From 5adcec351d7e7e792929924dc5525709a5637204 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ali Rostami <rostami.ali@gmail.com> Date: Thu, 22 Apr 2021 10:04:05 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation fa_IR (75%). 627 translated messages, 199 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/fa_IR.po | 850 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 479 insertions(+), 371 deletions(-) diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po index 50b1e6124..3edb9717f 100644 --- a/po/fa_IR.po +++ b/po/fa_IR.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-25 00:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-09 10:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-22 00:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-21 22:46+0000\n" "Last-Translator: Ali Rostami <rostami.ali@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/fa_IR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,10 +77,8 @@ msgstr "راه‌اندازی عملیات شکست مواجه شد" #. tell the user that we were unable to launch the file specified #: ../thunar/thunar-application.c:1505 ../thunar/thunar-application.c:1637 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1048 ../thunar/thunar-location-entry.c:366 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1095 ../thunar/thunar-location-entry.c:366 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:394 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1706 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1734 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\"" msgstr "باز کردن \"%s\" با شکست مواجه شد" @@ -91,17 +89,17 @@ msgid "Failed to open \"%s\": %s" msgstr "باز کردن %s با شکست مواجه شد: %s" #. display an error message -#: ../thunar/thunar-application.c:1696 ../thunar/thunar-launcher.c:2194 +#: ../thunar/thunar-application.c:1696 ../thunar/thunar-launcher.c:2274 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:762 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\"" msgstr "تغییر نام \"%s\" با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-launcher.c:2353 +#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-launcher.c:2428 msgid "New Folder" msgstr "پوشه جدید" -#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-launcher.c:2354 +#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-launcher.c:2429 msgid "Create New Folder" msgstr "ساختن پوشه جدید" @@ -114,7 +112,7 @@ msgid "Create New File" msgstr "ساختن پرونده جدید" #. generate a title for the create dialog -#: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2399 +#: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2474 #, c-format msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "ایجاد سند از طریق قالب \"%s\"" @@ -161,16 +159,16 @@ msgstr[1] "آیا مطمئن هستید Ú©Ù‡ می‌خواهید\n%u پروند #. add the Cancel/Close buttons #. configure the dialog properties #: ../thunar/thunar-application.c:2165 ../thunar/thunar-application.c:2344 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:289 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:728 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:801 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:847 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:289 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:736 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:809 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:855 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:233 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:649 ../thunar/thunar-dialogs.c:762 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:1034 ../thunar/thunar-dnd.c:169 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:916 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:535 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:960 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:535 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1143 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:850 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:357 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1059 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1070 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:2168 @@ -184,7 +182,7 @@ msgstr[1] "آیا مطمئن هستید Ú©Ù‡ می‌خواهید\n%u پروند msgid "_Cancel" msgstr "انصراÙ" -#: ../thunar/thunar-application.c:2166 ../thunar/thunar-launcher.c:282 +#: ../thunar/thunar-application.c:2166 ../thunar/thunar-launcher.c:286 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372 msgid "_Delete" msgstr "Øذ٠کردن" @@ -213,10 +211,8 @@ msgstr "در Øال ساختن پوشه‌ها..." msgid "Remove all files and folders from the Trash?" msgstr "مایلید همه پرونده‌ها Ùˆ پوشه‌های زباله‌دان را Øذ٠کنید؟" -#. append the "Empty Trash" menu action #. prepare the menu item -#: ../thunar/thunar-application.c:2345 ../thunar/thunar-launcher.c:276 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1226 +#: ../thunar/thunar-application.c:2345 ../thunar/thunar-launcher.c:280 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175 msgid "_Empty Trash" msgstr "خالی کردن زباله‌دان" @@ -246,7 +242,7 @@ msgstr "بازگردانی \"%s\" با شکست مواجه شد" msgid "Restoring files..." msgstr "در Øال بازگردانی پرونده‌ها..." -#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:472 +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:477 #, c-format msgid "Failed to set default application for \"%s\"" msgstr "تنظیم برنامه‌ی پیش‌Ùرض برای \"%s\" با شکست مواجه شد" @@ -266,7 +262,7 @@ msgstr "هیچ برنامه‌ای انتخاب نشده است" msgid "Other Application..." msgstr "برنامه‌های دیگر..." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:2952 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3035 msgid "Open With" msgstr "بازکردن با" @@ -293,64 +289,64 @@ msgstr "به عنوان پیش‌Ùرض برای این نوع Ùایل است٠#. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:292 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1251 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:851 ../thunar/thunar-window.c:3349 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1267 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:851 ../thunar/thunar-window.c:3428 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437 msgid "_OK" msgstr "تایید" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:433 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:434 #, c-format msgid "Failed to add new application \"%s\"" msgstr "اÙزودن برنامه‌ی جدید \"%s\" با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:510 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:518 #, c-format msgid "Failed to execute application \"%s\"" msgstr "اجرای برنامه‌ی \"%s\" با شکست مواجه شد" #. append the "Remove Launcher" item -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:579 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:587 msgid "_Remove Launcher" msgstr "Øذ٠راه‌انداز" #. append the "Forget Association" item -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:586 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:594 msgid "_Forget Association" msgstr "" #. update the header label -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:666 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:674 #, c-format msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:" msgstr "باز کردن <i>%s</i> Ùˆ دیگر پرونده‌های با نوع \"%s\" توسط:" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:674 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:682 #, c-format msgid "" "Browse the file system to select an application to open files of type " "\"%s\"." msgstr "سیستم پرونده را برای انتخاب یک برنامه برای باز کردن پرونده‌های با نوع \"%s\" مرور Ú©Ù†." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:680 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:688 #, c-format msgid "" "Change the default application for files of type \"%s\" to the selected " "application." msgstr "برنامه‌ی پیش‌Ùرض را برای پرونده‌های با نوع \"%s\" به برنامه‌ی انتخاب شده تغییر بده." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:726 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:734 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "آیا مطمئن هستید Ú©Ù‡ می‌خواهید \"%s\" را Øذ٠کنید؟" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:729 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:737 msgid "_Remove" msgstr "ØØ°Ù" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:732 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:740 msgid "" "This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n" "\n" @@ -358,91 +354,98 @@ msgid "" msgstr "با این کار راه انداز برنامه‌ای Ú©Ù‡ در Ùایل منوی زمینه ظاهر می‌شود Øذ٠می‌گردد، اما خود برنامه را پاک نمی کند.\n\nشما Ùقط Ù…ÛŒ توانید راه انداز برنامه هایی را Ú©Ù‡ با استÙاده از جعبه دستور سÙارشی در \"Open With\" از مدیر Ùایل ایجاد شده اند، Øذ٠کنید." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:747 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:755 #, c-format msgid "Failed to remove \"%s\"" msgstr "ØØ°Ù \"%s\" با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:799 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:807 #, c-format msgid "Are you sure that you want to forget \"%s\"?" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:802 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:810 msgid "_Forget" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:805 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:813 msgid "" "This will dissociate the application launcher for this file type, but will " "not uninstall or remove the application launcher itself." msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:817 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:825 #, c-format msgid "Failed to forget \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:844 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:852 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:175 msgid "Select an Application" msgstr "یک برنامه انتخاب کنید" #. change the accept button label text #. aka "activate" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:848 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1251 ../thunar/thunar-launcher.c:1406 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1060 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1118 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:856 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1267 ../thunar/thunar-launcher.c:1471 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1071 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:179 msgid "_Open" msgstr "باز کردن" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:854 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1067 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:862 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1078 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:186 msgid "All Files" msgstr "همه پرونده‌ها" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:859 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:867 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:191 msgid "Executable Files" msgstr "پرونده‌های قابل اجرا" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:874 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:882 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:206 msgid "Perl Scripts" msgstr "کدنوشته‌های پرل" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:880 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:888 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:212 msgid "Python Scripts" msgstr "کدنوشته‌های پایتون" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:886 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:894 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:218 msgid "Ruby Scripts" msgstr "کدنوشته‌های روبی" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:892 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:900 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:224 msgid "Shell Scripts" msgstr "کدنوشته‌های شل" +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1335 +msgid "Set Default Application" +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-chooser-model.c:251 msgid "None available" msgstr "موجود نیست" -#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:298 +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:300 +msgid "Default Application" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:311 msgid "Recommended Applications" msgstr "برنامه‌های توصیه شده" -#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:316 +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:329 msgid "Other Applications" msgstr "برنامه‌های دیگر" -#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:407 +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:424 #, c-format msgid "Failed to remove \"%s\"." msgstr "ØØ°Ù \"%s\" با شکست مواجه شد." @@ -458,7 +461,7 @@ msgstr "چیزی در کلیپ‌بورد برای جایگذاری نیست" #: ../thunar/thunar-column-editor.c:120 ../thunar/thunar-dialogs.c:979 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:256 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:358 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131 msgid "_Close" @@ -471,7 +474,7 @@ msgstr "ستون‌ها را در نمای Ùهرستی باجزئیات پیک #. add the "Help" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:126 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:303 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:255 ../thunar/thunar-window.c:425 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:255 ../thunar/thunar-window.c:444 msgid "_Help" msgstr "راهنما" @@ -532,8 +535,8 @@ msgstr "در صورت نیاز ستون‌ها را به صورت خودکار #. the file_time is invalid #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info -#: ../thunar/thunar-column-model.c:872 ../thunar/thunar-list-model.c:745 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:781 +#: ../thunar/thunar-column-model.c:872 ../thunar/thunar-list-model.c:759 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:795 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:491 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293 @@ -598,6 +601,26 @@ msgstr "Ùهرست بندی دایرکتوری با جزئیات" msgid "Details view" msgstr "نمای تÙضیلی" +#: ../thunar/thunar-device.c:517 +msgid "_Safely Remove" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-device.c:519 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-device.c:521 +msgid "_Stop the Multi-Disk Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-device.c:523 +msgid "_Lock" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-device.c:526 ../thunar/thunar-launcher.c:298 +msgid "_Eject" +msgstr "خارج کردن" + #: ../thunar/thunar-dialogs.c:99 msgid "C_reate" msgstr "ایجاد" @@ -773,7 +796,7 @@ msgstr "از اینجا پیوند بده" #. display an error to the user #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:732 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:772 #, c-format msgid "Failed to execute file \"%s\"" msgstr "اجرای پرونده \"%s\" با شکست مواجه شد" @@ -805,99 +828,173 @@ msgid "Date Modified" msgstr "تاریخ آخرین تغییرات" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:104 +msgid "Date Deleted" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105 msgid "Group" msgstr "گروه" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106 msgid "MIME Type" msgstr "نوع MIME" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:417 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:425 #: ../thunarx/thunarx-renamer.c:164 msgid "Name" msgstr "نام" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108 msgid "Owner" msgstr "مالک" #. Permissions chooser -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:598 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:598 msgid "Permissions" msgstr "اجازه‌ها" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 msgid "Size" msgstr "اندازه" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111 msgid "Size in Bytes" msgstr "اندازه بر اساس بایت" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 msgid "Type" msgstr "نوع" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 msgid "File" msgstr "پرونده" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:114 msgid "File Name" msgstr "نام پرونده" -#: ../thunar/thunar-file.c:1059 