From 1dcc6897964dad6fa5c8a63d0d4773a29cb35b1f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Xfce Bot <transifex@xfce.org>
Date: Thu, 23 Sep 2021 12:46:35 +0200
Subject: [PATCH] I18n: Update translation ar (86%).

756 translated messages, 117 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ar.po | 351 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 183 insertions(+), 168 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index b3982620e..3cb1e90ea 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 22:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-23 00:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-22 22:45+0000\n"
 "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "فشل في فتح \"%s\": %s"
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-application.c:1783 ../thunar/thunar-launcher.c:2343
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:803
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "فشل في تغيير إسم \"%s\""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr[5] "هل انت متاكد من أنك تريد حذف\nالملفات ا
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:1056 ../thunar/thunar-dnd.c:169
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:976 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:892
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:912
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "إستعمال كإفتراضي ل_هذا النوع من الملفات
 #. add the "Ok"/"Open" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3739
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3754
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437
 msgid "_OK"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "ﻻ يوجد شئ في الحافظة لإلصاقه"
 #. add a regular close button, the header bar already provides one
 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:121 ../thunar/thunar-dialogs.c:1001
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:257
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "إعداد الأعمدة في لائحة العرض المفصلة"
 #. add the "Help" button
 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:127
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:300
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:256 ../thunar/thunar-window.c:459
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:258 ../thunar/thunar-window.c:460
 msgid "_Help"
 msgstr "_مساعدة"
 
@@ -753,12 +753,12 @@ msgstr "هل تريد استبدال الملف الموجود"
 
 #. Fourth box (size, volume, free space)
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:541
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:543
 msgid "Size:"
 msgstr "حجم:"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:494
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:496
 msgid "Modified:"
 msgstr "محرر:"
 
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "Owner"
 msgstr "المالك"
 
 #. Permissions chooser
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:637
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:657
 msgid "Permissions"
 msgstr "الصلاحيات"
 
@@ -911,12 +911,12 @@ msgid "Always"
 msgstr "دائماً"
 
 #: ../thunar/thunar-file.c:1068 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:428
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1110 ../thunar.desktop.in.in.h:7
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1127 ../thunar.desktop.in.in.h:7
 msgid "Trash"
 msgstr "المهملات"
 
 #: ../thunar/thunar-file.c:1075 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:426
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:992 ../thunar/thunar-window.c:447
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:448
 msgid "File System"
 msgstr "نظام الملفات"
 
@@ -1105,13 +1105,13 @@ msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
 msgstr "فشل تغيير صلاحيات \"%s\": %s"
 
 #. I18N: put " (copy #)" between basename and extension
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:188
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:172
 #, c-format
 msgid "%s (copy %u)%s"
 msgstr "%s (نسخ %u)%s"
 
 #. I18N: put " (copy #)" after filename (for files without extension)
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:194
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:178
 #, c-format
 msgid "%s (copy %u)"
 msgstr "%s (نسخ %u)"
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr[5] "افتح الملفات المحددة بالتطبيقات الاف
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:859 ../thunar/thunar-list-model.c:1791
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:1802
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1075
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1095
 #, c-format
 msgid "link to %s"
 msgstr "وصلة إلى %s"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr[3] "%d ملفات: %s"
 msgstr[4] "%d ملفات: %s"
 msgstr[5] "%d ملفات: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2644
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2644 ../thunar/thunar-size-label.c:448
 #, c-format
 msgid "%d folder"
 msgid_plural "%d folders"
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "\"%s\":%s"
 #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
 #. trash), otherwise the
 #. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2807 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:415
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2807 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417
 msgid "Original Path:"
 msgstr "المسار الأصلي:"
 
@@ -2420,95 +2420,99 @@ msgstr ""
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:267
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:269
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:291
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:293
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:2
 msgid "_Name:"
 msgstr "_اسم:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:330
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:332
 msgid "Names:"
 msgstr "أسماء:"
 
 #. Second box (kind, open with, link target)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:353
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:355
 msgid "Kind:"
 msgstr "نوع:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:377
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:379
 msgid "_Open With:"
 msgstr "_فتح بإستخدام:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:394
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:396
 msgid "Link Target:"
 msgstr "هدف الوصلة:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:432
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:434
 msgid "Location:"
 msgstr "موقع:"
 
