From 499e07288175eae97a7c329566d112b5dd0d6cf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xfce Bot <transifex@xfce.org> Date: Thu, 23 Sep 2021 12:46:37 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation fa_IR (71%). 626 translated messages, 247 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/fa_IR.po | 339 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 175 insertions(+), 164 deletions(-) diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po index e14928db4..12f52c989 100644 --- a/po/fa_IR.po +++ b/po/fa_IR.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-03 00:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-02 22:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-23 00:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-22 22:45+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/fa_IR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "باز کردن %s با شکست مواجه شد: %s" #. display an error message #: ../thunar/thunar-application.c:1783 ../thunar/thunar-launcher.c:2343 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:803 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:823 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\"" msgstr "تغییر نام \"%s\" با شکست مواجه شد" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr[1] "آیا مطمئن هستید Ú©Ù‡ می‌خواهید\n%u پروند #: ../thunar/thunar-dialogs.c:1056 ../thunar/thunar-dnd.c:169 #: ../thunar/thunar-launcher.c:976 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:892 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:912 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "به عنوان پیش‌Ùرض برای این نوع Ùایل است٠#. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3739 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3754 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437 msgid "_OK" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "چیزی در کلیپ‌بورد برای جایگذاری نیست" #. add a regular close button, the header bar already provides one #: ../thunar/thunar-column-editor.c:121 ../thunar/thunar-dialogs.c:1001 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:257 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131 @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "ستون‌ها را در نمای Ùهرستی باجزئیات پیک #. add the "Help" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:127 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:300 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:256 ../thunar/thunar-window.c:459 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:258 ../thunar/thunar-window.c:460 msgid "_Help" msgstr "راهنما" @@ -741,12 +741,12 @@ msgstr "آیا Ù…ÛŒ خواهید Ùایل موجود را جایگزین Ú©Ù†ÛŒ #. Fourth box (size, volume, free space) #: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:541 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:543 msgid "Size:" msgstr "اندازه:" #: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:494 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:496 msgid "Modified:" msgstr "تغییر یاÙته:" @@ -858,7 +858,7 @@ msgid "Owner" msgstr "مالک" #. Permissions chooser -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:637 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:657 msgid "Permissions" msgstr "اجازه‌ها" @@ -899,12 +899,12 @@ msgid "Always" msgstr "همیشه" #: ../thunar/thunar-file.c:1068 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:428 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1110 ../thunar.desktop.in.in.h:7 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1127 ../thunar.desktop.in.in.h:7 msgid "Trash" msgstr "زباله" #: ../thunar/thunar-file.c:1075 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:426 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:992 ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:448 msgid "File System" msgstr "سیستم پرونده‌ها" @@ -1093,13 +1093,13 @@ msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s" msgstr "تغییر مجوزهای \"%s\" با شکست مواجه شد: %s" #. I18N: put " (copy #)" between basename and extension -#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:188 +#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:172 #, c-format msgid "%s (copy %u)%s" msgstr "%s (رونوشت %u)%s" #. I18N: put " (copy #)" after filename (for files without extension) -#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:194 +#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:178 #, c-format msgid "%s (copy %u)" msgstr "%s (رونوشت %u)" @@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr[1] "باز کردن پرونده‌های انتخاب شده با برن #: ../thunar/thunar-list-model.c:859 ../thunar/thunar-list-model.c:1791 #: ../thunar/thunar-list-model.c:1802 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1075 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1095 #, c-format msgid "link to %s" msgstr "لینک به %s" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid_plural "%d files: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2644 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2644 ../thunar/thunar-size-label.c:448 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "«%s»: %s" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2807 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:415 