diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5771606646629cba9500a4d6a19813884586a82f..b00577b0f77388b675dabbba997dcb8c26c6ab7a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-06 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-09 05:34+0000\n"
-"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-13 00:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-12 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -892,16 +892,18 @@ msgstr "文件"
 msgid "File Name"
 msgstr "文件名"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:540 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:365
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:540 ../thunar/thunar-enum-types.c:563
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:365
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:945
 msgid "Never"
 msgstr "从不"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:541
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:541 ../thunar/thunar-enum-types.c:564
 msgid "Only for remote location"
 msgstr "仅用于远程位置"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:542 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:367
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:542 ../thunar/thunar-enum-types.c:565
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:367
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:942
 msgid "Always"
 msgstr "总是"
@@ -1690,7 +1692,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program"
 msgstr "允许此文件作为程序运行(_R)"
 
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1061
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1092
 msgid ""
 "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system."
 msgstr "允许未认证的程序运行会给您的系统带来安全风险。"
@@ -2181,57 +2183,67 @@ msgid ""
 "successfully finished."
 msgstr ""
 
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:991
+msgid "Verify file checksum on copy"
+msgstr ""
+
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:995
+msgid ""
+"Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted "
+"files. Enabling this option will largely increase copy time."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1026
 msgid "Folder Permissions"
 msgstr "文件夹权限"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1008
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1039
 msgid ""
 "When changing the permissions of a folder, you\n"
 "can also apply the changes to the contents of the\n"
 "folder. Select the default behavior below:"
 msgstr "更改文件夹权限时,您也可以把更改应用于\n文件夹的内容。选择以下默认行为:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1017
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1048
 msgid "Ask every time"
 msgstr "每次都询问"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1018
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1049
 msgid "Apply to Folder and Contents"
 msgstr "应用于文件夹及其内容"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1019
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1050
 msgid "Apply to Folder Only"
 msgstr "仅应用于文件夹"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1034
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1065
 msgid "Security"
 msgstr "安全性"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1082
 msgid "Execute shell scripts"
 msgstr "执行 Shell 脚本"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1069
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1100
 msgid "Volume Management"
 msgstr "卷管理"
 
 #. add check button to enable/disable auto mounting
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1086
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1117
 msgid "Enable _Volume Management"
 msgstr "启用卷管理(_V)"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1102
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1133
 msgid ""
 "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
 "devices and media."
 msgstr "<a href=\"volman-config:\">配置</a> 可移动驱动器和介质的管理。"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1117
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1148
 msgid "Missing dependencies"
 msgstr "缺少依赖项"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1125
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1156
 msgid ""
 "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n"
 "Important features including trash support,\n"
@@ -2241,7 +2253,7 @@ msgstr "看起来 <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> 不
 
 #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
 #. configuration dialog
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1199
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1230
 msgid "Failed to display the volume management settings"
 msgstr "无法显示卷管理设置"
 
@@ -2591,13 +2603,13 @@ msgstr "重命名快捷方式(_N)"
 msgid "_Remove Shortcut"
 msgstr "移除快捷方式(_R)"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1626
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1629
 #, c-format
 msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory"
 msgstr "路径 “%s” 没有指向某个目录"
 
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1646
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1649
 msgid "Failed to add new shortcut"
 msgstr "无法添加新的快捷方式"
 
@@ -2779,7 +2791,11 @@ msgstr "无法为 URL “%s” 创建链接"
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "无法打开目录 “%s”"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1067
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:548
+msgid "Comparing checksums..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1128
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
@@ -2787,57 +2803,57 @@ msgid ""
 msgstr "复制至 \"%s\" 时出错: 还需要 %s 的空间才能复制到目标位置"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1101
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1162
 #, c-format
 msgid "Trying to restore \"%s\""
 msgstr "正在尝试恢复 “%s”"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1130
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1191
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
 " \"%s\" from the trash"
 msgstr "文件夹 “%s” 已经不再存在,但要从回收站中恢复此文件 “%s” 却需要它"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1157
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1218
 #, c-format
 msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
 msgstr "无法恢复文件夹 “%s”"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1232
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1293
 #, c-format
 msgid "Trying to move \"%s\""
 msgstr "正在尝试移动 “%s”"
 
 #. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1310
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1369
 #, c-format
 msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
 msgstr "未能直接移动 “%s”。正在收集要复制的文件..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1594
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1653
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "正在搜集文件..."
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1793
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1852
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s çš„ %s"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1813
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1872
 #, c-format
 msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] "剩余 %lu 小时 (每秒 %s)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1821
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1880
 #, c-format
 msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
 msgstr[0] "剩余 %lu 分钟 (每秒 %s)"
 
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1828
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1887
 #, c-format
 msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"