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:289 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1112 ../thunar.desktop.in.in.h:7 +#: ../thunar/thunar-file.c:1063 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:378 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1108 ../thunar.desktop.in.in.h:7 msgid "Trash" msgstr "زباله" -#: ../thunar/thunar-file.c:1066 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:287 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:994 ../thunar/thunar-window.c:414 +#: ../thunar/thunar-file.c:1070 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:376 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:990 ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "File System" msgstr "سیستم پرونده‌ها" -#: ../thunar/thunar-file.c:1519 +#: ../thunar/thunar-file.c:1523 #, c-format msgid "The root folder has no parent" msgstr "پوشه‌ی ریشه والدی ندارد" -#: ../thunar/thunar-file.c:1613 +#: ../thunar/thunar-file.c:1617 #, c-format msgid "Failed to parse the desktop file: %s" msgstr "تجزیه‌ی پرونده‌ی میز کار با شکست روبرو شد: %s" #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do -#: ../thunar/thunar-file.c:1625 +#: ../thunar/thunar-file.c:1629 msgid "Untrusted application launcher" msgstr "راه‌انداز برنامهٔ غیر مطمئن" -#: ../thunar/thunar-file.c:1653 +#: ../thunar/thunar-file.c:1657 #, c-format msgid "No Exec field specified" msgstr "Ùیلد اجرایی مشخص نشده" #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do -#: ../thunar/thunar-file.c:1662 +#: ../thunar/thunar-file.c:1666 msgid "Untrusted link launcher" msgstr "راه‌انداز پیوند غیر مطمئن" -#: ../thunar/thunar-file.c:1678 +#: ../thunar/thunar-file.c:1682 #, c-format msgid "No URL field specified" msgstr "Ùیلد URL مشخص نشده" -#: ../thunar/thunar-file.c:1683 +#: ../thunar/thunar-file.c:1687 msgid "Invalid desktop file" msgstr "پرونده رومیزی نادرست" +#. Implementation specific +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:52 +msgid "iPod touch" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:53 +msgid "iPad" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:54 +msgid "iPhone" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:55 +msgid "Solid State Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:56 +msgid "System Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:57 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:58 +msgid "USB Drive" +msgstr "" + +#. Freedesktop icon-naming-spec +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:61 +msgid "Camera" +msgstr "دوربین" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:62 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:63 +msgid "Optical Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:64 +msgid "Removable Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:65 +msgid "Flash Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:66 +msgid "Floppy" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:67 +msgid "Optical Media" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:68 +msgid "Tape" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:69 +msgid "Multimedia Player" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:70 +msgid "PDA" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:71 +msgid "Phone" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>" -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:369 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:458 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s به روی %s" #. free disk space string -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:569 #, c-format msgid "%s of %s free (%d%% used)" msgstr "%s از %s آزاد است (%d%% استÙاده شده)" @@ -983,8 +1080,8 @@ msgid "%s (copy %u)" msgstr "%s (رونوشت %u)" #. I18N: name for first link to basename -#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:803 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1671 ../thunar/thunar-list-model.c:1682 +#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:828 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1731 ../thunar/thunar-list-model.c:1742 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1033 #, c-format msgid "link to %s" @@ -1026,373 +1123,383 @@ msgid "" "space." msgstr "در مقصد Ùضای کاÙÛŒ وجود ندارد. سعی کنید پرونده‌ها را Øذ٠کنید تا Ùضا ایجاد شود." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:265 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:268 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "باز کردن با برنامه دیگر..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:265 ../thunar/thunar-launcher.c:2953 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:268 ../thunar/thunar-launcher.c:3036 msgid "Choose another application with which to open the selected file" msgstr "برای باز کردن پرونده برنامه دیگری انتخاب کنید" +#: ../thunar/thunar-launcher.c:269 +msgid "Set _Default Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:269 +msgid "" +"Choose an application which should be used by default to open the selected " +"file" +msgstr "" + #. For backward compatibility the old accel paths are re-used. Currently not #. possible to automatically migrate to new accel paths. #. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to #. fix that -#: ../thunar/thunar-launcher.c:269 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:273 msgid "_Send To" msgstr "ارسال به" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:272 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:274 +msgid "Add _Bookmark" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:274 +msgid "" +"Create bookmarks for all selected folders in the sidepane. If nothing is " +"selected, the current directory is bookmarked." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:276 msgid "_Properties..." msgstr "ویژگی‌ها..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:272 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:276 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "نمایش ویژگی‌های پرونده انتخاب شده" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:273 ../thunar/thunar-launcher.c:1452 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:277 ../thunar/thunar-launcher.c:1529 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "ساختن پیوند" msgstr[1] "ساختن پیوند" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:274 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:278 msgid "Du_plicate" msgstr "تکراری" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:275 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:279 msgid "_Rename..." msgstr "تغییر نام..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:276 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:280 msgid "Delete all files and folders in the Trash" msgstr "Øذ٠تمامی پرونده‌ها Ùˆ پوشه‌های زباله‌دان" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:277 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:281 msgid "Create _Folder..." msgstr "ایجاد پوشه" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:277 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:281 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "ایجاد یک پوشهٔ خالی درون پوشهٔ Ùعلی" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:278 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:282 msgid "Create _Document" msgstr "ایجاد سند" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:278 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:282 msgid "Create a new document from a template" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:280 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:284 msgid "_Restore" msgstr "بازیابی" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:281 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:285 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "انتقال به زباله‌دان" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:287 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:291 msgid "_Paste" msgstr "چسباندن" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:287 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:291 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:288 