diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index b15810ecbb4aa7774ce5ea28544d381c5d69826e..5ecd863cad09765ae41aad60ef8be10ea0a2e582 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-08-27 Jean-François Wauthy <pollux@xfce.org> + + * ka.po: Add Georgian translations + 2006-08-27 Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr> * el.po: Greek translations update. diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 020ad1806a15df197b49fe8bb2d688bfe1a1425a..3d0ef4ef7d8862f952f714d8761f4d2b62faf544 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,2 @@ # set of available languages (in alphabetic order) -ca cs de el eo es et eu fi fr gl he hu it ja lt nl pl pt_BR ro ru sv uk zh_CN zh_TW +ca cs de el eo es et eu fi fr gl he hu it ja ka lt nl pl pt_BR ro ru sv uk zh_CN zh_TW diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1104961b292223b49b5cca3ef12c86e3f3ff5846 --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,3104 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Thunar 0.3.2beta2\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:37+0400\n" +"Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight@gmail.com>\n" +"Language-Team: Georgian <delphi.knight@gmail.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Georgian\n" +"X-Poedit-Country: GEORGIA\n" + +#. base directory not readable +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-deep-count-job.c:233 +msgid "Failed to read folder contents" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:512 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:338 +msgid "No Exec field specified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:357 +msgid "No URL field specified" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:362 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local.c:870 +msgid "Invalid desktop file" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:370 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:451 +msgid "Invalid file name" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:458 +msgid "Only local files may be renamed" +msgstr "" + +#. tell the user that we're preparing to unlink the files +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:81 +msgid "Preparing..." +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:226 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:520 +#, c-format +msgid "Failed to change permissions of \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:347 +#, c-format +msgid "Failed to change file owner of \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:348 +#, c-format +msgid "Failed to change file group of \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:432 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:185 +#, c-format +msgid "The file \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:450 +#, c-format +msgid "Failed to create empty file \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:160 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\" for reading" +msgstr "" + +#. use the generic error message +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:191 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:459 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\" for writing" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:218 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:281 +#, c-format +msgid "Failed to write data to \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:234 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:297 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:496 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:787 +#, c-format +msgid "Failed to remove \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:264 +#, c-format +msgid "Failed to read data from \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:346 +#, c-format +msgid "copy of %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:347 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:777 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:762 +#, c-format +msgid "link to %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:350 +#, c-format +msgid "another copy of %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:351 +#, c-format +msgid "another link to %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:354 +#, c-format +msgid "third copy of %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:355 +#, c-format +msgid "third link to %s" +msgstr "" + +#. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:394 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:410 +#, c-format +msgid "%uth copy of %s" +msgid_plural "%uth copy of %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:412 +#, c-format +msgid "%uth link to %s" +msgid_plural "%uth link to %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. unable to stat source file, impossible to copy then +#. the file does not exist, don't try to create a symlink then +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:472 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:589 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:144 +#, c-format +msgid "Failed to determine file info for \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:488 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:416 +#, c-format +msgid "Failed to create directory \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:497 +#, c-format +msgid "Failed to create named fifo \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:515 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:595 +#, c-format +msgid "Failed to create symbolic link \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:528 +msgid "Special files cannot be copied" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:608 +msgid "Symbolic links are not supported" +msgstr "" + +#. ...and a special display name +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local.c:306 +msgid "File System" +msgstr "" + +#. generate a useful error message +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:223 +#, c-format +msgid "Failed to copy \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#. generate a useful error message +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:290 +#, c-format +msgid "Failed to link \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#. generate a useful error message +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:367 +#, c-format +msgid "Failed to move \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:601 +#, c-format +msgid "The URI \"%s\" does not refer to a valid resource in the trash" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:778 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. we don't support copying files within the trash +#. we don't support moving files within the trash +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:972 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:1086 +msgid "Cannot move or copy files within the trash" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:831 +msgid "Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:896 +msgid "Do you want to skip it?" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1675 +#, c-format +msgid "Failed to load application from file %s" +msgstr "" + +#. tell the user that we failed to delete the application launcher +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1741 +#, c-format +msgid "Failed to remove \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:132 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:133 +msgid "The command to run the mime handler" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:145 +msgid "Flags" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:146 +msgid "The flags for the mime handler" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:161 +msgid "Icon" +msgstr "ხáƒáƒ¢áƒ£áƒšáƒ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:162 +msgid "The icon of the mime handler" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:174 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:94 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:427 +#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:177 +msgid "Name" +msgstr "სáƒáƒ®áƒ”ლი" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:175 +msgid "The name of the mime handler" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:229 +#, c-format +msgid "%s document" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:362 +#, c-format +msgid "The URI \"%s\" is invalid" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:835 +msgid "Path too long to fit into buffer" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:938 +msgid "URI too long to fit into buffer" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:225 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped character (RFC 2396) +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:327 +msgid "Invalidly escaped characters" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:222 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:97 +msgid "Size" +msgstr "ზáƒáƒ›áƒ" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:223 +msgid "The desired thumbnail size" +msgstr "" + +#. update the progress information +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:174 +msgid "Collecting files..." +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:251 +msgid "Invalid path" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:287 +#, c-format +msgid "Unknown user \"%s\"" +msgstr "" + +#. something went wrong, for sure +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:317 +#, c-format +msgid "Failed to determine the mount point for %s" +msgstr "" + +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:804 +#, c-format +msgid "Failed to connect to the HAL daemon: %s" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:54 +msgid "Open the bulk rename dialog" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:56 +msgid "Run in daemon mode" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:58 +msgid "Run in daemon mode (not supported)" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:62 +msgid "Quit a running Thunar instance" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:64 +msgid "Quit a running Thunar instance (not supported)" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:66 +msgid "Print version information and exit" +msgstr "" + +#. setup application name +#: ../thunar/main.c:88 +msgid "Thunar" +msgstr "" + +#. initialize Gtk+ +#: ../thunar/main.c:98 +msgid "[FILES...]" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:105 +#, c-format +msgid "Thunar: Failed to open display: %s\n" +msgstr "" + +#. yep, there's an error, so print it +#: ../thunar/main.c:110 +#, c-format +msgid "Thunar: %s\n" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:120 +msgid "Copyright (c) 2004-2006" +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:121 +msgid "The Thunar development team. All rights reserved." +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:122 +msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>." +msgstr "" + +#: ../thunar/main.c:123 +#, c-format +msgid "Please report bugs to <%s>." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:117 +msgid "Arran_ge Items" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122 +msgid "Sort By _Name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122 +msgid "Keep items sorted by their name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123 +msgid "Sort By _Size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123 +msgid "Keep items sorted by their size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:124 +msgid "Sort By _Type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:124 +msgid "Keep items sorted by their type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:125 +msgid "Sort By Modification _Date" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:125 +msgid "Keep items sorted by their modification date" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:130 +msgid "_Ascending" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:130 +msgid "Sort items in ascending order" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:131 +msgid "_Descending" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:131 +msgid "Sort items in descending order" +msgstr "" + +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-application.c:361 +#: ../thunar/thunar-application.c:405 +msgid "Failed to launch operation" +msgstr "" + +#. tell the user that we were unable to launch the file specified on the cmdline +#: ../thunar/thunar-application.c:858 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:870 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:907 +#: ../thunar/thunar-application.c:940 +msgid "Copying files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:974 +msgid "Creating symbolic links..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1014 +msgid "Moving files into the trash..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1019 +msgid "Moving files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1099 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure that you want to\n" +"permanently delete \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1104 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure that you want to permanently\n" +"delete the selected file?" +msgid_plural "" +"Are you sure that you want to permanently\n" +"delete the %u selected files?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1124 +msgid "If you delete a file, it is permanently lost." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1134 +msgid "Deleting files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1186 +msgid "Creating files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1226 +msgid "Creating directories..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1264 +msgid "Remove all files and folders from the Trash?" +msgstr "" + +#. add the "Empty Trash" action +#. append the "Empty Trash" menu action +#. add the "Empty Trash" menu item +#: ../thunar/thunar-application.c:1269 +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1265 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:855 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1076 +#: ../plugins/thunar-tpa/main.c:49 +msgid "_Empty Trash" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1273 +msgid "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. Please note that you can also delete them separately." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1290 +msgid "Emptying the Trash..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1344 +#, c-format +msgid "Failed to determine the original path for \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1372 +#, c-format +msgid "Create the folder \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1376 +msgid "C_reate Folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1382 +#, c-format +msgid "The folder \"%s\" does not exist anymore, but it is required to restore the file \"%s\" from the trash. Do you want to create the folder again?" +msgstr "" + +#. display an error dialog +#: ../thunar/thunar-application.c:1419 +#, c-format +msgid "Failed to restore \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-application.c:1426 +msgid "Restoring files..." +msgstr "" + +#. tell the user that it didn't work +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:275 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:506 +#, c-format +msgid "Failed to set default application for \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:360 +msgid "No application selected" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:366 +#, c-format +msgid "The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"." +msgstr "" + +#. add the "Other Application..." choice +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:504 +msgid "_Other Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:220 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:140 +msgid "Open With" +msgstr "" + +#. create the "Custom command" expand +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:286 +msgid "Use a _custom command:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:287 +msgid "Use a custom command for an application that is not available from the above application list." +msgstr "" + +#. create the "Custom command" button +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:306 +msgid "_Browse..." +msgstr "" + +#. create the "Use as default for this kind of file" button +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:312 +msgid "Use as _default for this kind of file" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:481 +#, c-format +msgid "Failed to add new application \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:526 +#, c-format +msgid "Failed to execute \"%s\"" +msgstr "" + +#. append the "Remove Launcher" item +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:604 +msgid "_Remove Launcher" +msgstr "" + +#. update the header label +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:705 +#, c-format +msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:713 +#, c-format +msgid "Browse the file system to select an application to open files of type \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:719 +#, c-format +msgid "Change the default application for files of type \"%s\" to the selected application." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:766 +#, c-format +msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:772 +msgid "" +"This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n" +"\n" +"You can only remove application launchers that were created using the custom command box in the \"Open With\" dialog of the file manager." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:813 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:491 +msgid "Select an Application" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:823 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1095 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:501 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:654 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:828 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:506 +msgid "Executable Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:843 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:521 +msgid "Perl Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:849 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:527 +msgid "Python Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:855 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:533 +msgid "Ruby Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:861 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:539 +msgid "Shell Scripts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:340 +msgid "None available" +msgstr "" + +#. append the "Recommended Applications:" category +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:384 +msgid "Recommended Applications" +msgstr "" + +#. append the "Other Applications:" category +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:387 +msgid "Other Applications" +msgstr "" + +#. tell the user that we cannot paste +#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:362 +msgid "There is nothing on the clipboard to paste" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:154 +msgid "Configure Columns in the Detailed List View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:165 +msgid "Visible Columns" +msgstr "" + +#. create the top label for the column editor dialog +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:178 +msgid "" +"Choose the order of information to appear in the\n" +"detailed list view." +msgstr "" + +#. create the "Move Up" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:219 +msgid "Move _Up" +msgstr "" + +#. create the "Move Down" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:229 +msgid "Move Dow_n" +msgstr "" + +#. create the "Show" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:239 +msgid "_Show" +msgstr "" + +#. create the "Hide" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:245 +msgid "Hi_de" +msgstr "" + +#. create the "Use Default" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:256 +msgid "Use De_fault" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:265 +msgid "Column Sizing" +msgstr "" + +#. create the label that explains the column sizing option +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:278 +msgid "" +"By default columns will be automatically expanded if\n" +"needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n" +"able this behavior below the file manager will always\n" +"use the user defined column widths." +msgstr "" + +#. create the "Automatically expand columns as needed" button +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:287 +msgid "Automatically _expand columns as needed" +msgstr "" + +#. the file_time is invalid +#. reset page title +#. tell the user that we're unable to determine the file info +#: ../thunar/thunar-column-model.c:890 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:727 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:756 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:273 +#: ../thunar/thunar-util.c:131 +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:469 +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:287 +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:288 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-compact-view.c:136 +msgid "Compact directory listing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-compact-view.c:137 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:166 +msgid "C_reate" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:181 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2207 +msgid "Enter the new name:" +msgstr "" + +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:529 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:131 +msgid "Configure _Columns..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:131 +msgid "Configure the columns in the detailed list view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:420 +msgid "Detailed directory listing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-details-view.c:421 +msgid "Details view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:102 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. display an error message to the user +#. tell the user that we failed +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:229 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:981 +msgid "Failed to open the documentation browser" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:326 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:330 +msgid "Yes to _all" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:334 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:338 +msgid "N_o to all" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:343 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dnd.c:63 +msgid "_Copy here" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dnd.c:63 +msgid "_Move here" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-dnd.c:63 +msgid "_Link here" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-dnd.c:192 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:526 +#, c-format +msgid "Failed to execute file \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:44 +msgid "Name only" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:45 +msgid "Suffix only" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:46 +msgid "Name and Suffix" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:90 +msgid "Date Accessed" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:91 +msgid "Date Modified" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:92 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:93 +msgid "MIME Type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:95 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. +#. Permissions chooser +#. +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:96 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:491 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:99 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:100 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-file.c:796 +msgid "The root folder has no parent" +msgstr "" + +#. create the "back" action +#: ../thunar/thunar-history.c:193 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-history.c:193 +msgid "Go to the previous visited folder" +msgstr "" + +#. create the "forward" action +#: ../thunar/thunar-history.c:199 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-history.c:199 +msgid "Go to the next visited folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-factory.c:676 +#, c-format +msgid "Failed to load fallback icon from \"%s\" (%s). Check your installation!" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:191 +msgid "Icon based directory listing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-icon-view.c:192 +msgid "Icon view" +msgstr "" + +#. append the "Open" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:137 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:783 +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1220 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:796 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1016 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:138 +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1233 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:807 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1028 +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:138 +msgid "Open the selected directory in a new window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:139 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:141 +msgid "Open With Other _Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:139 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:141 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:866 +msgid "Choose another application with which to open the selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:621 +#, c-format +msgid "Failed to open file \"%s\"" +msgstr "" + +#. we can just tell that n files failed to open +#: ../thunar/thunar-launcher.c:627 +#, c-format +msgid "Failed to open %d file" +msgid_plural "Failed to open %d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:663 +msgid "Are you sure you want to open all folders?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:665 +#, c-format +msgid "This will open %d separate file manager window." +msgid_plural "This will open %d separate file manager windows." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:669 +#, c-format +msgid "Open %d New Window" +msgid_plural "Open %d New Windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. turn "Open" into "Open in n New Windows" +#: ../thunar/thunar-launcher.c:761 +#, c-format +msgid "Open in %d New Window" +msgid_plural "Open in %d New Windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:762 +#, c-format +msgid "Open the selected directory in %d new window" +msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:782 +msgid "_Open in New Window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:785 +msgid "Open the selected file" +msgid_plural "Open the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:834 +msgid "_Execute" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:835 +msgid "Execute the selected file" +msgid_plural "Execute the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. turn the "Open" action into "Open With DEFAULT" +#: ../thunar/thunar-launcher.c:841 +#, c-format +msgid "_Open With \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:842 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:931 +#, c-format +msgid "Use \"%s\" to open the selected file" +msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:865 +msgid "_Open With Other Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:874 +msgid "_Open With Default Applications" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:875 +msgid "Open the selected file with the default application" +msgid_plural "Open the selected files with the default applications" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:930 +#, c-format +msgid "Open With \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1214 +msgid "Desktop (Create Link)" +msgid_plural "Desktop (Create