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2807 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417 msgid "Original Path:" msgstr "مسیر اصلی:" @@ -2300,95 +2300,99 @@ msgstr "" msgid "Queued" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:267 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:269 msgid "General" msgstr "عمومی" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:291 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:293 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:2 msgid "_Name:" msgstr "نام:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:330 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:332 msgid "Names:" msgstr "نام‌ها:" #. Second box (kind, open with, link target) -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:353 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:355 msgid "Kind:" msgstr "نوع:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:377 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:379 msgid "_Open With:" msgstr "بازکردن با:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:394 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:396 msgid "Link Target:" msgstr "هد٠پیوند:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:432 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:434 msgid "Location:" msgstr "مکان:" #. Third box (deleted, modified, accessed) -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:460 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:462 msgid "Deleted:" msgstr "Øذ٠شده:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:477 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:479 msgid "Created:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:511 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:513 msgid "Accessed:" msgstr "در دسترس از:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:557 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:559 +msgid "Content:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:577 msgid "Volume:" msgstr "Øجم:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:588 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:608 msgid "Usage:" msgstr "کاربرد:" #. Emblem chooser -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:625 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:645 msgid "Emblems" msgstr "نشانه‌ها" #. allocate the icon chooser #. allocate the chooser dialog -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:890 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:910 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:434 #, c-format msgid "Select an Icon for \"%s\"" msgstr "انتخاب کردن یک آیکون برای \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:915 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:935 #, c-format msgid "Failed to change icon of \"%s\"" msgstr "تغییر آیکون «%s» با شکست مواجه شد" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1021 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1041 #, c-format msgid "%s - Properties" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1073 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1093 msgid "broken link" msgstr "پیوند شکسته" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1084 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1104 msgid "unknown" msgstr "ناشناخته" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1274 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1294 msgid "Properties" msgstr "ویژگی‌ها" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1375 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1395 msgid "mixed" msgstr "ترکیب‌شده" @@ -2408,7 +2412,7 @@ msgstr "تمیز کردن" msgid "Clear the file list below" msgstr "تمیز کردن Ùهرست پروندهٔ زیر" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:462 msgid "_About" msgstr "درباره" @@ -2541,70 +2545,70 @@ msgid "" "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:629 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:993 ../thunar/thunar-window.c:447 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:448 msgid "Browse the file system" msgstr "مرور سیستم پرونده‌ها" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:663 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:680 #, c-format msgid "Mount and open %s (%s)" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:676 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:693 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284 msgid "Trash is empty" msgstr "زباله‌دان خالی است" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:680 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:697 #, c-format msgid "Trash contains %d file" msgid_plural "Trash contains %d files" msgstr[0] "زباله‌دان شامل %d پرونده است" msgstr[1] "زباله‌دان شامل %d پرونده است" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:986 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1003 msgid "Devices" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1029 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1046 msgid "Network" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1037 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1054 msgid "Browse Network" msgstr "مرور