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:292 msgid "_Paste Into Folder" msgstr "چسباندن در پوشه" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:288 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:292 msgid "" "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the " "selected folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:289 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:293 msgid "_Copy" msgstr "رونوشت" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:289 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:293 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:290 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:294 msgid "Cu_t" msgstr "بریدن" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:290 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:294 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr "" -#. append the "Mount" item -#: ../thunar/thunar-launcher.c:292 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1158 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:296 msgid "_Mount" msgstr "سوار کردن" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:292 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:296 msgid "Mount the selected device" msgstr "" -#. append the "Unmount" item -#: ../thunar/thunar-launcher.c:293 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1164 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1212 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:297 msgid "_Unmount" msgstr "پیاده کردن" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:293 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:297 msgid "Unmount the selected device" msgstr "" -#. append the "Eject" (safely remove drive) item -#: ../thunar/thunar-launcher.c:294 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1170 -msgid "_Eject" -msgstr "خارج کردن" - -#: ../thunar/thunar-launcher.c:294 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:298 msgid "Eject the selected device" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:865 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:909 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"" msgstr "باز کردن پرونده \"%s\" با شکست مواجه شد" #. we can just tell that n files failed to open -#: ../thunar/thunar-launcher.c:871 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:915 #, c-format msgid "Failed to open %d file" msgid_plural "Failed to open %d files" msgstr[0] "باز کردن \"%d\" پرونده با شکست مواجه شد" msgstr[1] "باز کردن \"%d\" پرونده با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:910 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:954 msgid "Are you sure you want to open all folders?" msgstr "آیا مطمئنید Ú©Ù‡ می‌خواهید همه‌ی پوشه‌ها را باز کنید؟" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:912 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:956 #, c-format msgid "This will open %d separate file manager window." msgid_plural "This will open %d separate file manager windows." msgstr[0] "این کار %d پنجره‌ی مجزای مدیر پرونده را باز خواهد کرد" msgstr[1] "این کار %d پنجره‌ی مجزای مدیر پرونده را باز خواهد کرد" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:915 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:959 #, c-format msgid "Open %d New Window" msgid_plural "Open %d New Windows" msgstr[0] "باز کردن در %d پنجره جدید" msgstr[1] "باز کردن در %d پنجره جدید" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1002 ../thunar/thunar-launcher.c:1751 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1770 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2012 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1047 ../thunar/thunar-launcher.c:1830 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "سوار کردن \"%s\" با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1406 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1471 msgid "Open the selected file" msgid_plural "Open the selected files" msgstr[0] "پرونده‌ی انتخاب شده را باز Ú©Ù†" msgstr[1] "پرونده‌ی انتخاب شده را باز Ú©Ù†" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1410 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1475 msgid "_Execute" msgstr "اجرا" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1410 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1475 msgid "Execute the selected file" msgid_plural "Execute the selected files" msgstr[0] "اجرای پرونده‌های انتخاب شده" msgstr[1] "اجرای پرونده‌های انتخاب شده" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1415 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1480 #, c-format msgid "Open in New _Tab" msgid_plural "Open in %d New _Tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1416 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1481 #, c-format msgid "Open the selected directory in new tab" msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1425 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1490 #, c-format msgid "Open in New _Window" msgid_plural "Open in %d New _Windows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1426 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1491 #, c-format msgid "Open the selected directory in new window" msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1453 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1530 msgid "Create a symbolic link for the selected file" msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" msgstr[0] "ایجاد یک پیوند سمبولیک برای هر پروندهٔ انتخاب شده" msgstr[1] "ایجاد یک پیوند سمبولیک برای هر پروندهٔ انتخاب شده" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1477 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1554 msgid "Rename the selected file" msgid_plural "Rename the selected files" msgstr[0] "تغییر نام پرونده‌های انتخاب شده" msgstr[1] "تغییر نام پرونده‌های انتخاب شده" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1487 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1564 msgid "Restore the selected file to its original location" msgid_plural "Restore the selected files to its original location" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1504 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1581 msgid "Move the selected file to the Trash" msgid_plural "Move the selected files to the Trash" msgstr[0] "انتقال پرونده‌های انتخاب شده به زباله‌دان" msgstr[1] "انتقال پرونده‌های انتخاب شده به زباله‌دان" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1521 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1598 msgid "Permanently delete the selected file" msgid_plural "Permanently delete the selected files" msgstr[0] "Ùایل‌های انتخاب شده را برای همیشه ØØ°Ù Ú©Ù†" msgstr[1] "Ùایل‌های انتخاب شده را برای همیشه ØØ°Ù Ú©Ù†" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1571 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1648 msgid "Cut the selection" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1581 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1658 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1595 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1672 msgid "Copy the selection" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1605 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1682 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1628 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1705 msgid "Paste the clipboard" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1857 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1936 msgid "Side Pane (Create Shortcut)" msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)" msgstr[0] "قاب کناری (ایجاد میانبرها)" msgstr[1] "قاب کناری (ایجاد میانبرها)" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1858 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1937 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane" msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane" msgstr[0] "اÙزوند پوشه‌های انتخاب شده به قاب کناری میانبرها" msgstr[1] "اÙزوند پوشه‌های انتخاب شده به قاب کناری میانبرها" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1877 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1956 msgid "Desktop (Create Link)" msgid_plural "Desktop (Create Links)" msgstr[0] "میزکار (ایجاد لینک‌ها)" msgstr[1] "میزکار (ایجاد لینک‌ها)" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1878 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1957 msgid "Create a link to the selected file on the desktop" msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop" msgstr[0] "ایجاد لینک‌ها به پرونده‌های انتخاب شده بر روی میزکار" msgstr[1] "ایجاد لینک‌ها به پرونده‌های انتخاب شده بر روی میزکار" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1899 ../thunar/thunar-launcher.c:1937 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1978 ../thunar/thunar-launcher.c:2016 #, c-format msgid "Send the selected file to \"%s\"" msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" msgstr[0] "ارسال پرونده‌های انتخاب شده به \"%s\"" msgstr[1] "ارسال پرونده‌های انتخاب شده به \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2415 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2490 msgid "New Empty File" msgstr "پروندهٔ خالی جدید" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2416 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2491 msgid "New Empty File..." msgstr "پروندهٔ خالی جدید..