diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 82260978c9ad8230845f66ba80ca6697b7e7af16..e7eae8e92bd02e23e82ab5ef524f6387aace7cfd 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-25 00:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-05 08:47+0000\n" -"Last-Translator: Ioannis LM\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-22 00:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-21 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,10 +83,8 @@ msgstr "Η εκκίνηση της ενÎÏγειας απÎτυχε" #. tell the user that we were unable to launch the file specified #: ../thunar/thunar-application.c:1505 ../thunar/thunar-application.c:1637 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1048 ../thunar/thunar-location-entry.c:366 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1095 ../thunar/thunar-location-entry.c:366 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:394 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1706 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1734 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\"" msgstr "Το άνοιγμα του \"%s\" απÎτυχε" @@ -97,17 +95,17 @@ msgid "Failed to open \"%s\": %s" msgstr "Η διαγÏαφή του \"%s\" απÎτυχε: %s" #. display an error message -#: ../thunar/thunar-application.c:1696 ../thunar/thunar-launcher.c:2194 +#: ../thunar/thunar-application.c:1696 ../thunar/thunar-launcher.c:2274 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:762 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\"" msgstr "Η μετονομασία του \"%s\" απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-launcher.c:2353 +#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-launcher.c:2428 msgid "New Folder" msgstr "ÎÎος φάκελος" -#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-launcher.c:2354 +#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-launcher.c:2429 msgid "Create New Folder" msgstr "ΔημιουÏγία νÎου φακÎλου" @@ -120,7 +118,7 @@ msgid "Create New File" msgstr "ΔημιουÏγία νÎου αÏχείου" #. generate a title for the create dialog -#: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2399 +#: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2474 #, c-format msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "ΔημιουÏγία εγγÏάφου από Ï€Ïότυπο \"%s\"" @@ -167,16 +165,16 @@ msgstr[1] "Είστε σίγουÏος/η ότι θÎλετε να διαγÏά #. add the Cancel/Close buttons #. configure the dialog properties #: ../thunar/thunar-application.c:2165 ../thunar/thunar-application.c:2344 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:289 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:728 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:801 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:847 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:289 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:736 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:809 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:855 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:233 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:649 ../thunar/thunar-dialogs.c:762 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:1034 ../thunar/thunar-dnd.c:169 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:916 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:535 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:960 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:535 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1143 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:850 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:357 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1059 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1070 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:2168 @@ -190,7 +188,7 @@ msgstr[1] "Είστε σίγουÏος/η ότι θÎλετε να διαγÏά msgid "_Cancel" msgstr "_ΑκÏÏωση" -#: ../thunar/thunar-application.c:2166 ../thunar/thunar-launcher.c:282 +#: ../thunar/thunar-application.c:2166 ../thunar/thunar-launcher.c:286 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372 msgid "_Delete" msgstr "_ΔιαγÏαφή" @@ -219,10 +217,8 @@ msgstr "ΔημιουÏγία καταλόγων..." msgid "Remove all files and folders from the Trash?" msgstr "Îα διαγÏαφοÏν όλα τα αÏχεία και οι φάκελοι από τα αποÏÏίμματα;" -#. append the "Empty Trash" menu action #. prepare the menu item -#: ../thunar/thunar-application.c:2345 ../thunar/thunar-launcher.c:276 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1226 +#: ../thunar/thunar-application.c:2345 ../thunar/thunar-launcher.c:280 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175 msgid "_Empty Trash" msgstr "Ά_δειασμα ΑποÏÏιμμάτων" @@ -252,7 +248,7 @@ msgstr "Αδυναμία επαναφοÏάς του \"%s\"" msgid "Restoring files..." msgstr "ΕπαναφοÏά αÏχείων..." -#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:472 +#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:477 #, c-format msgid "Failed to set default application for \"%s\"" msgstr "Ο οÏισμός της Ï€ÏοκαθοÏισμÎνης εφαÏμογής για το \"%s\" απÎτυχε" @@ -272,7 +268,7 @@ msgstr "Δεν επιλÎχθηκε εφαÏμογή" msgid "Other Application..." msgstr "Άλλη εφαÏμογή..." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:2952 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3035 msgid "Open With" msgstr "Άνοιγμα με" @@ -299,64 +295,64 @@ msgstr "ΧÏήση ως εξ _οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± αυτό τον Ï„Ïπο α #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:292 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1251 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:851 ../thunar/thunar-window.c:3349 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1267 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:851 ../thunar/thunar-window.c:3428 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437 msgid "_OK" msgstr "_OK" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:433 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:434 #, c-format msgid "Failed to add new application \"%s\"" msgstr "Η Ï€Ïοσθήκη της εφαÏμογής \"%s\" απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:510 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:518 #, c-format msgid "Failed to execute application \"%s\"" msgstr "Η εκτÎλεση της εφαÏμογής \"%s\" απÎτυχε" #. append the "Remove Launcher" item -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:579 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:587 msgid "_Remove Launcher" msgstr "_ΑπομάκÏυνση εκκινητή" #. append the "Forget Association" item -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:586 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:594 msgid "_Forget Association" msgstr "" #. update the header label -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:666 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:674 #, c-format msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:" msgstr "Άνοιγμα του <i>%s</i> και των άλλων αÏχείων του Ï„Ïπου \"%s\" με:" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:674 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:682 #, c-format msgid "" "Browse the file system to select an application to open files of type " "\"%s\"." msgstr "ΕÏευνήστε το σÏστημα αÏχείων για να επιλÎξετε την εφαÏμογή που θα χÏησιμοποιείτε για το άνοιγμα των αÏχείων Ï„Ïπου \"%s\"." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:680 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:688 #, c-format msgid "" "Change the default application for files of type \"%s\" to the selected " "application." msgstr "Αλλαγή της Ï€ÏοεπιλεγμÎνης εφαÏμογής για το άνοιγμα αÏχείων Ï„Ïπου \"%s\" στην επιλεγμÎνη εφαÏμογή." -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:726 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:734 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "Είστε σίγουÏος/η ότι θÎλετε να διαγÏάψετε το \"%s\";" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:729 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:737 msgid "_Remove" msgstr "_ΑφαίÏεση" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:732 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:740 msgid "" "This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n" "\n" @@ -364,91 +360,98 @@ msgid "" msgstr "Θα αφαιÏεθεί ο εκκινητής από το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î±Î»Î»Î¬ δεν θα απεγκατασταθεί η ίδια η εφαÏμογή.\n\nΜποÏείτε να αφαιÏÎσετε μόνο εκκινητÎÏ‚ που δημιουÏγήθηκαν από το πλαίσιο Ï€ÏοσαÏμοσμÎνης εντολής του διαλόγου \"Άνοιγμα με\" του διαχειÏιστή αÏχείων." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:747 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:755 #, c-format msgid "Failed to remove \"%s\"" msgstr "Η διαγÏαφή του \"%s\" απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:799 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:807 #, c-format msgid "Are you sure that you want to forget \"%s\"?" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:802 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:810 msgid "_Forget" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:805 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:813 msgid "" "This will dissociate the application launcher for this file type, but will " "not uninstall or remove the application launcher itself." msgstr "" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:817 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:825 #, c-format msgid "Failed to forget \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:844 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:852 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:175 msgid "Select an Application" msgstr "Επιλογή εφαÏμογής" #. change the accept button label text #. aka "activate" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:848 -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1251 ../thunar/thunar-launcher.c:1406 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1060 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1118 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:856 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1267 ../thunar/thunar-launcher.c:1471 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1071 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:179 msgid "_Open" msgstr "_Άνοιγμα" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:854 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1067 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:862 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1078 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:186 msgid "All Files" msgstr "Όλα τα αÏχεία" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:859 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:867 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:191 msgid "Executable Files" msgstr "ΕκτελÎσιμα αÏχεία" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:874 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:882 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:206 msgid "Perl Scripts" msgstr "ΔÎσμες ενεÏγειών Perl" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:880 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:888 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:212 msgid "Python Scripts" msgstr "ΔÎσμες ενεÏγειών Python" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:886 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:894 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:218 msgid "Ruby Scripts" msgstr "ΔÎσμες ενεÏγειών Ruby" -#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:892 +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:900 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:224 msgid "Shell Scripts" msgstr "ΔÎσμες ενεÏγειών κÎλυφους" +#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1335 +msgid "Set Default Application" +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-chooser-model.c:251 msgid "None available" msgstr "ΚανÎνα διαθÎσιμο" -#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:298 +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:300 +msgid "Default Application" +msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη ΕφαÏμογή" + +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:311 msgid "Recommended Applications" msgstr "Î Ïοτεινόμενες εφαÏμογÎÏ‚" -#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:316 +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:329 msgid "Other Applications" msgstr "Άλλες εφαÏμογÎÏ‚" -#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:407 +#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:424 #, c-format msgid "Failed to remove \"%s\"." msgstr "Η διαγÏαφή του \"%s\" απÎτυχε." @@ -464,7 +467,7 @@ msgstr "Δεν υπάÏχει τίποτα στο Ï€ÏόχειÏο για να #: ../thunar/thunar-column-editor.c:120 ../thunar/thunar-dialogs.c:979 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:256 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:358 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131 msgid "_Close" @@ -477,7 +480,7 @@ msgstr "ΡÏθμιση στηλών στην Ï€Ïοβολή λίστας" #. add the "Help" button #: ../thunar/thunar-column-editor.c:126 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:303 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:255 ../thunar/thunar-window.c:425 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:255 ../thunar/thunar-window.c:444 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" @@ -538,8 +541,8 @@ msgstr "Αυτόματη _επÎκταση στηλών" #. the file_time is invalid #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info -#: ../thunar/thunar-column-model.c:872 ../thunar/thunar-list-model.c:745 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:781 +#: ../thunar/thunar-column-model.c:872 ../thunar/thunar-list-model.c:759 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:795 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:491 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293 @@ -604,6 +607,26 @@ msgstr "ΛεπτομεÏής απεικόνιση καταλόγων" msgid "Details view" msgstr "Î Ïοβολή λεπτομεÏειών" +#: ../thunar/thunar-device.c:517 +msgid "_Safely Remove" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-device.c:519 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-device.c:521 +msgid "_Stop the Multi-Disk Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-device.c:523 +msgid "_Lock" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-device.c:526 ../thunar/thunar-launcher.c:298 +msgid "_Eject" +msgstr "_Eξαγωγή" + #: ../thunar/thunar-dialogs.c:99 msgid "C_reate" msgstr "_ΔημιουÏγία" @@ -779,7 +802,7 @@ msgstr "Δ_ημιουÏγία Î´ÎµÏƒÎ¼Î¿Ï ÎµÎ´ÏŽ" #. display an error to the user #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:732 +#: ../thunar/thunar-dnd.c:250 ../thunar/thunar-launcher.c:772 #, c-format msgid "Failed to execute file \"%s\"" msgstr "Η εκτÎλεση του \"%s\" απÎτυχε" @@ -811,99 +834,173 @@ msgid "Date Modified" msgstr "ΗμεÏομηνία Ï„Ïοποποίησης" #: ../thunar/thunar-enum-types.c:104 +msgid "Date Deleted" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105 msgid "Group" msgstr "Ομάδα" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:105 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106 msgid "MIME Type" msgstr "ΤÏπος MIME" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:417 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:425 #: ../thunarx/thunarx-renamer.c:164 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108 msgid "Owner" msgstr "Ιδιοκτήτης" #. Permissions chooser -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:108 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:598 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:598 msgid "Permissions" msgstr "Δικαιώματα" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:109 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 msgid "Size" msgstr "ÎœÎγεθος" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:110 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111 msgid "Size in Bytes" msgstr "ÎœÎγεθος σε Byte" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:111 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 msgid "Type" msgstr "ΤÏπος" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 msgid "File" msgstr "ΑÏχείο" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:114 msgid "File Name" msgstr "Όνομα αÏχείου" -#: ../thunar/thunar-file.c:1059 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:289 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1112 ../thunar.desktop.in.in.h:7 +#: ../thunar/thunar-file.c:1063 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:378 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1108 ../thunar.desktop.in.in.h:7 msgid "Trash" msgstr "ΑποÏÏίμματα" -#: ../thunar/thunar-file.c:1066 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:287 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:994 ../thunar/thunar-window.c:414 +#: ../thunar/thunar-file.c:1070 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:376 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:990 ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "File System" msgstr "ΣÏστημα αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-file.c:1519 +#: ../thunar/thunar-file.c:1523 #, c-format msgid "The root folder has no parent" msgstr "Ο Ïιζικός φάκελος δεν Îχει γονεϊκό φάκελο" -#: ../thunar/thunar-file.c:1613 +#: ../thunar/thunar-file.c:1617 #, c-format msgid "Failed to parse the desktop file: %s" msgstr "Η ανάλυση του αÏχείου της επιφάνειας εÏγασίας: %s απÎτυχε" #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do -#: ../thunar/thunar-file.c:1625 +#: ../thunar/thunar-file.c:1629 msgid "Untrusted application launcher" msgstr "Μη Îμπιστος εκτελεστής αÏχείου" -#: ../thunar/thunar-file.c:1653 +#: ../thunar/thunar-file.c:1657 #, c-format msgid "No Exec field specified" msgstr "Δεν Îχει οÏιστεί το πεδίο Exec" #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do -#: ../thunar/thunar-file.c:1662 +#: ../thunar/thunar-file.c:1666 msgid "Untrusted link launcher" msgstr "Μη Îμπιστος εκτελεστής συνδÎσμου" -#: ../thunar/thunar-file.c:1678 +#: ../thunar/thunar-file.c:1682 #, c-format msgid "No URL field specified" msgstr "Δεν Îχει οÏιστεί το πεδίο URL" -#: ../thunar/thunar-file.c:1683 +#: ../thunar/thunar-file.c:1687 msgid "Invalid desktop file" msgstr "Μη ÎγκυÏο αÏχείο συντόμευσης" +#. Implementation specific +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:52 +msgid "iPod touch" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:53 +msgid "iPad" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:54 +msgid "iPhone" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:55 +msgid "Solid State Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:56 +msgid "System Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:57 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:58 +msgid "USB Drive" +msgstr "" + +#. Freedesktop icon-naming-spec +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:61 +msgid "Camera" +msgstr "ΦωτογÏαφική Μηχανή" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:62 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:63 +msgid "Optical Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:64 +msgid "Removable Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:65 +msgid "Flash Drive" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:66 +msgid "Floppy" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:67 +msgid "Optical Media" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:68 +msgid "Tape" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:69 +msgid "Multimedia Player" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:70 +msgid "PDA" +msgstr "PDA" + +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:71 +msgid "Phone" +msgstr "ΤηλÎφωνο" + #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>" -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:369 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:458 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s σε %s" #. free disk space string -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:480 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:569 #, c-format msgid "%s of %s free (%d%% used)" msgstr "%s από %s ελεÏθεÏα (%d%% σε χÏήση)" @@ -989,8 +1086,8 @@ msgid "%s (copy %u)" msgstr "%s (αντιγÏαφή %u)" #. I18N: name for first link to basename -#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:803 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1671 ../thunar/thunar-list-model.c:1682 +#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:828 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1731 ../thunar/thunar-list-model.c:1742 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1033 #, c-format msgid "link to %s" @@ -1032,373 +1129,383 @@ msgid "" "space." msgstr "Δεν υπάÏχει αÏκετός διαθÎσιμος χώÏος στον Ï€ÏοοÏισμό που επιλÎξατε. Î Ïοσπαθήστε να διαγÏάψετε αÏχεία για να δημιουÏγήσετε ελεÏθεÏο χώÏο." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:265 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:268 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "Άνοιγμα με άλλη ε_φαÏμογή..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:265 ../thunar/thunar-launcher.c:2953 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:268 ../thunar/thunar-launcher.c:3036 msgid "Choose another application with which to open the selected file" msgstr "ΕπιλÎξτε μια άλλη εφαÏμογή με την οποία θα ανοίξετε το επιλεγμÎνο αÏχείο" +#: ../thunar/thunar-launcher.c:269 +msgid "Set _Default Application..." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:269 +msgid "" +"Choose an application which should be used by default to open the selected " +"file" +msgstr "" + #. For backward compatibility the old accel paths are re-used. Currently not #. possible to automatically migrate to new accel paths. #. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to #. fix that -#: ../thunar/thunar-launcher.c:269 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:273 msgid "_Send To" msgstr "Απο_στολή Ï€Ïος" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:272 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:274 +msgid "Add _Bookmark" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:274 +msgid "" +"Create bookmarks for all selected folders in the sidepane. If nothing is " +"selected, the current directory is bookmarked." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-launcher.c:276 msgid "_Properties..." msgstr "_Ιδιότητες..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:272 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:276 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "Î Ïοβολή των ιδιοτήτων του επιλεγμÎνου αÏχείου" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:273 ../thunar/thunar-launcher.c:1452 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:277 ../thunar/thunar-launcher.c:1529 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "Δημι_ουÏγία δεσμοÏ" msgstr[1] "Δημι_ουÏγία δεσμών" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:274 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:278 msgid "Du_plicate" msgstr "ΔημιουÏγία αν_τιγÏάφου" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:275 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:279 msgid "_Rename..." msgstr "_Μετονομασία..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:276 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:280 msgid "Delete all files and folders in the Trash" msgstr "ΔιαγÏαφή όλων των αÏχείων και φακÎλων από τα αποÏÏίμματα" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:277 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:281 msgid "Create _Folder..." msgstr "ΔημιουÏγία _φακÎλου..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:277 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:281 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "ΔημιουÏγία ενός άδειου φακÎλου μÎσα στον Ï„ÏÎχοντα φάκελο" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:278 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:282 msgid "Create _Document" msgstr "ΔημιουÏγία _εγγÏάφου" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:278 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:282 msgid "Create a new document from a template" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:280 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:284 msgid "_Restore" msgstr "_ΕπαναφοÏά" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:281 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:285 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "_Μετακίνηση στον κάδο ανακÏκλωσης" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:287 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:291 msgid "_Paste" msgstr "_Επικόλληση" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:287 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:291 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" msgstr "Μετακίνηση ή αντιγÏαφή αÏχείων που Ï€ÏοηγουμÎνως επιλÎχθηκαν με εντολή Αποκοπή αÏχείων ή ΑντιγÏαφή αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:288 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:292 msgid "_Paste Into Folder" msgstr "_Επικόλληση στο φάκελο" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:288 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:292 msgid "" "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the " "selected folder" msgstr "Μετακίνηση ή αντιγÏαφή αÏχείων που Ï€ÏοηγουμÎνως επιλÎχθηκαν με εντολή Αποκοπή αÏχείων ή ΑντιγÏαφή αÏχείων στον επιλεγμÎνο φάκελο" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:289 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:293 msgid "_Copy" msgstr "Α_ντιγÏαφή" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:289 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:293 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr "Î Ïοετοιμασία των επιλεγμÎνων αÏχείων για αντιγÏαφή με μια εντολή Επικόλλησης αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:290 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:294 msgid "Cu_t" msgstr "_Αποκοπή" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:290 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:294 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr "Î Ïοετοιμασία των επιλεγμÎνων αÏχείων για μετακίνηση με μια εντολή Επικόλλησης αÏχείων" -#. append the "Mount" item -#: ../thunar/thunar-launcher.c:292 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1158 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:296 msgid "_Mount" msgstr "_Î ÏοσάÏτηση" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:292 