From 14df1ebc9fb4703dce3d4457cb7f6ae4120d3684 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Xfce Bot <transifex@xfce.org>
Date: Fri, 3 Sep 2021 12:46:48 +0200
Subject: [PATCH] I18n: Update translation cs (99%).

869 translated messages, 2 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/cs.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dee7c6772..4b0e4668d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-26 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-29 18:26+0000\n"
-"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-03 00:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-02 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Použít jako _výchozí pro tento typ souboru"
 #. add the "Ok"/"Open" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3729
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3739
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437
 msgid "_OK"
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "Velikost obrázku:"
 msgid "Selection: %s"
 msgstr "Výběr: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:193 ../thunar/thunar-window.c:467
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:193
 msgid "Search for files"
 msgstr "Hledat soubory"
 
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Načítání obsahu složky..."
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3552
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3562
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr "Nepodařilo se otevřít domovskou složku"
 
@@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr "Název poskytnutý pomocí XDS drag site je neplatný"
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "Nepodařilo se vytvořit odkaz pro adresu URL \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3199 ../thunar/thunar-window.c:3645
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3199 ../thunar/thunar-window.c:3655
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Nepodařilo se otevřít adresář \"%s\""
@@ -3336,8 +3336,12 @@ msgid "Switch to Next Tab"
 msgstr "Přepnout na následující kartu"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:467
-msgid "Search for a specific file in the current folder and recent:///"
-msgstr "Hledání konkrétního souboru v aktuální složce a recent:///"
+msgid "_Search for Files..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:467
+msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:468
 msgid "Cancel search for files"
@@ -3348,76 +3352,76 @@ msgstr "Zrušit hledání souborů"
 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
 msgstr "Varování: Používáte účet správce počítače root. Můžete poškodit systém."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2316
+#: ../thunar/thunar-window.c:2326
 msgid "Close tab"
 msgstr "Zavřít kartu"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2744
+#: ../thunar/thunar-window.c:2754
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr "Otevřít umístění položky %s"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3501
+#: ../thunar/thunar-window.c:3511
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr "Nepodařilo se otevřít nadřazenou složku"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3620
+#: ../thunar/thunar-window.c:3630
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr "Adresář %s neexistuje. Chcete jej vytvořit?"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3687
+#: ../thunar/thunar-window.c:3697
 msgid "Failed to browse the computer"
 msgstr "Nepodařilo se projít tento počítač"
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:3727
+#: ../thunar/thunar-window.c:3737
 msgid "About Templates"
 msgstr "O šablonách"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3749
+#: ../thunar/thunar-window.c:3759
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr "Všechny soubory v této složce se objeví v nabídce \"Vytvořit dokument\"."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3756
+#: ../thunar/thunar-window.c:3766
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr "Pokud často vytváříte určitý typ dokumentů, vytvořte si jednu kopii a tu umístěte do této složky. Aplikace Thunar přidá položku pro tento dokument do nabídky \"Vytvořit dokument\".\n\nPotom se volbou položky z menu \"Vytvořit dokument\" v aktuálním adresáři vytvoří kopie tohoto dokumentu."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3768
+#: ../thunar/thunar-window.c:3778
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr "_Nezobrazovat tuto zprávu znovu"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3799
+#: ../thunar/thunar-window.c:3809
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr "Nepodařilo se otevřít kořenovou složku"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3832
+#: ../thunar/thunar-window.c:3842
 msgid "Failed to display `Recent`"
 msgstr "Nepodařilo se zobrazit nedávné soubory"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3865
+#: ../thunar/thunar-window.c:3875
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr "Nepodařilo se zobrazit obsah koše"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3898
+#: ../thunar/thunar-window.c:3908
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr "Nepodařilo se procházet síť"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3987
+#: ../thunar/thunar-window.c:3997
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "Aplikace Thunar je rychlý a snadno použitelný\nsprávce souborů pro prostředí Xfce."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:4988
+#: ../thunar/thunar-window.c:4998
 msgid "Failed to launch search with Catfish"
 msgstr "Nepodařilo se spustit hledání aplikací Catfish"
 
-- 
GitLab