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2615 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2690 #, c-format msgid "No templates installed in \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2628 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2703 msgid "_Empty File" msgstr "پروندهٔ خالی" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2734 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1936 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2809 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "بیرون دادن \"%s\" با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2790 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2081 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2868 #, c-format msgid "Failed to unmount \"%s\"" msgstr "پیاده کردن «%s» با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2848 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2929 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "باز کردن با \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2849 ../thunar/thunar-launcher.c:2916 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2930 ../thunar/thunar-launcher.c:2999 #, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected file" msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files" msgstr[0] "استÙاده کردن از \"%s\" برای باز کردن پرونده‌های انتخاب شده" msgstr[1] "استÙاده کردن از \"%s\" برای باز کردن پرونده‌های انتخاب شده" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2915 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2998 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "باز کردن با \"%s\"" #. we can only show a generic "Open" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2935 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:3018 #, c-format msgid "_Open With Default Applications" msgstr "باز کردن با برنامه‌های پیش‌Ùرض" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2936 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:3019 #, c-format msgid "Open the selected file with the default application" msgid_plural "Open the selected files with the default applications" msgstr[0] "باز کردن پرونده‌های انتخاب شده با برنامه‌های پیش‌Ùرض" msgstr[1] "باز کردن پرونده‌های انتخاب شده با برنامه‌های پیش‌Ùرض" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2398 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2482 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2406 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2490 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2412 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2496 #, c-format msgid "0 items" msgstr "" @@ -1402,45 +1509,45 @@ msgstr "" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2424 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2508 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2503 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2587 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2528 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2612 #, c-format msgid "\"%s\": broken link" msgstr "«%s»: پیوند شکسته" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2533 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2617 #, c-format msgid "\"%s\": %s link to %s" msgstr "«%s»: %s پیوند به %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2539 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2623 #, c-format msgid "\"%s\": shortcut" msgstr "«%s»: میانبر" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2543 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2627 #, c-format msgid "\"%s\": mountable" msgstr "" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2550 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2634 #, c-format msgid "\"%s\": %s %s" msgstr "«%s»: %s %s" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2559 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2643 #, c-format msgid "\"%s\": %s" msgstr "«%s»: %s" @@ -1450,22 +1557,22 @@ msgstr "«%s»: %s" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2569 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:402 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2653 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:402 msgid "Original Path:" msgstr "مسیر اصلی:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2592 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2676 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "اندازه عکس:" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2610 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2694 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:200 ../thunar/thunar-window.c:392 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:200 ../thunar/thunar-window.c:407 msgid "Reload the current folder" msgstr "بازخوانی پوشه Ùعلی" @@ -1474,33 +1581,33 @@ msgstr "بازخوانی پوشه Ùعلی" msgid "File does not exist" msgstr "پرونده وجود ندارد" -#: ../thunar/thunar-notify.c:168 +#: ../thunar/thunar-notify.c:219 msgid "Unmounting device" msgstr "در Øال پیاده کردن دستگاه" -#: ../thunar/thunar-notify.c:169 +#: ../thunar/thunar-notify.c:220 #, c-format msgid "" "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the" " media or disconnect the drive" msgstr "دستگاه \"%s\" در Øال پیاده شدن از سیستم است. لطÙا رسانه را جدا یا دستگاه را قطع نکنید" -#: ../thunar/thunar-notify.c:175 ../thunar/thunar-notify.c:214 +#: ../thunar/thunar-notify.c:226 ../thunar/thunar-notify.c:265 msgid "Writing data to device" msgstr "درØال نوشتن اطلاعات روی دستگاه" -#: ../thunar/thunar-notify.c:176 ../thunar/thunar-notify.c:215 +#: ../thunar/thunar-notify.c:227 ../thunar/thunar-notify.c:266 #, c-format msgid "" "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be" " removed. Please do not remove the media or disconnect the drive" msgstr "قبل از برداشتن دستگاه \"%s\" لازم است اطلاعاتی روی آن نوشته شود. لطÙا رسانه را جدا یا دستگاه را قطع نکنید" -#: ../thunar/thunar-notify.c:208 +#: ../thunar/thunar-notify.c:259 msgid "Ejecting device" msgstr "در Øال بیرون دادن دستگاه" -#: ../thunar/thunar-notify.c:209 +#: ../thunar/thunar-notify.c:260 #, c-format msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time" msgstr "دستگاه \"%s\" در Øال خارج شدن است. این کار ممکن است Ú©Ù…ÛŒ طول بکشد" @@ -2054,18 +2161,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:96 +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:90 msgid "File Operation Progress" msgstr "پیشرÙت عملیات پرونده" -#. build the tooltip text -#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:310 -#, c-format -msgid "%d file operation running" -msgid_plural "%d file operations running" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: ../thunar/thunar-progress-view.c:369 msgid "Paused" msgstr "" @@ -2080,11 +2179,11 @@ msgid "Cancelling..." msgstr "لغو کردن..." #: ../thunar/thunar-progress-view.c:574 -msgid "Frozen by another job on same device" +msgid "Job queued" msgstr "" #: ../thunar/thunar-progress-view.c:593 -msgid "Unfreezing..." +msgid "Resuming