Links)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1215 +msgid "Create a link to the selected file on the desktop" +msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1248 +#, c-format +msgid "Send the selected file to \"%s\"" +msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:775 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:760 +msgid "broken link" +msgstr "" + +#. generate a text which includes the size of all items in the folder +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2203 +#, c-format +msgid "%d item (%s), Free space: %s" +msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. just the standard text +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2212 +#, c-format +msgid "%d item, Free space: %s" +msgid_plural "%d items, Free space: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2220 +#, c-format +msgid "%d item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2236 +#, c-format +msgid "\"%s\" broken link" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2240 +#, c-format +msgid "\"%s\" (%s) link to %s" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2245 +#, c-format +msgid "\"%s\" (%s) %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" (which is the path +#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the trash), otherwise the +#. * properties dialog width will be messed up. +#. +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2256 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:340 +msgid "Original Path:" +msgstr "" + +#. append the image dimensions to the statusbar text +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2268 +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:151 +msgid "Image Size:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2287 +#, c-format +msgid "%d item selected (%s)" +msgid_plural "%d items selected (%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2292 +#, c-format +msgid "%d item selected" +msgid_plural "%d items selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:262 +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:263 +msgid "The amount of space between the path buttons" +msgstr "" + +#. add the "Open" action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1219 +#, c-format +msgid "Open \"%s\" in this window" +msgstr "" + +#. add the "Open in New Window" action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1232 +#, c-format +msgid "Open \"%s\" in a new window" +msgstr "" + +#. add the "Create Folder" action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1250 +#, c-format +msgid "Create a new folder in \"%s\"" +msgstr "" + +#. append the "Create Folder" menu action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1251 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:316 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1092 +msgid "Create _Folder..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1265 +msgid "Delete all files and folders in the Trash" +msgstr "" + +#. add the "Paste Into Folder" action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1280 +#, c-format +msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1281 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:322 +msgid "Paste Into Folder" +msgstr "" + +#. add the "Properties" action +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1296 +#, c-format +msgid "View the properties of the folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1297 +msgid "_Properties" +msgstr "" + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1785 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1448 +msgid "New Folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1785 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1448 +msgid "Create New Folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:89 +msgid "Open Location" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:103 +msgid "_Location:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:423 +#: ../thunar/thunar-window.c:1210 +#, c-format +msgid "Failed to launch \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-path-entry.c:259 +msgid "Icon size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-path-entry.c:260 +msgid "The icon size for the path entry" +msgstr "" + +#. 0000 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:246 +msgid "None" +msgstr "" + +#. 0002 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:248 +msgid "Write only" +msgstr "" + +#. 0004 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:250 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#. 0006 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:252 +msgid "Read & Write" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:263 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:287 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:340 +msgid "Access:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:316 +msgid "Group:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:369 +msgid "Others:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:398 +msgid "Program:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:404 +msgid "Allow this file to _run as a program" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:430 +msgid "" +"Allowing untrusted programs to run\n" +"presents a security risk to your system." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:445 +msgid "" +"The folder permissions are inconsistent, you\n" +"may not be able to work with files in this folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:458 +msgid "Correct folder permissions..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:459 +msgid "Click here to automatically fix the folder permissions." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:470 +msgid "Please wait..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:475 +msgid "Stop applying permissions recursively." +msgstr "" + +#. allocate the question dialog +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:590 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:614 +msgid "Apply recursively?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:620 +msgid "" +"Do you want to apply your changes recursively to\n" +"all files and subfolders below the selected folder?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:625 +msgid "Do _not ask me again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:626 +msgid "If you select this option your choice will be remembered and you won't be asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice afterwards." +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:706 +msgid "Failed to change group" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:759 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1098 +msgid "Failed to apply new permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:941 +msgid "Unknown file owner" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1072 +msgid "Correct folder permissions automatically?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1074 +msgid "Correct folder permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1076 +msgid "The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the folder afterwards." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:222 +msgid "File Manager Preferences" +msgstr "" + +#. +#. Views +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:239 +msgid "Views" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:249 +msgid "Default View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:261 +msgid "View _new folders using:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:266 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:303 +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:267 +msgid "Detailed List View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:268 +msgid "Compact List View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:269 +msgid "Last Active View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:286 +msgid "Sort _folders before files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:288 +msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292 +msgid "_Show thumbnails" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:294 +msgid "Select this option to display previewable files within a folder as automatically generated thumbnail icons." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:315 +msgid "_Text beside icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:317 +msgid "Select this option to place the icon captions for items beside the icon rather than below the icon." +msgstr "" + +#. +#. Side Pane +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:326 +msgid "Side Pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:336 +msgid "Shortcuts Pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:348 +msgid "_Icon Size:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:353 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404 +msgid "Very Small" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:354 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405 +msgid "Smaller" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:355 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:406 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:356 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:407 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:357 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:408 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:358 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:409 +msgid "Larger" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:359 +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:410 +msgid "Very Large" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376 +msgid "Show Icon _Emblems" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:378 +msgid "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all folders for which emblems have been defined in the folders properties dialog." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:387 +msgid "Tree Pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:399 +msgid "Icon _Size:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:427 +msgid "Show Icon E_mblems" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:429 +msgid "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders for which emblems have been defined in the folders properties dialog." +msgstr "" + +#. +#. Behavior +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:438 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:448 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460 +msgid "_Single click to activate items" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:480 +msgid "" +"Specify the d_elay before an item gets selected\n" +"when the mouse pointer is paused over it:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:492 +msgid "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an item will automatically select that item after the chosen delay. You can disable this behavior by moving the slider to the left-most position. This behavior may be useful when single clicks activate items, and you want only to select the item without activating it." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:516 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:522 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:528 +msgid "Long" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:534 +msgid "_Double click to activate items" +msgstr "" + +#. +#. Advanced +#. +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:544 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:554 +msgid "Folder Permissions" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:566 +msgid "" +"When changing the permissions of a folder, you\n" +"can also apply the changes to the contents of the\n" +"folder. Select the default behavior below:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:574 +msgid "Ask everytime" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:575 +msgid "Apply to Folder Only" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:576 +msgid "Apply to Folder and Contents" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:375 +#, c-format +msgid "(%lu hour remaining)" +msgid_plural "(%lu hours remaining)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:380 +#, c-format +msgid "(%lu minute remaining)" +msgid_plural "(%lu minutes remaining)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:385 +#, c-format +msgid "(%lu second remaining)" +msgid_plural "(%lu seconds remaining)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:249 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:268 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. +#. Second box (kind, open with, link target) +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:293 +msgid "Kind:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:308 +msgid "Open With:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:322 +msgid "Link Target:" +msgstr "" + +#. +#. Third box (deleted, modified, accessed) +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:365 +msgid "Deleted:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:379 +msgid "Modified:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393 +msgid "Accessed:" +msgstr "" + +#. +#. Fourth box (size, volume, free space) +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:431 +msgid "Volume:" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:455 +msgid "Free Space:" +msgstr "" + +#. +#. Emblem chooser +#. +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:480 +msgid "Emblems" +msgstr "" + +#. update the properties dialog title +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:723 +#, c-format +msgid "%s - Properties" +msgstr "" + +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:906 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2249 +#, c-format +msgid "Failed to rename \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:253 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:255 +msgid "_Send To" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:174 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:314 +msgid "File Context Menu" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:175 +msgid "_Add Files..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:175 +msgid "Include additional files in the list of files to be renamed" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:177 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:177 +msgid "Clear the file list below" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:274 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:178 +msgid "Display information about Thunar Bulk Rename" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:179 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 +msgid "_Properties..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:179 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:317 +msgid "View the properties of the selected file" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1702 +#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2 +msgid "Rename Multiple Files" +msgstr "" + +#. add the "Rename Files" button +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:368 +msgid "_Rename Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:371 +msgid "Click here to actually rename the files listed above to their new names." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:443 +msgid "New Name" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:508 +msgid "Click here to view the documentation for the selected rename operation." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.* from $libdir/thunarx-1/, +#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple files and pressing F2. +#. +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:616 +msgid "" +"No renamer modules were found on your system. Please check your\n" +"installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n" +"from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin." +msgstr "" + +#. allocate the file chooser +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1084 +msgid "Select files to rename" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1100 +msgid "Audio Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1105 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:659 +msgid "Image Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1110 +msgid "Video Files" +msgstr "" + +#. just popup the about dialog +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1240 +#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1 +msgid "Bulk Rename" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1241 +msgid "" +"Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n" +"tool to rename multiple files at once." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1549 +msgid "Remove File" +msgid_plural "Remove Files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1551 +msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed" +msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. change title to reflect the standalone status +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1702 +msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:214 +#, c-format +msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:221 +msgid "You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining files, or revert the previously renamed files to their previous names, or cancel the operation without reverting previous changes." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:226 +msgid "_Revert Changes" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:227 +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:236 +msgid "_Skip This File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:233 +msgid "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:413 +msgid "Side Pane (Create Shortcut)" +msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:415 +msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane" +msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. append the "Mount Volume" menu action +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:821 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1042 +msgid "_Mount Volume" +msgstr "" + +#. append the "Eject Volume" menu action +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:831 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1052 +msgid "E_ject Volume" +msgstr "" + +#. append the "Unmount Volume" menu item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:840 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1061 +msgid "_Unmount Volume" +msgstr "" + +#. append the remove menu item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:868 +msgid "_Remove Shortcut" +msgstr "" + +#. append the rename menu item +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:883 +msgid "Re_name Shortcut" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1156 +#, c-format +msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory" +msgstr "" + +#. display an error message to the user +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1175 +msgid "Failed to add new shortcut" +msgstr "" + +#. display an error dialog to inform the user +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1293 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1556 +#, c-format +msgid "Failed to eject \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error dialog to inform the user +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1339 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:950 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1607 +#, c-format +msgid "Failed to mount \"%s\"" +msgstr "" + +#. display an error dialog to inform the user +#. display an error dialog +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1383 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1747 +#, c-format +msgid "Failed to unmount \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-size-label.c:177 +msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder." +msgstr "" + +#. tell the user that the operation was canceled +#: ../thunar/thunar-size-label.c:298 +msgid "Calculation aborted" +msgstr "" + +#. tell the user that we started calculation +#: ../thunar/thunar-size-label.c:405 +msgid "Calculating..