 #. Third box (deleted, modified, accessed)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:460
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:462
 msgid "Deleted:"
 msgstr "محذوف:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:477
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:479
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:511
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:513
 msgid "Accessed:"
 msgstr "تم الوصول إليه:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:557
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:559
+msgid "Content:"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:577
 msgid "Volume:"
 msgstr "وحدة التخزين:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:588
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:608
 msgid "Usage:"
 msgstr "مستخدم:"
 
 #. Emblem chooser
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:625
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:645
 msgid "Emblems"
 msgstr "شعارات"
 
 #. allocate the icon chooser
 #. allocate the chooser dialog
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:890
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:910
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:434
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "اختر أيقونة لـ \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:915
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:935
 #, c-format
 msgid "Failed to change icon of \"%s\""
 msgstr "فشل تغيير أيقونة \"%s\""
 
 #. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1021
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1041
 #, c-format
 msgid "%s - Properties"
 msgstr "%s - خصائص"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1073
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1093
 msgid "broken link"
 msgstr "وصلة مكسورة"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1084
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1104
 msgid "unknown"
 msgstr "مجهول"
 
 #. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1274
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1294
 msgid "Properties"
 msgstr "خصائص"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1375
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1395
 msgid "mixed"
 msgstr "مختلطة"
 
@@ -2528,7 +2532,7 @@ msgstr "محو"
 msgid "Clear the file list below"
 msgstr "محو لائحة الملفات أدناه"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:461
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:462
 msgid "_About"
 msgstr "_حول"
 
@@ -2669,22 +2673,22 @@ msgid ""
 "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
 msgstr "هل تريد تخطي هذا الملف و تغيير إسم باقي الملفات؟"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:629
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:993 ../thunar/thunar-window.c:447
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:448
 msgid "Browse the file system"
 msgstr "تصفح ملفات النظام"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:663
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:680
 #, c-format
 msgid "Mount and open %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:676
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:693
 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284
 msgid "Trash is empty"
 msgstr "المهملات فارغة"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:680
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:697
 #, c-format
 msgid "Trash contains %d file"
 msgid_plural "Trash contains %d files"
@@ -2695,48 +2699,48 @@ msgstr[3] "سلة المهملات بها %d ملفات"
 msgstr[4] "سلة المهملات بها %d ملفات"
 msgstr[5] "سلة المهملات بها %d ملفات"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:986
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1003
 msgid "Devices"
 msgstr "أجهزة"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1029
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1046
 msgid "Network"
 msgstr "الشبكة"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1037
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1054
 msgid "Browse Network"
 msgstr "تصفح الشبكة"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1038 ../thunar/thunar-window.c:457
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:458
 msgid "Browse local network connections"
 msgstr "تصفح اتصالات شبكة الاتصال المحلية"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1060
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1077
 msgid "Places"
 msgstr "الأماكن"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1072
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1089
 msgid "Open the home folder"
 msgstr "افتح مجلد المنزل"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1089
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1106
 msgid "Open the desktop folder"
 msgstr "افتح مجلد سطح المكتب"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1136 ../thunar/thunar-window.c:450
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:451
 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6
 msgid "Computer"
 msgstr "حاسوب"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1137
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1154
 msgid "Browse the computer"
 msgstr "تصفح الحاسب"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1149 ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:452
 msgid "Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1150
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1167
 msgid "Browse recently used files"
 msgstr "تصفح الملفات المستخدمة حديثًا "
 
@@ -2758,40 +2762,51 @@ msgstr "المسار \"%s\" ﻻيدل على مجلد"
 msgid "Failed to add new shortcut"
 msgstr "فشل في إضافة إختصار جديد"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:168
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:186
 msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
 msgstr "انقر هنا لوقف حساب حجم المجلد."
 
 #. add the label widget
 #. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:178 ../thunar/thunar-size-label.c:331
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:196 ../thunar/thunar-size-label.c:353
 msgid "Calculating..."
 msgstr "حساب..."
 
 #. tell the user that the operation was canceled
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:290
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:312
 msgid "Calculation aborted"
 msgstr "عملية الحساب ألغيت"
 
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:415
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:449
 #, c-format
-msgid "%u item, totalling %s"
-msgid_plural "%u items, totalling %s"
-msgstr[0] "%u عنصر، يبلغ مجموعه %s"
-msgstr[1] "%u عنصر، يبلغ مجموعه %s"
-msgstr[2] "%u عناصر، يبلغ مجموعها %s"
-msgstr[3] "%u عناصر، يبلغ مجموعها %s"
-msgstr[4] "%u عناصر، يبلغ مجموعها %s"
-msgstr[5] "%u عناصر، يبلغ مجموعها %s"
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
+
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:450
+#, c-format
+msgid "%u item (%s, %s)"
+msgid_plural "%u items (%s, %s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
 