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:296 msgid "Mount the selected device" msgstr "" -#. append the "Unmount" item -#: ../thunar/thunar-launcher.c:293 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1164 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1212 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:297 msgid "_Unmount" msgstr "_ΑποπÏοσάÏτηση" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:293 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:297 msgid "Unmount the selected device" msgstr "" -#. append the "Eject" (safely remove drive) item -#: ../thunar/thunar-launcher.c:294 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1170 -msgid "_Eject" -msgstr "_Eξαγωγή" - -#: ../thunar/thunar-launcher.c:294 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:298 msgid "Eject the selected device" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:865 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:909 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"" msgstr "Το άνοιγμα του αÏχείου \"%s\" απÎτυχε" #. we can just tell that n files failed to open -#: ../thunar/thunar-launcher.c:871 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:915 #, c-format msgid "Failed to open %d file" msgid_plural "Failed to open %d files" msgstr[0] "Το άνοιγμα %d αÏχείου απÎτυχε" msgstr[1] "Το άνοιγμα %d αÏχείων απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:910 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:954 msgid "Are you sure you want to open all folders?" msgstr "Είσαστε βÎβαιοι ότι θÎλετε να ανοίξετε όλους τους φακÎλους;" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:912 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:956 #, c-format msgid "This will open %d separate file manager window." msgid_plural "This will open %d separate file manager windows." msgstr[0] "Αυτό θα ανοίξει %d διαφοÏετικό παÏάθυÏο." msgstr[1] "Αυτό θα ανοίξει %d διαφοÏετικά παÏάθυÏα." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:915 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:959 #, c-format msgid "Open %d New Window" msgid_plural "Open %d New Windows" msgstr[0] "Άνοιγμα %d νÎου παÏαθÏÏου" msgstr[1] "Άνοιγμα %d νÎων παÏαθÏÏων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1002 ../thunar/thunar-launcher.c:1751 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1770 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2012 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1047 ../thunar/thunar-launcher.c:1830 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "Η Ï€ÏοσάÏτηση του \"%s\" απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1406 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1471 msgid "Open the selected file" msgid_plural "Open the selected files" msgstr[0] "Άνοιγμα του επιλεγμÎνου αÏχείου" msgstr[1] "Άνοιγμα των επιλεγμÎνων αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1410 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1475 msgid "_Execute" msgstr "_ΕκτÎλεση" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1410 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1475 msgid "Execute the selected file" msgid_plural "Execute the selected files" msgstr[0] "ΕκτÎλεση του επιλεγμÎνου αÏχείου" msgstr[1] "ΕκτÎλεση των επιλεγμÎνων αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1415 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1480 #, c-format msgid "Open in New _Tab" msgid_plural "Open in %d New _Tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1416 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1481 #, c-format msgid "Open the selected directory in new tab" msgid_plural "Open the selected directories in %d new tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1425 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1490 #, c-format msgid "Open in New _Window" msgid_plural "Open in %d New _Windows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1426 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1491 #, c-format msgid "Open the selected directory in new window" msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1453 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1530 msgid "Create a symbolic link for the selected file" msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" msgstr[0] "ΔημιουÏγεί Îνα συμβολικό δεσμό για το επιλεγμÎνο αÏχείο" msgstr[1] "ΔημιουÏγεί Îνα συμβολικό δεσμό για κάθε επιλεγμÎνο αÏχείο" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1477 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1554 msgid "Rename the selected file" msgid_plural "Rename the selected files" msgstr[0] "Μετονομασία του επιλεγμÎνου αÏχείου" msgstr[1] "Μετονομασία των επιλεγμÎνων αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1487 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1564 msgid "Restore the selected file to its original location" msgid_plural "Restore the selected files to its original location" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1504 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1581 msgid "Move the selected file to the Trash" msgid_plural "Move the selected files to the Trash" msgstr[0] "Μετακίνηση του επιλεγμÎνου αÏχείου στον κάδο ανακÏκλωσης" msgstr[1] "Μετακίνηση των επιλεγμÎνων αÏχείων στον κάδο ανακÏκλωσης" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1521 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1598 msgid "Permanently delete the selected file" msgid_plural "Permanently delete the selected files" msgstr[0] "Μόνιμη διαγÏαφή του επιλεγμÎνου αÏχείου" msgstr[1] "Μόνιμη διαγÏαφή των επιλεγμÎνων αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1571 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1648 msgid "Cut the selection" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1581 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1658 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr[0] "Î Ïοετοιμασία του επιλεγμÎνου αÏχείου για μετακίνηση με μια εντολή Επικόλλησης αÏχείου" msgstr[1] "Î Ïοετοιμασία των επιλεγμÎνων αÏχείων για μετακίνηση με μια εντολή Επικόλλησης αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1595 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1672 msgid "Copy the selection" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1605 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1682 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr[0] "Î Ïοετοιμασία του επιλεγμÎνου αÏχείου Ï€Ïος αντιγÏαφή με μια εντολή Επικόλλησης αÏχείου" msgstr[1] "Î Ïοετοιμασία των επιλεγμÎνων αÏχείων για αντιγÏαφή με μια εντολή Επικόλλησης αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1628 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1705 msgid "Paste the clipboard" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1857 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1936 msgid "Side Pane (Create Shortcut)" msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)" msgstr[0] "ΠλευÏικό ταμπλό (δημιουÏγία συντόμευσης)" msgstr[1] "ΠλευÏικό ταμπλό (δημιουÏγία συντομεÏσεων)" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1858 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1937 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane" msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane" msgstr[0] "Î Ïοσθήκη του επιλεγμÎνου φακÎλου στη μπάÏα συντομεÏσεων" msgstr[1] "Î Ïοσθήκη των επιλεγμÎνων φακÎλων στη μπάÏα συντομεÏσεων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1877 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1956 msgid "Desktop (Create Link)" msgid_plural "Desktop (Create Links)" msgstr[0] "Επιφάνεια εÏγασίας (δημιουÏγία δεσμοÏ)" msgstr[1] "Επιφάνεια εÏγασίας (δημιουÏγία δεσμών)" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1878 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1957 msgid "Create a link to the selected file on the desktop" msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop" msgstr[0] "ΔημιουÏγεί συμβολικό δεσμό για το επιλεγμÎνο αÏχείο στην επιφάνεια εÏγασίας" msgstr[1] "ΔημιουÏγεί συμβολικοÏÏ‚ δεσμοÏÏ‚ για τα επιλεγμÎνα αÏχεία στην επιφάνεια εÏγασίας" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1899 ../thunar/thunar-launcher.c:1937 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1978 ../thunar/thunar-launcher.c:2016 #, c-format msgid "Send the selected file to \"%s\"" msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" msgstr[0] "Αποστολή επιλεγμÎνου αÏχείου στο \"%s\"" msgstr[1] "Αποστολή επιλεγμÎνων αÏχείων στο \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2415 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2490 msgid "New Empty File" msgstr "ÎÎο κενό αÏχείο" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2416 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2491 msgid "New Empty File..." msgstr "ÎÎο κενό αÏχείο..." -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2615 