job..." msgstr "" #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:266 @@ -2179,51 +2278,63 @@ msgstr "ویژگی‌ها" msgid "mixed" msgstr "ترکیب‌شده" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:192 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 msgid "_Add Files..." msgstr "اÙزودن پرونده‌ها..." -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:192 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 msgid "Include additional files in the list of files to be renamed" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 msgid "Clear" msgstr "تمیز کردن" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 msgid "Clear the file list below" msgstr "تمیز کردن Ùهرست پروندهٔ زیر" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:446 msgid "_About" msgstr "درباره" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 msgid "Display information about Thunar Bulk Rename" msgstr "نمایش اطلاعات در مورد تغییر نام دسته‌جمعی Thunar" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:354 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1781 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:356 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1792 #: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2 msgid "Rename Multiple Files" msgstr "تغییر نام چندین پرونده" -#. add the "Rename Files" button -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:362 -msgid "_Rename Files" -msgstr "تغییر نام پرونده‌ها" +#. add the "Done" button +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:364 +msgid "_Done" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:365 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:367 msgid "" -"Click here to actually rename the files listed above to their new names." +"Click here to actually rename the files listed above to their new names and " +"close the window." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:435 +#. add the "Apply" button +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:370 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:373 +msgid "" +"Click here to actually rename the files listed above to their new names and " +"keep the window open." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:443 msgid "New Name" msgstr "نام جدید" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:498 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:508 msgid "" "Click here to view the documentation for the selected rename operation." msgstr "" @@ -2232,61 +2343,61 @@ msgstr "" #. from $libdir/thunarx-2/, #. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple #. files and pressing F2. -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:608 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:619 msgid "" "No renamer modules were found on your system. Please check your\n" "installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n" "from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:858 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:869 msgid "Remove File" msgid_plural "Remove Files" msgstr[0] "Øذ٠پرونده‌ها" msgstr[1] "Øذ٠پرونده‌ها" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:859 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:870 msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed" msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed" msgstr[0] "Øذ٠پرونده‌های انتخاب شده از Ùهرست پرونده‌هایی Ú©Ù‡ باید تغییر نام داده شوند" msgstr[1] "Øذ٠پرونده‌های انتخاب شده از Ùهرست پرونده‌هایی Ú©Ù‡ باید تغییر نام داده شوند" #. tell the user that we failed -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:955 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:966 msgid "Failed to open the documentation browser" msgstr "باز کردن مرورگر مستندات با شکست مواجه شد" #. allocate the file chooser -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1056 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1067 msgid "Select files to rename" msgstr "پرونده‌ها را برای تغییر نام انتخاب کنید" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1072 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1083 msgid "Audio Files" msgstr "پرونده‌های صوتی" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1077 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1088 msgid "Image Files" msgstr "پرونده‌های تصویری" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1082 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1093 msgid "Video Files" msgstr "پرونده‌های ویدیوئی" #. just popup the about dialog -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1209 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1220 #: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1 msgid "Bulk Rename" msgstr "تغییر نام دسته‌جمعی" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1210 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1221 msgid "" "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n" "tool to rename multiple files at once." msgstr "" #. change title to reflect the standalone status -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1781 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1792 msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files" msgstr "تغییر نام دسته‌جمعی - تغییر نام چندین پرونده" @@ -2316,95 +2427,80 @@ msgid "" "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:631 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:995 ../thunar/thunar-window.c:414 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:627 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:991 ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "Browse the file system" msgstr "مرور سیستم پرونده‌ها" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:665 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:661 #, c-format msgid "Mount and open %s (%s)" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:678 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:674 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284 msgid "Trash is empty" msgstr "زباله‌دان خالی است" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:682 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:678 #, c-format msgid "Trash contains %d file" msgid_plural "Trash contains %d files" msgstr[0] "زباله‌دان شامل %d پرونده است" msgstr[1] "زباله‌دان شامل %d پرونده است" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:988 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:984 msgid "Devices" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1031 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1027 msgid "Network" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1039 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1035 msgid "Browse Network" msgstr "مرور شبکه" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1040 ../thunar/thunar-window.c:423 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1036 ../thunar/thunar-window.c:442 msgid "Browse local network connections" msgstr "مرور اتصالات شبکه Ù…ØÙ„ÛŒ" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1062 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1058 msgid "Places" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1074 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1070 msgid "Open the home folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1091 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1087 msgid "Open the desktop folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1138 ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1134 ../thunar/thunar-window.c:436 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6 msgid "Computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1139 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1135 msgid "Browse the computer" msgstr "" -#. append the "Open in New Tab" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1131 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "باز کردن در زبانه جدید" - -#. append the "Open in New Window" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1137 -msgid "Open in New Window" -msgstr "بازکردن در پنجره جدید" - -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1188 -msgid "Create _Shortcut" -msgstr "ایجاد میانبر" +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:225 +msgid "Re_name Shortcut" +msgstr "تغییر نام میانبر" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1285 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:226 msgid "_Remove Shortcut" msgstr "Øذ٠میانبر" -#. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1302 -msgid "Re_name Shortcut" -msgstr "تغییر نام میانبر" - -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1632 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1623 #, c-format msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory" msgstr "" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1652 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1643 msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "اÙزودن میانبر جدید با شکست مواجه شد" @@ -2441,104 +2537,112 @@ msgstr "(برخی از Ù…Øتواها غیر قابل خواندن است)" msgid "Permission denied" msgstr "مجوز رد شد" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:356 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:357 msgid "Select _all Files" msgstr "انتخاب همه پرونده‌ها" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:356 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:357 msgid "Select all files in this window" msgstr "انتخاب همه پرونده‌ها در این پنجره" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:357 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:357 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 msgid "Select all files but not those currently selected" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 msgid "U_nselect all Files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 msgid "Unselect all files in this window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 msgid "Arran_ge Items" msgstr "چیدن موارد" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 msgid "Toggle sort direction" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 msgid "Toggle Ascending/Descending sort order" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 msgid "By _Name" msgstr "براساس اسم" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 msgid "Keep items sorted by their name" msgstr "همیشه براساس نام مرتب Ú©Ù†" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 msgid "By _Size" msgstr "براساس اندازه" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 msgid "Keep items sorted by their size" msgstr "همیشه براساس اندازه مرتب Ú©Ù†" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 msgid "By _Type" msgstr "براساس نوع" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 msgid "Keep items sorted by their type" msgstr "همیشه براساس اندازه مرتب Ú©Ù†" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 msgid "By Modification _Date" msgstr "براساس Ø§ØµÙ„Ø§Ø ØªØ§Ø±ÛŒØ®" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 msgid "Keep items sorted by their modification date" msgstr "همیشه براساس تاریخ آخرین تغیبرات مرتب Ú©Ù†" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +msgid "By D_eletion Date" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +msgid "Keep items sorted by their deletion date" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 msgid "_Ascending" msgstr "صعودی" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 msgid "Sort items in ascending order" msgstr "موارد را به صورت صعودی مرتب Ú©Ù†" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 msgid "_Descending" msgstr "نزولی" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 msgid "Sort items in descending order" msgstr "موارد را به صورت نزولی مرتب Ú©Ù†" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1566 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1564 msgid "Loading folder contents..." msgstr "بار کردن Ù…Øتوای پوشه..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2093 ../thunar/thunar-window.c:3171 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2091 ../thunar/thunar-window.c:3250 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "" @@ -2554,23 +2658,27 @@ msgstr "انتخاب" msgid "_Pattern:" msgstr "الگو:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2198 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2189 msgid "Examples:" msgstr "" +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2198 +msgid "C_ase sensitive" +msgstr "" + #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2566 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2567 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2756 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2757 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "ایجاد یک پیوند برای URL «%s» با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3145 ../thunar/thunar-window.c:3265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3146 ../thunar/thunar-window.c:3344 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "باز کردن شاخهٔ «%s» با شکست مواجه شد" @@ -2690,375 +2798,375 @@ msgstr "%A در %X" msgid "%x at %X" msgstr "%x در %X" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:395 msgid "_File" msgstr "پرونده" -#: ../thunar/thunar-window.c:381 +#: ../thunar/thunar-window.c:396 msgid "New _Tab" msgstr "زبانه جدید" -#: ../thunar/thunar-window.c:381 +#: ../thunar/thunar-window.c:396 msgid "Open a new tab for the displayed location" msgstr "باز کردن زبانهٔ جدید برای مکان نمایش داده شده" -#: ../thunar/thunar-window.c:382 +#: ../thunar/thunar-window.c:397 msgid "New _Window" msgstr "پنجره جدید" -#: ../thunar/thunar-window.c:382 +#: ../thunar/thunar-window.c:397 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "باز کردن یک پنجرهٔ Thunar جدید برای مکان نشان داده شده" -#: ../thunar/thunar-window.c:383 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Detac_h Tab" msgstr "جدا کردن زبانه" -#: ../thunar/thunar-window.c:383 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Open current folder in a new window" msgstr "باز کردن پوشهٔ موجود در پنجرهٔ جدید" -#: ../thunar/thunar-window.c:384 +#: ../thunar/thunar-window.c:399 msgid "C_lose Tab" msgstr "بستن زبانه" -#: ../thunar/thunar-window.c:384 +#: ../thunar/thunar-window.c:399 msgid "Close this folder" msgstr "بستن این پوشه" -#: ../thunar/thunar-window.c:385 +#: ../thunar/thunar-window.c:400 msgid "_Close Window" msgstr "بستن پنجره" -#: ../thunar/thunar-window.c:385 +#: ../thunar/thunar-window.c:400 msgid "Close this window" msgstr "بستن این پنجره" -#: ../thunar/thunar-window.c:386 +#: ../thunar/thunar-window.c:401 msgid "Close _All Windows" msgstr "بستن تمام پنجره‌ها" -#: ../thunar/thunar-window.c:386 +#: ../thunar/thunar-window.c:401 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "بستن تمام پنجره‌های تونار" -#: ../thunar/thunar-window.c:388 +#: ../thunar/thunar-window.c:403 msgid "_Edit" msgstr "ویرایش" -#: ../thunar/thunar-window.c:389 +#: ../thunar/thunar-window.c:404 msgid "Pr_eferences..." msgstr "ترجیØات..." -#: ../thunar/thunar-window.c:389 +#: ../thunar/thunar-window.c:404 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "ویرایش ترجیØات Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:391 +#: ../thunar/thunar-window.c:406 msgid "_View" msgstr "نما" -#: ../thunar/thunar-window.c:392 +#: ../thunar/thunar-window.c:407 msgid "_Reload" msgstr "بازخوانی" -#: ../thunar/thunar-window.c:394 +#: ../thunar/thunar-window.c:409 msgid "Spl_it View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:394 +#: ../thunar/thunar-window.c:409 msgid "Open/Close Split View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:395 +#: ../thunar/thunar-window.c:410 msgid "_Location Selector" msgstr "انتخاب‌گر مکان" -#: ../thunar/thunar-window.c:396 +#: ../thunar/thunar-window.c:411 msgid "_Pathbar Style" msgstr "سبک نوار مسیر" -#: ../thunar/thunar-window.c:396 +#: ../thunar/thunar-window.c:411 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "رویکرد مدرن با دکمه‌هایی Ú©Ù‡ به پوشه‌ها مرتبط هستند" -#: ../thunar/thunar-window.c:397 +#: ../thunar/thunar-window.c:412 msgid "_Toolbar Style" msgstr "سبک تغییر Øالت" -#: ../thunar/thunar-window.c:397 +#: ../thunar/thunar-window.c:412 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "رویکرد سنتی با نوار موقعیت Ùˆ دکمه‌های ناوبری" -#: ../thunar/thunar-window.c:398 +#: ../thunar/thunar-window.c:413 msgid "_Side Pane" msgstr "قاب کناری" -#: ../thunar/thunar-window.c:399 +#: ../thunar/thunar-window.c:414 msgid "_Shortcuts" msgstr "میانبرها" -#: ../thunar/thunar-window.c:399 +#: ../thunar/thunar-window.c:414 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" msgstr "تغییر Øالت نمایش قاب میانبر" -#: ../thunar/thunar-window.c:400 +#: ../thunar/thunar-window.c:415 msgid "_Tree" msgstr "درخت" -#: ../thunar/thunar-window.c:400 +#: ../thunar/thunar-window.c:415 msgid "Toggles the visibility of the tree pane" msgstr "تغییر Øالت نمایش قاب درخت" -#: ../thunar/thunar-window.c:402 +#: ../thunar/thunar-window.c:417 msgid "St_atusbar" msgstr "نوار وضعیت" -#: ../thunar/thunar-window.c:402 +#: ../thunar/thunar-window.c:417 msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "تغییر نمایش نوار وضعیت این پنجره" -#: ../thunar/thunar-window.c:403 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "_Menubar" msgstr "نوار منو" -#: ../thunar/thunar-window.c:403 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "تغییر دادن مرئی بودن نوار منوی پنجره" -#: ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/thunar-window.c:419 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "نمایش پرونده‌های مخÙÛŒ" -#: ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/thunar-window.c:419 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "تغییر Øالت نمایش پرونده‌های مخÙÛŒ در پنجرهٔ Ùعلی" -#: ../thunar/thunar-window.c:405 +#: ../thunar/thunar-window.c:420 msgid "Zoom I_n" msgstr "بزرگ‌نمایی" -#: ../thunar/thunar-window.c:405 +#: ../thunar/thunar-window.c:420 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "نمایش Ù…Øتوا با جزئیات بیشتر" -#: ../thunar/thunar-window.c:406 +#: ../thunar/thunar-window.c:423 msgid "Zoom _Out" msgstr "کوچک‌نمایی" -#: ../thunar/thunar-window.c:406 +#: ../thunar/thunar-window.c:423 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "نمایش Ù…Øتوا با جزئیات کمتر" -#: ../thunar/thunar-window.c:407 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "Normal Si_ze" msgstr "اندازه معمولی" -#: ../thunar/thunar-window.c:407 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "نمایش Ù…Øتوا در اندازه معمولی" -#: ../thunar/thunar-window.c:408 +#: ../thunar/thunar-window.c:427 msgid "Clear Saved _Folder View Settings" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:408 +#: ../thunar/thunar-window.c:427 msgid "Delete saved view settings for this folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:409 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "_Icon View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:409 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "نمایش Ù…Øتوای پوشه به صورت نمای شمایلی" -#: ../thunar/thunar-window.c:410 +#: ../thunar/thunar-window.c:429 msgid "_List View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:410 +#: ../thunar/thunar-window.c:429 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "نمایش Ù…Øتوای پوشه به صورت نمای لیست تÙضیلی" -#: ../thunar/thunar-window.c:411 +#: ../thunar/thunar-window.c:430 msgid "_Compact View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:411 +#: ../thunar/thunar-window.c:430 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "نمایش Ù…Øتوای پوشه به صورت نمای لیست Ùشرده" -#: ../thunar/thunar-window.c:413 +#: ../thunar/thunar-window.c:432 msgid "_Go" msgstr "برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:415 +#: ../thunar/thunar-window.c:434 msgid "_Home" msgstr "خانه" -#: ../thunar/thunar-window.c:415 +#: ../thunar/thunar-window.c:434 msgid "Go to the home folder" msgstr "به پوشه خانگی برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:416 +#: ../thunar/thunar-window.c:435 msgid "Desktop" msgstr "رومیزی" -#: ../thunar/thunar-window.c:416 +#: ../thunar/thunar-window.c:435 msgid "Go to the desktop folder" msgstr "به پوشه رومیزی برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-window.c:436 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:418 +#: ../thunar/thunar-window.c:437 msgid "T_rash" msgstr "زباله" -#: ../thunar/thunar-window.c:418 +#: ../thunar/thunar-window.c:437 msgid "Display the contents of the trash can" msgstr "نمایش Ù…Øتوای زباله‌دان" -#: ../thunar/thunar-window.c:419 +#: ../thunar/thunar-window.c:438 msgid "Open _Parent" msgstr "باز کردن والد" -#: ../thunar/thunar-window.c:419 +#: ../thunar/thunar-window.c:438 msgid "Open the parent folder" msgstr "به پوشه والد برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "_Open Location..." msgstr "باز کردن مکان..." -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "Specify a location to open" msgstr "مشخص کردن یک مکان برای باز شدن" -#: ../thunar/thunar-window.c:422 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "T_emplates" msgstr "قالب‌ها" -#: ../thunar/thunar-window.c:422 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "Go to the templates folder" msgstr "به پوشه قالب‌ها برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:423 +#: ../thunar/thunar-window.c:442 msgid "B_rowse Network" msgstr "مرور شبکه" -#: ../thunar/thunar-window.c:426 +#: ../thunar/thunar-window.c:445 msgid "_Contents" msgstr "Ù…Øتوا" -#: ../thunar/thunar-window.c:426 +#: ../thunar/thunar-window.c:445 msgid "Display Thunar user manual" msgstr "نمایش راهنمای کاربر Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-window.c:446 msgid "Display information about Thunar" msgstr "نمایش اطلاعات در مورد Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:428 +#: ../thunar/thunar-window.c:447 msgid "Back" msgstr "بازگشت" -#: ../thunar/thunar-window.c:428 +#: ../thunar/thunar-window.c:447 msgid "Go to the previous visited folder" msgstr "به پوشه‌ی بازدید شده‌ی قبلی برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:430 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "Forward" msgstr "جلو" -#: ../thunar/thunar-window.c:430 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "Go to the next visited folder" msgstr "به پوشه بازدید شده‌ی بعدی برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "Switch to Previous Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "Switch to Next Tab" msgstr "" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:771 +#: ../thunar/thunar-window.c:789 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:2063 +#: ../thunar/thunar-window.c:2107 msgid "Close tab" msgstr "بستن زبانه" -#: ../thunar/thunar-window.c:2437 +#: ../thunar/thunar-window.c:2496 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "باز کردن مکان «%s»" -#: ../thunar/thunar-window.c:3121 +#: ../thunar/thunar-window.c:3199 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "باز کردن پوشهٔ والد با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-window.c:3240 +#: ../thunar/thunar-window.c:3319 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "شاخهٔ «%s» وجود ندارد. آیا می‌خواهید ایجادش کنید؟" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3307 +#: ../thunar/thunar-window.c:3386 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:3347 +#: ../thunar/thunar-window.c:3426 msgid "About Templates" msgstr "درباره قالب‌ها" -#: ../thunar/thunar-window.c:3369 +#: ../thunar/thunar-window.c:3448 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "تمام پرونده‌ها در این پوشه در منوی «ایجاد سند» ظاهر خواهند شد." -#: ../thunar/thunar-window.c:3376 +#: ../thunar/thunar-window.c:3455 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:3388 +#: ../thunar/thunar-window.c:3467 msgid "Do _not display this message again" msgstr "این پیام را دیگر نشان نده" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3419 +#: ../thunar/thunar-window.c:3498 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "باز کردن پوشهٔ ریشهٔ سیستم پرونده با شکست مواجه شد" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3452 +#: ../thunar/thunar-window.c:3531 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "نمایش دادن Ù…Øتوای سطل زباله با شکست مواجه شد" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3485 +#: ../thunar/thunar-window.c:3564 msgid "Failed to browse the network" msgstr "مرور شبکه با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-window.c:3574 +#: ../thunar/thunar-window.c:3653 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." -- GitLab