 #. TRANSLATORS: this is shows if during the deep count size
 #. * directories were not accessible
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:422
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:460
 msgid "(some contents unreadable)"
 msgstr "(بعض المحتويات غير قابل للقراءة)"
 
 #. nothing was readable, so permission was denied
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:433
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:471
 msgid "Permission denied"
 msgstr "صلاحيات غير كافية"
 
@@ -2900,7 +2915,7 @@ msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "تحميل محتويات المجلد..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3562
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3577
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "فشل فتح مجلد المنزل"
 
@@ -2936,7 +2951,7 @@ msgstr "اسم ملف غير صالح يقدمه موقع السحب XDS"
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "فشل إنشاء وصلة العنوان التالي\"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3199 ../thunar/thunar-window.c:3655
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3199 ../thunar/thunar-window.c:3670
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "فشل في فتح المجلد \"%s\""
@@ -3092,410 +3107,410 @@ msgstr ""
 msgid "link %u to %.*s.%s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:408
+#: ../thunar/thunar-window.c:409
 msgid "_File"
 msgstr "_ملف"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:409
+#: ../thunar/thunar-window.c:410
 msgid "New _Tab"
 msgstr "تب_ويب جديد"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:409
+#: ../thunar/thunar-window.c:410
 msgid "Open a new tab for the displayed location"
 msgstr "فتح تبويب جديدة للموقع المعروض"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:410
+#: ../thunar/thunar-window.c:411
 msgid "New _Window"
 msgstr "نافذة _جديدة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:410
+#: ../thunar/thunar-window.c:411
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr "فتح نافذة تونار جديدة للموقع المعروض"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:411
+#: ../thunar/thunar-window.c:412
 msgid "Detac_h Tab"
 msgstr "افصل التبويب"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:411
+#: ../thunar/thunar-window.c:412
 msgid "Open current folder in a new window"
 msgstr "فتح المجلد الحالي في نافذة جديدة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:412
+#: ../thunar/thunar-window.c:413
 msgid "C_lose Tab"
 msgstr "أ_غلق التبويب"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:412
+#: ../thunar/thunar-window.c:413
 msgid "Close this folder"
 msgstr "أغلق هذا المجلد"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:413
+#: ../thunar/thunar-window.c:414
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_أغلق النّافذة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:413
+#: ../thunar/thunar-window.c:414
 msgid "Close this window"
 msgstr "غلق هذه النافذة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:414
+#: ../thunar/thunar-window.c:415
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "_غلق جميع النوافذ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:414
+#: ../thunar/thunar-window.c:415
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "غلق جميع نوافذ تونار"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:416
+#: ../thunar/thunar-window.c:417
 msgid "_Edit"
 msgstr "_تحرير"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:417
+#: ../thunar/thunar-window.c:418
 msgid "Pr_eferences..."
 msgstr "تف_ضيلات..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:417
+#: ../thunar/thunar-window.c:418
 msgid "Edit Thunars Preferences"
 msgstr "حرر تفضيلات ثونار"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:419
+#: ../thunar/thunar-window.c:420
 msgid "_View"
 msgstr "_عرض"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:420
+#: ../thunar/thunar-window.c:421
 msgid "_Reload"
 msgstr "_إعادة تحميل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:420
+#: ../thunar/thunar-window.c:421
 msgid "Reload the current folder"
 msgstr "إعادة تحميل المجلد الحالي"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:422
+#: ../thunar/thunar-window.c:423
 msgid "Spl_it View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:422
+#: ../thunar/thunar-window.c:423
 msgid "Open/Close Split View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:423
+#: ../thunar/thunar-window.c:424
 msgid "_Location Selector"
 msgstr "_مُحدد المواقع"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:424
+#: ../thunar/thunar-window.c:425
 msgid "_Pathbar Style"
 msgstr "_نمط شريط المسار"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:424
+#: ../thunar/thunar-window.c:425
 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
 msgstr "نهج حديث بأزرار توافق المجلدات"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:425
+#: ../thunar/thunar-window.c:426
 msgid "_Toolbar Style"
 msgstr "_شريط الأدوات"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:425
+#: ../thunar/thunar-window.c:426
 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons"
 msgstr "نهج تقليدي بشريط موقع و أزرار التصفح"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:426
+#: ../thunar/thunar-window.c:427
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "ال_شريط الجانبي"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:427
+#: ../thunar/thunar-window.c:428
 msgid "_Shortcuts"
 msgstr "_إختصارات"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:427
+#: ../thunar/thunar-window.c:428
 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane"
 msgstr "تبديل رؤية شريط الإختصارات"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:428
+#: ../thunar/thunar-window.c:429
 msgid "_Tree"
 msgstr "_شجرة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:428
+#: ../thunar/thunar-window.c:429
 msgid "Toggles the visibility of the tree pane"
 msgstr "تبديل رؤية شجرة الشريط"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:430
+#: ../thunar/thunar-window.c:431
 msgid "St_atusbar"
 msgstr "شريط الح_الة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:430
+#: ../thunar/thunar-window.c:431
 msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
 msgstr "تغيير رؤية شريط حالة النوافذ"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:431
+#: ../thunar/thunar-window.c:432
 msgid "_Menubar"
 msgstr "_شريط القائمة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:431
+#: ../thunar/thunar-window.c:432
 msgid "Change the visibility of this window's menubar"
 msgstr "تغيير رؤية شريط القوائم هذه النافذة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:432
+#: ../thunar/thunar-window.c:433