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2690 #, c-format msgid "No templates installed in \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2628 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2703 msgid "_Empty File" msgstr "_Κενό αÏχείο" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2734 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1936 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2809 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "Η εξαγωγή του \"%s\" απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2790 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2081 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2868 #, c-format msgid "Failed to unmount \"%s\"" msgstr "Αποτυχία αποπÏοσάÏτησης του \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2848 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2929 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "Άνοιγμα με το \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2849 ../thunar/thunar-launcher.c:2916 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2930 ../thunar/thunar-launcher.c:2999 #, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected file" msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files" msgstr[0] "ΧÏήση του \"%s\" για το άνοιγμα του επιλεγμÎνου αÏχείου" msgstr[1] "ΧÏήση του \"%s\" για το άνοιγμα των επιλεγμÎνων αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2915 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:2998 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "_Άνοιγμα με το \"%s\"" #. we can only show a generic "Open" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2935 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:3018 #, c-format msgid "_Open With Default Applications" msgstr "Άνοιγμα με τις Ï€ÏοκαθοÏισμÎνες _εφαÏμογÎÏ‚" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:2936 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:3019 #, c-format msgid "Open the selected file with the default application" msgid_plural "Open the selected files with the default applications" msgstr[0] "Άνοιγμα του επιλεγμÎνου αÏχείου με την Ï€ÏοκαθοÏισμÎνη εφαÏμογή" msgstr[1] "Άνοιγμα των επιλεγμÎνων αÏχείων με τις Ï€ÏοκαθοÏισμÎνες εφαÏμογÎÏ‚" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2398 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2482 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" msgstr[0] "%dαÏχείο: %s" msgstr[1] "%d αÏχεία: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2406 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2490 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" msgstr[0] "%d φάκελος" msgstr[1] "%d φάκελοι " -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2412 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2496 #, c-format msgid "0 items" msgstr "0 αντικείμενα" @@ -1408,45 +1515,45 @@ msgstr "0 αντικείμενα" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2424 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2508 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2503 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2587 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "%s, ΕλεÏθεÏος χώÏος: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2528 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2612 #, c-format msgid "\"%s\": broken link" msgstr "\"%s\": σπασμÎνος δεσμός" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2533 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2617 #, c-format msgid "\"%s\": %s link to %s" msgstr "\"%s\": %s δεσμός Ï€Ïος το %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2539 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2623 #, c-format msgid "\"%s\": shortcut" msgstr "\"%s\": συντόμευση" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2543 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2627 #, c-format msgid "\"%s\": mountable" msgstr "\"%s\": Ï€ÏοσαÏτήσιμο" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2550 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2634 #, c-format msgid "\"%s\": %s %s" msgstr "\"%s\": %s %s" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2559 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2643 #, c-format msgid "\"%s\": %s" msgstr "\"%s\": %s" @@ -1456,22 +1563,22 @@ msgstr "\"%s\": %s" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2569 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:402 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2653 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:402 msgid "Original Path:" msgstr "ΑÏχική διαδÏομή:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2592 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2676 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "ÎœÎγεθος εικόνας:" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2610 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2694 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "Επιλογή: %s" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:200 ../thunar/thunar-window.c:392 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:200 ../thunar/thunar-window.c:407 msgid "Reload the current folder" msgstr "ΑνανÎωση του Ï„ÏÎχοντος φακÎλου" @@ -1480,33 +1587,33 @@ msgstr "ΑνανÎωση του Ï„ÏÎχοντος φακÎλου" msgid "File does not exist" msgstr "Το αÏχείο δεν υπάÏχει" -#: ../thunar/thunar-notify.c:168 +#: ../thunar/thunar-notify.c:219 msgid "Unmounting device" msgstr "ΑποσÏνδεση συσκευής" -#: ../thunar/thunar-notify.c:169 +#: ../thunar/thunar-notify.c:220 #, c-format msgid "" "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the" " media or disconnect the drive" msgstr "Γίνεται αποσÏνδεση της συσκευής \"%s\" από το σÏστημα. ΠαÏακαλώ μην αφαιÏÎσετε το μÎσο ή αποσυνδÎσετε τον οδηγό" -#: ../thunar/thunar-notify.c:175 ../thunar/thunar-notify.c:214 +#: ../thunar/thunar-notify.c:226 ../thunar/thunar-notify.c:265 msgid "Writing data to device" msgstr "ΕγγÏαφή δεδομÎνων στη συσκευή" -#: ../thunar/thunar-notify.c:176 ../thunar/thunar-notify.c:215 +#: ../thunar/thunar-notify.c:227 ../thunar/thunar-notify.c:266 #, c-format msgid "" "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be" " removed. Please do not remove the media or disconnect the drive" msgstr "Î ÏÎπει να εγγÏαφοÏν δεδομÎνα στη συσκευή \"%s\" για να μποÏÎσει να γίνει η εξαγωγή της. ΠαÏακαλώ μην αφαιÏÎσετε το μÎσο ή αποσυνδÎσετε τον οδηγό" -#: ../thunar/thunar-notify.c:208 +#: ../thunar/thunar-notify.c:259 msgid "Ejecting device" msgstr "Εξαγωγή συσκευής" -#: ../thunar/thunar-notify.c:209 +#: ../thunar/thunar-notify.c:260 #, c-format msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time" msgstr "Γίνεται εξαγωγή της συσκευής \"%s\". Αυτό μποÏεί να πάÏει κάποιο χÏόνο." @@ -2060,18 +2167,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "Το άνοιγμα των Ïυθμίσεων της διαχείÏισης τόμων απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:96 +#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:90 msgid "File Operation Progress" msgstr "Î Ïόοδος λειτουÏγίας αÏχείου" -#. build the tooltip text -#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:310 -#, c-format -msgid "%d file operation running" -msgid_plural "%d file operations running" -msgstr[0] "εκτελείτε η λειτουÏγία του αÏχείου %d " -msgstr[1] "εκτελοÏνται οι λειτουÏγίες του αÏχείου %d " - #: ../thunar/thunar-progress-view.c:369 msgid "Paused" msgstr "" @@ -2086,11 +2185,11 @@ msgid "Cancelling..." msgstr "ΑκÏÏωση..." #: ../thunar/thunar-progress-view.c:574 -msgid "Frozen by another job on same device" +msgid "Job queued" msgstr "" #: ../thunar/thunar-progress-view.c:593 -msgid "Unfreezing..." +msgid "Resuming job..." msgstr "" #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:266 @@ -2185,51 +2284,63 @@ msgstr "Ιδιότητες" msgid "mixed" msgstr "μικτός " -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:192 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 msgid "_Add Files..." msgstr "_Î Ïοσθήκη αÏχείων..." -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:192 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 msgid "Include additional files in the list of files to be renamed" msgstr "ΠεÏίληψη επί πλÎον αÏχείων στη λίστα αÏχείων Ï€Ïος μετονομασία" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 msgid "Clear" msgstr "ΚαθαÏισμός" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 msgid "Clear the file list below" msgstr "ΚαθαÏισμός της παÏακάτω λίστας αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:446 msgid "_About" msgstr "Î _εÏί" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 msgid "Display information about Thunar Bulk Rename" msgstr "Εμφάνιση πληÏοφοÏιών σχετικά με τη Μαζική μετονομασία του Thunar" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:354 -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1781 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:356 