شبکه" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1038 ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:458 msgid "Browse local network connections" msgstr "مرور اتصالات شبکه Ù…ØÙ„ÛŒ" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1060 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1077 msgid "Places" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1072 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1089 msgid "Open the home folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1089 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1106 msgid "Open the desktop folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1136 ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:451 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6 msgid "Computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1137 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1154 msgid "Browse the computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1149 ../thunar/thunar-window.c:451 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:452 msgid "Recent" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1150 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1167 msgid "Browse recently used files" msgstr "" @@ -2626,36 +2630,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "اÙزودن میانبر جدید با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-size-label.c:168 +#: ../thunar/thunar-size-label.c:186 msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder." msgstr "اینجا کلیک کنید تا Ù…Øاسبهٔ مجموع اندازهٔ پوشه متوق٠شود." #. add the label widget #. tell the user that we started calculation -#: ../thunar/thunar-size-label.c:178 ../thunar/thunar-size-label.c:331 +#: ../thunar/thunar-size-label.c:196 ../thunar/thunar-size-label.c:353 msgid "Calculating..." msgstr "Ù…Øاسبه کردن..." #. tell the user that the operation was canceled -#: ../thunar/thunar-size-label.c:290 +#: ../thunar/thunar-size-label.c:312 msgid "Calculation aborted" msgstr "Ù…Øاسبه قطع شده" -#: ../thunar/thunar-size-label.c:415 +#: ../thunar/thunar-size-label.c:449 #, c-format -msgid "%u item, totalling %s" -msgid_plural "%u items, totalling %s" -msgstr[0] "%u موارد، مجموعاً %s" -msgstr[1] "%u موارد، مجموعاً %s" +msgid "%d file" +msgid_plural "%d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-size-label.c:450 +#, c-format +msgid "%u item (%s, %s)" +msgid_plural "%u items (%s, %s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: this is shows if during the deep count size #. * directories were not accessible -#: ../thunar/thunar-size-label.c:422 +#: ../thunar/thunar-size-label.c:460 msgid "(some contents unreadable)" msgstr "(برخی از Ù…Øتواها غیر قابل خواندن است)" #. nothing was readable, so permission was denied -#: ../thunar/thunar-size-label.c:433 +#: ../thunar/thunar-size-label.c:471 msgid "Permission denied" msgstr "مجوز رد شد" @@ -2764,7 +2775,7 @@ msgid "Loading folder contents..." msgstr "بار کردن Ù…Øتوای پوشه..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3562 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3577 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "" @@ -2800,7 +2811,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "ایجاد یک پیوند برای URL «%s» با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3199 ../thunar/thunar-window.c:3655 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3199 ../thunar/thunar-window.c:3670 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "باز کردن شاخهٔ «%s» با شکست مواجه شد" @@ -2944,410 +2955,410 @@ msgstr "" msgid "link %u to %.*s.%s" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:408 +#: ../thunar/thunar-window.c:409 msgid "_File" msgstr "پرونده" -#: ../thunar/thunar-window.c:409 +#: ../thunar/thunar-window.c:410 msgid "New _Tab" msgstr "زبانه جدید" -#: ../thunar/thunar-window.c:409 +#: ../thunar/thunar-window.c:410 msgid "Open a new tab for the displayed location" msgstr "باز کردن زبانهٔ جدید برای مکان نمایش داده شده" -#: ../thunar/thunar-window.c:410 +#: ../thunar/thunar-window.c:411 msgid "New _Window" msgstr "پنجره جدید" -#: ../thunar/thunar-window.c:410 +#: ../thunar/thunar-window.c:411 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "باز کردن یک پنجرهٔ Thunar جدید برای مکان نشان داده شده" -#: ../thunar/thunar-window.c:411 +#: ../thunar/thunar-window.c:412 msgid "Detac_h Tab" msgstr "جدا کردن زبانه" -#: ../thunar/thunar-window.c:411 +#: ../thunar/thunar-window.c:412 msgid "Open current folder in a new window" msgstr "باز کردن پوشهٔ موجود در پنجرهٔ جدید" -#: ../thunar/thunar-window.c:412 +#: ../thunar/thunar-window.c:413 msgid "C_lose Tab" msgstr "بستن زبانه" -#: ../thunar/thunar-window.c:412 +#: ../thunar/thunar-window.c:413 msgid "Close this folder" msgstr "بستن این پوشه" -#: ../thunar/thunar-window.c:413 +#: ../thunar/thunar-window.c:414 msgid "_Close Window" msgstr "بستن پنجره" -#: ../thunar/thunar-window.c:413 +#: ../thunar/thunar-window.c:414 msgid "Close this window" msgstr "بستن این پنجره" -#: ../thunar/thunar-window.c:414 +#: ../thunar/thunar-window.c:415 msgid "Close _All Windows" msgstr "بستن تمام پنجره‌ها" -#: ../thunar/thunar-window.c:414 +#: ../thunar/thunar-window.c:415 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "بستن تمام پنجره‌های