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-size-label.c:415 +#, c-format +msgid "%s Bytes" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-size-label.c:507 +#, c-format +msgid "%u item, totalling %s" +msgid_plural "%u items, totalling %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:315 +msgid "Folder Context Menu" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:316 +msgid "Create an empty folder within the current folder" +msgstr "" + +#. append the "Cut" menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:318 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1113 +msgid "Cu_t" +msgstr "" + +#. append the "Copy" menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:319 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1125 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:320 +msgid "_Paste" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:320 +msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" +msgstr "" + +#. append the "Delete" menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:321 +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1160 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:322 +msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the selected folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:323 +msgid "Select _all Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:323 +msgid "Select all files in this window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:324 +msgid "Select _by Pattern..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:324 +msgid "Select all files that match a certain pattern" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:325 +msgid "Du_plicate" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:326 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3371 +msgid "Ma_ke Link" +msgid_plural "Ma_ke Links" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:327 +msgid "_Rename..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:328 +msgid "_Restore" +msgstr "" + +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:588 +msgid "Create _Document" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1263 +msgid "Loading folder contents..." +msgstr "" + +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1734 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1734 +msgid "New Empty File..." +msgstr "" + +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1834 +#, c-format +msgid "Create Document from template \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2029 +msgid "Select by Pattern" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2035 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2044 +msgid "_Pattern:" +msgstr "" + +#. create a new dialog window +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2178 +#, c-format +msgid "Rename \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2186 +msgid "_Rename" +msgstr "" + +#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is invalid +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2535 +msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" +msgstr "" + +#. display an error dialog to the user +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2712 +#, c-format +msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2975 +#, c-format +msgid "Failed to open directory \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3331 +msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" +msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3339 +msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" +msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3350 +msgid "Delete the selected file" +msgid_plural "Delete the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3364 +msgid "Duplicate the selected file" +msgid_plural "Duplicate each selected file" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3373 +msgid "Create a symbolic link for the selected file" +msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3381 +msgid "Rename the selected file" +msgid_plural "Rename the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3389 +msgid "Restore the selected file" +msgid_plural "Restore the selected files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. tell the user that no templates were found +#: ../thunar/thunar-templates-action.c:376 +msgid "No Templates installed" +msgstr "" + +#. add the "Empty File" item +#: ../thunar/thunar-templates-action.c:388 +msgid "_Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-tree-model.c:596 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#. append the "Paste Into Folder" menu action +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1142 +msgid "_Paste Into Folder" +msgstr "" + +#. append the "Properties" menu action +#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1183 +msgid "P_roperties..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago +#: ../thunar/thunar-util.c:108 +msgid "Today" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago +#: ../thunar/thunar-util.c:113 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:254 +msgid "Open New _Window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:254 +msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:256 +msgid "Close _All Windows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:256 +msgid "Close all Thunar windows" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:257 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:257 +msgid "Close this window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:258 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:259 +msgid "Pr_eferences..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:259 +msgid "Edit Thunars Preferences" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:260 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:261 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:261 +msgid "Reload the current folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:262 +msgid "_Location Selector" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:263 +msgid "_Side Pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:264 +msgid "Zoom _In" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:264 +msgid "Show the contents in more detail" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:265 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:265 +msgid "Show the contents in less detail" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:266 +msgid "Normal Si_ze" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:266 +msgid "Show the contents at the normal size" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:267 +msgid "_Go" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:268 +msgid "Open _Parent" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:268 +msgid "Open the parent folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:269 +msgid "_Home" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:269 +msgid "Go to the home folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:270 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:270 +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:271 +msgid "Open _Location..