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1792 #: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2 msgid "Rename Multiple Files" msgstr "Μετονομασία πολλαπλών αÏχείων" -#. add the "Rename Files" button -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:362 -msgid "_Rename Files" -msgstr "_Μετονομασία αÏχείων" +#. add the "Done" button +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:364 +msgid "_Done" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:367 +msgid "" +"Click here to actually rename the files listed above to their new names and " +"close the window." +msgstr "" + +#. add the "Apply" button +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:370 +msgid "_Apply" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:365 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:373 msgid "" -"Click here to actually rename the files listed above to their new names." -msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να μετονομάσετε τα παÏαπάνω αÏχεία." +"Click here to actually rename the files listed above to their new names and " +"keep the window open." +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:435 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:443 msgid "New Name" msgstr "ÎÎο όνομα " -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:498 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:508 msgid "" "Click here to view the documentation for the selected rename operation." msgstr "Πατήστε εδώ για να δείτε την τεκμηÏίωση της επιλεγμÎνης λειτουÏγίας μετονομασίας." @@ -2238,61 +2349,61 @@ msgstr "Πατήστε εδώ για να δείτε την τεκμηÏίωση #. from $libdir/thunarx-2/, #. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple #. files and pressing F2. -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:608 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:619 msgid "" "No renamer modules were found on your system. Please check your\n" "installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n" "from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin." msgstr "Δεν βÏÎθηκαν αÏθÏώματα για το μετονομαστή στο σÏστημά σας. ΠαÏακαλώ\nελÎγξτε την εγκατάστασή σας ή επικοινωνήσετε με τον διαχειÏιστή του\nσυστήματος. Αν εγκαταστήσετε το Thunar από τον πηγαίο κώδικα, βεβαιωθείτε\nότι θα ενεÏγοποιηθεί το Ï€Ïόσθετο \"Simple Builtin Renamers\"." -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:858 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:869 msgid "Remove File" msgid_plural "Remove Files" msgstr[0] "ΔιαγÏαφή αÏχείου" msgstr[1] "ΔιαγÏαφή αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:859 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:870 msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed" msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed" msgstr[0] "ΑφαίÏεση του επιλεγμÎνου αÏχείου από τη λίστα αÏχείων που θα μετονομαστοÏν" msgstr[1] "ΑφαίÏεση των επιλεγμÎνων αÏχείων από τη λίστα αÏχείων που θα μετονομαστοÏν" #. tell the user that we failed -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:955 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:966 msgid "Failed to open the documentation browser" msgstr "Το άνοιγμα του αναγνώστη τεκμηÏίωσης απÎτυχε" #. allocate the file chooser -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1056 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1067 msgid "Select files to rename" msgstr "Επιλογή αÏχείων για μετονομασία" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1072 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1083 msgid "Audio Files" msgstr "ΑÏχεία ήχου" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1077 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1088 msgid "Image Files" msgstr "ΑÏχεία εικόνων" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1082 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1093 msgid "Video Files" msgstr "ΑÏχεία βίντεο" #. just popup the about dialog -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1209 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1220 #: ../thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1 msgid "Bulk Rename" msgstr "Μαζική μετονομασία" -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1210 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1221 msgid "" "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n" "tool to rename multiple files at once." msgstr "Η μαζική μετονομασία είναι Îνα ισχυÏÏŒ και επεκτάσιμο\nεÏγαλείο για τη μετονομασία πολλών αÏχείων ταυτόχÏονα." #. change title to reflect the standalone status -#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1781 +#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1792 msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files" msgstr "Μαζική μετονομασία - Μετονομασία πολλαπλών αÏχείων" @@ -2322,95 +2433,80 @@ msgid "" "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?" msgstr "ΘÎλετε να Ï€ÏοσπεÏάσετε αυτό το αÏχείο και να συνεχίσετε τη μετονομασία των υπόλοιπων;" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:631 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:995 ../thunar/thunar-window.c:414 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:627 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:991 ../thunar/thunar-window.c:433 msgid "Browse the file system" msgstr "ΠεÏιήγηση του αÏχείου συστήματος" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:665 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:661 #, c-format msgid "Mount and open %s (%s)" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:678 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:674 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284 msgid "Trash is empty" msgstr "Ο κάδος είναι κενός" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:682 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:678 #, c-format msgid "Trash contains %d file" msgid_plural "Trash contains %d files" msgstr[0] "Ο κάδος ανακÏκλωσης πεÏιÎχει %d αÏχείο" msgstr[1] "Ο κάδος ανακÏκλωσης πεÏιÎχει %d αÏχεία" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:988 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:984 msgid "Devices" msgstr "ΣυσκευÎÏ‚" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1031 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1027 msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1039 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1035 msgid "Browse Network" msgstr "ΠεÏιήγηση δικτÏου" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1040 ../thunar/thunar-window.c:423 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1036 ../thunar/thunar-window.c:442 msgid "Browse local network connections" msgstr "ΠεÏιήγηση τοπικών συνδÎσεων δικτÏου" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1062 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1058 msgid "Places" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1074 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1070 msgid "Open the home folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1091 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1087 msgid "Open the desktop folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1138 ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1134 ../thunar/thunar-window.c:436 #: ../thunar.desktop.in.in.h:6 msgid "Computer" msgstr "Υπολογιστής" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1139 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1135 msgid "Browse the computer" msgstr "" -#. append the "Open in New Tab" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1131 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Άνοιγμα σε νÎα καÏÏ„Îλα" - -#. append the "Open in New Window" menu action -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1137 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Άνοιγμα σε νÎο παÏάθυÏο" - -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1188 -msgid "Create _Shortcut" -msgstr "ΔημιουÏγία _συντόμευσης" +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:225 +msgid "Re_name Shortcut" +msgstr "Μετο_νομασία συντόμευσης" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1285 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:226 msgid "_Remove Shortcut" msgstr "_ΑπομάκÏυνση συντόμευσης" -#. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1302 -msgid "Re_name Shortcut" -msgstr "Μετο_νομασία συντόμευσης" - -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1632 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1623 #, c-format msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory" msgstr "Η διαδÏομή \"%s\" δεν αντιστοιχεί σε κατάλογο" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1652 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1643 msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Η Ï€Ïοσθήκη νÎας συντόμευσης απÎτυχε" @@ -2447,104 +2543,112 @@ msgstr "(οÏισμÎνα πεÏιεχόμενα είναι μη αναγνώσ msgid "Permission denied" msgstr "ΆÏνηση Ï€Ïόσβασης" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:356 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:357 msgid "Select _all Files" msgstr "Επιλογή ÏŒ_λων των αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:356 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:357 msgid "Select all files in this window" msgstr "Επιλογή όλων των αÏχείων σε αυτό το παÏάθυÏο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:357 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Επιλογή _βάσει μοτίβου..