تونار" -#: ../thunar/thunar-window.c:416 +#: ../thunar/thunar-window.c:417 msgid "_Edit" msgstr "ویرایش" -#: ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "Pr_eferences..." msgstr "ترجیØات..." -#: ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "ویرایش ترجیØات Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:419 +#: ../thunar/thunar-window.c:420 msgid "_View" msgstr "نما" -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:421 msgid "_Reload" msgstr "بازخوانی" -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:421 msgid "Reload the current folder" msgstr "بازخوانی پوشه Ùعلی" -#: ../thunar/thunar-window.c:422 +#: ../thunar/thunar-window.c:423 msgid "Spl_it View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:422 +#: ../thunar/thunar-window.c:423 msgid "Open/Close Split View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:423 +#: ../thunar/thunar-window.c:424 msgid "_Location Selector" msgstr "انتخاب‌گر مکان" -#: ../thunar/thunar-window.c:424 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "_Pathbar Style" msgstr "سبک نوار مسیر" -#: ../thunar/thunar-window.c:424 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "رویکرد مدرن با دکمه‌هایی Ú©Ù‡ به پوشه‌ها مرتبط هستند" -#: ../thunar/thunar-window.c:425 +#: ../thunar/thunar-window.c:426 msgid "_Toolbar Style" msgstr "سبک تغییر Øالت" -#: ../thunar/thunar-window.c:425 +#: ../thunar/thunar-window.c:426 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "رویکرد سنتی با نوار موقعیت Ùˆ دکمه‌های ناوبری" -#: ../thunar/thunar-window.c:426 +#: ../thunar/thunar-window.c:427 msgid "_Side Pane" msgstr "قاب کناری" -#: ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "_Shortcuts" msgstr "میانبرها" -#: ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" msgstr "تغییر Øالت نمایش قاب میانبر" -#: ../thunar/thunar-window.c:428 +#: ../thunar/thunar-window.c:429 msgid "_Tree" msgstr "درخت" -#: ../thunar/thunar-window.c:428 +#: ../thunar/thunar-window.c:429 msgid "Toggles the visibility of the tree pane" msgstr "تغییر Øالت نمایش قاب درخت" -#: ../thunar/thunar-window.c:430 +#: ../thunar/thunar-window.c:431 msgid "St_atusbar" msgstr "نوار وضعیت" -#: ../thunar/thunar-window.c:430 +#: ../thunar/thunar-window.c:431 msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "تغییر نمایش نوار وضعیت این پنجره" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:432 msgid "_Menubar" msgstr "نوار منو" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:432 msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "تغییر دادن مرئی بودن نوار منوی پنجره" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "نمایش پرونده‌های مخÙÛŒ" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "تغییر Øالت نمایش پرونده‌های مخÙÛŒ در پنجرهٔ Ùعلی" -#: ../thunar/thunar-window.c:433 +#: ../thunar/thunar-window.c:434 msgid "Zoom I_n" msgstr "بزرگ‌نمایی" -#: ../thunar/thunar-window.c:433 +#: ../thunar/thunar-window.c:434 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "نمایش Ù…Øتوا با جزئیات بیشتر" -#: ../thunar/thunar-window.c:436 +#: ../thunar/thunar-window.c:437 msgid "Zoom _Out" msgstr "کوچک‌نمایی" -#: ../thunar/thunar-window.c:436 +#: ../thunar/thunar-window.c:437 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "نمایش Ù…Øتوا با جزئیات کمتر" -#: ../thunar/thunar-window.c:438 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "Normal Si_ze" msgstr "اندازه معمولی" -#: ../thunar/thunar-window.c:438 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "نمایش Ù…Øتوا در اندازه معمولی" -#: ../thunar/thunar-window.c:440 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "Clear Saved _Folder View Settings" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:440 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "Delete saved view settings for this folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:441 +#: ../thunar/thunar-window.c:442 msgid "_Icon View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:441 +#: ../thunar/thunar-window.c:442 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "نمایش Ù…Øتوای پوشه به صورت نمای شمایلی" -#: ../thunar/thunar-window.c:442 +#: ../thunar/thunar-window.c:443 msgid "_List View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:442 +#: ../thunar/thunar-window.c:443 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "نمایش Ù…Øتوای پوشه به صورت نمای لیست تÙضیلی" -#: ../thunar/thunar-window.c:443 +#: ../thunar/thunar-window.c:444 msgid "_Compact View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:443 +#: ../thunar/thunar-window.c:444 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "نمایش Ù…Øتوای پوشه به صورت نمای لیست Ùشرده" -#: ../thunar/thunar-window.c:445 +#: ../thunar/thunar-window.c:446 msgid "_Go" msgstr "برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:446 +#: ../thunar/thunar-window.c:447 msgid "_Bookmarks" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "_Home" msgstr "خانه" -#: ../thunar/thunar-window.c:448 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "Go to the home folder" msgstr "به پوشه خانگی برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "Desktop" msgstr "رومیزی" -#: ../thunar/thunar-window.c:449 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "Go to the desktop folder" msgstr "به پوشه رومیزی برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:450 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:451 +#: ../thunar/thunar-window.c:452 msgid "Display recently used files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:452 +#: ../thunar/thunar-window.c:453 msgid "T_rash" msgstr "زباله" -#: ../thunar/thunar-window.c:452 +#: ../thunar/thunar-window.c:453 msgid "Display the contents of the trash can" msgstr "نمایش Ù…Øتوای زباله‌دان" -#: ../thunar/thunar-window.c:453 +#: ../thunar/thunar-window.c:454 msgid "Open _Parent" msgstr "باز کردن والد" -#: ../thunar/thunar-window.c:453 +#: ../thunar/thunar-window.c:454 msgid "Open the parent folder" msgstr "به پوشه والد برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "_Open Location..." msgstr "باز کردن مکان..." -#: ../thunar/thunar-window.c:454 +#: ../thunar/thunar-window.c:455 msgid "Specify a location to open" msgstr "مشخص کردن یک مکان برای باز شدن" -#: ../thunar/thunar-window.c:456 +#: ../thunar/thunar-window.c:457 msgid "T_emplates" msgstr "قالب‌ها" -#: ../thunar/thunar-window.c:456 +#: ../thunar/thunar-window.c:457 msgid "Go to the templates folder" msgstr "به پوشه قالب‌ها برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:457 +#: ../thunar/thunar-window.c:458 msgid "B_rowse Network" msgstr "مرور شبکه" -#: ../thunar/thunar-window.c:460 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "_Contents" msgstr "Ù…Øتوا" -#: ../thunar/thunar-window.c:460 +#: ../thunar/thunar-window.c:461 msgid "Display Thunar user manual" msgstr "نمایش راهنمای کاربر Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:461 +#: ../thunar/thunar-window.c:462 msgid "Display information about Thunar" msgstr "نمایش اطلاعات در مورد Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:462 +#: ../thunar/thunar-window.c:463 msgid "Back" msgstr "بازگشت" -#: ../thunar/thunar-window.c:462 +#: ../thunar/thunar-window.c:463 msgid "Go to the previous visited folder" msgstr "به پوشه‌ی بازدید شده‌ی قبلی برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "Forward" msgstr "جلو" -#: ../thunar/thunar-window.c:464 +#: ../thunar/thunar-window.c:465 msgid "Go to the next visited folder" msgstr "به پوشه بازدید شده‌ی بعدی برو" -#: ../thunar/thunar-window.c:465 +#: ../thunar/thunar-window.c:466 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:465 +#: ../thunar/thunar-window.c:466 msgid "Switch to Previous Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:466 +#: ../thunar/thunar-window.c:467 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:466 +#: ../thunar/thunar-window.c:467 msgid "Switch to Next Tab" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "_Search for Files..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:467 +#: ../thunar/thunar-window.c:468 msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:468 +#: ../thunar/thunar-window.c:469 msgid "Cancel search for files" msgstr "" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:809 +#: ../thunar/thunar-window.c:810 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:2326 +#: ../thunar/thunar-window.c:2327 msgid "Close tab" msgstr "بستن زبانه" -#: ../thunar/thunar-window.c:2754 +#: ../thunar/thunar-window.c:2755 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "باز کردن مکان «%s»" -#: ../thunar/thunar-window.c:3511 +#: ../thunar/thunar-window.c:3526 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "باز کردن پوشهٔ والد با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-window.c:3630 +#: ../thunar/thunar-window.c:3645 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "شاخهٔ «%s» وجود ندارد. آیا می‌خواهید ایجادش کنید؟" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3697 +#: ../thunar/thunar-window.c:3712 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:3737 +#: ../thunar/thunar-window.c:3752 msgid "About Templates" msgstr "درباره قالب‌ها" -#: ../thunar/thunar-window.c:3759 +#: ../thunar/thunar-window.c:3774 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "تمام پرونده‌ها در این پوشه در منوی «ایجاد سند» ظاهر خواهند شد." -#: ../thunar/thunar-window.c:3766 +#: ../thunar/thunar-window.c:3781 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:3778 +#: ../thunar/thunar-window.c:3793 msgid "Do _not display this message again" msgstr "این پیام را دیگر نشان نده" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3809 +#: ../thunar/thunar-window.c:3824 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "باز کردن پوشهٔ ریشهٔ سیستم پرونده با شکست مواجه شد" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3842 +#: ../thunar/thunar-window.c:3857 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3875 +#: ../thunar/thunar-window.c:3890 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "نمایش دادن Ù…Øتوای سطل زباله با شکست مواجه شد" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3908 +#: ../thunar/thunar-window.c:3923 msgid "Failed to browse the network" msgstr "مرور شبکه با شکست مواجه شد" -#: ../thunar/thunar-window.c:3997 +#: ../thunar/thunar-window.c:4012 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar یک مدیر پروندهٔ سریع Ùˆ ساده برای Ù…Øیط میزکار Xfce ست." -#: ../thunar/thunar-window.c:4998 +#: ../thunar/thunar-window.c:5013 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "" -- GitLab