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "أظهر الملفات الم_خبئة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:432
+#: ../thunar/thunar-window.c:433
 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
 msgstr "إظهار أو إخفاء الملفات المخبأة في هذه النافذة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:433
+#: ../thunar/thunar-window.c:434
 msgid "Zoom I_n"
 msgstr "كبّر_"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:433
+#: ../thunar/thunar-window.c:434
 msgid "Show the contents in more detail"
 msgstr "أظهر المحتويات بمزيد من التفاصيل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:436
+#: ../thunar/thunar-window.c:437
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "صغّر_"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:436
+#: ../thunar/thunar-window.c:437
 msgid "Show the contents in less detail"
 msgstr "أظهر المحتويات بتفاصيل أقل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:438
+#: ../thunar/thunar-window.c:439
 msgid "Normal Si_ze"
 msgstr "حجم _عادي"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:438
+#: ../thunar/thunar-window.c:439
 msgid "Show the contents at the normal size"
 msgstr "أظهر المحتويات بالحجم العادي"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:440
+#: ../thunar/thunar-window.c:441
 msgid "Clear Saved _Folder View Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:440
+#: ../thunar/thunar-window.c:441
 msgid "Delete saved view settings for this folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:441
+#: ../thunar/thunar-window.c:442
 msgid "_Icon View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:441
+#: ../thunar/thunar-window.c:442
 msgid "Display folder content in an icon view"
 msgstr "عرض محتويات المجلد في أيقونة عرض"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:442
+#: ../thunar/thunar-window.c:443
 msgid "_List View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:442
+#: ../thunar/thunar-window.c:443
 msgid "Display folder content in a detailed list view"
 msgstr "عرض محتويات المجلد في لائحة عرض مفصلة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:443
+#: ../thunar/thunar-window.c:444
 msgid "_Compact View"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:443
+#: ../thunar/thunar-window.c:444
 msgid "Display folder content in a compact list view"
 msgstr "عرض محتويات المجلد في لائحة عرض مدمجة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:445
+#: ../thunar/thunar-window.c:446
 msgid "_Go"
 msgstr "_إذهب"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:446
+#: ../thunar/thunar-window.c:447
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:448
+#: ../thunar/thunar-window.c:449
 msgid "_Home"
 msgstr "_المنزل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:448
+#: ../thunar/thunar-window.c:449
 msgid "Go to the home folder"
 msgstr "اذهب إلى مجلد المنزل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:449
+#: ../thunar/thunar-window.c:450
 msgid "Desktop"
 msgstr "سطح المكتب"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:449
+#: ../thunar/thunar-window.c:450
 msgid "Go to the desktop folder"
 msgstr "إذهب إلى مجلد سطح المكتب"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:450
+#: ../thunar/thunar-window.c:451
 msgid ""
 "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
 msgstr "تصفح جميع الأقراص والمجلدات المحلية والبعيدة التي يمكن الوصول إليها من هذا الكمبيوتر"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-window.c:452
 msgid "Display recently used files"
 msgstr "عرض الملفات المستخدمة حديثًا"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
 msgid "T_rash"
 msgstr "المه_ملات"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
 msgid "Display the contents of the trash can"
 msgstr "أظهر محتويات المهملات"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "افتح الأصل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "افتح المجلد الأصل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: ../thunar/thunar-window.c:455
 msgid "_Open Location..."
 msgstr "_إفتح الموقع..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: ../thunar/thunar-window.c:455
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "حدد مكانا لفتحه"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:456
+#: ../thunar/thunar-window.c:457
 msgid "T_emplates"
 msgstr "القوال_ب"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:456
+#: ../thunar/thunar-window.c:457
 msgid "Go to the templates folder"
 msgstr "إذهب إلى المجلد القوالب"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:457
+#: ../thunar/thunar-window.c:458
 msgid "B_rowse Network"
 msgstr "تصفح الشبكة"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:460
+#: ../thunar/thunar-window.c:461
 msgid "_Contents"
 msgstr "_المحتويات"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:460
+#: ../thunar/thunar-window.c:461
 msgid "Display Thunar user manual"
 msgstr "عرض دليل مستخدم تونار"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:461
+#: ../thunar/thunar-window.c:462
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr "عرض معلومات عن ثونار"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:462
+#: ../thunar/thunar-window.c:463
 msgid "Back"
 msgstr "إلى الخلف"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:462
+#: ../thunar/thunar-window.c:463
 msgid "Go to the previous visited folder"
 msgstr "إذهب إلى المجلد السابق"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:464
+#: ../thunar/thunar-window.c:465
 msgid "Forward"
 msgstr "إلى الأمام"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:464
+#: ../thunar/thunar-window.c:465
 msgid "Go to the next visited folder"
 msgstr "إذهب إلى المجلد التالي"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:465
+#: ../thunar/thunar-window.c:466
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "التبويب السابق"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:465
+#: ../thunar/thunar-window.c:466
 msgid "Switch to Previous Tab"
 msgstr "بدل إلى اللسان السابق"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:466
+#: ../thunar/thunar-window.c:467
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "اللسان التالي"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:466
+#: ../thunar/thunar-window.c:467
 msgid "Switch to Next Tab"
 msgstr "بدل إلى اللسان التالي"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:467
+#: ../thunar/thunar-window.c:468
 msgid "_Search for Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:467
+#: ../thunar/thunar-window.c:468
 msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:468
+#: ../thunar/thunar-window.c:469
 msgid "Cancel search for files"
 msgstr ""
 