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:357 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Επιλογή όλων των αÏχείων που ταιÏιάζουν σε Îνα μοτίβο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 msgid "_Invert Selection" msgstr "ΑναστÏο_φή επιλογής" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 msgid "Select all files but not those currently selected" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 msgid "U_nselect all Files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 msgid "Unselect all files in this window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 msgid "Arran_ge Items" msgstr "Στοί_χιση αντικειμÎνων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 msgid "Toggle sort direction" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 msgid "Toggle Ascending/Descending sort order" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 msgid "By _Name" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 msgid "Keep items sorted by their name" msgstr "ΚÏατά τα αντικείμενα ταξινομημÎνα κατ' όνομα" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 msgid "By _Size" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 msgid "Keep items sorted by their size" msgstr "ΚÏατά τα αντικείμενα ταξινομημÎνα κατά μÎγεθος" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 msgid "By _Type" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 msgid "Keep items sorted by their type" msgstr "ΚÏατά τα αντικείμενα ταξινομημÎνα κατά Ï„Ïπο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 msgid "By Modification _Date" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 msgid "Keep items sorted by their modification date" msgstr "ΚÏατά τα αντικείμενα ταξινομημÎνα κατά ημεÏομηνία Ï„Ïοποποίησης" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +msgid "By D_eletion Date" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +msgid "Keep items sorted by their deletion date" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 msgid "_Ascending" msgstr "_ΑÏξουσα" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 msgid "Sort items in ascending order" msgstr "Ταξινόμηση αντικειμÎνων με αÏξουσα σειÏά" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 msgid "_Descending" msgstr "_Φθίνουσα" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 msgid "Sort items in descending order" msgstr "Ταξινόμηση καÏτελών με φθίνουσα σειÏά" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1566 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1564 msgid "Loading folder contents..." msgstr "ΦόÏτωμα πεÏιεχομÎνων φακÎλου..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2093 ../thunar/thunar-window.c:3171 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2091 ../thunar/thunar-window.c:3250 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "Το άνοιγμα του αÏÏ‡Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου απÎτυχε" @@ -2560,23 +2664,27 @@ msgstr "Επιλο_γή" msgid "_Pattern:" msgstr "_Μοτίβο:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2198 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2189 msgid "Examples:" msgstr "" +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2198 +msgid "C_ase sensitive" +msgstr "" + #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2566 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2567 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "Το XDS παÏÎδωσε Îνα μη ÎγκυÏο όνομα αÏχείου" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2756 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2757 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "Η δημιουÏγία Î´ÎµÏƒÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± τη διεÏθυνση \"%s\" απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3145 ../thunar/thunar-window.c:3265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3146 ../thunar/thunar-window.c:3344 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "Το άνοιγμα του καταλόγου \"%s\" απÎτυχε" @@ -2696,375 +2804,375 @@ msgstr "%A στις %X" msgid "%x at %X" msgstr "%x στις %X" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:395 msgid "_File" msgstr "_ΑÏχείο" -#: ../thunar/thunar-window.c:381 +#: ../thunar/thunar-window.c:396 msgid "New _Tab" msgstr "ÎÎα _καÏÏ„Îλα" -#: ../thunar/thunar-window.c:381 +#: ../thunar/thunar-window.c:396 msgid "Open a new tab for the displayed location" msgstr "Άνοιγμα νÎας καÏÏ„Îλας για την Ï€Ïοβαλλόμενη τοποθεσία" -#: ../thunar/thunar-window.c:382 +#: ../thunar/thunar-window.c:397 msgid "New _Window" msgstr "ÎÎο _παÏάθυÏο" -#: ../thunar/thunar-window.c:382 +#: ../thunar/thunar-window.c:397 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Άνοιγμα ενός άλλου παÏάθυÏου του Thunar για την Ï€Ïοβαλλόμενη τοποθεσία" -#: ../thunar/thunar-window.c:383 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Detac_h Tab" msgstr "_Απόσπαση καÏÏ„Îλας" -#: ../thunar/thunar-window.c:383 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Open current folder in a new window" msgstr "Άνοιγμα Ï„ÏÎχοντος φακÎλου σε νÎο παÏάθυÏο" -#: ../thunar/thunar-window.c:384 +#: ../thunar/thunar-window.c:399 msgid "C_lose Tab" msgstr "Κ_λείσιμο καÏÏ„Îλας" -#: ../thunar/thunar-window.c:384 +#: ../thunar/thunar-window.c:399 msgid "Close this folder" msgstr "Κλείσιμο Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… φακÎλου" -#: ../thunar/thunar-window.c:385 +#: ../thunar/thunar-window.c:400 msgid "_Close Window" msgstr "Κλεί_σιμο παÏαθÏÏου" -#: ../thunar/thunar-window.c:385 +#: ../thunar/thunar-window.c:400 msgid "Close this window" msgstr "Κλείσιμο Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… παÏαθÏÏου" -#: ../thunar/thunar-window.c:386 +#: ../thunar/thunar-window.c:401 msgid "Close _All Windows" msgstr "Κλείσιμο όλ_ων των παÏαθÏÏων" -#: ../thunar/thunar-window.c:386 +#: ../thunar/thunar-window.c:401 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Κλείσιμο όλων των παÏαθÏÏων του Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:388 +#: ../thunar/thunar-window.c:403 msgid "_Edit" msgstr "_ΕπεξεÏγασία" -#: ../thunar/thunar-window.c:389 +#: ../thunar/thunar-window.c:404 msgid "Pr_eferences..." msgstr "_Î Ïοτιμήσεις..." -#: ../thunar/thunar-window.c:389 +#: ../thunar/thunar-window.c:404 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "ΕπεξεÏγασία Ï€Ïοτιμήσεων του Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:391 +#: ../thunar/thunar-window.c:406 msgid "_View" msgstr "_Î Ïοβολή" -#: ../thunar/thunar-window.c:392 +#: ../thunar/thunar-window.c:407 msgid "_Reload" msgstr "Α_νανÎωση" -#: ../thunar/thunar-window.c:394 +#: ../thunar/thunar-window.c:409 msgid "Spl_it View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:394 +#: ../thunar/thunar-window.c:409 msgid "Open/Close Split View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:395 +#: ../thunar/thunar-window.c:410 msgid "_Location Selector" msgstr "ΕÏγαλειοθήκη _τοποθεσίας" -#: ../thunar/thunar-window.c:396 +#: ../thunar/thunar-window.c:411 msgid "_Pathbar Style" msgstr "_ΜπάÏα τοποθεσίας" -#: ../thunar/thunar-window.c:396 +#: ../thunar/thunar-window.c:411 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "ΣÏγχÏονη Ï€ÏοσÎγγιση με κουμπιά που αντιστοιχοÏν σε φακÎλους" -#: ../thunar/thunar-window.c:397 +#: ../thunar/thunar-window.c:412 msgid "_Toolbar Style" msgstr "_ΕÏγαλειοθήκη" -#: ../thunar/thunar-window.c:397 +#: ../thunar/thunar-window.c:412 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "ΠαÏαδοσιακή Ï€ÏοσÎγγιση με μπάÏα τοποθεσίας και κουμπιά πεÏιήγησης" -#: ../thunar/thunar-window.c:398 +#: ../thunar/thunar-window.c:413 msgid "_Side Pane" msgstr "_ΠλευÏικό ταμπλό" -#: ../thunar/thunar-window.c:399 +#: ../thunar/thunar-window.c:414 msgid "_Shortcuts" msgstr "_ΣυντομεÏσεις" -#: ../thunar/thunar-window.c:399 +#: ../thunar/thunar-window.c:414 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane" msgstr "Αλλαγή της οÏατότητας του ταμπλό συντομεÏσεων" -#: ../thunar/thunar-window.c:400 +#: ../thunar/thunar-window.c:415 msgid "_Tree" msgstr "_ΔÎνδÏο" -#: ../thunar/thunar-window.c:400 +#: ../thunar/thunar-window.c:415 msgid "Toggles the visibility of the tree pane" msgstr "Εναλλαγή της οÏατότητας του πλευÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Î¼Ï€Î»ÏŒ δÎντÏου" -#: ../thunar/thunar-window.c:402 +#: ../thunar/thunar-window.c:417 