ../thunar/thunar-window.c:4178 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€ä¸»æ–‡ä»¶å¤¹" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2436 msgctxt "Select by Pattern dialog: title" msgid "Select by Pattern" msgstr "按类型选择" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2443 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2441 msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons" msgid "_Cancel" msgstr "å–消(_C)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2445 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2443 msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons" msgid "_Select" msgstr "选择(_S)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2458 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2456 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: pattern entry textbox" msgid "_Pattern:" msgstr "类型(_P):" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2459 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2457 msgctxt "" "Select by Pattern dialog: tooltips on label for pattern entry textbox" msgid "" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr " 将在主窗å£ä¸é€‰æ‹©å称与您输入的通é…符模å¼åŒ¹é…çš„ #. TRANSLATORS: the * and ? characters are the ASCII wildcard special symbols, #. and they must not be localized. -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2473 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2471 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: pattern entry text box" msgid "" "? matches exactly one character,\n" @@ -3114,24 +3114,24 @@ msgid "" "Without any * or ? wildcards, the pattern will match anywhere in a name. With wildcards, the pattern must match at both the start and the end of a name." msgstr "? åªåŒ¹é…一个å—符,\n* 匹é…ä»»æ„æ•°é‡çš„å—符,包括零。\n\n例如: *.txt, file??.png, pict\n\n如果没有任何 * 或 ? 通é…符,模å¼å°†åŒ¹é…å称ä¸çš„任何ä½ç½®ã€‚使用通é…符时,模å¼å¿…须在å称的开头和结尾都匹é…。" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2477 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2475 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: case sensitive checkbox" msgid "C_ase sensitive" msgstr "区分大å°å†™(_A)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2478 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2476 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: case sensitive checkbox" msgid "" "If enabled, letter case must match the pattern.\n" "Examp* would match Example.txt and not example.txt" msgstr "如果å¯ç”¨ï¼Œå—æ¯å¤§å°å†™å¿…须与模å¼åŒ¹é…。\nExamp* å°†åŒ¹é… Example.txt 而ä¸æ˜¯ example.txt" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2483 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2481 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: match diacritics checkbox" msgid "_Match diacritics" msgstr "匹é…å˜éŸ³ç¬¦å·(_M)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2484 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2482 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: match diacritics checkbox" msgid "" "If enabled, require accents to match the pattern.\n" @@ -3140,21 +3140,21 @@ msgstr "如果å¯ç”¨ï¼Œåˆ™éœ€è¦é‡éŸ³ç¬¦å·æ¥åŒ¹é…图案。\nRés* å°†åŒ¹é… #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2868 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2866 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "XDS 拖拽æä¾›çš„æ— æ•ˆæ–‡ä»¶å" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3062 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3060 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "æ— æ³•ä¸º URL “%s†创建链接" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3108 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3106 msgid "Untitled document" msgstr "æ— æ ‡é¢˜æ–‡æ¡£" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3604 ../thunar/thunar-window.c:4275 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3602 ../thunar/thunar-window.c:4275 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€ç›®å½• “%sâ€" @@ -3281,70 +3281,74 @@ msgstr[0] "剩余 %lu 秒 (æ¯ç§’ %s)" msgid "Loading..." msgstr "æ£åœ¨è½½å…¥..." -#: ../thunar/thunar-util.c:303 +#: ../thunar/thunar-util.c:301 #, c-format msgid "Invalid path" msgstr "æ— æ•ˆè·¯å¾„" -#: ../thunar/thunar-util.c:337 +#: ../thunar/thunar-util.c:335 #, c-format msgid "Unknown user \"%s\"" msgstr "未知用户 “%sâ€" #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago -#: ../thunar/thunar-util.c:448 +#: ../thunar/thunar-util.c:446 msgid "Today" msgstr "今天" #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago -#: ../thunar/thunar-util.c:453 +#: ../thunar/thunar-util.c:451 #, c-format msgid "Today at %X" msgstr "今天 %X" #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago -#: ../thunar/thunar-util.c:461 +#: ../thunar/thunar-util.c:459 msgid "Yesterday" msgstr "昨天" #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago -#: ../thunar/thunar-util.c:466 +#: ../thunar/thunar-util.c:464 #, c-format msgid "Yesterday at %X" msgstr "昨天 %X" #. Days from last week -#: ../thunar/thunar-util.c:484 +#: ../thunar/thunar-util.c:482 #, c-format msgid "%A at %X" msgstr "%A %X" #. Any other date -#: ../thunar/thunar-util.c:489 +#: ../thunar/thunar-util.c:487 #, c-format msgid "%x at %X" msgstr "%x %X" -#: ../thunar/thunar-util.c:752 +#: ../thunar/thunar-util.c:750 #, c-format msgid "%.*s %u%s" msgstr "%.*s %u%s" -#: ../thunar/thunar-util.c:754 +#: ../thunar/thunar-util.c:752 #, c-format msgid "%.*s (copy %u)%s" msgstr "%.*s (å¤åˆ¶ %u)%s" -#: ../thunar/thunar-util.c:759 +#: ../thunar/thunar-util.c:757 #, c-format msgid "link to %.*s.%s" msgstr "链接至 %.*s.%s" -#: ../thunar/thunar-util.c:764 +#: ../thunar/thunar-util.c:762 #, c-format msgid "link %u to %.*s.%s" msgstr "链接 %u 至 %.*s.%s" +#: ../thunar/thunar-util.c:783 +msgid "Search: " +msgstr "æœç´¢: " + #: ../thunar/thunar-window.c:489 msgid "_File" msgstr "文件(_F)" -- GitLab