 #. add the label with the root warning
-#: ../thunar/thunar-window.c:809
+#: ../thunar/thunar-window.c:810
 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2326
+#: ../thunar/thunar-window.c:2327
 msgid "Close tab"
 msgstr "أغلق التبويب"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2754
+#: ../thunar/thunar-window.c:2755
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr "فتح الموقع \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3511
+#: ../thunar/thunar-window.c:3526
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr "فشل فتح المجلد الأصل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3630
+#: ../thunar/thunar-window.c:3645
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr "المجلد \"%s\" غير موجود. هل تريد إنشائه؟"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3697
+#: ../thunar/thunar-window.c:3712
 msgid "Failed to browse the computer"
 msgstr "فشل في تصفح الحاسب"
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:3737
+#: ../thunar/thunar-window.c:3752
 msgid "About Templates"
 msgstr "حول القوالب"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3759
+#: ../thunar/thunar-window.c:3774
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr "ستعرض كافة الملفات في هذا المجلد في قائمة \"إنشاء مستند\"."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3766
+#: ../thunar/thunar-window.c:3781
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr "إذا كنت تنشئ نوع معين من الوثائق، قم بنسخها ووضعها في هذا المجلد.  تونار سيقوم بإضافة وصلة لهذه الوثيقة في قائمة \"أنشئ ملف\" .\n\nيمكنك بعد ذلك اختيار \"أنشئ·ملف\" من القائمة و سيتم إنشاء نسخة من الملف في المجلد الحالي."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3778
+#: ../thunar/thunar-window.c:3793
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr "ﻻتظهر هذه الرسالة مجددا"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3809
+#: ../thunar/thunar-window.c:3824
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr "فشل فتح مجلد نظام الملفات الجذر"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3842
+#: ../thunar/thunar-window.c:3857
 msgid "Failed to display `Recent`"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3875
+#: ../thunar/thunar-window.c:3890
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr "فشل عرض محتويات سلة المهملات"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3908
+#: ../thunar/thunar-window.c:3923
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr "فشل تصفح الأنترنت"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3997
+#: ../thunar/thunar-window.c:4012
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "تونار مدير ملفات سريع وسهل الإستخدام\nلبيئة سطح المكتب إكسفس."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4998
+#: ../thunar/thunar-window.c:5013
 msgid "Failed to launch search with Catfish"
 msgstr ""
 
-- 
GitLab