msgid "St_atusbar" msgstr "_ΓÏαμμή κατάστασης" -#: ../thunar/thunar-window.c:402 +#: ../thunar/thunar-window.c:417 msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "Αλλαγή της οÏατότητας της μπάÏας κατάστασης του παÏαθÏÏου αυτοÏ" -#: ../thunar/thunar-window.c:403 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "_Menubar" msgstr "Μπά_Ïα μενοÏ" -#: ../thunar/thunar-window.c:403 +#: ../thunar/thunar-window.c:418 msgid "Change the visibility of this window's menubar" msgstr "Αλλαγή της οÏατότητας της μπάÏας κατάστασης του παÏαθÏÏου αυτοÏ" -#: ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/thunar-window.c:419 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Εμφάνιση κÏυφών _αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/thunar-window.c:419 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "Εναλλάσσει την εμφάνιση κÏυφών αÏχείων στο Ï„ÏÎχον παÏάθυÏο" -#: ../thunar/thunar-window.c:405 +#: ../thunar/thunar-window.c:420 msgid "Zoom I_n" msgstr "_ΜεγÎθυνση" -#: ../thunar/thunar-window.c:405 +#: ../thunar/thunar-window.c:420 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "Εμφάνιση των πεÏιεχομÎνων με πεÏισσότεÏη λεπτομÎÏεια" -#: ../thunar/thunar-window.c:406 +#: ../thunar/thunar-window.c:423 msgid "Zoom _Out" msgstr "Σ_μίκÏυνση" -#: ../thunar/thunar-window.c:406 +#: ../thunar/thunar-window.c:423 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "Εμφάνιση των πεÏιεχομÎνων με λιγότεÏη λεπτομÎÏεια" -#: ../thunar/thunar-window.c:407 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "Normal Si_ze" msgstr "_Κανονικό μÎγεθος" -#: ../thunar/thunar-window.c:407 +#: ../thunar/thunar-window.c:425 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "Εμφάνιση των πεÏιεχομÎνων στο κανονικό μÎγεθος" -#: ../thunar/thunar-window.c:408 +#: ../thunar/thunar-window.c:427 msgid "Clear Saved _Folder View Settings" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:408 +#: ../thunar/thunar-window.c:427 msgid "Delete saved view settings for this folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:409 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "_Icon View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:409 +#: ../thunar/thunar-window.c:428 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "Εμφάνιση πεÏιεχομÎνων φακÎλου ως εικονίδια" -#: ../thunar/thunar-window.c:410 +#: ../thunar/thunar-window.c:429 msgid "_List View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:410 +#: ../thunar/thunar-window.c:429 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "Εμφάνιση πεÏιεχομÎνων φακÎλου ως λεπτομεÏή λίστα" -#: ../thunar/thunar-window.c:411 +#: ../thunar/thunar-window.c:430 msgid "_Compact View" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:411 +#: ../thunar/thunar-window.c:430 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "Εμφάνιση πεÏιεχομÎνων φακÎλου ως συμπαγής λίστα" -#: ../thunar/thunar-window.c:413 +#: ../thunar/thunar-window.c:432 msgid "_Go" msgstr "_Μετάβαση" -#: ../thunar/thunar-window.c:415 +#: ../thunar/thunar-window.c:434 msgid "_Home" msgstr "_ΑÏχή" -#: ../thunar/thunar-window.c:415 +#: ../thunar/thunar-window.c:434 msgid "Go to the home folder" msgstr "Μετάβαση στον αÏχικό κατάλογο" -#: ../thunar/thunar-window.c:416 +#: ../thunar/thunar-window.c:435 msgid "Desktop" msgstr "Επιφάνεια εÏγασίας" -#: ../thunar/thunar-window.c:416 +#: ../thunar/thunar-window.c:435 msgid "Go to the desktop folder" msgstr "Μετάβαση στην επιφάνεια εÏγασίας" -#: ../thunar/thunar-window.c:417 +#: ../thunar/thunar-window.c:436 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:418 +#: ../thunar/thunar-window.c:437 msgid "T_rash" msgstr "Απο_ÏÏίμματα" -#: ../thunar/thunar-window.c:418 +#: ../thunar/thunar-window.c:437 msgid "Display the contents of the trash can" msgstr "Î Ïοβολή των πεÏιεχομÎνων των αποÏÏιμμάτων" -#: ../thunar/thunar-window.c:419 +#: ../thunar/thunar-window.c:438 msgid "Open _Parent" msgstr "Άνοιγμα _γονικοÏ" -#: ../thunar/thunar-window.c:419 +#: ../thunar/thunar-window.c:438 msgid "Open the parent folder" msgstr "Άνοιγμα του Î³Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου" -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "_Open Location..." msgstr "Άνοιγμα _τοποθεσίας..." -#: ../thunar/thunar-window.c:420 +#: ../thunar/thunar-window.c:439 msgid "Specify a location to open" msgstr "ΚαθοÏίστε μια τοποθεσία για άνοιγμα" -#: ../thunar/thunar-window.c:422 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "T_emplates" msgstr "_Î Ïότυπα" -#: ../thunar/thunar-window.c:422 +#: ../thunar/thunar-window.c:441 msgid "Go to the templates folder" msgstr "Μετάβαση στο φάκελο Ï€ÏοτÏπων" -#: ../thunar/thunar-window.c:423 +#: ../thunar/thunar-window.c:442 msgid "B_rowse Network" msgstr "ΠεÏιήγηση _δικτÏου" -#: ../thunar/thunar-window.c:426 +#: ../thunar/thunar-window.c:445 msgid "_Contents" msgstr "_ΠεÏιεχόμενα" -#: ../thunar/thunar-window.c:426 +#: ../thunar/thunar-window.c:445 msgid "Display Thunar user manual" msgstr "Εμφανίζει την τεκμηÏίωση του Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:427 +#: ../thunar/thunar-window.c:446 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Εμφάνιση πληÏοφοÏιών σχετικά με το Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:428 +#: ../thunar/thunar-window.c:447 msgid "Back" msgstr "Πίσω" -#: ../thunar/thunar-window.c:428 +#: ../thunar/thunar-window.c:447 msgid "Go to the previous visited folder" msgstr "Μετάβαση στον Ï€ÏοηγοÏμενο φάκελο που επισκεφτήκατε" -#: ../thunar/thunar-window.c:430 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "Forward" msgstr "ΕμπÏός" -#: ../thunar/thunar-window.c:430 +#: ../thunar/thunar-window.c:449 msgid "Go to the next visited folder" msgstr "Μετάβαση στον επόμενο φάκελο που επισκεφτήκατε" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Î ÏοηγοÏμενη ΚαÏÏ„Îλα" -#: ../thunar/thunar-window.c:431 +#: ../thunar/thunar-window.c:450 msgid "Switch to Previous Tab" msgstr "Μετάβαση στη Î ÏοηγοÏμενη ΚαÏÏ„Îλα" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "_Next Tab" msgstr "_Επόμενη ΚαÏÏ„Îλα" -#: ../thunar/thunar-window.c:432 +#: ../thunar/thunar-window.c:451 msgid "Switch to Next Tab" msgstr "Μετάβαση στην Επόμενη ΚαÏÏ„Îλα" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:771 +#: ../thunar/thunar-window.c:789 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:2063 +#: ../thunar/thunar-window.c:2107 msgid "Close tab" msgstr "Κλείσιμο καÏÏ„Îλας" -#: ../thunar/thunar-window.c:2437 +#: ../thunar/thunar-window.c:2496 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "Άνοιγμα τοποθεσίας \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:3121 +#: ../thunar/thunar-window.c:3199 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Το άνοιγμα του Î³Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-window.c:3240 +#: ../thunar/thunar-window.c:3319 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "Ο κατάλογος \"%s\" δεν υπάÏχει. ΘÎλετε να το δημιουÏγήσετε;" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3307 +#: ../thunar/thunar-window.c:3386 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:3347 +#: ../thunar/thunar-window.c:3426 msgid "About Templates" msgstr "ΠεÏί Ï€ÏοτÏπων" -#: ../thunar/thunar-window.c:3369 +#: ../thunar/thunar-window.c:3448 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "Όλα τα αÏχεία σε αυτόν τον κατάλογο θα εμφανιστοÏν στο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï \"ΔημιουÏγία εγγÏάφου\"." -#: ../thunar/thunar-window.c:3376 +#: ../thunar/thunar-window.c:3455 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "Εάν δημιουÏγείτε συχνά συγκεκÏιμÎνους Ï„Ïπους εγγÏάφων, αντιγÏάψτε Îνα μÎσα σε αυτό το φάκελο. Ο Thunar θα Ï€ÏοσθÎσει μια επιλογή για αυτό το ÎγγÏαφο στο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï \"ΔημιουÏγία εγγÏάφου\".\n\nΌταν κάνετε την επιλογή από το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï \"ΔημιουÏγία ΕγγÏάφου\" θα δημιουÏγηθεί Îνα αντίγÏαφο Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… εγγÏάφου στον φάκελο που βλÎπετε." -#: ../thunar/thunar-window.c:3388 +#: ../thunar/thunar-window.c:3467 msgid "Do _not display this message again" msgstr "_Îα μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3419 +#: ../thunar/thunar-window.c:3498 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "Το άνοιγμα του ÏÎ¹Î¶Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου του σÏστηματος αÏχείων απÎτυχε" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3452 +#: ../thunar/thunar-window.c:3531 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "Το άνοιγμα των αποÏÏιμμάτων απÎτυχε" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3485 +#: ../thunar/thunar-window.c:3564 msgid "Failed to browse the network" msgstr "Η πεÏιήγηση του δικτÏου απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-window.c:3574 +#: ../thunar/thunar-window.c:3653 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment."