diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 35a117bef6aeb1a6a1b2c9bc5a7926415eef2db5..06bfa62e303b5357d9986c2d328ddc4185433663 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-23 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-27 19:37+0000\n"
-"Last-Translator: Elishai Eliyahu <elishai@mailfence.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-01 00:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-31 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,19 +139,19 @@ msgstr "כעת מעתיק קבצים לתוך \"%s\"..."
 msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
 msgstr "כעת יוצר קישורים סמליים בתוך \"%s\"..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2170
+#: ../thunar/thunar-application.c:2182
 #, c-format
 msgid "Moving files into \"%s\"..."
 msgstr "כעת מעביר קבצים לתוך \"%s\"..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2253
+#: ../thunar/thunar-application.c:2265
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך\nלמחוק באופן קבוע את \"%s\"?"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2258
+#: ../thunar/thunar-application.c:2270
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr[3] "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק\nבאופן קב
 #. append the cancel item
 #. add the Cancel/Close buttons
 #. configure the dialog properties
-#: ../thunar/thunar-application.c:2273 ../thunar/thunar-application.c:2452
+#: ../thunar/thunar-application.c:2285 ../thunar/thunar-application.c:2464
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:749
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:822 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:868
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:233
@@ -192,63 +192,63 @@ msgstr[3] "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק\nבאופן קב
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ביטול"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2274 ../thunar/thunar-launcher.c:289
+#: ../thunar/thunar-application.c:2286 ../thunar/thunar-launcher.c:289
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
 msgid "_Delete"
 msgstr "_מחק"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2278
+#: ../thunar/thunar-application.c:2290
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "אם אתה מוחק קובץ, הוא אובד באופן קבוע."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2288
+#: ../thunar/thunar-application.c:2300
 msgid "Deleting files..."
 msgstr "כעת מוחק קבצים..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2323
+#: ../thunar/thunar-application.c:2335
 msgid "Moving files into the trash..."
 msgstr "כעת מעביר קבצים לתוך האשפה..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2369
+#: ../thunar/thunar-application.c:2381
 msgid "Creating files..."
 msgstr "כעת יוצר קבצים..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2408
+#: ../thunar/thunar-application.c:2420
 msgid "Creating directories..."
 msgstr "כעת יוצר ספריות..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2447
+#: ../thunar/thunar-application.c:2459
 msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
 msgstr "להסיר את כל הקבצים והתיקיות מתוך האשפה?"
 
 #. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2453 ../thunar/thunar-launcher.c:281
+#: ../thunar/thunar-application.c:2465 ../thunar/thunar-launcher.c:281
 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "_רוקן אשפה"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2457
+#: ../thunar/thunar-application.c:2469
 msgid ""
 "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
 msgstr "אם תבחר לרוקן את האשפה, כל הפריטים שמצויים בה אובדים באופן קבוע. אנא שים לב כי באפשרותך למחוק אותם בנפרד."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2474
+#: ../thunar/thunar-application.c:2486
 msgid "Emptying the Trash..."
 msgstr "כעת מרוקן את האשפה..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2520
+#: ../thunar/thunar-application.c:2532
 #, c-format
 msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
 msgstr "נכשל לקבוע את הנתיב המקורי של \"%s\""
 
 #. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2537
+#: ../thunar/thunar-application.c:2549
 #, c-format
 msgid "Could not restore \"%s\""
 msgstr "לא יכול לשחזר את \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2545
+#: ../thunar/thunar-application.c:2557
 msgid "Restoring files..."
 msgstr "כעת משחזר קבצים..."
 
@@ -2244,9 +2244,9 @@ msgstr "השתמש בקובץ ביניים בהעתקה"
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:964
 msgid ""
 "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent "
-"fragmented files.The new file will only be shown after the copy was "
+"fragmented files. The new file will only be shown after the copy was "
 "successfully finished."
-msgstr "השתמש בקובץ ביניים '*.partial~' להעתקת קבצים. זה ימנע קבצים מקוטעים. הקובץ החדש יוצג רק לאחר שההעתקה הושלמה בהצלחה."
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:995
 msgid "Folder Permissions"
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "נכשל ליצור קישור עבור ה-URL ‏\"%s\""
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "נכשל לפתוח את הספריה \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:992
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1067
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
@@ -2866,45 +2866,45 @@ msgid ""
 msgstr "אירעה שגיאה בעת ההעתקה אל %s: נדרשים עוד %s על מנת להעתיק אל היעד"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1026
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1101
 #, c-format
 msgid "Trying to restore \"%s\""
 msgstr "כעת מנסה לשחזר את \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1055
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1130
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
 " \"%s\" from the trash"
 msgstr "התיקייה \"%s\" אינה קיימת עוד אך היא נדרשת לצורך שחזור הקובץ \"%s\" מהאשפה"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1082
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1157
 #, c-format
 msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
 msgstr "נכשל לשחזר את התיקייה \"%s\""
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1157
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1232
 #, c-format
 msgid "Trying to move \"%s\""
 msgstr "כעת מנסה להעביר את \"%s\""
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1235
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1310
 #, c-format
 msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
 msgstr "לא ניתן להעביר את \"%s\" ישירות. הקבצים להעתקה נאספים..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1519
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1594
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "כעת אוסף קבצים..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1718
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1793
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s מתוך %s"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1738
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1813
 #, c-format
 msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr[1] "נותרו %lu שעות (%s/שנייה)"
 msgstr[2] "נותרו %lu שעות (%s/שנייה)"
 msgstr[3] "נותרו %lu שעות (%s/שנייה)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1746
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1821
 #, c-format
 msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr[1] "נותרו %lu דקות (%s/שנייה)"
 msgstr[2] "נותרו %lu דקות (%s/שנייה)"
 msgstr[3] "נותרו %lu דקות (%s/שנייה)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1753
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1828
 #, c-format
 msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"