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:271 +msgid "Specify a location to open" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:272 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:273 +msgid "_Contents" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:273 +msgid "Display Thunar user manual" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:274 +msgid "Display information about Thunar" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:279 +msgid "Show _Hidden Files" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:279 +msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:280 +msgid "_Shortcuts" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:280 +msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:281 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:281 +msgid "Toggles the visibility of the tree pane" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:282 +msgid "St_atusbar" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:282 +msgid "Change the visibility of this window's statusbar" +msgstr "" + +#. +#. * add the location selector options +#. +#: ../thunar/thunar-window.c:583 +msgid "_Pathbar Style" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:584 +msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:590 +msgid "_Toolbar Style" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:591 +msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:597 +msgid "_Hidden" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:597 +msgid "Don't display any location selector" +msgstr "" + +#. +#. * add view options +#. +#: ../thunar/thunar-window.c:606 +msgid "View as _Icons" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:606 +msgid "Display folder content in an icon view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:613 +msgid "View as _Detailed List" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:613 +msgid "Display folder content in a detailed list view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:620 +msgid "View as _Compact List" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:620 +msgid "Display folder content in a compact list view" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1640 +msgid "Failed to open parent folder" +msgstr "" + +#. display an error to the user +#: ../thunar/thunar-window.c:1666 +msgid "Failed to open home directory" +msgstr "" + +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1728 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1749 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1756 +msgid "" +"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1768 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1781 +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1817 +msgid "" +"Thunar is a fast and easy to use file manager\n" +"for the Xfce Desktop Environment." +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:137 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:138 +msgid "Text of the page's label" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:150 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:151 +msgid "A widget to display in place of the usual page label" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:79 +msgid "Resident" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:80 +msgid "Don't unload the plugin from memory" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:162 +msgid "Help URL" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:163 +msgid "The URL to the documentation of the renamer" +msgstr "" + +#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:178 +msgid "The user visible name of the renamer" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:158 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:165 +msgid "The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of Firefox." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:181 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:188 +msgid "The program to execute, possibly with arguments." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:203 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:210 +msgid "The URL to access." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:225 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:232 +msgid "Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of Firefox. Should not be redundant with the name or the description." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:252 +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:258 +msgid "Use _startup notification" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:259 +msgid "Select this option to enable startup notification when the command is run from the file manager or the menu. Not every application supports startup notification." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:266 +msgid "Run in _terminal" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:267 +msgid "Select this option to run the command in a terminal window." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:342 +msgid "Launcher" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:344 +msgid "Link" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:555 +#, c-format +msgid "Failed to save \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:49 +msgid "Date Taken:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:50 +msgid "Camera Brand:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:51 +msgid "Camera Model:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:52 +msgid "Exposure Time:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:53 +msgid "Exposure Program:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:54 +msgid "Aperture Value:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:55 +msgid "Metering Mode:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:56 +msgid "Flash Fired:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:57 +msgid "Focal Length:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:58 +msgid "Shutter Speed:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:59 +msgid "ISO Speed Ratings:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:60 +msgid "Software:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:116 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:131 +msgid "Image Type:" +msgstr "" + +#. update the "Image Size" label +#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:245 +#, c-format +msgid "%dx%d pixel" +msgid_plural "%dx%d pixels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:119 +msgid "Con_vert to:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:264 +msgid "Uppercase / Lowercase" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:84 +msgid "lowercase" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:85 +msgid "UPPERCASE" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:86 +msgid "Camelcase" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:92 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:93 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:99 +msgid "1, 2, 3, ..." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:100 +msgid "01, 02, 03, ..." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:101 +msgid "001, 002, 003, ..." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102 +msgid "0001, 0002, 0003, ..." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:103 +msgid "a, b, c, d, ..." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:109 +msgid "From the front (left)" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:110 +msgid "From the back (right)" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:116 +msgid "Old Name - Text - Number" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:117 +msgid "Number - Text - Old Name" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:118 +msgid "Text - Number" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:119 +msgid "Number - Text" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:181 +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:260 +msgid "_Text:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:199 +msgid "_At position:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:387 +msgid "Insert / Overwrite" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:186 +msgid "_Number Format:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:216 +msgid "_Start With:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:232 +msgid "Text _Format:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:535 +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:177 +msgid "Remove _From Position:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:212 +msgid "_To Position:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:428 +msgid "Remove Characters" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:209 +msgid "_Search For:" +msgstr "" + +#. reset to default tooltip +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:217 +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:652 +msgid "Enter the text to search for in the file names." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:229 +msgid "Regular _Expression" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:231 +msgid "If you enable this option, the pattern will be treated as a regular expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE). Check the documentation for details about the regular expression syntax." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:238 +msgid "Replace _With:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:246 +msgid "Enter the text that should be used as replacement for the pattern above." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:258 +msgid "C_ase Sensitive Search" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:260 +msgid "If you enable this option, the pattern will be searched in a case-sensitive manner. The default is to use a case-insensitive search." +msgstr "" + +#. setup a tooltip with the error message +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:620 +#, c-format +msgid "Invalid regular expression, at character position %ld: %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:670 +msgid "Search & Replace" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:176 +#, c-format +msgid "Send \"%s\" as compressed archive?" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:178 +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:197 +msgid "Send _directly" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:179 +msgid "Send com_pressed" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:181 +msgid "When sending a file via email, you can either choose to send the file directly, as is, or compress the file before attaching it to an email. It is highly recommended to compress large files before sending them." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:192 +#, c-format +msgid "Send %d file as compressed archive?" +msgid_plural "Send %d files as compressed archive?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:198 +msgid "Send as _archive" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:200 +msgid "When sending multiple files via email, you can either choose to send the files directly, attaching multiple files to an email, or send all files compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly recommended to send multiple large files as archive." +msgstr "" + +#. allocate the progress dialog +#. setup the label +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:249 +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:274 +msgid "Compressing files..." +msgstr "" + +#. tell the user that the command failed +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:299 +#, c-format +msgid "ZIP command terminated with error %d" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:385 +msgid "Failed to create temporary directory" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:436 +#, c-format +msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\"" +msgstr "" + +#. tell the user that we failed to compress the file(s) +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:459 +#, c-format +msgid "Failed to compress %d file" +msgid_plural "Failed to compress %d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. tell the user that we failed +#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:600 +msgid "Failed to compose new email" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-sendto-email/thunar-sendto-email.desktop.in.in.h:1 +msgid "Mail Recipient" +msgstr "" + +#. tell the user that we failed to connect to the trash +#. display an error message to the user +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:272 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:317 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:346 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:380 +msgid "Failed to connect to the Trash" +msgstr "" + +#. tell the user whether the trash is full or empty +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:287 +msgid "Trash is full" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:287 +msgid "Trash is empty" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.in.h:1 +msgid "Display the trash can" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.in.h:2 +msgid "Trash Applet" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:125 +msgid "Custom Actions" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:141 +msgid "" +"You can configure custom actions that will appear in the\n" +"file managers context menus for certain kinds of files." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:187 +msgid "Add a new custom action." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:197 +msgid "Edit the currently selected action." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:207 +msgid "Delete the currently selected action." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:217 +msgid "Move the currently selected action up by one row." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:227 +msgid "Move the currently selected action down by one row." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:363 +msgid "Edit Action" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:363 +msgid "Create Action" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:412 +msgid "Failed to save actions to disk." +msgstr "" + +#. +#. Basic +#. +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:136 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:145 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:150 +msgid "The name of the action that will be displayed in the context menu." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:163 +msgid "_Description:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:168 +msgid "The description of the action that will be displayed as tooltip in the statusbar when selecting the item from the context menu." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:181 +msgid "_Command:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:190 +msgid "The command (including the necessary parameters) to perform the action. See the command parameter legend below for a list of supported parameter variables, which will be substituted when launching the command. When upper-case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even if more than one item is selected. Else the action will only be applicable if exactly one item is selected." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:201 +msgid "Browse the file system to select an application to use for this action." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:217 +msgid "_Icon:" +msgstr "" + +#. setup a label to tell that no icon was selected +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:225 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:767 +msgid "No icon" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:226 +msgid "Click this button to select an icon file that will be displayed in the context menu in addition to the action name chosen above." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:257 +msgid "" +"The following command parameters will be\n" +"substituted when launching the action:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:295 +msgid "the path to the first selected file" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:307 +msgid "the paths to all selected files" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:319 +#, c-format +msgid "directory containing the file that is passed in %f" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:331 +#, c-format +msgid "directories containing the files that are passed in %F" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:343 +msgid "the first selected filename (without path)" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:355 +msgid "the selected filenames (without paths)" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:369 +msgid "Appearance Conditions" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:377 +msgid "_File Pattern:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:382 +msgid "Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action should be displayed for a selected file. If you specify more than one pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:401 +msgid "Appears if selection contains:" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:414 +msgid "_Directories" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:418 +msgid "_Audio Files" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:422 +msgid "_Image Files" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:426 +msgid "_Text Files" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:431 +msgid "_Video Files" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:435 +msgid "_Other Files" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:452 +msgid "" +"This page lists the conditions under which the\n" +"action will appear in the file managers context\n" +"menus. The file patterns are specified as a list\n" +"of simple file patterns separated by semicolons\n" +"(e.g. *.txt;*.doc). For an action to appear in the\n" +"context menu of a file or folder, atleast one of\n" +"these patterns must match the name of the file\n" +"or folder. Additionally, you can specify that the\n" +"action should only appear for certain kinds of\n" +"files." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:644 +msgid "Select an Icon" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:780 +#, c-format +msgid "Unknown element <%s>" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:798 +msgid "End element handler called while in root context" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:886 +#, c-format +msgid "Unknown closing element <%s>" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1318 +msgid "Failed to determine save location for uca.xml" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1433 +msgid "Command not configured" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:188 +msgid "Configure c_ustom actions..." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:189 +msgid "Setup custom actions that will appear in the file managers context menus" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:406 +#, c-format +msgid "Failed to launch action \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:1 +msgid "Example for a custom action" +msgstr "" + +#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:2 +msgid "Open Terminal Here" +msgstr "" + +#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1 +msgid "Browse the filesystem with the file manager" +msgstr "" + +#: ../Thunar.desktop.in.in.h:2 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: ../Thunar.desktop.in.in.h:3 +msgid "Thunar File Manager" +msgstr "" + +#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:1 +msgid "Open Folder" +msgstr "" + +#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2 +msgid "Open Folder with Thunar" +msgstr "" + +#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:3 +msgid "Open the specified folders in Thunar" +msgstr "" +