diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 28c14bd7036915072924e192e76288a1b5ee164b..cb15533ff3c099e862f41dc0d8f650e21744c6da 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -14,9 +14,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: thunar\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-22 12:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-27 12:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-22 11:28+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2022\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/hu/)\n" @@ -291,12 +291,12 @@ msgstr[1] "" #: ../thunar/thunar-action-manager.c:986 ../thunar/thunar-application.c:2420 #: ../thunar/thunar-application.c:2619 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:750 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:825 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:876 ../thunar/thunar-dialogs.c:98 -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:241 ../thunar/thunar-dialogs.c:667 -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:781 ../thunar/thunar-dialogs.c:1064 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:876 ../thunar/thunar-dialogs.c:112 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:259 ../thunar/thunar-dialogs.c:689 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:803 ../thunar/thunar-dialogs.c:1086 #: ../thunar/thunar-dnd.c:171 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1170 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1102 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1103 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:358 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1073 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:178 @@ -319,8 +319,8 @@ msgstr "„%s†csatolása meghiúsult" #. tell the user that we were unable to launch the file specified #: ../thunar/thunar-action-manager.c:1121 ../thunar/thunar-application.c:1633 -#: ../thunar/thunar-application.c:1793 ../thunar/thunar-location-entry.c:358 -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:386 +#: ../thunar/thunar-application.c:1793 ../thunar/thunar-location-entry.c:345 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:373 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\"" msgstr "„%s†megnyitása meghiúsult" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr[1] "" #. display an error message #: ../thunar/thunar-action-manager.c:2404 ../thunar/thunar-application.c:1855 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1013 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1014 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\"" msgstr "„%s†átnevezése meghiúsult" @@ -670,8 +670,8 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-application.c:2418 ../thunar/thunar-dialogs.c:585 -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1060 +#: ../thunar/thunar-application.c:2418 ../thunar/thunar-dialogs.c:607 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1082 msgid "Attention" msgstr "Figyelem" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "_Legyen alapértelmezett ehhez a fájltÃpushoz" #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1288 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1103 ../thunar/thunar-window.c:4365 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1104 ../thunar/thunar-window.c:4396 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439 msgid "_OK" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Nincs semmi beilleszthetÅ‘ a vágólapon" #. add the "Close" button #. setup the dialog #. add a regular close button, the header bar already provides one -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:158 ../thunar/thunar-dialogs.c:1011 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:158 ../thunar/thunar-dialogs.c:1033 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:259 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:293 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359 @@ -1133,39 +1133,39 @@ msgstr "Többlemezes meghajtó _leállÃtása" msgid "_Lock" msgstr "_Zárolás" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:99 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:113 msgid "C_reate" msgstr "_Létrehozás" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:127 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:142 msgid "Enter the name:" msgstr "Adja meg a nevet:" #. display an error message -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:173 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:191 #, c-format msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding" msgstr "\"%s†fájlnév nem alakÃtható át a helyi kódolásra" #. create a new dialog window -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:236 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:254 #, c-format msgid "Rename \"%s\"" msgstr "„%s†átnevezése" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:242 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:260 msgid "_Rename" msgstr "Ãtne_vezés" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:272 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:291 msgid "Enter the new name:" msgstr "Adja meg az új nevet:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:423 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:445 msgid "translator-credits" msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:485 ../thunar/thunar-dialogs.c:1008 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:507 ../thunar/thunar-dialogs.c:1030 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:165 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:826 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:144 @@ -1174,121 +1174,121 @@ msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>" msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:600 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:622 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561 msgid "_Yes" msgstr "_Igen" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:604 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:626 msgid "Yes to _all" msgstr "Igen _mindre" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:608 ../thunar/thunar-dialogs.c:785 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:630 ../thunar/thunar-dialogs.c:807 msgid "_Replace" msgstr "_Csere" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:612 ../thunar/thunar-dialogs.c:784 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:634 ../thunar/thunar-dialogs.c:806 msgid "Replace _All" msgstr "Öss_zes cseréje" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616 ../thunar/thunar-dialogs.c:783 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:638 ../thunar/thunar-dialogs.c:805 msgid "_Skip" msgstr "_Kihagyás" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:620 ../thunar/thunar-dialogs.c:782 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:642 ../thunar/thunar-dialogs.c:804 msgid "S_kip All" msgstr "Összes _kihagyása" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:624 ../thunar/thunar-dialogs.c:787 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:646 ../thunar/thunar-dialogs.c:809 msgid "Re_name" msgstr "Ãt_nevezés" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:628 ../thunar/thunar-dialogs.c:786 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650 ../thunar/thunar-dialogs.c:808 msgid "Rena_me All" msgstr "Minden át_nevezése" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:654 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560 msgid "_No" msgstr "_Nem" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:636 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:658 msgid "N_o to all" msgstr "Nem min_dre" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:640 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:662 msgid "_Retry" msgstr "Új_ra" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:644 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:666 msgid "Copy _Anyway" msgstr "_Másolás mindenképp" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:760 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:782 msgid "Confirm to replace files" msgstr "ErÅ‘sÃtse meg a fájlok cseréjét" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:830 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:852 #, c-format msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"." msgstr "Ez a mappa már tartalmaz „%s†nevű szimbolikus linket." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:835 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:857 #, c-format msgid "This folder already contains a folder \"%s\"." msgstr "Ez a mappa már tartalmaz „%s†nevű mappát." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:840 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:862 #, c-format msgid "This folder already contains a file \"%s\"." msgstr "Ez a mappa már tartalmaz „%s†nevű fájlt." #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:855 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:877 #, c-format msgid "Do you want to replace the link" msgstr "Lecseréli a linket" #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:858 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:880 #, c-format msgid "Do you want to replace the existing folder" msgstr "Lecseréli a meglévÅ‘ mappát" #. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:861 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:883 #, c-format msgid "Do you want to replace the existing file" msgstr "Lecseréli a meglévÅ‘ fájlt" #. Fourth box (size, volume, free space) -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:888 ../thunar/thunar-dialogs.c:933 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:577 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:910 ../thunar/thunar-dialogs.c:955 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:578 msgid "Size:" msgstr "Méret:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:888 ../thunar/thunar-dialogs.c:933 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:530 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:910 ../thunar/thunar-dialogs.c:955 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:531 msgid "Modified:" msgstr "MódosÃtva:" #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:900 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:922 #, c-format msgid "with the following link?" msgstr "a következÅ‘ linkkel?" #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:903 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:925 #, c-format msgid "with the following folder?" msgstr "a következÅ‘ mappával?" #. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:906 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:928 #, c-format msgid "with the following file?" msgstr "a következÅ‘ fájllal?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1043 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1065 #, c-format msgid "" "The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as " @@ -1297,11 +1297,11 @@ msgstr "" "A(z) „%s†asztali fájl veszélyes helyen van, és nincs végrehajthatónak " "jelölve. Ha nem bÃzik meg a programban, kattintson a Mégse gombra." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1061 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1083 msgid "_Launch Anyway" msgstr "_IndÃtás mindenképp" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1063 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1085 msgid "Mark _Executable" msgstr "Legyen _végrehajtható" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" #. Permissions chooser -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:151 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:847 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:151 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:848 msgid "Permissions" msgstr "Jogosultságok" @@ -1399,8 +1399,8 @@ msgstr "Fájlnév" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:613 ../thunar/thunar-enum-types.c:636 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:762 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1052 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1053 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1159 msgid "Never" msgstr "Soha" @@ -1410,8 +1410,8 @@ msgstr "Csak távoli helyekre" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:615 ../thunar/thunar-enum-types.c:638 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:764 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1049 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1050 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158 msgid "Always" msgstr "Mindig" @@ -1521,6 +1521,11 @@ msgstr "Nincs megadva URL mezÅ‘" msgid "Invalid desktop file" msgstr "Érvénytelen desktop fájl" +#: ../thunar/thunar-file.c:2594 ../thunar/thunar-list-model.c:3346 +#, c-format +msgid "link to %s" +msgstr "link erre: %s" + #. Implementation specific #: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:51 msgid "iPod touch" @@ -1649,24 +1654,18 @@ msgstr "ElÅ‘készÃtés…" msgid "Could not delete file \"%s\": %s" msgstr "A fájl („%sâ€) törlése meghiúsult: %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:688 -#, c-format -msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file" -msgstr "" -"Nem hozható létre szimbolikus link erre: „%sâ€, mivel ez nem helyi fájl" - #. generate a useful error message -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1076 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1059 #, c-format msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s" msgstr "„%s†tulajdonosának módosÃtása meghiúsult: %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1077 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1060 #, c-format msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s" msgstr "„%s†csoportjának módosÃtása meghiúsult: %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1232 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1215 #, c-format msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s" msgstr "„%s†jogainak módosÃtása meghiúsult: %s" @@ -1834,11 +1833,6 @@ msgstr "" msgid "broken link" msgstr "törött link" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3346 -#, c-format -msgid "link to %s" -msgstr "link erre: %s" - #: ../thunar/thunar-list-model.c:3348 msgid "shortcut" msgstr "" @@ -1857,7 +1851,7 @@ msgstr "%s" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:3366 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:451 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:3366 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:452 msgid "Original Path:" msgstr "Eredeti hely:" @@ -1872,7 +1866,7 @@ msgstr "Képméret:" msgid "Selection: %s" msgstr "Kiválasztva: %s" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:351 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:338 #, c-format msgid "File does not exist" msgstr "A fájl nem létezik" @@ -1971,7 +1965,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program" msgstr "A fájl f_uttatható programként" #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1249 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1250 msgid "" "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system." msgstr "" @@ -2165,8 +2159,8 @@ msgid "Show thumbnails:" msgstr "Bélyegképek megjelenÃtése:" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1050 -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1156 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157 msgid "Local Files Only" msgstr "Csak helyi fájlok" @@ -2492,30 +2486,30 @@ msgstr "" msgid "Context Menu" msgstr "Helyi menü" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:993 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:994 msgid "Show action to permanently delete files and folders" msgstr "Fájlok és mappák végleges törlésének művelet megjelenÃtése" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:999 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1000 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu" msgstr "" "Válaszd ki ezt az opciót annak érdekében, hogy 'Törlés' megjelenjen a helyi " "menüben" #. Advanced -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1009 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1010 msgid "Advanced" msgstr "Speciális" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1019 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1020 msgid "File Transfer" msgstr "Fájl átvitel" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1036 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1037 msgid "Transfer files in parallel:" msgstr "Fájlok párhuzamos átvitele:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1038 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1039 msgid "" "Indicates the behavior during multiple copies:\n" "- Always: all copies are done simultaneously\n" @@ -2524,44 +2518,44 @@ msgid "" "- Never: all copies are done sequentially" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1052 msgid "Local Files On Same Devices Only" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1070 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1071 msgid "Use intermediate file on copy:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1074 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1075 msgid "" "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent " "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was " "successfully finished." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1101 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1102 msgid "Verify file checksum on copy:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1105 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1106 msgid "" "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted " "files. Enabling this option will largely increase copy time." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1133 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1134 msgid "Search" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1150 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1151 msgid "Include subfolders:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1174 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1175 msgid "Folder Permissions" msgstr "Mappajogosultságok" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1190 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1191 msgid "" "When changing the permissions of a folder, you\n" "can also apply the changes to the contents of the\n" @@ -2571,36 +2565,36 @@ msgstr "" "módosÃtásokat a mappa tartalmára is alkalmazhatja.\n" "Alább kiválaszthatja az alapértelmezett viselkedést:" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1202 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1203 msgid "Ask every time" msgstr "Rákérdezés mindig" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1203 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204 msgid "Apply to Folder and Contents" msgstr "Alkalmazás mappára és tartalmára" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1205 msgid "Apply to Folder Only" msgstr "Alkalmazás csak mappára" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1219 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1220 msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1239 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1240 msgid "Execute shell scripts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1257 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1258 msgid "Volume Management" msgstr "Kötetkezelés" #. add check button to enable/disable auto mounting -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1275 msgid "Enable _Volume Management" msgstr "_Kötetkezelés engedélyezése" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1293 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1294 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" "devices and media." @@ -2608,12 +2602,12 @@ msgstr "" "<a href=\"volman-config:\">ÃllÃtsa be</a> a cserélhetÅ‘ meghajtók, eszközök\n" "és adathordozók kezelését." -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1308 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:745 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1309 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:746 msgid "Missing dependencies" msgstr "Hiányzó függÅ‘sége" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1316 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1317 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "Important features including trash support,\n" @@ -2626,30 +2620,30 @@ msgstr "" "nem fog működni. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[További részletek]</a>" #. Shortcuts -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1331 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1332 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1342 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1343 msgid "Window" msgstr "Ablak" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1343 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1344 msgid "View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1344 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1345 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:532 msgid "Launcher" msgstr "IndÃtó" -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1345 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1346 msgid "Status Bar" msgstr "" #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1409 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1410 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "A kötetkezelési beállÃtások megjelenÃtése meghiúsult" @@ -2690,127 +2684,127 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "Ãltalános" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:327 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:328 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:2 msgid "_Name:" msgstr "_Név:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:366 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:367 msgid "Names:" msgstr "Nevek:" #. Second box (kind, open with, link target) -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:389 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:390 msgid "Kind:" msgstr "TÃpus:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:413 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:414 msgid "_Open With:" msgstr "Megnyitás _ezzel:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:430 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:431 msgid "Link Target:" msgstr "Link célja:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:468 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:469 msgid "Location:" msgstr "Hely:" #. Third box (deleted, modified, accessed) -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:496 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:497 msgid "Deleted:" msgstr "Törölve:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:513 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:514 msgid "Created:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:547 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:548 msgid "Accessed:" msgstr "Elérés:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:593 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:594 msgid "Content:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:611 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:612 msgid "Volume:" msgstr "Kötet:" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:642 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:643 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:664 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:665 msgid "Usage:" msgstr "Használat:" #. Emblem chooser -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:701 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:702 msgid "Emblems" msgstr "Matricák" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:714 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:715 msgid "Highlight" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:753 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:754 msgid "" "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n" "This feature will not work. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Read more]</a>" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:781 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:782 msgid "Example.txt" msgstr "" #. add the "Apply" button -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:798 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:799 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:371 msgid "_Apply" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:810 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:811 msgid "_Reset" msgstr "_VisszaállÃtás" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:818 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:819 msgid "Set _Foreground" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:826 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:827 msgid "Set _Background" msgstr "" #. allocate the icon chooser #. allocate the chooser dialog -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1100 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1101 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:436 #, c-format msgid "Select an Icon for \"%s\"" msgstr "Válassza ki „%s†ikonját" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1125 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1126 #, c-format msgid "Failed to change icon of \"%s\"" msgstr "„%s†ikonjának módosÃtása meghiúsult" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1236 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1237 #, c-format msgid "%s - Properties" msgstr "%s – Tulajdonságok" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1293 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1294 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" #. update the properties dialog title -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1495 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1496 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1596 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1597 msgid "mixed" msgstr "vegyes" @@ -3185,36 +3179,36 @@ msgstr "_CsökkenÅ‘" msgid "Sort items in descending order" msgstr "Rendezés csökkenÅ‘ sorrendbe" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1797 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1802 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Mappatartalom betöltése…" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2355 ../thunar/thunar-window.c:4178 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2364 ../thunar/thunar-window.c:4209 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "A saját mappa megnyitása meghiúsult" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2436 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2445 msgctxt "Select by Pattern dialog: title" msgid "Select by Pattern" msgstr "Kijelölés minta alapján" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2441 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2450 msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons" msgid "_Cancel" msgstr "Mé_gse" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2443 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2452 msgctxt "Select by Pattern dialog: buttons" msgid "_Select" msgstr "_Kijelölés" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2456 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2465 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: pattern entry textbox" msgid "_Pattern:" msgstr "_Minta:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2457 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2466 msgctxt "" "Select by Pattern dialog: tooltips on label for pattern entry textbox" msgid "" @@ -3224,7 +3218,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: the * and ? characters are the ASCII wildcard special symbols, #. and they must not be localized. -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2471 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2480 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: pattern entry text box" msgid "" "? matches exactly one character,\n" @@ -3235,24 +3229,24 @@ msgid "" "Without any * or ? wildcards, the pattern will match anywhere in a name. With wildcards, the pattern must match at both the start and the end of a name." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2475 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2484 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: case sensitive checkbox" msgid "C_ase sensitive" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2476 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2485 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: case sensitive checkbox" msgid "" "If enabled, letter case must match the pattern.\n" "Examp* would match Example.txt and not example.txt" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2481 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2490 msgctxt "Select by Pattern dialog: labels: match diacritics checkbox" msgid "_Match diacritics" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2482 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2491 msgctxt "Select by Pattern dialog: tooltips: match diacritics checkbox" msgid "" "If enabled, require accents to match the pattern.\n" @@ -3261,21 +3255,21 @@ msgstr "" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2866 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2875 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "Az XDS húzási hely érvénytelen fájlnevet adott meg" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3060 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3069 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "A hivatkozás létrehozása meghiúsult erre az URL-cÃmre: „%sâ€" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3106 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3115 msgid "Untitled document" msgstr "Névtelen dokumentum" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3602 ../thunar/thunar-window.c:4275 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3619 ../thunar/thunar-window.c:4306 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "A(z) „%s†könyvtár megnyitása meghiúsult" @@ -3334,7 +3328,7 @@ msgstr "" msgid "Comparing checksums..." msgstr "EllenÅ‘rzÅ‘ összegek összehasonlÃtása..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1134 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1133 #, c-format msgid "" "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the " @@ -3343,12 +3337,12 @@ msgstr "" "Hiba történt a(z) „%s†célra másolás közben: még %s helyre van szükség" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1168 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1167 #, c-format msgid "Trying to restore \"%s\"" msgstr "KÃsérlet „%s†visszaállÃtására" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1197 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1196 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file" @@ -3357,48 +3351,48 @@ msgstr "" "A(z) „%s†mappa már nem létezik, de szükséges a(z) „%s†fájl " "visszaállÃtásához a Kukából" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1224 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1223 #, c-format msgid "Failed to restore the folder \"%s\"" msgstr "„%s†mappa visszaállÃtása meghiúsult" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1305 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1304 #, c-format msgid "Trying to move \"%s\"" msgstr "KÃsérlet „%s†áthelyezésére" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1394 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1393 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "" "„%s†nem helyezhetÅ‘ át közvetlenül. Fájlok összegyűjtése a másoláshoz…" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1619 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1618 msgid "Collecting files..." msgstr "Fájlok gyűjtése…" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1839 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1838 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s ennyibÅ‘l: %s" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1859 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1858 #, c-format msgid "%lu hour remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1867 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1866 #, c-format msgid "%lu minute remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1874 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1873 #, c-format msgid "%lu second remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)" @@ -3465,12 +3459,12 @@ msgstr "" #: ../thunar/thunar-util.c:759 #, c-format -msgid "link to %.*s.%s" +msgid "link to %.*s%s" msgstr "" #: ../thunar/thunar-util.c:764 #, c-format -msgid "link %u to %.*s.%s" +msgid "link %u to %.*s%s" msgstr "" #: ../thunar/thunar-window.c:489 @@ -3858,44 +3852,44 @@ msgstr "" msgid "Restore Selected Items" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:2608 +#: ../thunar/thunar-window.c:2615 msgid "Close tab" msgstr "Lap bezárása" -#: ../thunar/thunar-window.c:3064 +#: ../thunar/thunar-window.c:3073 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "„%s†megnyitása" -#: ../thunar/thunar-window.c:4118 +#: ../thunar/thunar-window.c:4149 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "A szülÅ‘mappa megnyitása meghiúsult" -#: ../thunar/thunar-window.c:4249 +#: ../thunar/thunar-window.c:4280 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "A(z) „%s†könyvtár nem létezik. Létrehozza?" -#: ../thunar/thunar-window.c:4251 +#: ../thunar/thunar-window.c:4282 msgid "Create directory" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4320 +#: ../thunar/thunar-window.c:4351 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "A számÃtógép böngészése meghiúsult" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:4363 +#: ../thunar/thunar-window.c:4394 msgid "About Templates" msgstr "Sablonok névjegye" -#: ../thunar/thunar-window.c:4385 +#: ../thunar/thunar-window.c:4416 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "" "Ezen mappa minden fájlja megjelenik a „Dokumentum létrehozása†menüben." -#: ../thunar/thunar-window.c:4392 +#: ../thunar/thunar-window.c:4423 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" @@ -3905,31 +3899,31 @@ msgstr "" "\n" "Ezután kiválaszthatja a „Dokumentum létrehozása†menü elemét és az éppen megjelenÃtett könyvtárban létrejön a dokumentum egy másolata." -#: ../thunar/thunar-window.c:4404 +#: ../thunar/thunar-window.c:4435 msgid "Do _not display this message again" msgstr "_Ne jelenÃtse meg újra ezt az üzenetet" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4438 +#: ../thunar/thunar-window.c:4469 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "A fájlrendszer gyökérmappájának megnyitása meghiúsult" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4474 +#: ../thunar/thunar-window.c:4505 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4510 +#: ../thunar/thunar-window.c:4541 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "A Kuka tartalmának megjelenÃtése meghiúsult" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:4546 +#: ../thunar/thunar-window.c:4577 msgid "Failed to browse the network" msgstr "A hálózat tallózása meghiúsult" -#: ../thunar/thunar-window.c:4657 +#: ../thunar/thunar-window.c:4688 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -3937,11 +3931,11 @@ msgstr "" "A Thunar egy gyors és egyszerűen használható\n" "fájlkezelÅ‘ az Xfce asztali környezethez." -#: ../thunar/thunar-window.c:5814 +#: ../thunar/thunar-window.c:5846 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:6082 +#: ../thunar/thunar-window.c:6115 msgid "Location Bar" msgstr ""